Hyundai Santa FE 2014, Santa FE 2013, Santa FE 2012 Owner's Manual [fr]

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication.Toutefois, HYUNDAI se réserve le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et propose des descriptions et des explications relatives à des équipements de série et en option. Il peut donc contenir des informations qui ne s'appliquent pas à votre modèle de véhicule HYUNDAI spécifique.
ATTENTION : MODIFICATIONS APPORTEES A VOTRE HYUNDAI
Aucune modification ne doit être apportée à votre Hyundai.Toute modification de votre Hyundai risque d’affecter ses performances, sa sûreté ou sa longévité, voire d’enfreindre les conditions des garanties limitées couvrant le véhicule. Certaines modifications peuvent également enfreindre les réglementations établies par le Ministère des transports et autres agences gouvernementales de votre pays.
INSTALLATION D'UNE RADIO BIDIRECTIONNELLE OU D'UN TELEPHONE PORTABLE
Votre véhicule est équipé d’un système d’injection électronique et de bien d’autres composants électroniques. Il est possible qu’une installation ou un réglage incorrect d’une radio ou d’un téléphone portable perturbe les systèmes électroniques. Pour cette raison, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant ou de consulter votre concessionnaire Hyundai avant toute installation de ces dispositifs.
F2
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SECURITE ET AUX DOMMAGES CAUSES AU VEHICULE
Ce manuel comporte des sections intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE. Ces intitulés indiquent les informations suivantes :
AVERTISSEMENT
Cette section indique une situation qui risquerait de causer des blessures graves ou mortelles si l’avertissement est ignoré. Suivez les conseils donnés dans l’avertissement.
ATTENTION
Une section ATTENTION décrit une situation pouvant endommager votre véhicule ou ses équipements si les informations qu’elle contient sont ignorées. Suivez les conseils donnés dans la section Attention.
REMARQUE
Une REMARQUE fournit des informations intéressantes ou utiles.
F3
AVANT-PROPOS
Merci d’avoir choisi Hyundai. Nous sommes ravis de vous compter parmi le nombre croissant de clients exigeants qui ont choisis la marque Hyundai. Nous sommes extrêmement fiers de notre savoir-faire technique de pointe et de la qualité de construction de chaque véhicule Hyundai.
Votre Manuel du propriétaire vous présente les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire consciencieusement car les informations qui y sont fournies augmenteront considérablement la satisfaction que vous retirerez de la conduite de votre nouveau véhicule.
Le fabricant recommande également que les opérations de révision et d'entretien de votre véhicule soient effectuées par un concessionnaire Hyundai agréé.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Note : Les futurs propriétaires auront également besoin des informations contenues dans ce manuel, par conséquent, si vous
vendez votre Hyundai, veuillez laisser le manuel dans le véhicule.
ATTENTION
L’utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité non conformes aux spécifications de Hyundai peut endommager gravement le moteur et la boîte pont. Il est impératif d’utiliser des carburants et des lubrifiants de grande qualité conformes aux spécifications indiquées à la page 8-7 du chapitre Spécifications du véhicule du Manuel du propriétaire.
Copyright 2014 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Toute reproduction, tout stockage dans un système d’extraction d’informations ou toute transmission de ce document, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit est interdite sans la permission expresse de Hyundai Motor Company.
F4
Introduction
1
TABLE DES MATIERES
Aperçu de votre véhicule
Système de sécurité de votre véhicule
Équipements de votre véhicule
Conduire votre véhicule
Que faire en cas d’urgence
Entretien
Spécifications&Informations consommateurs
Index
2
3
4
5
6
7
8
I
Introduction
Utilisation de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Carburants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Moteur essence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Moteur diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Processus de rodage du véhicule. . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Notice d'utilisation du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1
Introduction
UTILISATION DE CE MANUEL
Notre objectif est que votre véhicule vous procure un maximum de plaisir au volant. Votre Manuel du propriétaire peut vous aider dans de nombreuses situations.Nous vous conseillons vivement de lire l'intégralité du manuel. Afin de réduire le plus possible les risques d'accident corporel grave, vous devez impérativement lire les sections AVERTISSEMENT et ATTENTION disponibles dans l'ensemble du manuel.
