HSM shredstar S5 User guide [ml]

0 (0)

shredstar S5

shredstar S5

BETRIEBSANLEITUNG

AKTENVERNICHTER

OPERATING INSTRUCTIONS

PAPER SHREDDER

NOTICE D‘UTILISATION

DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS

MANUALE OPERATIVO

DISTRUGGIDOCUMENTI

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS

GEBRUIKSAANWIJZING

PAPIERVERNIETIGER

BRUGSVEJLEDNING

MAKULERINGSMASKINE

BRUKSANVISNING

DOKUMENTFÖRSTÖRARE

KÄYTTÖOHJE

PAPERINSILPPURI

BRUKSANVISNING

MAKULERINGSMASKIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI

NISZCZARKA DOKUMENTÓW

NÁVOD K OBSLUZE

SKARTOVACÍ STROJ

NÁVOD NA OBSLUHU

SKARTOVAČKA

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МАШИНА ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ ДЕЛОВЫХ БУМАГ

NAVODILO ZA UPORABO

UNIČEVALEC DOKUMENTOV

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ

IRATMEGSEMMISÍTŐ

01/2013

 

shredstar S5

 

deutsch:

Aktenvernichter HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

english:

Paper shredder HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

français:

Destructeur de documents HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

italiano:

Distruggidocumenti HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

español:

Destructora de documentos HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

português:

Destruidora de documentos HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

nederlands:

Papiervernietiger HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

dansk:

Makuleringsmaskine HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

svenska:

Dokumentförstörare HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

suomi:

Paperinsilppuri HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

norsk:

Makuleringsmaskin HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

polski:

Niszczarka dokumentów HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

česky:

Skartovací stroj HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

slovensky:

Skartovačka HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

русский:

Машина для уничтожения деловых бумаг HSM shredstar S5 . . . . . . . . .

59

slovensko:

Uničevalec dokumentov HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

magyar:

Iratmegsemmisítő HSM shredstar S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

2

shredstar S5

01/2013

1Bestimmungsgemäße Verwendung, Gewährleistung

Das Gerät ist ausschließlich zum Vernichten von kleinen Papiermengen bestimmt. Bitte beachten

Sie, dass das Papier frei von Büroklammern ist. Büroklammern können das Schneidwerk beschädigen.

Die Gewährleistungszeit für den Aktenvernichter beträgt 2 Jahre. Verschleiß, Schäden durch unsachgemäße Behandlung, natürliche Abnutzung bzw. Eingriffe von dritter Seite fallen nicht unter die Gewährleistung.

2 Sicherheitshinweise

Klassifizierung

Sicherheitshinweis

Erläuterung

WARNUNG

Die Missachtung

 

der Warnung kann

 

schwere oder tödli-

 

che Verletzungen zur

 

Folge haben.

Achtung

Die Missachtung des

 

Hinweises kann Sach-

 

schäden verursachen.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme der

Maschine die Betriebsanleitung, bewahren Sie sie für späteren Ge-

brauch auf und geben Sie die Anleitung an spätere Nutzer weiter. Beachten Sie alle auf dem Aktenvernichter angebrachten Sicherheitshinweise.

WARNUNG

Gefahren für Kinder und andere Personen!

Die Maschine darf nicht durch Per-

sonen (einschließlich Kindern unter

14 Jahren) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung

und/oder mangels Wissen benutzt werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie den Aktenvernichter nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet.

deutsch

WARNUNG Verletzungsgefahr!

Fassen Sie niemals in den Schlitz der

Papierzufuhr.

Verletzungsgefahr durch Einziehen!

Bringen Sie lange Haare, lose Kleidung, Krawatten, Schals, Hals– und

Armkettchen usw. nicht in den Bereich der Zuführöffnung. Vernichten Sie kein Material, das zu Schlingenbildung neigt, z.B. Bänder, Verschnürungen, Weichplastikfolien.

Verbrennungsgefahr!

Verwenden Sie keine Reinigungsmit- tel oder Druckluftsprühflaschen, die entflammbare Stoffe enthalten. Diese Substanzen können sich entzünden.

WARNUNG

Gefährliche Netzspannung!

Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen.

Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers, dass Spannung und Frequenz Ihres Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.

Achten Sie darauf, dass der Netzstecker leicht erreichbar ist.

Vermeiden Sie, dass Wasser in den Aktenvernichter gelangt. Tauchen Sie weder Netzkabel noch Netzstecker in Wasser.

Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.

Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an.

Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen. Betreiben Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen.

01/2013

shredstar S5

3

Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Schalten Sie den Aktenvernichter bei Beschädigung oder nicht ordnungsgemäßer Funktion sowie vor Platzwechsel oder Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker.

