Il presente catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di
ricambio.
Nelle ordinazioni indicare:
1) il numero di codice dei particolari seguito dalla descrizione;
2) il colore per i pezzi verniciati o comunque colorati;
3) il numero di matricola del motociclo, stampigliato sul cannotto di
sterzo.
Le indicazioni destra e sinistra si riferiscono ai lati del veicolo rispetto al
senso di marcia.
GENERAL INFORMATION
The present spare parts list enables one to order exactly the right spare
parts.
When ordering specify:
1) the part’s code number followed by its description;
2) indicate colour for painted or couloured parts;
3) the motorcycle’s serial number, stamped on the steering head.
References to right and left apply to the vehicle in terms of its direction
of movement.
INFORMATIONS GENERALES
Ca catalogue permet de commander correctement les pièces de
rechange.
Les commandes doivent être passées en indiquant:
1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description;
2) le couleur des pièces peintes ou coulorés;
3) le matricule de la moto, estampillé sur la tige du guidon.
Droite et gauche sont les côtés du véhicule par rapport au sens de la
marche.
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei
Ersatzteilbestellungen.
Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben:
1) Die Bestellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden Beschreibung;
2) Farbe für lackierte und farbige Teile angeben;
3) Die Seriennummer des Motorrads, die am Lenkrohr eingeprägt ist.
Die Angaben rechts und links beziehen sich auf das Fahrzeug in
Fahrrichtung.
INFORMACIONES GENERALES
El presente catálogo sirve para pedir con exactitud las partes de
recambio.
En los pedidos se debe indicar:
1) el número de código de la parte y a continuación la descripción;
2) el color para las piezas barnizadas o coloreadas;
3) el número de matrícula de la motocicleta, estampado en le tubo de
dirección.
Las indicaciones derecha e izquierda se refieren a los lados del vehículo
respecto del sentido de marcha.
Note - List - Notes - Note - Notas:
A: In alternativa - In alternative - En alternative - Wahlweise - En alternativa
C: Fornire in coppia - Delivered by pairs - Livrées par paire
Paarweise Geliefert - Equipar por parejas
D: In dotazione - To issue - En necessaire - Ausrustungsteile - En dotaciòn
E: Fornire fino ad esaurimento - To fell out - A' finìr - Erschöpfung
A agotamiento
F: Fornire assieme - Supply unitedly - Fournir ensemble
Wird zusammen Geliefert - Equipar juntos
H: Contenuto in busta guarnizioni - It's contained in the gasket set
Contenu entre l'enveloppe du joints - In den Reparaturendichtungsatz
Se encuentra en la bolsa de guarniciones
R: A richiesta - Upon request - Sur demande - Auf Anfrage - Bajo pedido
N: Non fornito - Not supplied - Ne pas fornit - Nicht Versorgt - No se provee
W : Modello WRE - WRE model - Modéle WRE - Modell WRE - Modelo WRE
W : Di serie su modello WRE - Supplied for WRE model
De série pour modèle WRE - Standard für WRE modell
De serie por modelo WRE
M : Modello SMS - SMS model - Modéle SMS - Modell SMS - Modelo SMS
M : Di serie su modello SMS - Supplied for SMS model
De série pour modèle SMS - Standard für SMS modell
De serie por modelo SMS
Z: n° denti, number of teeth, numéro dents, Zähne nummer,
número dientes
A: Austria, Austria, Autriche, Österreich, Austria
AUS : Australia, Australia, Australie, Australien, Australia
B: Belgio, Belgium, Belgique, Belgien, Bélgica
BR: Brasile, Brazil, Brasile, Brasilien, Brasil
CDN : Canada, Canada, Canada, Kanada, Canadá
CH : Svizzera, Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza
D: Germania, Germany, Allemagne, Deutschland, Alemania
E: Spagna, Spain, Espagne, Spanien, España
F: Francia, France, France, Frankreich, Francia
GB : Gran Bretagna, Great Britain, Grand Bretagne
Groos Britan, Gran Bretaña
I: Italia, Italy, Italie, Italien, Italia
J: Giappone, Japan, Japon, Japan, Japón
SF: Finlandia, Finald, Finlande, Finnland, Finlandia
USA : Stati Uniti d’America, United States of America, Etats Units d’Amerique,
Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso.
All data are subject to modification without prior notice.