Les illustrations viennent en complément des informations apportées par ce manuel pour vous donner un aperçu du plaisir qui sera le vôtre au volant de votre véhicule. À la lecture de ce manuel, vous aurez toutes les informations nécessaires concernant les fonctionnalités, les consignes de sécurité importantes et les conseils de conduite adaptés à l'état de la route.
La table des matières présente l'organisation générale du manuel. Utilisez l'index lorsque vous recherchez un thème ou un domaine spécifique. Il contient une liste triée dans l'ordre alphabétique de l'ensemble des informations présentes dans le manuel.
Sections : Ce manuel compte neuf sections et un index. Chaque section commence par un résumé du contenu afin que vous puissiez savoir, d'un seul coup d'œil, si vous y trouverez les informations que vous recherchez.
Vous trouverez de nombreuses sections AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE tout au long du manuel. Elles ont été conçues dans le but d'améliorer votre sécurité. Vous devez lire attentivement et suivre scrupuleusement TOUTES les procédures et recommandations fournies dans les sections AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
AVERTISSEMENT
Un AVERTISSEMENT signale une situation pouvant entraîner des dégâts, des lésions corporelles graves voire fatales si l'avertissement est ignoré.
ATTENTION
Un paragraphe ATTENTION décrit une situation pouvant endommager votre véhicule si les informations qu'il contient sont ignorées.
REMARQUE
Une REMARQUE fournit des informations intéressantes ou utiles.
21
CARBURANTS
Moteur essence
Sans plomb
Pour l'Europe
Pour un fonctionnement optimal du véhicule, nous vous recommandons d'utiliser de l'essence sans plomb, conforme à la norme EN 228 et avec un indice d'octane de 95 RON (Research Octane Number) / 91 AKI (Anti Knock Index) ou supérieur. Vous pouvez utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 91-94 RON / 87-90 AKI au risque d'une légère réduction des performances du véhicule.
Sauf Europe
Votre nouveau véhicule utilise uniquement de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 91 RON (Research Octane Number) / 87 AKI (Anti Knock Index) ou supérieur.
Votre nouveau véhicule est conçu pour fournir des performances maximales, réduire les émissions d'échappement et l'encrassement des bougies avec de l'ESSENCE SANS PLOMB.
ATTENTION
NE JAMAIS UTILISER D'ESSENCE PLOMBÉE L'utilisation d'essence plombée est préjudiciable au pot catalytique. Elle provoque des dommages du capteur d'oxygène du système de commande moteur et affecte le système antipollution.
Ne jamais ajouter dans le réservoir de carburant un nettoyant du circuit de carburant autre que celui spécifié. (Nous vous conseillons de faire inspecter le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
• Pendant le ravitaillement en carburant, ne pas rajouter d'essence une fois que le pistolet à essence a coupé la distribution.
• Vérifiez systématiquement que le bouchon du réservoir est bien en place afin d'éviter une déperdition de carburant en cas d'accident.
Introduction
Plombée (le cas échéant)
Pour pouvoir être commercialisé dans certains pays, votre véhicule est conçu pour fonctionner avec de l'essence plombée. Si vous avez l'intention d'utiliser de l'essence contenant du plomb, nous vous conseillons de consulter un concessionnaire HYUNDAI agréé. L'indice d'octane de l'essence plombée est identique à celui de l'essence sans plomb.
Essence contenant de l'alcool et du méthanol
L'essence-alcool, un mélange d'essence et d'éthanol (également connu sous le nom d'alcool de grain) et l'essence ou l'essence-alcool contenant du méthanol (également connu sous le nom d'alcool de bois) sont disponibles sur le marché en complément ou en remplacement d'essence plombée ou non plombée.
13
Introduction
N'utilisez pas d'essence-alcool contenant plus de 10 % d'éthanol ou d'essence ou d'essence-alcool contenant du méthanol. Ces carburants peuvent provoquer des problèmes lors de la conduite et endommager le circuit de carburant.
Cessez d'utiliser toute sorte d'essence­alcool si des problèmes de conduite surviennent.