Halten Sie das Gerät, den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und hei-

ßen Flächen fern. Die Lüftungsschlitze müssen frei sein und ein Abstand zur Wand oder zu Möbeln von min. 5 cm eingehalten werden.

Servicearbeiten dürfen nur vom

HSM–Kundendienst und Service–

Technikern unserer Vertragspartner durchgeführt werden.

Kundendienstadressen siehe Seite 72.

Achtung Gefahr durch Fehlgebrauch

Benutzen Sie die Maschine ausschließlich gemäß den Vorgaben des Kapitels „Bestimmungsgemäße Verwendung“.

deutsch

4 Bedienung

Warnung!

Stellen Sie vor dem Einschalten der Maschine sicher, dass alle Sicherheitshinweise beachtet wurden.

• Stellen Sie den Schiebeschalter für

Automatikbetrieb auf "ON/AUTO".

ON/AUTO OFF REV

Führen Sie das zu vernichtende Papier zu, jedoch niemals mehr als 5 Blatt gleichzeitig.

Das Schneidwerk startet automatisch, zieht das Papier ein und vernichtet es.

Wenn die Zuführöffnung wieder frei ist, schaltet das Schneidwerk ab.

Aktenvernichter ausschalten

• Stellen Sie den Schiebeschalter auf "OFF".

ON/AUTO OFF REV

3 Übersicht

1 3 2 4

1Schnittgutbehälter

2Zuführöffnung

3Schiebeschalter

4Schneidkopf

5 Störungsbeseitigung

Papierstau

• Stellen Sie den Schiebeschalter in

 

 

 

 

Stellung "REV".

 

 

 

 

ON/AUTO OFF REV

Das Papier wird heraus geschoben.

 

 

 

 

 

• Stellen Sie den Schiebeschalter

 

 

 

 

wieder in Stellung "ON/AUTO".

 

 

 

 

• Führen Sie nicht mehr Blätter als

 

 

 

 

zulässig zu.

Schnittgutbehälter

Überprüfen Sie regelmäßig den Füllstand im

Schnittgutbehälter und leeren Sie ihn rechtzeitig, da sonst Funktionsstörungen am Schneidwerk auftreten können.

Bei anderen Störungen prüfen Sie bitte vor der

Benachrichtigung unseres Kundendienstes, ob der Schneidkopf richtig auf den Schnittgutbehälter aufgesetzt ist. Falls der Motor überlastet wurde, lassen Sie den Aktenvernichter vor erneuter Inbetriebnahme ca. 15 – 20 min. abkühlen.

4

shredstar S5

01/2013

6 Reinigung

WARNUNG

Gefährliche Netzspannung!

Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den Netzstecker.

Die Reinigung darf nur mit einem weichen Tuch und einer milden Seifenwasserlösung erfolgen.

Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen.

deutsch

7 Entsorgung / Recycling

Elektrische und elektronische Altgerä-

te enthalten vielfach noch wertvolle

Materialien, teils aber auch schädli-

che Stoffe, die für die Funktion und

Sicherheit notwendig waren. Bei falscher Entsorgung oder Handha-

bung können diese für die menschliche Gesundheit und die Umwelt gefährlich sein. Geben

Sie Altgeräte nie in den Restmüll. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften und nutzen

Sie Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.

Führen Sie auch alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

8 Technische Daten

Schnittart

 

Streifenschnitt

Schnittbreite

 

7 mm

Sicherheitsstufe DIN 32757 – 1

 

1

Schnittleistung DIN A4

80 g/m2

5 Blatt

Arbeitsbreite

 

216 mm

Schnittgeschwindigkeit

 

99 mm/s

Anschluss

 

220 - 240 V, 50 Hz

Betriebsart

 

Kurzzeitbetrieb

max. Einschaltdauer

 

2 min

Maße B x T x H (mm)

 

297 x 163 x 354

Gewicht

 

1,7 kg

Volumen des Auffangbehälters

 

11 l

EG-Konformitätserklärung

HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany erklärt hiermit, dass die nachstehend bezeichnete Maschine

Aktenvernichter HSM shredstar S5

aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheitsund Gesundheitsanforderungen der nachfolgend aufgeführten EG-Richtlinien entspricht:

Niederspannungsrichtlinie 2006 / 95 / EG EMV-Richtlinie 2004 / 108 / EG

Angewandte Normen und technische Spezifikationen:

• EN 13857:2008

• EN 55014-1:2006 + A1:2009

• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

• EN 61000-3-3:2008

 

Frickingen, 10.01.2013

i.V. Hubert Kötzinger - Leiter Produktentwicklung Umwelttechnik

01/2013

shredstar S5

5

deutsch

6

shredstar S5

01/2013

1 Proper use, warranty

The shredder is to be used exclusively for shredding small quantities of paper. Please make sure that the paper does not contain any paperclips. Paperclips can damage the cutting device.

