HP STORAGEWORKS 400 ALL-IN-ONE User Manual

Hardware-Referenzhandbuch

hp Workstation xw4000

Dokument-Teilenummer: 304923-041
Oktober 2002
In diesem Handbuch finden Sie grundlegende Informationen für die Aufrüstung dieser Computermodelle.
© 2002 Hewlett-Packard Company
Microsoft und Windows sind Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Alle anderen im vorliegenden Dokument erwähnten Produktnamen sind unter Umständen Marken der jeweiligen Unternehmen.
Die Hewlett-Packard Company haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler und Mängel in diesem Dokument. Ferner übernimmt sie keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt auf Lieferung, Leistung und Nutzung dieses Materials zurückzuführen sind. Die Informationen in diesem Dokument werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Darüber hinaus werden keine Gewährleistungen übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, ausdrückliche oder konkludente Gewährleistungen für die Tauglichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. Die Garantien für HP Produkte werden ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
Dieses Dokument enthält Informationen, die durch das Urheberrecht geschützt sind. Ohne schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company darf dieses Dokument weder kopiert noch in anderer Form vervielfältigt oder übersetzt werden.
VORSICHT: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die Nichtbeachtung zu Verletzungen oder zum Tod führen kann.
ACHTUNG: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die Nichtbeachtung zu Beschädigungen der Geräte oder zum Verlust von Daten führen kann.
Hardware-Referenzhandbuch hp Workstation xw4000 Erste Ausgabe (Oktober 2002) Dokument-Teilenummer: 304923-041

Inhalt

1 Produktmerkmale
Merkmale der Standardkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Komponenten auf der Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Komponenten auf der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Verwenden der Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Windows Logo-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Easy Access-Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Besondere Mausfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Position der Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Umwandeln eines Minitower-Systems in ein Desktop-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Umwandeln eines Desktop-Systems in ein Minitower-System . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
2 Hardware-Aufrüstung
Ablauf der Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Smart Cover Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Verwenden des Smart Cover FailSafe-Schlüssels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Abnehmen der Gehäuseabdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Abnehmen der Frontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Entfernen der Laufwerksblenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Einsetzen von zusätzlichem Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Einsetzen von Speichermodulen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Einsetzen oder Herausnehmen einer Erweiterungskarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Entfernen der Abdeckung eines Erweiterungssteckplatzes . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Herausnehmen oder Einsetzen einer Erweiterungskarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Position der Laufwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Hardware-Referenzhandbuch iii
Inhalt
Einbauen von zusätzlichen Laufwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–15
Einbauen eines CD-ROM-, DVD-ROM- oder Wechsellaufwerks. . . . . . . . . . . . 2–16
Einbauen eines 3,5-Zoll-Laufwerks in einen 5,25-Zoll-Laufwerksschacht . . . . . 2–19
Einbauen eines Festplattenlaufwerks in einen 3,5-Zoll-Laufwerksschacht . . . . . 2–22
Herausnehmen eines Laufwerks aus dem Laufwerksschacht. . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
A Technische Daten
Systemplatine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
B Installationshinweise für Festplattenlaufwerke
Verwenden der Kabelauswahlfunktion bei Ultra-ATA-Geräten. . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Installationshinweise für Ultra-ATA-Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
SCSI-Geräte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Hinweise zur Verwendung von SCSI-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Hinweise zum Installieren optionaler SCSI-Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5
SCSI-Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
SCSI-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Verwenden eines SCSI-Kabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
Verwenden von SCSISelect für SCSI-Geräte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–7
Wählen der Quiet-Drive-Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–8
C Austauschen der Batterie der Echtzeituhr
D Sicherheitsschlösser
Anbringen eines Sicherheitsschlosses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
E Elektrostatische Entladung
Vermeiden von elektrostatischen Entladungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Erdungsmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
iv Hardware-Referenzhandbuch
F Allgemeine Pflegehinweise und Transportvorbereitung
Allgemeine Pflegehinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–1
Vorsichtsmaßnahmen für CD-ROM-Laufwerke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–2
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Transportvorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F–3
Index
Inhalt
Hardware-Referenzhandbuch v

Produktmerkmale

Merkmale der Standardkonfiguration

Die HP Workstation xw4000 kann auf einfache Weise in ein Desktop-System umgewandelt werden. Die jeweiligen Merkmale hängen von Ihrem Modell ab. Um zu prüfen, welche Hardware- und Software-Komponenten in Ihrem Computer installiert sind, führen Sie Diagnostics for Windows oder das Dienstprogramm INSPECT aus (bei bestimmten Modellen im Lieferumfang enthalten). Anleitungen zur Verwendung dieser Dienstprogramme finden Sie im Fehlerbeseitigungs-Handbuch auf der Documentation Library CD.
1
Hardware-Referenzhandbuch 1–1
Produktmerkmale