Données indicatif sujet au modifications sans obligation de préavis.
Anderungen Vorbehalten.
Datos indicativos sujetos a modificaciones sin compromiso de preaviso.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
1
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
wre - sm 125 s / 2005
Tavola
Drawing
Table
Bild
Tabla
11AAVVIAMENTO A PEDALEKICK STARTERPEDAL DE MISE EN MARCHEANLASSERPUESTA EN MARCHA A PEDAL45
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
2
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
3
wre 125 - sm 125 s / 2005
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
321
10
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
12
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
18
456
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
22
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
2630
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
4
wre 125 - sm 125 s / 2005
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
323834
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
1110
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
987
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
11A
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
40
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
42
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
44
5
wre 125 - sm 125 s / 2005
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
46 52 50
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
15
16
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
141312
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
16A
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
56
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
6064
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
6
wre 125 - sm 125 s / 2005
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
16B
666870
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
16C17
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
201918
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
787472
7
wre 125 - sm 125 s / 2005
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
212222A
80
23
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
8284
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
24
25
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
949288
8
wre 125 - sm 125 s / 2005
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
98100102
29
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
30
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
282726
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
104
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
106
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
9
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
1
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
ATTREZZI DI ASSISTENZA - SERVICE TOOLS
OUTILS D’ASSISTANCE - HILFAUSRUSTUNG
HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA
1 8000 516141 Estrattore volanoFlywheel extractorExtracteur pour volantAuszieher für SchwungradExtractor volante
2 8000 488031 Attrezzo controllo fase accens. Ignition control toolOutil surveillance allumageWerkzeug zur KontrolleHerramienta control
der Zundungfase encendido
3 8000 890301 Estrattore per cuscinetto albero Crankshaft bearing extractor Extracteur pour roulementAuszieher fürExtractor coijnete cigüeñal
smont. albero motorecrankshaft disassemblycarters et vilebrequinTrennunt Gehäusehälfe und
7 8000 790171 Attrezzo mont. alb. motoreInstalling tool crankshaftOutil mont. vilebrequinWerkzeug zur Mont.Herram. mont. eje motore
nel cartergehäuseKurbelwelle im demicarter
8 8000 497671 Pinza montaggio fascetteClamp installing plierPince pour montage collierSchellenzangePinza montaje abrazaderas
9 8000 438241 Estrattore per cusc. a rulliniPuller, exhaust valve layshaft Extracteur pour coquillé àWerkzeug für Rollenlager,Extractor cjinete de rulos man-
rinvio comando valvola, cusci- needle bearings, water pump aiguille renvoi com. soupape, Vorgelege, Ventilsteuerungdo valvula y bomba agua
netto pompa acqua e comando shaft ball bear. and exhaustpalier pompe et renvoi com. Lager, Wasserpumpe und,
10 8000 330541 Estrattore cuscinetto aNeedle bearing oil pumpExtrac. pour roulement arbre Auszieher für NadelkäfigExtrac. cijnete de rodillos
rullini albero pompa olioshaft extractorpompe à huileOelpumpenwelleeje bomba aceite
11 8000 437201 Estrattore per cuscinettoPuller, gear shifter camExtracteur pour roulementWerkzeug für Lager,Extractor coijneteje cambio
albero com. cambio ball bearingScaltwelle
D12 8000 A46531 Libretto uso e manutenzioneOwner's manualEmploi d'entretienBetriebsanleitungManual uso y mantenimento
R13 8000 A46541 Manuale di officinaWorkshop manualManuel d'atelierWerkstatthandbuchManual de oficina
14 8000 984311 Chiave per viti"Antitampering"screw wrench Clef pour vis "Antitampering" "Antitampering"Llave por tornillos
antimanomissioneSchraubeschlussel"Antitampering"
R15 8000 A46521 Catalogo parti di ricambioSpare parts catalogCatalogue piece de rechange ERSATZTEILKATALOGCatalogo piezas de repuesto
16 8000 708361 Chiave per candelaSpark plug wrenchCléf pour bougieSchlussel f. ZundkerzeLlave bujia
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
11
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
2
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
13
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
2
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
R308000 946531 Gruppo anelli di tenuta motore Engine seal ring setGroupe bague moteurDichtunggruppe MotorGrupo anillos
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
15
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
2
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
16
wre 125 - sm 125 s / 2005
B
Note
Pos.