The warranty period for the document shredder is 2 years. This warranty excludes wear, damage due to improper handling, natural depreciation, and actions taken by third parties.

2 Safety instructions

Classification

Safety notice

Explanation

WARNING

Failure to observe this

 

warning can lead to

 

serious or fatal injury.

Notice

Failure to observe this

 

instruction can cause

 

damage.

Before using the machine for the first

time, read the operating manual, and keep it for later use and to pass on to

any subsequent users. Observe all safety instructions on to the machine.

WARNING

Dangerous for children and others!

The machine may not be used by persons (including children under

14 years of age) with limited physical, sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge, unless they are supervised by

a responsible person or are instructed by them on the use of the machine. Children must be supervised to ensure they do not play with the machine. Do not leave the document shredder switched on when it is unattended.

english

WARNING Risk of injury!

Do not reach into the paper feed slot.

Risk of injury from being pulled in!

Keep long hair, loose articles of clothing, ties, scarves, jewellery, etc. away from feed opening. Material with the tendency to form loops, e.g. tapes, strapping material, etc. must not be shredded.

Risk of combustion!

Do not use cleaning agents or pres- surized air sprays which contain inflammable substances, as they could ignite.

WARNING

Dangerous mains voltage!

Improper handling of the machine can lead to an electric shock.

Before you insert the power plug, make sure that the voltage and frequency of your power supply comply with the information on the name plate.

Make sure that the power plug is easily accessible.

Make sure that no water gets into the shredder. Do not immerse the power cable or the power plug in water.

Never touch the power plug with wet hands.

Never pull the plug out of the socket using the power cable. Always pull out the plug directly.

Only use the machine in a dry room indoors.

Never operate the machine in damp rooms or in the rain.

01/2013

shredstar S5

7

Check the machine and cable regularly for damage. Switch the shredder off if it is damaged or not working correctly or before relocating or cleaning it and disconnect it from the mains.

Keep the machine, the plug and cable away from open fire and hot surfaces. The ventilation slots must not be blocked or covered and there must be at least 5 cm space between the shredder and any wall or furniture.

Service work may only be carried out by HSM Customer Service or by the service technicians of our contractual partners.

See page 72 for our customer service addresses.

Notice Danger from improper use

Only operate this machine in accordance with the instructions outlined in “Proper use”.

english

4 Operation

Warning!

Before switching the machine on, make sure that you observe all safety instructions.

• Set the sliding switch for automatic operation to "ON/AUTO".

ON/AUTO OFF REV

Feed in the paper to be shredded, however, never feed in more than 5 sheets at a time.

The cutting device starts automatically, pulls in the paper and shreds it.

When the feed opening is clear of paper again, the cutting device switches off.

Switching paper shredder off

• Set the sliding switch to "OFF".

ON/AUTO OFF REV

3Machine components

1 3 2 4

1Cut material container

2Feed opening

3Slider switch

4Cutting head

5 Troubleshooting

Paper jam

• Set the slider switch to "REV".

 

Paper is pushed out.

ON/AUTO OFF REV

• Set the slider switch to "ON/AUTO"

 

 

again.

Do not feed in too many sheets at once.

Shredded material container

Check the level in the shredded material container and empty it in good time, as otherwise the function of the cutting device could be impaired.

For all other malfunctions, check whether the cutting head was correctly positioned on the shredded material container before contacting our customer service. If the motor was overloaded, let the shredder cool down for 15 to

20 minutes before using it again.

8

shredstar S5

01/2013

6 Cleaning

WARNING

Dangerous mains voltage!

Switch off the shredder and pull out the mains plug.

When cleaning only use a soft cloth and a mild soap-water solution. However, no water must enter the equipment.

english

7 Disposal / Recycling

Electrical and electronic old devices

contain a variety of valuable materials, but also hazardous substances

which were required for function and safety. Incorrect disposal or handling can be dangerous to your health and

the environment. Never dispose of old devices in the household waste. Observe the current applicable regulations and use the collection points for returning and recycling electric and electronic devices. Dispose of all the packaging materials also in an environmentally-responsi- ble way.