Komponenten auf der Vorderseite

1 LED-Anzeige für Diskettenlaufwerk 7 CD-ROM-Auswurftaste 2 Dual-State-Netzschalter 8 Betriebsanzeige des CD-ROM-Laufwerks 3 Betriebsanzeige 9 Diskettenauswurftaste 4 Kopfhöreranschluss - LED-Anzeige für die Festplatte 5 1394-Anschluss (optional)* q Mikrofonbuchse 6 Universal Serial Bus (USB)-Anschluss
*Ihre Workstation ist mit einem 1394-Anschluss ausgestattet. Der Anschluss funktioniert nur, wenn eine optionale 1394-PCI-Erweiterungskarte eingebaut wurde.
1–2 Hardware-Referenzhandbuch

Komponenten auf der Rückseite

Produktmerkmale
Komponenten auf der Rückseite*
1 Netzbuchse 7 Paralleler Anschluss 2 Mausanschluss 8 Monitoranschluss 3 Tastaturanschluss 9 Kopfhöreranschluss/Audio-Ausgang 4 Universal Serial Bus (USB)-Anschluss - Audio-Eingang 5 Serieller Anschluss (COM1) q Mikrofonanschluss/Audio-Eingang 6 Ethernet RJ-45-Anschluss w Serieller Anschluss (COM2)
*Die Anordnung und Anzahl der Anschlüsse kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein.
Hardware-Referenzhandbuch 1–3
Produktmerkmale

Verwenden der Tastatur

Komponenten der Easy Access-Tastatur
1 Strg-Taste Wird in Kombination mit einer anderen Taste gedrückt, wobei
die Funktion von der jeweiligen Anwendung abhängt.
2 Windows Logo-Taste* Zum Öffnen des Menüs Start in Microsoft Windows. Wird in
Kombination mit anderen Tasten gedrückt, um andere Funktionen auszuführen. (Siehe folgenden Abschnitt.)
3 Alt-Taste Wird in Kombination mit einer anderen Taste gedrückt, wobei
die Funktion von der jeweiligen Anwendung abhängt.
4 Anwendungstaste* Zum Öffnen von Popup-Menüs in einer Microsoft Office
Anwendung (vergleichbar mit der rechten Maustaste). In anderen Software-Anwendungen eventuell zum Ausführen anderer Funktionen.
5 Internet-Tasten Zum schnellen Zugreifen auf spezielle Internetseiten. 6 Editiertasten Dazu gehören folgende Tasten: Einfügen, Pos1, Bild auf,
Entf, Ende und Bild ab.
Wenn Sie Strg und Alt gedrückt halten und die Taste
Entf drücken, wird der Computer neu gestartet.
*Diese Tasten stehen nur in bestimmten Ländern zur Verfügung.
1–4 Hardware-Referenzhandbuch
Komponenten der Easy Access-Tastatur (Fortsetzung)
Produktmerkmale
7 LED-Anzeige für die
Num-Funktion
8 LED-Anzeige für die
Feststellfunktion
9 LED-Anzeige für die
Rollfunktion
Zeigt an, ob der Ziffernblock aktiviert ist.
Zeigt an, ob die Feststellfunktion ein- oder ausgeschaltet ist.
Zeigt an, ob die Funktion Rollen ein- oder ausgeschaltet ist.

Windows Logo-Taste

Verwenden Sie die Windows Logo-Taste zusammen mit anderen Tasten zur Ausführung bestimmter Funktionen in Windows Betriebssystemen.
Windows Logo-Taste + F1 Zeigt ein Kontextmenü für das ausgewählte
Objekt an. Windows Logo-Taste + Tab Aktiviert die nächste Schaltfläche in der Taskleiste. Windows Logo-Taste + e Ruft Explorer, Arbeitsplatz auf. Windows Logo-Taste + f Ruft das Fenster für eine Suche nach Dokumenten auf. Windows Logo-Taste + Strg + f Ruft das Fenster für eine Suche nach Computern auf. Windows Logo-Taste + m Minimiert alle offenen Anwendungsfenster
auf Symbolgröße. Umschalttaste + Windows
Logo-Taste + m Windows Logo-Taste + r Ruft das Dialogfeld Ausführen auf.
Hardware-Referenzhandbuch 1–5
Macht die Wirkung der Tastenkombination
Windows Logo-Taste + m rückgängig.
Produktmerkmale