Notes
No.
Notes
N.
Marke
Index
La sottoriportata tabella elenca i pos-
Notas
Pos.
sibili accoppiamenti che consentono
di ottenere il corretto gioco radiale di
The table hereunder shows the
possible coupling which allow to obtain
a radial clearance of 0,002÷0,010 mm
C: rod selection colour
Le tableau ci-dessous indique tous
les couplages possibles permettant
d’obténir le jeu radial exact de
0,002÷0,010 mm
C: couleur de sélection bielle
Die folgende Tabelle gibt die
möglichen Verbindungen an für das
genaue Radialspiel von 0,002÷0,010
mm
C: Wahlfarbe der Pleuelstange
ValiditàValidityValidité
La tabla que se da a continuación lista
los acoplamientos posibles que
Gultig
Validez
permiten obtener el juego radial
correcto de 0,002÷0,010 mm
C: color de selección biela
A
Qualora, in sede di revisione del motore, si dovesse riscontrare un gioco
radiale superiore al limite ammesso
di 0,015 mm e non fosse più visibile il
contrassegno del colore sullo stelo
della biella, rilevare il diametro «A»
del piede di biella e, in base a questo,
montare la gabbietta appropriata.
NOTA: Nel richiedere la gabbia a
rullini, specificare la selezione.
Colore di selezione foro «A» piede di biella (mm)
Hole selection colour «A» connecting rod small end (mm)
Couleur de sélection trou «A» pied de bielle (mm)
Wahlfarbe der Bohrung «A» Pleuelstangenkopf (mm)
D
Color de selección «A» pie de biela (mm)
Rosso - Red - Rouge - Rot - Rojo19,002÷19,0040 ÷ -2Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro15,000÷14,998
Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanco18,998÷19,000-1 ÷ -3Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanco14,998÷14,996
C
Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro 19,000÷19,0020 ÷ -2Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanc14,998÷14,996
Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro 19,000÷19,002-1 ÷ -3Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro15,000÷14,998
When overhauling, should a radial
clearance greater than the
consented limit of 0.015 mm be
noticed and the colour mark under
the connecting rod small end is no
more visible, collect the connecting
rod small end «A» diameter and
assemble the right cage according
to it.
NOTE: When requesting the cage,
specify the selection.
Selezione gabbia a rullini «B»
Cage selction «B»
Sélection cage à rouleaux «B»
Wahlnadelkäfig «B»
Selección jaula de agujas «B»
Si en révisionnant le moteur on trouve
un jeu radial supérieur à la limite
admise de 0,015 mm et le marque de
la couleur n’est plus visible sur la tige
de bielle, enregistrer le diamétre «A»
du pied de bielle et assembler la cage
exacte selon ce diamétre.
NOTA: En demandant la cage à
rouleaux, spécifier la sélection.
Colore di selezione diametro «D» spinotto (mm)
Diameter selection colour «D» Gudgeon (mm)
Couleur de sélection diamétre «D» axe (mm)
Wahlfarbe der Durchmesser «D» Bolzen (mm)
Color de selección diàmetro «D» perno (mm)
Falls bei Motorprüfung das Radialspiel
über das zugelassene Mass von 0,015
mm sein solite und das
Farbkennzeichen an der Pleuelstange nich mehr sichtbar ist, wird der
«A»-Durchmesser des Pleuelstangenkopfes gemessen und aufgrud
dessen der geeignete Käfig montiert..
BEMERKUNG: Bei Anfrage den
genauen Wahlnadelkäfig angeben.
En el caso que, cuando inspeccione
el motor, encuentre unjuego radial
superior al límite admitido de 0,015
mm y no resultara más visible la
señalización del color en el vástago
de la biela, registre el diámetro «A»
del piede biela y, sobre la base de
este dato, monte la jaula adecuada.
NOTA: cuando pida la jaula de agujas,
especifique la selección.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
17
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
3
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
19
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
3
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
21
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
4
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
23
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
4
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
25
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
5
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
27
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
5
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
29
wre 125 - sm 125 s / 2005
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
6
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A4652 Pagina emessa Settembre '04- Page issued September '04 - Page imprimée Septembre '04 - Seite Herasgegeben September '04 - Pagina emitida Septiembre '04
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.