8 Technical data

Cutting type

 

Strip cut

Shred size

 

1/4" (7 mm)

Safety rating German DIN 32757 – 1

1

Cutting capacity DIN A4

80 g/m2

5 sheets

Loading width

 

8 1/2" (216 mm)

Cutting speed

 

19.5 ft/min (99 mm/s)

Voltage

 

220 - 240 V, 50 Hz

Operating mode

 

Brief operation

Max. operating time

 

2 min

Dimensions W x D x H

 

11 11/16“ x 6 7/16“ x 14“

 

(297 x 163 x 354 mm)

 

 

Weight

 

4 lbs. (1.7 kg)

Volume of shred. mat. container

 

2.9 gal (11 l)

EC Declaration of Conformity

HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany hereby declares that the machine, referred to here as

document shredder HSM shredstar S5

corresponds to the health and safety requirements of the following EC directives listed below due to its conception and design of the version in which it was put into circulation by us:

Low voltage directive 2006 / 95 / EEC EMC directive 2004 / 108 / EC

Applied standards and technical specifications:

 

• EN 13857:2008

• EN 55014-1:2006 + A1:2009

• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

• EN 61000-3-3:2008

 

Frickingen, 10.01.2013

i.V. Hubert Kötzinger - Head of Environmental Engineering Product Development

01/2013

shredstar S5

9

english

10

shredstar S5

01/2013

HSM shredstar S5 User guide

1 Utilisation conforme, garantie

L’appareil est exclusivement conçu pour la destruction de petites quantités de documents.

Veillez à ce que les documents ne contiennent pas d´agrafes ni de trombones. Les agrafes et les trombones peuvent endommager le dispositif de coupe.

La durée de garantie du destructeur de documents est de 2 ans. L’usure ou les dommages causés par toute manipulation impropre, l’usure naturelle ou encore les interventions d’un tiers ne sont pas couverts par la garantie.

2 Recommandations de sécurité

Classification

Notice de sécurité

Explication

AVERTIS-

Le non-respect de

SEMENT

l’avertissement peut

 

entraîner des bles-

 

sures graves ou la

 

mort.

Attention

Le non-respect de la

 

consigne peut entraî-

 

ner des dommages

 

corporels.

Lisez la notice d’utilisation de la

machine avant de la mettre en service ; conservez celle-ci pour une

exploitation ultérieure et transmettez cette notice aux utilisateurs ultérieurs. Tenir compte de toutes les recommandations de sécurité se trouvant sur le destructeur!

AVERTISSEMENT

Dangers pour les enfants et pour d‘autres personnes !

La machine ne doit pas être utilisée

par des personnes (y compris les enfants de moins de 14 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées, ou encore

manquant de l’expérience et/ou des connaissances requises, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou n’aient reçu des instructions d’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent

français

être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas le destructeur de documents allumé sans surveillance.

AVERTISSEMENT Danger de blessure.

Ne jamais passer la main, les doigts ou un objet étranger dans la fente de l‘ouverture d‘insertion du papier.

Danger de blessure par attraction.

Ne pas approcher l‘ouverture d‘insertion du papier avec des cheveux longs, des vêtements larges, des cravates, des écharpes, des bracelets, des colliers, etc. Ne pas détruire les objets ayant tendance à s‘entortiller, bandes, matériel de ligaturage etc.

Risque de brûlure !

N‘utilisez aucun détergent ou spray à air comprimé contenant des substances inflammables, elles pourraient prendre feu.

AVERTISSEMENT Dangers résultant de la

tension du secteur !

Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution.

Vérifiez avant de brancher la prise secteur que la tension et la fréquence de votre réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique.

Assurez-vous que la prise secteur est accessible.

Evitez que de l’eau pénètre dans le destructeur de documents. Ne plongez ni les câbles secteur ni la fiche secteur dans l’eau.

Ne touchez jamais la fiche secteur lorsque vous avez les mains mouillées.

Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise secteur, tenez toujours la

fiche.

Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur, dans des pièces sans humidité. Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie.

01/2013

shredstar S5

11

Vérifiez régulièrement que l‘appareil et les câbles ne présentent aucun dommage. Eteignez le destructeur de documents en cas de détérioration ou de dysfonctionnement, ainsi qu’avant un changement de place ou un nettoyage, et débranchez la prise secteur.

Gardez l’appareil, la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes. Veillez à ce que rien n’obstrue les fentes d’aération et à ce que l’appareil respecte une distance minimum de 5 cm du mur ou des meubles.

Les travaux d’entretien ne peuvent

être réalisés que par le service après-vente HSM et les techniciens de maintenance de nos partenaires contractuels.

Pour les adresses du service clientèle, voir page 72.

Attention Danger résultant d’une utilisation non conforme

Utilisez la machine uniquement selon les consignes du chapitre « utilisation conforme ».

