Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel
является товарным знаком Intel Corporation
в США и других странах. Windows является
товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком корпорации Майкрософт в
США и (или) других странах.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Первое издание: апрель 2016 г.
Номер документа: 855134-251
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий Windows. Чтобы система
поддерживала все возможности Windows, на
ней, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение,
драйверы, BIOS и (или) приобрести их
отдельно. Windows 10 всегда обновляется
автоматически. Поставщиком услуг
Интернета может взиматься плата, а также
со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Дополнительные сведения см.
в разделе http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с актуальными
версиями руководств пользователя по
вашему продукту, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою
страну. Нажмите Найдите свое устройство и
следуйте инструкциям на экране.
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
Политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о возврате полной стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
Посетите веб-сайт HP Apps Store ........................................................................................................................ 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Обнаружение оборудования .............................................................................................................................. 4
Обнаружение программного обеспечения ........................................................................................................ 4
Правая часть ......................................................................................................................................................... 5
Левая часть ........................................................................................................................................................... 6
Верхняя часть ..................................................................................................................................................... 10
Использование клавиш действий .................................................................................................. 14
Нижняя часть ...................................................................................................................................................... 15
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 18
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 18
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 18
Клавиша режима "В самолете" .................................................................................... 18
Элементы управления операционной системы ......................................................... 18
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 19
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ......................... 19
Использование GPS (только в некоторых моделях) .................................................................... 20
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только в некоторых моделях) .... 20
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 21
Подключение к проводной сети — LAN (только в некоторых моделях) .................................................... 21
Доступ к данным, приводам и программному обеспечению ........................................................................ 22
4 Использование развлекательных возможностей ........................................................................................ 23
Использование камеры ..................................................................................................................................... 23
v
Использование звука ......................................................................................................................................... 23
Использование настроек звука ...................................................................................................... 24
Использование видео ........................................................................................................................................ 25
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только для некоторых
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 29
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................... 29
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 29
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 30
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 30
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) ...................................................... 31
Использование клавиатуры и дополнительной мыши ................................................................................. 31
Использование экранной клавиатуры (только на сенсорном экране) ...................................... 31
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры ............................................................... 32
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 33
Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них ............................................................. 33
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................................. 33
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только в некоторых продуктах) .... 34
Установка защиты паролем при пробуждении (выходе из спящего режима или режима
Использование индикатора батареи и параметров электропитания .......................................................... 35
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 35
Работа от сети .................................................................................................................................................... 40
Устранение проблем с электропитанием ...................................................................................... 40
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 41
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 45
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 46
Использование паролей .................................................................................................................................... 46
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 47
Установка паролей в Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) .............................................. 47
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) ................................................................ 48
Программа Norton Internet Security .................................................................................................................. 48
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 48
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 48
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 49
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в некоторых продуктах) ............................ 49
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 49
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 50
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 50
vii
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) ........................................................................................... 51
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. 51
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 54
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... 54
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 56
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... 56
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ....................... 56
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 58
Восстановление .................................................................................................................................................. 58
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 59
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... 59
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .................... 60
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... 60
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................. 60
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .............................. 61
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 62
14 Доступ к устройству ................................................................................................................................. 65
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 65
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 65
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных
развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером
после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и музыкальных
приложений, приложений для повышения производительности, а также эксклюзивных приложений
для HP, которые можно загрузить на рабочий стол. Ассортимент регулярно обновляется и включает
контент и предложения для разных регионов. Регулярно проверяйте наличие новинок и обновлений
для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО!Для доступа к HP Apps Store необходимо подключение к Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1.Выберите кнопку Пуск, а затем выберите приложение Store.
– или –
Выберите значок Store рядом с полем поиска на панели задач.
2.Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране. После
завершения загрузки приложение появится на экране "Все приложения".
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
●
Резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 56.
●
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 18.
●
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 23.
●
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование антивирусного
программного обеспечения на стр. 48.
Посетите веб-сайт HP Apps Store1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной
таблице.
РесурсСодержание
Инструкции по настройке
Поддержка HP
Для получения поддержки HP перейдите по адресу
http://www.hp.com/support
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
▲
Выберите кнопку Пуск, Все приложения, Справка
и поддержка НР, а затем Документация HP.
– или –
▲
Выберите кнопку Пуск, затем выберите Все
приложения, затем — НР, а затем Документация
HP.
– или –
▲
Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support Assistant. Выберите Мой компьютер, перейдите
на вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
– или –
▲
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
– или –
▲
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету
●
Обзор настройки и функций компьютера
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
●
Номера телефонов службы поддержки HP.