Easy Access-Software

Den Tasten auf der Easy Access-Tastatur sind bestimmte Belegungen standardmäßig zugewiesen. Mit der vorinstallierten Easy Access-Software können Sie die Easy Access-Tasten an Ihre Bedürfnisse anpassen. Die Tasten können für beliebige Programme, Dienste und Websites (URL) neu programmiert werden.
Neuprogrammieren der Easy Access-Tasten
Das Symbol für die Easy Access-Tastatur befindet sich in der Task-Leiste auf dem Windows Desktop. Anleitungen zum Neuprogrammieren der Easy Access-Tasten finden Sie in der Datei README-USER.TXT.
Sperren und Entsperren der Easy Access-Tasten
Der Systemadministrator kann die Easy Access-Tasten sperren und entsperren. Nachdem die Tasten gesperrt wurden, können sie nur durch Ändern der .bcf-Datei neu programmiert werden. Informationen zu Administratorrechten, die für die Steuerung der Belegung der Easy Access-Tasten erforderlich sind, finden Sie in der Readme-Datei für Administratoren (README-ADMIN.TXT).
Einsetzen von gedruckten Symbolen für Easy Access-Tasten
Die gedruckten Symbole sind eine visuelle Hilfe, um zu erkennen, wie die einzelnen Easy Access-Tasten belegt sind. Wenn Sie eine Easy Access-Taste neu programmieren, verwenden Sie das Dokument Paper Insert Template (Vorlage für gedrucktes Symbol), um ein Symbol auszuwählen und zu drucken, das die neue Tastenbelegung anzeigt. Die Datei PAPER INSERT TEMPLATE.DOC ist standardmäßig unter C:\PROGRAMME\COMPAQ\EASY ACCESS KEYBOARD gespeichert.
Damit die Symbole genau an die Tasten angepasst sind, müssen Sie
unter Umständen zurechtgeschnitten werden.
1–6 Hardware-Referenzhandbuch

Besondere Mausfunktionen

Die meisten Software-Anwendungen unterstützen die Verwendung einer Maus. Die den Maustasten zugewiesenen Funktionen sind von den verwendeten Software-Anwendungen abhängig.

Position der Seriennummer

Jeder Computer verfügt über eine eindeutige Seriennummer, die sich auf der Abdeckung oder auf der Rückseite des Computers befindet. Halten Sie diese Nummer bereit, wenn Sie sich mit der Kundenunterstützung in Verbindung setzen.
Produktmerkmale
Position der Seriennummer
Hardware-Referenzhandbuch 1–7
Produktmerkmale

Umwandeln eines Minitower-Systems in ein Desktop-System

1. Fahren Sie das Betriebssystem normal herunter, und schalten Sie dann den Computer und eventuell vorhandene externe Geräte aus. Ziehen Sie das Netzkabel, und trennen Sie alle Verbindungen zu Peripheriegeräten.
2. Nehmen Sie die Abdeckung des Computers gemäß dem Abschnitt Abnehmen der Abdeckung ab.
3. Nehmen Sie die Frontblende gemäß dem Abschnitt Abnehmen der Frontblende ab.
4. Ziehen Sie sämtliche Netz- und Datenkabel aus den Laufwerken in den 5,25-Zoll-Laufwerksschächten.
5. Drücken Sie die lange (grüne) Laufwerksverriegelung 1 (siehe Abbildung), um die Laufwerke im 5,25-Zoll-Laufwerksschacht zu entriegeln.
Drücken der Laufwerksentriegelung (Ansicht von der Rückseite des Gehäuses)
1–8 Hardware-Referenzhandbuch
6. Halten Sie die Laufwerksverriegelung gedrückt, und ziehen Sie die Laufwerke aus dem Laufwerksschacht.
7. Bevor Sie ein Laufwerk in das Gehäuse einsetzen, müssen Sie es so drehen, dass es senkrecht zum internen 3,5-Zoll-Laufwerk steht. Die Unterseite des Laufwerks muss parallel zur grünen Laufwerksverriegelung ausgerichtet sein.
Das Diskettenlaufwerk sollte beim Desktop-System immer in den
Laufwerksschacht eingesetzt werden, der am weitesten oben liegt, damit der erforderliche Abstand und ein einfacher Zugriff gewährleistet sind.
Produktmerkmale
Einbau eines Laufwerks bei der Desktop-Gehäusekonfiguration
8. Schieben Sie das Laufwerk vorsichtig in den Laufwerksschacht. Wenn das Laufwerk ordnungsgemäß eingesetzt wird, wird es von der Laufwerksverriegelung arretiert.
ACHTUNG: Schieben Sie ein Laufwerk nicht gewaltsam in den Laufwerksschacht, da es dadurch beschädigt werden kann.
Hardware-Referenzhandbuch 1–9
Produktmerkmale
9. Schließen Sie sämtliche Netz- und Datenkabel wieder an die Laufwerke in den 5,25-Zoll-Laufwerksschächten an.
10. Entfernen Sie die Blendenhalterung gemäß der Anleitung im Abschnitt Entfernen der Laufwerksblenden, und ersetzen Sie sie durch die Laufwerksblenden, die so ausgerichtet sein müssen, dass sie mit dem Desktop-Gehäuse abschließen.
11. Entfernen Sie die Chrom-Logoplatte von der Blendenhalterung, und drehen Sie die Halterung mit der Logoplatte um 180° in die richtige Position für die Desktop-Gehäusekonfiguration. Befestigen Sie dann die Logoplatte wieder in der Blendenhalterung.
ACHTUNG: Halten Sie die Blendenhalterung gerade, wenn Sie sie von der Frontblende wegziehen. Wenn Sie die Blendenhalterung angewinkelt abnehmen, können die Stifte beschädigt werden, die sie in der Frontblende halten.
Umwandeln eines Minitower-Systems in ein Desktop-System
12. Bringen Sie die Blendenhalterung, die Frontblende und die Abdeckung des Computers wieder an.
13. Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an den Computer an.
1–10 Hardware-Referenzhandbuch

