HP STORAGEWORKS 4400 User Manual

HP StorageWorks
À propos de ce document
Instructions de
remplacement du fond de panier du boîtier du disque
Ces instructions s’appliquent à la gamme de produits EVA4400.
Ce document fournit la procédure pour le remplacement de la carte du fond de panier situé dans le boîtier du contrôleur utilisé avec l’EVA4400. Pour obtenir la documentation la plus récente, allez sur
ttp://www.hp.com/support/manuals, et sélectionnez votre produit.
h
Informations de garantie
Si le produit dans lequel vous remplacez la pièce faisant l’objet des présentes instructions est encore couvert par la garantie HP, la pièce est alors fournie conformément aux modalités de la garantie limitée prévue à cet effet par Hewlett-Packard Company. Le texte intégral de cette garantie limitée peut être consulté à l’adresse suivante :
ttp://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/warranty.html
h
S’agissant d’une pièce vendue dans le commerce (produit non couvert par la garantie), la (les) pièce(s) de rechange dont il est question dans les présentes instructions de remplacement est (sont) fournie(s) conformément à la d éclaration de garantie limitée expresse de HP, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante :
ttp://customerops.corp.hp.com/1sw/pdm_om/warranty_support/
h policies/2330100.doc
La nouvelle pièce est couverte soit par la période de garantie limitée de la pièce remplacée, soit pendant une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de l’installation de la nouvelle pièce – la plus longue des deux périodes prévalant.
Laseulegarantieapplicableàcettepièceesttellequestipuléeci-dessus. Rien de ce qui a pu être exposé dans ces instructions de remplacement ne sera interprété comme constituant une garantie supplémentaire. Les informationscontenuesdanslesprésentesinstructionssontfournies«En l’état » et HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister.
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modicationssansavispréalable.
Imprimé à Porto Rico
www.hp.c
om
Avant de commencer
Lors du remplacement du fond de panier, veillez à respecter les précautions suivantes.
Attention -
Les pièces sont susceptibles d’être endommagées par l’électricité statique. Veillez à utiliser une protection antistatique appropriée. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec le système.
Les éléments de couleur bleu ardoise, tels que les vis du fond de panier, signient que les composants qui leur sont xés ne sont pas échangeables à chaud. Le boîtier doit être éteint avant de procéder au retrait du composant.
Avant de procéder au remplacement du fond de panier, vériez le statut du voyant des lecteurs de disque comme décrit dans le Tableau 1.
Tableau 1 Voyants du statut du lecteur
Voyant Lecteur
Vert (dans le bas)
Description
Clignotant—Le lecteur accélère ou ralentit
et n’est pas prêt.
Fixe—Lelecteurestprêtpourprocéderaux
opérations E/S.
Tremblotant—Indique une activité du lecteur.
*488707-001*
Page 1
Bicolore (dans le haut)
Bleu clignotant—Utilisé pour localiser le
lecteur.
Orange xe—Erreur du lecteur.
nl
Retrait du fond de panier
1. Éteignez la baie
de Web-based ope contrôleurs en Pour éteindre à
a. Dans l’arbore
EVA, sélectio
b. Sélectionne c. Dans le volet
Whole System jusqu’à 60 m désiré). Cl
2. Déconnecte
des compos repéré an de faciliter le rebranchement.
3. Tirez sur les languettes droites et gauches du cache (1, Figure 1).
EVA4400 à l’aide de HP Command View EVA ou
rator control panel (WOCP). L’extinction des
traîne également l’extinction des boîtiers de disque.
l’aide de HP Command View EVA :
scence de navigation de HP Command View
nnezvotresystèmedemémoire.
zleboutonShut down.
Shutdown Options, dans la section Power the
OFF, sélectionnez une valeur pouvant aller
inutes anderetarderl’extinctiondelabaie(si
iquez sur le bouton Power OFF.
z les câbles Fibre Channel, Ethernet et d’alimentation
ants du boîtier. Assurez-vous que tout le câblage est
1
2
15800
Figure 2 Retrait d’un bloc d’alimentation
6. Enlevez les deux modules de ventilation.
a. Poussezleloquetdemontageverslehaut(1,Figure 3), puis
dégagez légèrement le ventilateur du boîtier (2).
b. Positionnez une main sous le ventilateur, puis, avec l’autre
main, retirez le ventilateur du boîtier.
1
e 1 Retrait du boîtier du rack
Figur
2

4. Desserrez les vis du cache situé sur la face avant du boîtier (2)
qui xent la plaque du boîtier à l’avant du rack, puis retirez le boîtier du rack.
Avertissement -
Un boîtier de disque entièrement rempli de lecteurs de disque est lourd. Retirez les disques et déposez-les sur une surface propre, empilez-les de préférence dans leur ordre de retrait avant d’extraire le boîtier du rack. Autrement, il faut être à deuxpersonnespourextraireleboîtierdurackafind’éviter des blessures.
5. Retirez les deux blocs d’alimentation.
a. Déplac ez le loquet vers la gauche (1, Figure 2), saisissez la
poignée, puis dégagez légèrement le bloc d’alimentation du boîtier (2).
b. Positionnez une main sous le bloc d’alimentation, puis, avec
l’autre main, retirez le bloc d’alimentation du boîtier.
2
1
15802
Figure 3 Retrait d’un module de ventilation
7. Retirez les deux module E/S.
a. Poussezleloquetdemontageverslebas(1,Figure 4), puis
dégagez légèrement les modules du boîtier (2).
b. Positionnez une main sous le module E/S, puis, avec l’autre
main, retirez le module du boîtier.
Page 2
Loading...
+ 2 hidden pages