3 Vue générale

1 3 2 4

1Corbeille

2Ouverture d'insertion

3Sélecteur

4Bloc de coupe

français

4 Manipulation

Avertissement

Avant de mettre la machine en marche, assurezvous que toutes les consignes de sécurité ont été respectées.

• Placez le sélecteur à coulisse sur

 

"ON/AUTO" pour le fonctionnement

ON/AUTO OFF REV

automatique.

Introduisez les documents à détruire, mais jamais plus de

5 feuilles à la fois.

Le dispositif de coupe démarre automatiquement, attire le papier

à l’intérieur et le détruit.

Lorsque l’ouverture d’insertion est de nouveau libre, le dispositif de coupe s’éteint.

Arrêt du destructeur de documents

• Placez le sélecteur à coulisse sur

"OFF".

ON/AUTO OFF REV

5 Elimination de défauts

Bourrage de papier

• Placer le sélecteur sur "REV".

 

Diviser en deux cette masse de

ON/AUTO OFF REV

papier.

 

Remettre le sélecteur sur

"ON/AUTO".

Ne pas faire entrer un nombre de feuilles supérieur au maximum autorisé.

Corbeille

Vérifier régulièrement le remplissage du collecteur de matériaux détruits et videz-le à temps, sans quoi le dispositif de coupe pourrait tomber en panne.

Concernant les pannes de natures différentes, vérifier avant de contacter notre service aprèsvente si la tête de coupe a bien été placée sur le collecteur pour documents détruits. Si le moteur a été surchargé, laissez refroidir le destructeur de documents pendant 15 à 20 minutes avant de le mettre à nouveau en service.

12

shredstar S5

01/2013

français

6 Entretien

AVERTISSEMENT

Dangers résultant de la tension du secteur !

Mettre le destructeur de documents à l’arrêt, débrancher la prise secteur.

Ne nettoyer l’appareil qu’au moyen d’un chiffon doux et d’eau savonneuse non corrosive. Veiller

à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil.

8 Caractéristiques techniques

7Traitement des déchets / recyclage

Les anciens appareils électriques et

électroniques contiennent de nombreux matériaux précieux, mais aussi

des substances nocives qui étaient nécessaires au fonctionnement et à la sécurité. En cas de manipulation

ou d’élimination incorrectes, ces substances peuvent être dangereuses pour la santé et l’environnement. Ne jetez jamais les anciens appareils avec les ordures ménagères. Respectez les directives actuelles en vigueur et apportez vos anciens appareils électriques et électroniques aux points de collecte afin qu’ils puissent

être recyclés. Veillez également à ce que les matériaux d’emballage soient traités et recyclés dans le respect de l’environnement.

Type de coupe

Coupe en bandes

Taille de coupe

7 mm

Degré de sécurité DIN 32757 – 1

1

Vitesse de passage DIN A4, 80 g/m2

5 feuilles

Largeur de travail

216 mm

Vitesse de coupe

99 mm/s

Alimentation électrique

220 - 240 V, 50 Hz

Mode de fonctionnement

Fonctionnement de courte durée

Durée de marche max.

2 min

Dimensions L x P x H (mm)

297 x 163 x 354

Poids

1,7 kg

Volume du réservoir de découpure

11 l

Déclaration de conformité CE

HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany déclare par la présente que la machine ci-dessous désignée par

destructeur de documents HSM shredstar S5

répond, de par la conception et la structure du modèle commercialisé par nous, aux exigences essentielles de sécurité et de santé des directives CE ci-dessous :

Directive basse tension 2006 / 95 / CE Directive CEM 2004 / 108 / CE

Normes appliquées et spécifications techniques :

• EN 13857:2008

• EN 55014-1:2006 + A1:2009

• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

• EN 61000-3-3:2008

 

Frickingen, 10.01.2013

i.V. Hubert Kötzinger - Directeur du développement des produits Technologies pour l’environnement

01/2013

shredstar S5

13

français

14

shredstar S5

01/2013

1 Norme d’uso, garanzia

L’apparecchio è concepito esclusivamente per distruggere piccole quantità di carta. Accertarsi che sulla carta non siano presenti graffette. Le graffette possono danneggiare il meccanismo di taglio.

I distruggidocumenti sono coperti da garanzia per 2 anni. L’usura, danni derivanti da un trattamento non corretto, il naturale logoramento o interventi da parti di terzi non sono coperti da garanzia.

2 Avvertenze per la sicurezza

Classificazione

Avvertenza per la

Osservazioni

sicurezza

 

AVVER-

L’inosservanza di

TENZA

questa avvertenza

 

può comportare danni

 

per l’incolumità e la

 

vita delle persone.

Attenzione

L’inosservanza di

 

questo avviso può

 

comportare danni

 

materiali.