●
Адреса сервисных центров HP.
●
Правильное размещение компьютера.
●
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм.
●
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами.
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
▲
Выберите кнопку Пуск, Все приложения, Справка
и поддержка НР, а затем Документация HP.
– или –
▲
Выберите кнопку Пуск, затем выберите Все
приложения, затем — НР, а затем Документация
HP.
– или –
2Глава 1 Правильный запуск
●
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости.
РесурсСодержание
▲
Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support Assistant. Выберите Мой компьютер, перейдите
на вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя
– или –
▲
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
▲
Выберите кнопку Пуск, Все приложения, Справка
и поддержка НР, а затем Документация HP.
– или –
▲
Выберите кнопку Пуск, затем выберите Все
приложения, затем — НР, а затем Документация
HP.
– или –
▲
Введите support в поле поиска на панели задач,
а затем выберите приложение HP Support Assistant. Выберите Мой компьютер, перейдите
на вкладку Технические характеристики, а затем
выберите Руководства пользователя.
– или –
▲
Нажмите на значок вопроса на панели задач.
Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку
Технические характеристики, а затем выберите
Руководства пользователя.
– или –
▲
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету
●
Гарантийная информация для данного компьютера
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование
своего продукта, ваше имя, номер телефона и почтовый адрес
Дополнительные ресурсы HP3
2Знакомство с компьютером
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия:
▲
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых моделей).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия:
▲
Выберите кнопку Пуск, а затем выберите Все приложения.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите Программы и функции.
4Глава 2 Знакомство с компьютером
Правая часть
КомпонентОписание
(1)Индикатор диска
(2)Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт памяти, с
●
Мигает белым: Обращение к жесткому диску или
оптическому дисководу.
●
Желтый: Программа HP 3D DriveGuard временно
запарковала головку жесткого диска (только на
некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах)
на стр. 42.
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2.Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти
и нажмите на нее, чтобы ввести до упора.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже
действия.
▲
Нажмите на карту, а затем извлеките ее из устройства
чтения карт памяти.
(3)Порт USB 3.0Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или USB-концентратора.
(4)Порт HDMIПредназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например,
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(6)Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного тока.
(7)Индикатор адаптера переменного тока и
Левая часть
КомпонентОписание
(1)Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
батареи
●
Светится белым: адаптер питания переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
●
Мигает белым: Адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
●
Желтый: компьютер подключен к внешнему источнику
питания, батарея заряжается.
●
Не светится: Батарея не заряжается.
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2)Порт USB 2.0Используется для подключения дополнительного USB-
(3)Порт USB 3.0Используется для подключения дополнительного USB-
(4)Комбинированный разъем аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона)
6Глава 2 Знакомство с компьютером
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или USB-концентратора.
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска,
принтера, сканера или USB-концентратора.
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы. а также
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает
дополнительные автономные микрофоны.
КомпонентОписание
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Дополнительные сведения о
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные
ниже действия.
▲
Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения,
Справка и поддержка НР, Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
(5)Оптический дисководВ зависимости от модели вашего компьютера только
считывает оптические диски или же считывает и записывает
их.
(6)Кнопка извлечения оптического дискаИзвлечение лотка для оптического диска.
Левая часть7
Дисплей
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)Внутренние микрофоныЗапись звука.
(2)Индикатор камерыСветится: Камера используется.
(3)КамераПозволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать
фотографии. Некоторые изделия также поддерживают
технологии HD (изображение высокой четкости) или 3D,
приложения для игр или программы для распознавания лиц,
такие как Windows Hello. Сведения об использовании Windows
Hello см. в разделе Использование Windows Hello (только для
некоторых моделей) на стр. 48.
Чтобы использовать свою камеру, выполните следующие
действия.
▲
Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера.
(4)Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)*Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера, и местоположение антенны может отличаться. Для обеспечения оптимальной
передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
▲
Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения, Справка и поддержка НР, Документация HP.
8Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
(1)Внутренние микрофоныЗапись звука.
(2)КамераПозволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать
фотографии. Некоторые изделия также поддерживают
технологии HD (изображение высокой четкости) или 3D,
приложения для игр или программы для распознавания лиц,
такие как Windows Hello. Сведения об использовании Windows
Hello см. в разделе Использование Windows Hello (только для
некоторых моделей) на стр. 48.
Чтобы использовать свою камеру, выполните следующие
действия.
1.Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем
выберите Камера.
2.Введите в поле поиска на панели задач Intel
RealSense, чтобы ознакомиться с дополнительными
функциями и приложениями и посмотреть
демонстрационные ролики.
Когда горит индикатор, камера используется.