Umwandeln eines Desktop-Systems in ein Minitower-System

1. Fahren Sie das Betriebssystem normal herunter, und schalten Sie dann den Computer und eventuell vorhandene externe Geräte aus. Ziehen Sie das Netzkabel, und trennen Sie alle Verbindungen zu Peripheriegeräten.
2. Nehmen Sie die Abdeckung des Computers gemäß dem Abschnitt Abnehmen der Abdeckung ab.
3. Nehmen Sie die Frontblende gemäß dem Abschnitt Abnehmen der Frontblende ab.
4. Ziehen Sie sämtliche Netz- und Datenkabel aus den Laufwerken in den 5,25-Zoll-Laufwerksschächten.
5. Drücken Sie auf die kurze (gelbe) Laufwerksverriegelung 1 (siehe Abbildung), um die Laufwerke im 5,25-Zoll-Laufwerksschacht zu entriegeln.
Produktmerkmale
Drücken der Laufwerksentriegelung (Ansicht von der Rückseite des Gehäuses)
Hardware-Referenzhandbuch 1–11
Produktmerkmale
6. Halten Sie die Laufwerksverriegelung gedrückt, und ziehen Sie die Laufwerke aus dem Laufwerksschacht.
7. Wenn Sie ein Laufwerk in das Gehäuse einsetzen, müssen Sie es so drehen, dass es wie das interne 3,5-Zoll-Laufwerk ausgerichtet ist. Die Unterseite des Laufwerks muss parallel zur gelben Laufwerksverriegelung ausgerichtet sein.
Beim Minitower-System sollte das Diskettenlaufwerk stets in
den Laufwerksschacht eingesetzt werden, der den internen 3,5-Zoll-Laufwerken am nächsten liegt, um im Gehäuse den richtigen Abstand einzuhalten.
Einbau eines Laufwerks bei der Minitower-Gehäusekonfiguration
8. Schieben Sie das Laufwerk vorsichtig in den Laufwerksschacht. Wenn das Laufwerk ordnungsgemäß eingesetzt wird, wird es von der Laufwerksverriegelung arretiert.
ACHTUNG: Schieben Sie ein Laufwerk nicht gewaltsam in den Laufwerksschacht, da es dadurch beschädigt werden kann.
9. Schließen Sie sämtliche Netz- und Datenkabel wieder an die Laufwerke in den 5,25-Zoll-Laufwerksschächten an.
10. Entfernen Sie die Blendenhalterung gemäß der Anleitung im Abschnitt Entfernen der Laufwerksblenden, und ersetzen Sie sie durch die Laufwerksblenden, die so ausgerichtet sein müssen, dass sie mit dem Minitower-Gehäuse abschließen.
1–12 Hardware-Referenzhandbuch
Produktmerkmale
ACHTUNG: Halten Sie die Blendenhalterung gerade, wenn Sie sie von der Frontblende wegziehen. Wenn Sie die Blendenhalterung angewinkelt abnehmen, können die Stifte beschädigt werden, die sie in der Frontblende halten.
11. Entfernen Sie die Chrom-Logoplatte von der Blendenhalterung, und drehen Sie die Halterung zusammen mit der Logoplatte um 180° in die richtige Position für die Minitower- Gehäusekonfiguration. Befestigen Sie dann die Logoplatte wieder in der Blendenhalterung.
Umwandeln eines Desktop-Systems in ein Minitower-System
12. Bringen Sie die Blendenhalterung, die Frontblende und die Abdeckung des Computers wieder an.
13. Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an den Computer an.
Hardware-Referenzhandbuch 1–13

