Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
•
není určen pro komerční použití.
Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
•
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
•
kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit
nebo v případě poruchy.
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
•
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel
•
nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
•
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
V případě selhání či nesprávné činnosti přístroj vypněte a nepokoušejte se ho sami opravit.
•
Obraťte se na autorizovaný servis a žádejte originální náhradní díly. Nedodržení výše uvedeného může ovlivnit bezpečnost spotřebiče.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
•
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
Před použitím žehličky odstraňte jakékoliv nálepky nebo ochranné kryty ze žehlící plochy.
•
Při prvním použití vyzkoušejte na starém kusu látky, zda žehlící plocha je zcela čistá.
•
Při prvním použitím může dojít k vyvinutí malého množství páry, což samozřejmě po krátké
•
chvíli ustane.
Používejte žehličku pouze k účelům, ke kterým je určena.
•
Abyste se chránili před úrazem elektrickým proudem, neponořujte žehličku do vody nebo
•
jiných kapalin.
Žehličku byste měli vždy před připojením nebo odpojením ze zásuvky nastavit na minimální
•
teplotu.
Nedovolte, aby se šňůra dotýkala horkých či ostrých povrchů.
•
Před uskladněním ponechejte žehličku zcela vychladnout.
•
Šňůru je možné namotat kolem zadní části žehličky.
•
Nedotýkejte se horkých částí. Vysoké teploty vyvíjené během používání mohou způsobit
•
popáleniny.
Žehličku vždy držte za rukojeť a varujte ostatní (především děti) před možným nebezpečím
•
popálení párou, horkou vodou nebo žehlící plochou, zvláště při žehlení ve svislé poloze.
Žehličku vždy odpojte z elektrické zásuvky, když ji nepoužíváte.
•
Ukládejte přístroj mimo dosah dětí.
•
Nedovolte, aby napájecí šňůra visela přes hrany, kde je dostupná dětem.
•
Ze zásuvky odpojte přístroj: - před plněním vodou nebo vyprazdňováním
•
- před čištěním a údržbou
- ihned po použití.
Nikdy nežehlete nebo nenapařujte věci, které máte oblečené.
•
CZ - 2
Používáte-li přístroj v blízkosti dětí, dbejte zvýšené pozornosti. Nenechávejte žehličku bez
•
dozoru, když je připojena, nebo je na žehlícím prkně.
Nepoužívejte ji venku nebo v koupelně.
•
Žehličku neplňte jinou kapalinou než vodou.
•
Popis ovládacích prvků
CZ
P1 Kropící tryksa
P2 Kryt otvoru pro plnění vodou
P3 Regulátor páry
P4 Tlačítko pro kropení
P5 Kontrolka ohřevu
P6 Ochrana síťové šnůry
P7 Nádržka na vodu
P8 Regulátor teploty
P9 Žehlící plocha
P10 Nádobka pro plnění vodou
CZ - 3
Pokyny k použití
NASTAVENÍ TEPLOTY
Regulátor teploty i většina oblečení je označeno v souladu s mezinárodním kódem.
POUŽITÍ
Postavte žehličku na zadní část a
•
nastavte regulátor teploty na minimum. Síťovou šňůru zapojte do
zásuvky.
Zvolte požadovanou teplotu otočením
•
regulátoru teploty tak, aby požadovaná hodnota byla proti indikátoru teploty - tabulka A.
Červeně se rozsvítí kontrolka a
•
indikuje vyhřívání žehličky. Jakmile
kontorlka zhasne, dosáhla žehlička
požadované teploty a je připravena
pro používání. Kontrolka se bude
rozsvěcovat a zhasínat podle toho, jak
termostat udržuje zvolenou teplotu.
PLNĚNÍ VODOU
Před plněním vodou se nejprve ujistě-
•
te, že je žehlička odpojena od elektrické zásuvky.
Regulátor páry nastavte do polohy
•
.
Otevřete kryt otvoru pro plnění vodou,
•
použijte přiloženou nádobku a vodu
pomalu nalijte do plnícího otvoru.
POZNÁMKA: Doporučujeme používat
destilovanou vodu.
Kryt otvoru pro plnění vodou mírným
•
tlakem uzavřete.
Během žehlení vždy kontrolujte, že je v zásobníku dostatečné množství vody.