Les dommages causés au véhicules ou les problèmes de conduite ne peuvent être couverts par la garantie fabricant s'ils résultent de l'utilisation d'un des carburants suivants :
1. Essence-alcool contenant plus de 10 % d'éthanol.
2. Essence ou essence-alcool contenant du méthanol.
3. Carburant ou essence-alcool plombé.
ATTENTION
N'utilisez jamais d'essence-alcool contenant du méthanol. Cessez d'utiliser toute sorte d'essence­alcool provoquant des problèmes de conduite.
Utilisation de MTBE (éther méthyl­tertiobutylique)
Il est déconseillé d'utiliser dans votre véhicule des carburants contenant plus de 15,0 % (teneur en oxygène 2,7 % du poids) de MTBE (éther méthyl­tertiobutylique). Les carburants contenant plus de 15,0 % de MTBE (teneur en oxygène 2,7 % du poids) peuvent réduire la performance de votre véhicule et occasionner des blocages par vapeur ou des démarrages difficiles.
ATTENTION
Votre garantie limitée sur les nouveaux véhicules peut ne pas couvrir les dégâts affectant le circuit de carburant ainsi que les pro­blèmes de performance causés par l'utilisation de carb du méthanol ou les carburants contenant plus de 15,0 % de MTBE (éther méthyl- tertiobutylique) (teneur en oxygène 2,7 % du poids).
Ne pas utiliser de méthanol
Les carburants contenant du méthanol (alcool de bois) ne doivent pas être utilisés dans votre véhicule. Ce type de carburant peut réduire la performance du véhicule et endommager les composants du circuit de carburant.
urants contenant
Additifs pour carburant
HYUNDAI recommande l'utilisation d'essence de bonne qualité conforme aux normes et directives européennes (EN228), ou équivalentes, sur les carburants.
Pour les clients qui n'utilisent pas d'essence de bonne qualité de façon régulière et qui rencontrent des problèmes de démarrage ou de fonctionnement irrégulier du moteur en cours de conduite, nous recommandons de verser une bouteille d'additif pour carburant dans le réservoir d'essence tous les 15 000 km (Pour Europe) / 5 000 km (Sauf Europe). Les additifs et les instructions d'utilisation associées sont disponibles auprès de votre concessionnaire HYUNDAI agréé. Ne mélangez pas avec d'autres additifs.
Utilisation à l'étranger
Si vous envisagez de conduire dans un pays étranger, assurez-vous :
• De respecter toutes les réglementations en matière d'immatriculation et d'assurance.
• Qu'il existe un réseau de distribution de carburant compatible avec votre véhicule.
41
Introduction
Moteur diesel
Carburant diesel
Un moteur diesel doit être utilisé uniquement en présence d'un carburant diesel disponible sur le marché et conforme à l'EN 590 ou à une norme équivalente (EN = "Norme européenne").
N'utilisez pas de carburant diesel marin, de mazout, ni d'additifs pour carburant non homologués ; cela endommagerait le moteur et le circuit du carburant en provoquant une usure prématurée. L'utilisation de carburants et/ou d'additifs pour carburant non homologués vous privera de vos droits de garantie.
Votre véhicule fonctionne avec du carburant diesel ayant un indice de cétane supérieur à 51. Si deux types de carburant diesel sont disponibles, utilisez le carburant été ou le carburant hiver en fonction des barèmes climatiques suivants :
• Au-dessus de - 5 °C (23 °F) ... Carburant diesel été.
• Au-dessous de - 5 °C (23 °F) … Carburant diesel hiver.
Surveillez attentivement le niveau de carburant du réservoir : Si le moteur s'arrête en raison d'une panne de carburant, les circuits doivent être entièrement purgés avant tout redémarrage.
ATTENTION
Ne jamais introduire ni essence ni eau dans le réservoir. Il serait nécessaire de vidanger le circuit et de purger l’air pour éviter de bloquer la pompe d’injection et d’endommager le moteur.