(3)Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)*Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера, и местоположение антенны может отличаться. Для обеспечения оптимальной
передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
▲
Нажмите кнопку Пуск, а затем Все приложения, Справка и поддержка НР, Документация HP.
разделе Использование сенсорной панели и жестов для
сенсорного экрана на стр. 28.
(2)Левая кнопка сенсорной панелиВыполняет функцию левой кнопки мыши.
(3)Правая кнопка сенсорной панелиВыполняет функции правой кнопки мыши.
10Глава 2 Знакомство с компьютером
Индикаторы
КомпонентОписание
(1)Индикатор питания
(2)Индикатор Caps LockСветится: включен режим caps lock, и все буквы вводятся
(3)Индикатор отключения звука
●
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер выключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
●
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
только в верхнем регистре.
●
Желтый: звук компьютера выключен.
●
Не светится: звук компьютера включен.
Верхняя часть11
Кнопка и динамики
КомпонентОписание
(1)Кнопка питания
(2)ДинамикиВоспроизведение звука.
●
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
●
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
●
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
●
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения
работы не дают результата, для выключения компьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание".
▲
Введите в поле поиска на панели задач питания, а
затем выберите Параметры питания и спящего режима.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Электропитание.
12Глава 2 Знакомство с компьютером
Клавиши
КомпонентОписание
(1)Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn отображаются
сведения о системе.
(2)Клавиша fnПри нажатии одновременно с клавишей esc или пробелом
выполняет определенные системные функции.
(3)Клавиша Windows®Открывает меню Пуск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows
закроет меню Пуск.
(4)Клавиши действийВыполнение часто используемых системных функций.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавиша действия f5
включает и выключает подсветку клавиатуры.
(5)Клавиша Num LockИспользуется для переключения между навигационной и
Если включен режим Num Lock, панель может
использоваться как внешняя цифровая панель клавиатуры.
Верхняя часть13
Использование клавиш действий
●
Клавиша действия выполняет назначенную функцию.
●
Значки на каждой из клавиш действия обозначают назначенные им функции.
ЗначокОписание
Используется для открытия приложения “Приступаем к работе”, которое предоставляет большой
объем разнообразных инструкций и советов по устранению неполадок.
Постепенное уменьшение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
Постепенное увеличение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе. Например,
если к компьютеру подключен внешний монитор, при последовательном нажатии этой клавиши
изображение будет переключаться между экраном компьютера, внешним монитором и обоими
устройствами одновременно.
Включение и выключение подсветки клавиатуры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии заряда батареи отключите эту функцию.
Используется для выключения или включения звука динамика.
Постепенное уменьшение громкости звука динамика при удерживании нажатой клавиши.
Постепенное увеличение громкости звука динамика при удерживании нажатой клавиши.
Воспроизводит предыдущую дорожку аудио компакт-диска или предыдущий раздел диска DVD или
Blu-ray (BD).
Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-диска, диска DVD или
BD.
Воспроизведение следующей дорожки аудиокомпакт-диска или раздела диска DVD или BD.
Включение или выключение режима "В самолете" и беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша режима "В самолете" также называется "Кнопка беспроводной связи".
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки беспроводного соединения сначала необходимо настроить
беспроводную сеть.
14Глава 2 Знакомство с компьютером
Нижняя часть
КомпонентОписание
(1)Вентиляционные отверстияОбеспечивают поток воздуха для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева. Во время
обычной работы компьютера внутренний вентилятор
может включаться и выключаться, это не является
неисправностью.
(2)Отсек для батареиПредназначен для установки батареи.
(3)Фиксатор батареиИспользуется для извлечения батареи
Нижняя часть15
Задняя панель
КомпонентОписание
Вентиляционное отверстиеОбеспечивает охлаждение внутренних компонентов при
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок
или поездках с компьютером в другие страны.
ВАЖНО!Наклейки могут быть размещены в таких местах: на нижней панели компьютера, внутри
отсека для батареи, под служебной дверцей или на задней панели дисплея.
помощи воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться; это не является неисправностью.
●
Сервисная наклейка содержит важную информацию, необходимую для идентификации вашего
компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист, скорее всего, попросит
вас назвать серийный номер вашего компьютера (а возможно, и номер продукта либо номер
модели). Поэтому найдите эти данные, прежде чем связаться со службой поддержки.
Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах, приведенных ниже.
См. рисунок, наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере.
Компонент
(1)Серийный номер
(2)Номер продукта
(3)Гарантийный период
(4)Номер модели (только на некоторых моделях)
16Глава 2 Знакомство с компьютером
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.