•
SUCHÉ ŽEHLENÍ
Regulátor páry nastavte do polohy , čímž se vypne vyvíjení páry, i když je v zásobníku
voda. Nastavte regulátor teploty na nejvhodnější teplotu pro látky, které budete žehlit. Jakmile
je dosaženo požadované teploty, můžete začít s žehlením. Zkontrolujte si, zda je v zásobníku
dostatek vody, chcete-li občas při suchém žehlení používat kropení. Žehlíte-li na sucho déle než
20 minut, měli byste zásobník na vodu vyprázdnit, abyste předešli přehřátí přítomné vody.
ŽEHLENÍ S NAPAŘOVÁNÍM
V souladu s indikací nastavené teploty a tabulkou A (viz část “Nastavení teploty”), je žehlení
s napařováním možné pouze při vyšších teplotách
Připojte žehličku do zásuvky a zapněte.
- Nastavte regulátor teploty na požadovanou polohu v oblasti s možností vytváření páry až roz-
svícená kontrolka vyhřívání zhasne.
- Regulátor páry nastavte do požadované polohy. Nyní můžete začít žehlit s napařováním.
CZ - 4
KROPENÍ
Kropení je možné používat pro navlhčení obtížně žehlitelných látek, suchých míst, vlněných
předmětů a nepředvídaných záhybů. Pevně stiskněte tlačítko kropení pro vytvoření jemné spršky vody před žehličkou a pokračujte v žehlení. Kropení je také možno používat na jemné (umělé) látky, které se žehlí při nízké teplotě a nemohou být napařovány.
Čištění a údržba
PO POUŽITÍ
Regulátor páry nastavte do polohy .
•
Odpojte přístroj ze sítě.
•
Otevřete kryt otvoru pro plnění vodou.
•
Převraťte žehličku a zatřepejte jí pro vyprázdnění zásobníku na vodu a pak žehličku postavte
•
do svislé polohy a nechejte vychladnout.
Pro úsporu místa je možné síťovou šňůru jednoduše namotat na zadní část pro uložení po
•
vychladnutí žehličky.
Žehličku (s vyprázdněným zásobníkem na vodu) vždy ukládejte postavenou na zadní části,
•
nikoliv na žehlící ploše. I malé množství vlhkosti může vyvolat vznik koroze a skvrn na žehlící
ploše, je-li žehlička uložena postavením na žehlící ploše.
CZ
PÉČE A ČIŠTĚNÍ
Odpojte žehličku od elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky.
•
Na žehlící ploše mohou zůstávat zbytky látek, které mohou být odstraněny očištěním hrubou
•
látkou namočenou v roztoku vody s octem. Poté ji osušte látkou.
Pro čištění žehlící plochy nepoužívejte abraziva nebo brusné papíry.
•
Udržujte žehlící plochu hladkou: chraňte ji před nárazy na tvrdé kovové předměty.
Zabraňte poškrábání nebo poškození žehlící plochy.
Vnější povrch žehličky vlhkou látkou vyčistěte a suchou vyleštěte. Nepoužívejte abrazivní
•
nebo hrubé čističe, které mohou povrch žehličky poškodit.
Odstraňování poruch
ProblémMožné příčinyŘešení
Žehlička je zapnuta, ale dno
je stále studené.
Žehlička neprodukuje žádnou
Problémy s připojením.
Nedostatek vody v zásobníku. Naplňte zásobník vodou.
Zkontrolujte zástrčku, přívodní
kabel i síťovou zásuvku.
páru.
Regulátor polohy nastavte na
Regulátor páry je v poloze
Žehlička nemá dostatečnou
teplotu.
vyšší stupeň.
Nastavte regulátor teploty do
polohy pro žehlení s parou .
Postavte žehličku do svislé
polohy a vyčkejte s žehlením
až kontrolka zhasne.
Na textilii se objevují kapičky
vody.
Uzávěr zásobníku vody nebyl
řádně uzavřen.
Zásobník řádně uzavřete.
Musí zaklapnout.
Poznámka:
Tato žehližka nemá funkci Anti Drip, která zabraňuje odkapávání vody ze žehlící plochy. Případ-
né malé odkapávání vody při žehlení je možné, zejména při nastavené nižší teploty žehlení.
CZ - 5
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby
nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu
k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o
zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem a čitelným razítkem prodejny. Nárok lze uplatňovat u prodejce, kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizovaných servisních středisek.
Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje (zásah do výrobku může provést pouze autorizovaný servis).
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- jakékoliv změny v záručním listu provedené neoprávněnou osobou.