ATTENTION
-
Carburant diesel
(le cas échéant avec DPF)
Pour les véhicules diesel équipés d'un système DPF, nous vous recommandons l'utilisation de carburant diesel réglementé. L'utilisation d'un carburant diesel présentant un niveau élevé de souffre (plus de 50 ppm) et contenant des additifs non spécifiés risque d'endommager le système DPF et de produire des fumées blanches.
Biodiesel
Les mélanges Diesel disponibles dans le commerce et n'utilisant pas plus de 7 % de biodiesel, appelés "B7 Diesel" peuvent être utilisés dans votre véhicule si le biodiesel répond aux spécifications de la norme EN 14214 ou d'une norme équivalente. (EN correspond à "European Norm" (Norme Européenne). L’utilisation de biocarburants issus d’ester méthylique de colza (EMC), d’ester méthylique d’acide gras (EMAG) ou d’ester méthylique d’huile végétale (EMHV) etc. ou le mélange de diesel dépassant 7 % avec du biodiesel endommagera le moteur et le circuit du carburant en provoquant leur usure prématurée. La réparation ou le remplacement de composants usés ou endommagés en raison de l’utilisation de carburants non homologués ne sera pas couvert par la garantie du fabricant.
15
Introduction
ATTENTION
• N'utilisez jamais de carburant, qu'il s'agisse de diesel, de biodiesel B7 ou autre, qui ne réponde pas à la dernière spécifi cation de l'industrie pétrolière.
N’utilisez jamais d’additifs pour
• carburant ni de traitement non recommandés ou non homolo gués par le fabricant du véhicule.
PROCESSUS DE RODAGE DU VÉHICULE
Aucune période de rodage n'est nécessaire. En prenant quelques précautions simples pendant les 1000 premiers kilomètres (600 miles), vous
-
pouvez accroître les performances et la durée de vie de votre véhicule et diminuer sa consommation.
• Démarrez doucement le moteur.
-
• Pendant la conduite, maintenez le régime (tr/min. ou tours par minute) entre 2 000 et 4000 tr/min.
• Évitez de conduire à la même vitesse, rapide ou lente, pendant des longues périodes. Pour roder correctement un moteur, il est nécessaire de changer de régime.
• Évitez les arrêts brusques, excepté en cas d'urgence, afin de régler correctement les freins.
• Ne tractez pas de remorque pendant les 2000 premiers kilomètres (1200 miles) du véhicule.
NOTICE D'UTILISATION DU VÉHICULE
Comme pour les autres véhicules de ce type, le non respect des instructions de conduite peut entraîner la perte de contrôle du véhicule, un accident, voire un retournement.
De par sa conception (garde au sol plus élevée, plus grande largeur de voie, etc.),
ce véhicule possède un centre de gravité plus élevé. Les véhicules de ce type ne
sont pas conçus pour prendre les virages à la même vitesse que les véhicules
classiques, à deux roues motrices. Évitez donc les virages serrés ou les
manoeuvres brusques. Il convient de rappeler que le non respect des instructions de conduite peut entraîner la
perte de contrôle du véhicule, un accident, voire un retournement.
Veillez à lire les conseils de conduite «Réduire le risque de retournement» à la section 5 du présent manuel.