Ablauf der Installation

Halten Sie die Installationsreihenfolge unbedingt ein, um sicherzustellen, dass sämtliche optionale Geräte richtig installiert werden.
1. Wenn Ihr Computer ein Smart Cover Lock aufweist und Sie dieses aktiviert haben, verwenden Sie Computer Setup zum Freigeben der Sperre und zum Deaktivieren des Smart Cover Sensors.
Weitere Informationen zu Computer Setup finden Sie im Computer Setup-Handbuch.
2. Falls der Computer eingeschaltet ist, schalten Sie ihn aus, und ziehen Sie das Netzkabel.
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch Stromschlag und/oder heiße Oberflächen zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass Sie den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben. Warten Sie, bis die internen Systemkomponenten abgekühlt sind, bevor Sie diese anfassen.
2

Hardware-Aufrüstung

VORSICHT: Um die Gefahr durch Stromschlag und Feuer sowie
die Beschädigung der Geräte zu vermeiden, schließen Sie keine Telekommunikations- bzw. Telefonanschlusskabel an die Buchse des Netzwerkschnittstellen-Controllers (NIC) an.
ACHTUNG: Statische Elektrizität kann die elektronischen Komponenten des Computers oder der optionalen Geräte beschädigen. Bevor Sie die hier beschriebenen Schritte durchführen, sollten Sie daher einen geerdeten Metallgegenstand berühren, um sich elektrostatisch zu entladen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Elektrostatische
Entladung in Anhang E.
Hardware-Referenzhandbuch 2–1
Hardware-Aufrüstung
3. Öffnen Sie den Computer, indem Sie die Gehäuseabdeckung abnehmen. Siehe Abschnitt Abnehmen der Abdeckung.
4. Setzen oder bauen Sie die gewünschten optionalen Komponenten ein. Anleitungen hierzu finden Sie in den entsprechenden Abschnitten in diesem Handbuch sowie in der Dokumentation der jeweiligen optionalen Geräte.
5. Bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an.
6. Schalten Sie den Monitor, den Computer und sonstige Geräte ein, die Sie testen möchten.
7. Konfigurieren Sie den Computer neu, falls dies notwendig ist. Informationen zur Verwendung von Computer Setup finden Sie im Computer Setup-Handbuch.
Wenn Sie das Smart Cover Lock verwenden, schließen Sie dieses mit Hilfe von Computer Setup, um den Smart Cover Sensor zu aktivieren.

Smart Cover Lock

Das Smart Cover Lock ist eine optionale Funktion, über die nur
bestimmte Modelle verfügen.
Das Smart Cover Lock wird über die Software bzw. über das Setup-Kennwort gesteuert. Es verhindert den unbefugten Zugriff auf die internen Computerkomponenten. Das Smart Cover Lock ist standardmäßig deaktiviert. Weitere Informationen über das Aktivieren des Smart Cover Locks finden Sie im Handbuch Desktop Management.
2–2 Hardware-Referenzhandbuch
Hardware-Aufrüstung

Verwenden des Smart Cover FailSafe-Schlüssels

Wenn das Smart Cover Lock aktiviert ist und Sie Ihr Benutzerkennwort nicht eingeben können, um die Sperre zu deaktivieren, benötigen Sie einen Smart Cover FailSafe-Schlüssel, um die Gehäuseabdeckung öffnen zu können. Sie benötigen den Schlüssel in den folgenden Fällen:
Stromausfall
Fehlgeschlagener Systemstart
Ausfall einer PC-Komponente (z. B. Prozessor oder Netzteil)
Kennwort vergessen
ACHTUNG: Der Smart Cover-FailSafe-Schlüssel ist ein spezielles Tool, das von HP angeboten wird. Denken Sie daran, es zu bestellen, bevor Sie es benötigen.
So erhalten Sie einen FailSafe-Schlüssel:
Wenden Sie sich an Ihren HP Partner oder Servicepartner.
Rufen Sie die HP Website (http://www.hp.com) auf. Dort finden
Sie Bestellinformationen.
Rufen Sie die in der Garantieerklärung genannte Rufnummer an.
Hardware-Referenzhandbuch 2–3
Loading...
+ 47 hidden pages