Prima della messa in funzione della

macchina, leggere le istruzioni per l’uso, conservarle per poterle consul-

tare in seguito e consegnarle agli altri utenti. Osservare tutte le avvertenze per la sicurezza applicate sul distruggidocumenti!

AVVERTENZA

Pericoli per bambini e altre persone!

La macchina non deve essere utiliz-

zata da persone (compresi bambini sotto i 14 anni) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure prive della necessaria esperienza e/o

competenza, a meno che esse non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa disposizioni sull’uso dell’apparecchio. Controllare sempre che i bambini non giochino con l’apparecchio. Non lasciare mai il distruggidocumenti incustodito mentre è ancora acceso.

italiano

AVVERTENZA Pericolo di lesioni.

Non intervenire mai nella feritoia dell’alimentazione della carta.

Pericolo di lesioni da trascinamento!

In prossimità dell’apertura dell’alimentazione della carta è indispensabile prendere le dovute precauzioni affinché capelli sciolti, lembi di vestiario, cravatte, sciarpe, collane, braccialetti ecc. non vengano agganciati. Non distruggere materiali che tendono ad avvolgersi, quali nastri, corde, film in plastica ecc.

Pericolo di ustioni!

Non utilizzare detergenti o bombole spray ad aria compressa contenenti materiali infiammabili perché queste sostanze possono infiammarsi.

AVVERTENZA

Tensione di rete pericolosa!

L’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche.

Prima di inserire la spina di rete, assicurarsi che i dati della tensione e della frequenza della vostra rete elettrica coincidano con quelli indicati sulla targhetta.

Assicurarsi che la spina di rete sia facilmente accessibile.

Evitare penetrazioni d’acqua nel distruggidocumenti. Non immergere mai il cavo e la spina di rete in acqua.

Non toccare mai la spina di rete con le mani umide.

Staccare sempre la spina di rete dalla presa afferrando la stessa e mai tirando il cavo di alimentazione.

Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti. Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia.

01/2013

shredstar S5

15

Controllare regolarmente che apparecchio e cavo non siano danneggiati. Spegnere il distruggidocumenti se danneggiato o se non funziona correttamente, nonché in caso di cambio di posto o durante la pulizia, ed estrarre la spina di rete.

Tenere l’apparecchio, la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e super-

fici incandescenti. Le feritoie di ventilazione non devono essere coperte e deve essere mantenuta una distanza min di 5 cm dalla parete o da mobili.

I lavori di assistenza devono essere eseguiti unicamente dal servizio di assistenza clienti HSM e dai tecnici del servizio di assistenza dei nostri partner autorizzati.

Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti, vedere pagina 72.

italiano

4 Messa in esercizio

Avvertimento!

Prima di accendere la macchina, assicurarsi di aver prestato attenzione a tutte le avvertenze per la sicurezza.

 

 

 

 

• Collocare l’interruttore a scorrimen-

 

 

 

 

to per il funzionamento automatico

 

 

 

 

ON/AUTO OFF REV

su "ON/AUTO".

Introdurre la carta da distruggere, comunque mai più di 5 fogli contemporaneamente.

Il meccanismo di taglio si avvia automaticamente, carica la carta e la distrugge.

Quando l’apertura di alimentazione è nuovamente libera, il meccanismo di taglio si spegne.

Spegnimento del distruggidocumenti

• Posizionare l’interruttore a cursore su “OFF”.

ON/AUTO OFF REV

3 Panoramica

1 3 2 4

1Serbatoio di raccolta

2Apertura di introduzione

3Interruttore a scorrimento

4Testa di taglio

5 Eliminazione dei disturbi

Carta inceppata

• Posizionare l'interruttore a scorri-

 

mento su "REV".

ON/AUTO OFF REV

Dimezzare il pacco di carta.

Riportare l'interruttore a scorrimento su "ON/AUTO".

Non inserire più fogli del consentito.

Serbatoio di raccolta

Controllare regolarmente il livello di riempimento del contenitore per materiali di taglio e svuotarlo perché altrimenti possono verificarsi disturni di funzionamento al meccanismo di taglio.

Nel caso di altri disturbi, prima di informare il nostro Servizio di Assistenza Clienti, controllare se la testa portautensile sia posizionata correttamente sul contenitore per materiali di taglio. Nel caso in cui il motore sia stato sovraccaricato, prima di una nuova messa in funzione fare raffreddare il distruggidocumenti per

ca. 15 – 20 min.

16

shredstar S5

01/2013

italiano

6 Pulizia

AVVERTENZA

Tensione di rete pericolosa!

Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete.

La pulizia deve essere effettuata soltanto con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata. Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell‘apparecchio.