61
Aperçu de votre véhicule
Présentation de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . 2-2
Présentation de l'intérieur du véhicule (I). . . . . . . 2-4
Présentation de l'intérieur du véhicule (II) . . . . . . 2-6
Présentation du tableau de bord. . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DE L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE
Vue avant
1. Crochet de remorquage ........................ 6-36
2. Balais des essuie-glaces avant .............7-57
3. Rétroviseur extérieur ..............................4-57
4. Verrouillage des portes...........................4-20
5. Phares ....................................................7-95
6. Feux de brouillard avant.......................4-137
7. Capot......................................................4-33
8. Pneus et roues ...............................7-63/ 8-4
9. Toit ouvrant panoramique ......................4-39
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
22
ODM012001
Vue arrière
Aperçu de votre véhicule
1. Antenne ................................................4-200
2. Dégivreur..............................................4-151
3. Système d'aide au stationnement ........4-108
4. Trappe à carburant..................................4-35
5. Crochet de remorquage .........................6-36
6. Feu arrière multi-fonctions....................7-105
7. Balais des essuie-glaces arrière ............7-58
8. Feu stop surélevé.................................7-108
9. Caméra de recul...................................4-128
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
ODM012002
23
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DE L'INTÉRIEUR DU VÉHICULE (I)
Conduite à gauche
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
1. Bouton de mémorisation de la position
du conducteur ....................................3-9
2. Poignée intérieure ............................4-21
3. Rétroviseurs extérieurs rabattables ..4-57
4. Contrôle des rétroviseurs extérieurs 4-55
5. Bouton de verrouillage des vitres
électriques ........................................4-32
6. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ................................................4-21
7. Commutateur des vitres électriques..4-28
8. Trappe à carburant ............................4-35
9. Molette de réglage de l'éclairage du
tableau de bord ................................4-61
10. Bouton d'assistance au freinage
d'urgence ........................................5-61
11. Bouton ESC OFF.............................5-54
12. Dispositif de mise à niveau
des phares ....................................4-138
13. Bouton Active ECO ........................5-78
14. Bouton LDWS..................................5-74
15. Bouton d'inverseur AC ..................4-191
16. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ..............................................5-29
17. Volant ..............................................4-45
18. Levier d'inclinaison télescopique du
volant ..............................................4-46
19. Panneau de fusibles intérieur
(tableau de bord)............................ 7-77
20. Levier de déverrouillage du capot ..4-33
21. Siège ................................................3-2
ODMEIN2900
42
Aperçu de votre véhicule
Conduite à droite
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
1. Bouton de mémorisation de la position
du conducteur ....................................3-9
2. Poignée intérieure ............................4-21
3. Rétroviseurs extérieurs rabattables ..4-57
4. Contrôle des rétroviseurs extérieurs 4-55
5. Bouton de verrouillage des vitres
électriques ........................................4-32
6. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ..............................................4-21
7. Commutateur des vitres électriques 4-28
8. Trappe à carburant ............................4-35
9. Bouton d'assistance au freinage
d'urgence ..........................................5-61
10. Molette de réglage de l'éclairage du
tableau de bord ..............................4-61
11. Bouton de verrouillage centralisé des
portes ..............................................5-29
12. Bouton d'inverseur AC ..................4-191
13. Bouton Active ECO ........................5-78
14. Bouton LDWS..................................5-74
15. Bouton ESC OFF ............................5-54
16. Dispositif de mise à niveau
des phares ....................................4-138
17. Volant ..............................................4-45
18. Levier d'inclinaison télescopique du
volant ..............................................4-46
19. Panneau de fusibles intérieur
(tableau de bord)............................ 7-77
20. Levier de déverrouillage du capot ..4-33
21. Siège ................................................3-2
ODMEIN2003R
25
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DE L'INTÉRIEUR DU VÉHICULE (II)
Conduite à gauche
1. Allume-cigare ..................................4-186
2. Prise de courant..............................4-189
3. Siège chauffant (avant) ....................3-14
4. Bouton SPAS ..................................4-118
5. Système d'aide au stationnement ..4-109
6. Levier de vitesse ....................5-17 / 5-21
7. Frein à main ......................................5-39