- nevyplnění záručního listu, ztráty záručního listu.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé, zejména pokud byl používán k profesionální
či jiné výdělečné činnosti.
- zjevné mechanické poškození.
Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží nad rámec běžného používání.
Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního přístroje.
Nepodstatné odchylky od standartního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako
je například elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostních předpisů. Materiál výrobku splňuje nejnovější
směrnice Evropské unie.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autorizovaném servisním středisku.
Technická specikace
- Žehlící plocha z ušlechtilé oceli
- Funkce žehlení na sucho
- Funkce kropení
- Funkce napařování
- Kabel otočný o 360°C
- Zásobník na vodu (150 ml)
- Napájení: 230 V ~ 50 Hz
- Příkon: 1400 W
- Rozměry: 26 x 13 x 11 cm
- Hmotnost: 0,78 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
CZ - 6
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI, ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ
JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte, prosím, místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s
výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento
výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských
zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte
na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
CZ
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Elektrowin a.s. pod
číslem 05065/06-ECZ.
Firma Elektrosped, a.s. je registrovaná u společnosti Envidom pod číslem EZ 0000213.
CZ - 7
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
•
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade
•
ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade,
že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite
zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.
Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za
•
kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať príslušenstvo, prístroj vyčistiť
alebo v prípade poruchy.
Prístroj nesmie zostaťv prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj
•
vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).
Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
•
nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.
V prípade zlyhania či nesprávnej činnosti prístroj vypnite a nepokúšajte sa ho sami opraviť.
•
Obráťte sa na autorizovaný servis a žiadajte originálne náhradné diely. Nedodržanie vyššie
uvedeného môže ovplyvniť bezpečnosť spotrebiča.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
•
Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj
Pred použitím žehličky odstráňte akékoĺvek nálepky alebo ochranné kryty zo žehliacej plochy.
•
Pri prvom použití vyskúšajte na starom kuse látky, či sú žehliaca plocha celkom čistá.
•
Pri prvom použití môže dôjsť k vyvinutiu malého množstva pary, čo samozrejme po krátkej
•
chvíli ustane.
Používajte žehličku iba k účelom, ku ktorým je určená.
•
Aby ste sa chránili pred úrazom elektrickým prúdom, neponárajte žehličku do vody alebo
•
iných kvapalín.
Žehličku by ste mali vždy pred pripojením alebo odpojením zo zásuvky nastaviť na minimálnu
•
teplotu.
Nedovoĺte, aby sa šnúra dotýkala horúcich alebo ostrých povrchov.
•
Pred uskladněním nechajte žehličku celkom vychladnúť.
•
Šnúru je možné namotať okolo prispôsobenej zadnej časti žehličky.
•
Nedotýkajte sa horúcich častí. Vysoké teploty vyvíjané v priebehu používania môžu spôsobiť
•
popáleniny.
Žehličku vždy držte za rukoväť a varujte ostatných (predovšetkým deti) pred možným nebez-
•
pečenstvom popálenia parou, horúcou vodou alebo žehliacou plochou, obzvlášť pri žehlení v
zvislej polohe.
Žehličku vždy odpojte z elektrickej zásuvky, keď ju nepoužívate.
•
Ukladajte prístroj mimo dosah detí.
•
Nedovoĺte, aby napájacia šnúra visela cez hrany, kde je dostupná deťom.
•
Zo zásuvky odpojte prístroj:
•
- pred plnením vodou alebo vyprázdňovaním
- pred čistením a údržbou
- Ihneď po použití.
Nikdy nežehlite alebo nenaparujte veci, ktoré máte oblečené.
•
SK - 8
Ak používate prístroj v blízkosti detí, dbajte na zvýšenú pozornosť. Nenechávajte žehličku
•
bez dozoru, keď je pripojená, alebo je na žehliacej doske.
Nepoužívajte ju vonku alebo v kúpeľni.
•
Žehličku neplňte inou kvapalinou než vodou.
•
Popis ovládacích prvkov
SK
P1 Kropiaca tryska.
P2 Kryt otvoru pre plnenie vodou.
P3 Regulátor pary
P4 Tlačilo kropenia je umiestené v praktickej polohe pre jemné kropenie.
P5 Kontrolka ohrevu
P6 Ochrana sieťovej šňůry
P7 Nádobka na vodu s objemom 310 ml
P8 Regulátor teploty
P9 Žehliaca plocha
P10 Nádobka pre plnenie vodou
SK - 9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.