8 Dati tecnici

7 Smaltimento / Riciclaggio

Gli apparecchi elettrici ed elettronici

usati contengono ancora una molteplicità di materiali preziosi, ma in

parte anche sostanze nocive che erano necessarie al funzionamento e alla sicurezza dell’apparecchio. Se

queste sostanze vengono smaltite o impiegate in modo non conforme potrebbero rappresentare un pericolo per la salute dell’uomo e l’ambiente. Non gettare mai gli apparecchi usati nei rifiuti generici. Osservare le disposizioni attualmente vigenti e utilizzare centri di raccolta per la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici usati. Smaltire anche tutti i materiali da imballaggio conformemente alle norme di protezione dell’ambiente.

Tipo di taglio

Strisce

Grandezza di taglio

7 mm

Grado di protezione DIN 32757 – 1

1

Capacità di taglio DIN A4, 80 g/m2

5 foglio

Formato carta

216 mm

Velocità di taglio

99 mm/s

Allacciamento

220 - 240 V, 50 Hz

Tipo di funzionamento

Funzionamento di breve durata

Durata di funzionamento max.

2 min

Dimensioni largh x prof x alt (mm)

297 x 163 x 354

Peso

1,7 kg

Capacità del serbatoio di raccolta

11 l

Dichiarazione di Conformità CEE

HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany con la presente dichiara che la macchina menzionata in alto

distruggidocumenti HSM shredstar S5

sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito:

Direttiva sulla bassa tensione 2006 / 95 / CE

direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 / 108 / CE

Norme e specifiche tecniche applicate:

 

• EN 13857:2008

• EN 55014-1:2006 + A1:2009

• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

• EN 61000-3-3:2008

 

Frickingen, 10.01.2013

i.V. Hubert Kötzinger - Direttore Sviluppo Tecnologia ambientale

01/2013

shredstar S5

17

italiano

18

shredstar S5

01/2013

1Uso conforme al previsto, garantía

La máquina está destinada exclusivamente a destruir pequeñas cantidades de papel. Preste atención a que en el papel no haya ningún clip de oficina. Los clips pueden dañar el dispositivo cortador.

El período de garantía para la destructora de documentos es de 2 años. La garantía no se responsabiliza del desgaste, daños ocasionados por un manejo inapropiado, desgaste natural o utilización por parte de terceras personas.

2 Indicaciones de seguridad

Clasificación

Indicación de

Aclaración

seguridad

 

ADVERTEN-

La inobservancia

CIA

de las advertencias

 

puede provocar daños

 

en el cuerpo y en la

 

vida del usuario.

Atención

La inobservancia

 

de las indicaciones

 

puede provocar

 

daños materiales.

Antes de poner en marcha la máqui-

na, lea las instrucciones de servicio, téngalas siempre a mano para poder consultarlas en cualquier momento y entrégue-

las a los otros usuarios. Observe todas las indicaciones de seguridad que figuran en la destructora!

ADVERTENCIA

Peligros para niños y adultos.

Las personas (inclusive menores de

14 años) con capacidades físicas,

sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y/o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina, a no ser que cuenten con

la supervisión de una persona responsable de la seguridad o que reciban instrucciones sobre cómo utilizar el aparato. Los menores no deben dejarse sin vigilancia para evitar que jueguen con el aparato. No deje la destructora de documentos encendida sin vigilancia.

español

ADVERTENCIA

¡Peligro de sufrir lesiones!

No toque la ranura por la que se introduce el papel.

¡Peligro de sufrir lesiones por quedarse enganchado en la máquina!

Evite que el cabello largo, la ropa holgada, corbatas, bufandas, cadenas, pulseras, etc. queden en el área de la abertura de la alimentación de papel. No introduzca en la máquina ningún material susceptible de formar bucles, como cintas, cordeles, etc.

¡Peligro de sufrir quemaduras!

No utilice ningún producto de limpie- za ni pulverizador de aire comprimido que contenga sustancias inflamables, ya que se podrían inflamar.

ADVERTENCIA

Tensión de red peligrosa.

La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución.

Antes de enchufar el conector de red, compruebe que la tensión y la frecuencia de su red eléctrica coincidan con las indicaciones de la placa de características.

Preste atención a que el conector de red esté fácilmente accesible.

Evite que la destructora de documentos entre en contacto con agua. Sustituya el cable de red o el conector de red que haya entrado en contacto con agua.

No agarre el conector de red con las manos húmedas.

No desenchufe el conector de red tirando del cable de alimentación, sino agarrando el conector de red.

Utilice el aparato únicamente en interiores secos. No lo ponga en funcionamiento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia.