8. Bouton de maintien automatique ......5-49
9. Interrupteur de l'EPB ........................5-42
10. Aux, USB et iPod ..........................4-193
11. Porte-gobelet ................................4-189
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
62
ODM012006
Conduite à droite
Aperçu de votre véhicule
1. Allume-cigare ..................................4-186
2. Prise de courant..............................4-189
3. Siège chauffant (avant) ....................3-14
4. Bouton SPAS ..................................4-118
5. Système d'aide au stationnement ..4-109
6. Levier de vitesse ....................5-17 / 5-21
7. Frein à main ......................................5-39
8. Bouton de maintien automatique ......5-49
9. Interrupteur de l'EPB ........................5-42
10. Aux, USB et iPod ..........................4-193
11. Porte-gobelet ................................4-189
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
ODMEIN2006R
27
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
Conduite à gauche
1. Commande d'éclairage....................4-131
2. Boutons de commande à distance du
système audio ................................4-201
3. Boutons du kit mains libres
Bluetooth ........................................4-278
4. Bouton du régulateur de vitesse ......5-65
5. Bouton de commande de l'écran
LCD ..................................................4-62
6. Avertisseur sonore ............................4-48
7. Airbag conducteur avant....................3-61
8. Commande des essuie-glaces et
du lave-glace ..................................4-140
9. Contact ou bouton de démarrage/
d'arrêt du moteur ......................5-6 / 5-10
10. Audio ............................................4-200
11. Feux de détresse ..........................4-129
12. Système de climatisation..4-152 / 4-164
13. Airbag passager avant ....................3-62
14. Boîte à gants ................................4-182
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
82
ODM012004
Conduite à droite
Aperçu de votre véhicule
1. Commande d'éclairage....................4-131
2. Boutons de commande à distance du
système audio ................................4-201
3. Boutons du kit mains libres
Bluetooth ........................................4-278
4. Bouton du régulateur de vitesse ......5-65
5. Bouton de commande de l'écran
LCD ..................................................4-62
6. Avertisseur sonore ............................4-48
7. Airbag conducteur avant....................3-61
8. Commande des essuie-glaces et
du lave-glace ..................................4-140
9. Contact ou bouton de démarrage/
d'arrêt du moteur ......................5-6 / 5-10
10. Audio ............................................4-200
11. Feux de détresse ..........................4-129
12. Système de climatisation..4-152 / 4-164
13. Airbag passager avant ....................3-62
14. Boîte à gants ................................4-182
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
ODMEIN2004R
29
Aperçu de votre véhicule
COMPARTIMENT MOTEUR
Moteur essence (Theta II 2,4L) - GDI
1. Réservoir de liquide de
refroidissement .................................7-43
2. Bouchon de réservoir d'huile
moteur...............................................7-41
3. Réservoir de liquide de
frein/d'embrayage .............................7-47
4. Filtre à air..........................................7-52
5. Boîte à fusibles.................................7-76
6. Borne négative de la batterie ...........7-59
7. Borne positive de la batterie.............7-59
8. Bouchon du radiateur .......................7-45
9. Jauge d'huile moteur.........................7-40
10. Réservoir de liquide lave-glace.......7-49
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
102
ODMEMC2001
Moteur essence (Theta II 2,4L) - MPI
Aperçu de votre véhicule
1. Réservoir de liquide de
refroidissement .................................7-43
2. Bouchon de réservoir d'huile
moteur...............................................7-41
3. Réservoir de liquide de
frein/d'embrayage .............................7-47
4. Filtre à air..........................................7-52
5. Boîte à fusibles.................................7-76
6. Borne négative de la batterie ...........7-59
7. Borne positive de la batterie.............7-59
8. Bouchon du radiateur .......................7-45
9. Jauge d'huile moteur.........................7-40
10. Réservoir de liquide de direction
assistée...........................................7-48
11. Réservoir de liquide lave-glace.......7-49
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
ODMNMC2020
211
Aperçu de votre véhicule
Moteur essence (Lambda II 3,3L) - MPI
1. Réservoir de liquide de
refroidissement .................................7-43
2. Bouchon de réservoir d'huile
moteur...............................................7-41
3. Réservoir de liquide de
frein/d'embrayage .............................7-47
4. Filtre à air..........................................7-52
5. Boîte à fusibles.................................7-76
6. Borne négative de la batterie ...........7-59
7. Borne positive de la batterie.............7-59
8. Bouchon du radiateur .......................7-45
9. Jauge d'huile moteur.........................7-40
10. Réservoir de liquide de direction
assistée...........................................7-48
11. Réservoir de liquide lave-glace.......7-49
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
122
OXM079100
Moteur diesel (R2.0/R2.2)
Aperçu de votre véhicule
1. Réservoir de liquide de
refroidissement .................................7-43
2. Bouchon de réservoir d'huile
moteur...............................................7-41
3. Réservoir de liquide de
frein/d'embrayage .............................7-47
4. Filtre à air..........................................7-52
5. Boîte à fusibles.................................7-76
6. Borne négative de la batterie ...........7-59
7. Borne positive de la batterie.............7-59
8. Bouchon du radiateur .......................7-45
9. Jauge d'huile moteur.........................7-40
10. Réservoir de liquide lave-glace.......7-49
11. Filtre à carburant.............................7-51
La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
ODM012005
213
Système de sécurité de votre véhicule
Siège. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Réglage des sièges avant-manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
• Réglage des sièges avant - électrique. . . . . . . . . . . . . . 3-7
• Système de mémorisation de la position
du conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
• Appui-tête (pour les sièges avant) . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
• Chauffage de siège. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
• Ventilateur du siège(siège à ventilation) . . . . . . . . . . 3-15
• Aumônière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
• Réglage du siège arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
• Appui-tête (pour les sièges arrière) . . . . . . . . . . . . . . 3-23
• Accoudoir (2ème rangée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
• Chauffage de siège (2ème rangée de sièges) . . . . . . . 3-26
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
• Témoin de ceinture de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
• Ceinture trois points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
• Ceinture de sécurité à prétension . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
• Précautions relatives aux ceintures de sécurité . . . . 3-36
• Prendre soin des ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . 3-38
Système de retenue pour enfant . . . . . . . . . . . . . . 3-40
• Utilisation d'un système de retenue pour enfant . . . 3-42
• Fixation d'un siège de retenue pour enfant à
l'aide d'un système d' «ancrage à sangles » . . . . . 3-46
• Fixation d'un système de retenue pour enfant à l'aide du système « ISOFIX » et du système d'
« ancrage à sangles ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Airbag - système de retenue supplémentaire. . . . 3-52
• N'installez jamais de dispositif de retenue enfant sur
le siège passager avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
• Témoin d'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
• Composants et fonctions du SRS
(système de retenue supplémentaire) . . . . . . . . . . . 3-58
• Airbags frontaux conducteur et passager . . . . . . . . . 3-61
• Airbag latéral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
• Airbag rideau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-68
• Entretien du système SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76
• Précautions de sécurité supplémentaires . . . . . . . . . 3-77
• Étiquette d'avertissement de l'airbag . . . . . . . . . . . . 3-78
Système de levage de capot actif. . . . . . . . . . . . . . 3-79
3
Système de sécurité de votre véhicule
SIÈGE
Conduite à gauche
Manual
Électrique
Siège avant
(1) Avancer et reculer (2) Angle du dossier du siège (3) Réglage des sièges en hauteur
(Siége du conducteur)
(4) Soutien lombaire
(Siége du conducteur)*
(5) Chauffage de siège* / Ventilateur du
siège (siège à ventilation)*
(6) Appui-tête
ème
2
rangée
(7) Avancer et reculer (8) Angle et inclinaison du dossier du
siège (9) Levier du siège rabattable* (10) Appui-tête (11) Accoudoir (12) Chauffage de siège*
ème
3
rangée*
(13) Inclinaison du dossier du siège (14) Appui-tête
*: le cas échéant
ODM032001
23
Système de sécurité de votre véhicule
Conduite à droite
Manual
Électrique
ODM032001R
Siège avant
(1) Avancer et reculer (2) Angle du dossier du siège (3) Réglage des sièges en hauteur
(Siége du conducteur) (4) Soutien lombaire
(Siége du conducteur)* (5) Chauffage de siège* / Ventilateur du
siège (siège à ventilation)* (6) Appui-tête
ème
2
rangée
(7) Avancer et reculer (8) Angle et inclinaison du dossier du
siège (9) Levier du siège rabattable* (10) Appui-tête (11) Accoudoir (12) Chauffage de siège*
ème
3
rangée*
(13) Inclinaison du dossier du siège (14) Appui-tête
*: le cas échéant
33
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
- Objets en vrac
Les objets laissés en vrac à l’emplacement des pieds du conducteur peuvent gêner l’utilisation des pédales et éventuellement causer un accident. Ne rien laisser sous les sièges avant.
AVERTISSEMENT - Siège
en position droite
Lorsque vous redressez le dossier du siège, maintenez-le tout en le redressant doucement, assurez­vous qu’aucun passager ne se trouve à proximité. Si le dossier est redressé sans être maintenu ni retenu, il pourrait être projeté brusquement vers l’avant et blesser quelqu’un.