01/2013

shredstar S5

19

Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten da-

ños. Desconecte la destructora de documentos cuando detecte daños o un funcionamiento incorrecto y antes de cambiarla de lugar o de limpiarla, y desenchufe el conector de red.

Mantenga el aparato, el conector de red y el cable de red alejados de llamas abiertas y de superficies calientes. Las ranuras de

ventilación no deben estar obstruidas y debe mantenerse una distancia a la pared o a los muebles de como mínimo 5 cm.

Los trabajos de mantenimiento sólo deben realizarlos el servicio postventa de HSM y los técnicos de mantenimiento de nuestras partes contratantes.

Para las direcciones de los servicios postventa, véase la página 72.

Atención

Peligro debido a un uso indebido

Utilice únicamente la máquina según las especificaciones del capítulo “Uso conforme al previsto”.

3 Vista general

1 3 2 4

1Recipiente de papel cortado

2Orificio para la alimentación

3Interruptor corredizo

4Cabeza cortante

español

4 Manejo

¡Atención!

Antes de encender la máquina asegúrese de haber prestado atención a todas las indicaciones de seguridad.

• Coloque el interruptor corredizo en

 

"ON/AUTO" para el funcionamiento

ON/AUTO OFF REV

automático.

 

Introduzca el papel que desee destruir, pero nunca más de

5 hojas al mismo tiempo.

El dispositivo de corte se pone en marcha automáticamente y destruye el papel.

Cuando la abertura de alimentación se queda libre, el dispositivo de corte se desconecta.

Apagar la destructora de documentos

• Colocar el interruptor corredizo en la posición “OFF”

ON/AUTO OFF REV

5 Solución de averías

Papel atascado

• Colocar el interruptor corredizo en la

 

posición "REV".

ON/AUTO OFF REV

Dividir en dos partes iguales la pila de

 

 

papel.

Colocar de nuevo el interruptor corredizo en la posición "ON/AUTO".

No introducir más hojas de las indicadas.

Recipiente de papel cortado

Compruebe con regularidad el nivel de llenado del depósito para recortes y vacíelo a tiempo, ya que de otro modo se podrían producir fallos en el funcionamiento.

En caso de otros fallos, asegúrese de que el cabezal de corte esté correctamente colocado sobre el depósito de material cortado antes de informar a nuestro servicio postventa. Si se ha sobrecargado el motor, deje que la destructura de documentos se enfríe entre 15 y 20 minutos antes de volver a ponerla en marcha.

20

shredstar S5

01/2013

español

6 Limpieza

ADVERTENCIA

Tensión de red peligrosa.

Apague la destructora de documentos y extraiga el enchufe.

Para proceder a la limpieza sólo se puede utilizar un paño suave y agua jabonosa suave. No debe entrar nada de agua en la máquina.

7 Eliminación / Reciclaje

Los aparatos eléctricos y electrónicos

usados contienen un gran número de materiales valiosos, aunque también

sustancias nocivas necesarias para el funcionamiento y seguridad del aparato. En caso de manejo o elimi-

nación incorrectos, estas sustancias pueden ser peligrosas para la salud de las personas y para el medio ambiente. No deseche los aparatos usados en la basura normal. Respete la normativa vigente en la actualidad y utilice los puntos de recogida para la devolución y gestión de aparatos eléctricos y electrónicos usados.

Elimine todos los materiales de embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

8 Datos técnicos

Tipo de corte

Corte en tiras

Tamaño de corte

7 mm

Clase de seguridad DIN 32757 – 1

1

Capacidad de corte DIN A4, 80 g/m2

5 hojas

Anchura de trabajo

216 mm

Velocidad de corte

99 mm/s

Conexión

220 - 240 V, 50 Hz

Modo de servicio

Servicio de corta duración

Tiempo máx. de conexión

2 min

Dimensiones Anch. x Prof. x Alt. (mm)

297 x 163 x 354

Peso

1,7 kg

Volumen del recipiente recolector

11 l

Declaración de conformidad de la CE

HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany declara que en su concepción y construcción, el modelo puesto en circulación de la máquina denominada

Destructora de documentos HSM shredstar S5

cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE:

Directiva de baja tensión 2006 / 95 / CE Directiva CEM 2004 / 108 / CE

Normas y especificaciones técnicas:

 

• EN 13857:2008

• EN 55014-1:2006 + A1:2009

• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

• EN 61000-3-3:2008

 

Frickingen, 10.01.2013

i.V. Hubert Kötzinger - Gerente de desarrollo de productos de técnica medioambiental

01/2013

shredstar S5

21

español

22

shredstar S5

01/2013

Loading...
+ 50 hidden pages