AVERTISSEMENT
- Responsabilité du conduc-
teur à l'égard du passager
Conduire un véhicule dont le dossier est incliné peut entraîner des lésions graves ou fatales en cas d’accident. Si un siège est incliné, au cours d’un accident, les hanches de son occupant peuvent glisser sous la sangle de bassin de la ceinture du siège ce qui exercerait une forte pression sur l’abdomen non protégé. Les blessures pourraient être graves ou fatales. Le conducteur est tenu de signaler au passager que son dossier doit être en position verticale lorsque le véhicule est en marche.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de coussin d'assise. Cela réduirait le frottement entre le siège et le passager. En cas d'accident ou d'arrêt brusque, les hanches du passager risqueraient de glisser sous la partie de maintien du bassin de la ceinture de sécurité. La ceinture de sécurité ne pouvant alors pas fonctionner normalement, des blessures internes graves voire mortelles pourraient s'ensuivre.
43
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT - Siège
du conducteur
• N’essayez jamais de régler votre siège lorsque le véhicule est en mouvement. Vous pourriez perdre le contrôle de votre véhicule et provoquer un accident entraînant des lésions graves ou fatales ou de sérieux dégâts matériels.
• Retirez tout objet pouvant gêner le positionnement normal du dossier. Les objets placés contre le dossier ou dans toute position gênant le verrouillage correct de celui-ci peut entraîner des lésions graves ou fatales en cas d’arrêt brutal ou de choc.
• Conduisez toujours avec votre dossier redressé, la sangle de bassin de la ceinture de sécurité étant ajustée et enveloppant bien la partie inférieure des hanches. Il s’agit de la meilleure position de protection en cas d’accident.
(suite)
(suite)
• Afin d’éviter des blessures inutiles et parfois graves causées par l’airbag, asseyez-vous toujours le plus loin possible du volant tout en adoptant une position de conduite confortable. Il est recommandé que la distance entre votre thorax et le volant soit au moins égale à 250 mm (10 pouces).
AVERTISSEMENT
Après avoir réglé le siège, tentez de déplacer le siège vers l'avant et vers l'arrière sans utiliser le levier afin de vous assurer qu'il est correctement verrouillé. Un mouvement brusque et inattendu du siège conducteur pourrait vous faire perdre le contrôle du véhicule et provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
• Ne posez jamais l'allume-cigare sur un siège ou sur le plancher. Lorsque vous bougez le siège, du gaz peut émaner de l'allumecigare, ce qui peut entraîner un départ de feu.
• Veillez à ne pas coincer vos mains ou d'autres objets dans les mécanismes du siège lorsque vous le déplacez.
• Si des passagers sont assis sur les sièges arrière, soyez vigilant lors du réglage du siège avant.
35
Système de sécurité de votre véhicule
Réglage des sièges avant-manual (le cas échéant)
Avancer et reculer
ODM032002
Pour avancer ou reculer le siège :
1. Tirez le levier de réglage du siège vers le haut et maintenez-le dans cette position.
2. Faites coulisser le siège jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette position.
Réglez le siège avant de prendre le volant et tentez de déplacer le siège vers l’avant et vers l’arrière sans utiliser le levier afin de vous assurer qu’il est correctement verrouillé. S’il bouge, cela signifie qu’il n’est pas correctement verrouillé.
63
Angle du dossier
ODM032003
Pour incliner le dossier du siège :
1. Penchez-vous légèrement vers l’avant et soulevez le levier d’inclinaison du dossier.
2. Adossez-vous au siège, puis réglez le dossier jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette position. (Le levier DOIT revenir à sa position d’origine pour que le dossier de siège soit verrouillé.)
Hauteur du coussin de siège (siège du conducteur, le cas échéant)
ODM032004
Pour modifier la hauteur du siège, levez ou abaissez le levier.
• Pour baisser le coussin de siège, abaissez le levier à plusieurs reprises.
• Pour lever le coussin de siège, tirez le levier à plusieurs reprises.
Loading...
+ 723 hidden pages