HP PSC 2500 Setup Poster [no]

1
11
10
Windowsin suorayhteys ALOITA TÄSTÄ
Direkte Windows-tilkobling START HER Direkte Windows-tilkobling START HER
Windowsin suorayhteys ALOITA TÄSTÄ Windowsin suorayhteys ALOITA TÄSTÄ
2
Slå på datamaskinen Käynnistä tietokone
Start programvareinstalleringen
3
Asenna ohjelmisto
Q3093-90174
*Q3093-90174*
*Q3093-90174*
Sett på frontdekselet
4
Kiinnitä etupaneelin kansi
Fjern eventuell emballasje.
a
Denne siden av oversikten dekker oppsett av direkte Windows-tilkobling. Se baksiden for Macintosh-instruksjoner. Nettverkskonfigurasjon er beskrevet i den andre oversikten. Kontroller at du bruker riktig oversikt og CD.
Asennusoppaan tällä puolella on Windowsin suorayhteyden asentamisohjeet. Macintosh-käyttöjärjestelmän ohjeet ovat kääntöpuolella. Verkkoasennusohjeet ovat toisessa asennusoppaassa. Varmista, että käytössäsi on oikea asennusopas ja oikea CD-levy.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
a
a
Slå på datamaskinen og vent til skrivebordet i Windows vises.
b
Lukk eventuelle åpne programmer.
Käynnistä tietokone ja odota, kunnes
a
näyttöön tulee Windowsin työpöytä.
Sulje kaikki käytössä olevat ohjelmat.
b
5
Sett inn Windows-CDen for HP PSC.
a
Følg veiledningen på skjermen.
b
Pane HP PSC Windows -ohjelmiston
a
CD-levy asemaan.
Noudata näytön ohjeita.
b
Legg i papir Lisää paperia
Bruk vanlig hvitt papir for å gjøre klar til utskriftsjustering.
Hvis programvaren ikke vises på datamaskinskjermen når du har satt inn CDen, se kapitlet med problemløsingsinformasjon i referansehåndboken.
Jos ohjelmisto ei näy tietokoneen näytössä sen jälkeen, kun olet asettanut CD-levyn asemaan, katso ohjeita pikaoppaan vianmäärityksestä kertovasta luvusta.
Käytä tulostimen kohdistamiseen tavallista valkoista paperia.
Ikke koble til USB-kabelen
c
ennå. Når du ser dialogboksen Installer enheten nå, fortsetter du
til trinn 4.
Älä kytke vielä USB-
c
kaapelia. Kun näyttöön tulee Määritä laite nyt -valintaikkuna,
jatka kohdasta 4.
Koble til strømledningene
6
Kytke virtajohdot
Sett frontdekselet over knappene.
b
Trykk på sidene til dekselet klikker på plass. Pass på at alle knappene er synlige.
c
Løft skjermen.
Koble til telefonledningen
7
Kytke puhelinjohto
Du må koble den medfølgende
a
telefonledningen til telefonpluggen til venstre (1-LINE).
Hvis du vil koble til en telefonsvarer eller
b
bruke din egen telefonledning, se kapitlet om faksoppsett i referansehåndboken.
Aseta etupaneelin kansi painikkeiden
b
päälle. Paina kantta sivuilta niin, että kansi napsahtaa paikalleen. Varmista, että kaikki painikkeet näkyvät.
c
Nosta näyttö.
Kytke laitteen mukana toimitettu
a
puhelinjohto vasempaan puhelinpistorasiaan (1-LINE).
Jos haluat liittää laitteeseen
b
puhelinvastaajan tai käyttää omaa puhelinjohtoasi, katso ohjeita pikaoppaan faksin määrittämisestä kertovasta luvusta.
1-LINE
a b
Koble til USB-kabelen
8
Kytke USB-kaapeli
Kontroller at du ser skjermen i trinn 3 før du kobler til USB­kabelen. Ikke koble USB-kabelen til et tastatur.
Varmista, että näet kohdassa 3 esitetyn valintaikkunan, ennen kuin kytket USB-kaapelin. Älä kytke USB-kaapelia näppäimistöön.
9
Slå på HP-enheten Kytke HP-laitteeseen virta
a
Slå på strømmen.
Velg språk og trykk på OK.
b
Velg land og trykk på OK.
a
Kytke laitteeseen virta.
Valitse kieli ja valitse sitten OK.
b
Valitse maa/alue ja valitse sitten OK.
www.hp.com/support Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Painettu Saksassa.
Installeringsoversikt for Direkte Windows-tilkobling (USB)
Windowsin suorayhteyden (USB) asennusopas
hp psc 2500 photosmart series all-in-one
10
Kontroller at strømmen er på. Løft
a
dekselet over blekkpatronvognen til det står oppe. Vent til blekkpatronvognen flytter seg mot høyre. Løft de blå og grå låsene.
a
Varmista, että laitteeseen on kytketty virta. Nosta tulostuskasettivaunun luukkua, kunnes se lukittuu auki. Odota, että tulostuskasettivaunu siirtyy oikeaan reunaan. Nosta sininen ja harmaa salpa.
Sett inn og juster blekkpatronene Pane tulostuskasetit paikoilleen ja kohdista ne
Fjern den lyserøde teipen fra
b
begge blekkpatronene. Ikke berør de gullfargede kontaktene eller sett på igjen teipen.
b
Poista tulostuskaseteista vaaleanpunaiset suojanauhat. Älä kosketa kullanvärisiä pintoja tai kiinnitä suojanauhoja uudelleen kasetteihin.
Hold den svarte blekkpatronen med
c
HP-etiketten opp. Skyv patronen inn på den høyre (grå lås) siden av blekkpatronvognen.
c
Pitele mustaa tulostuskasettia niin, että HP-etiketti on ylöspäin. Työnnä kasetti tulostuskasettien vaunun oikeaan reunaan (harmaa salpa).
Trykk den grå låsen nedover til den låses på plass. Sett inn fargepatronen på venstre side og lås den på plass.
d
Paina harmaata salpaa alaspäin, kunnes se lukittuu paikalleen. Aseta värikasetti vasempaan reunaan ja lukitse se paikalleen.
Kontroller at begge låsene
ed
er i låst stilling. Lukk dekselet.
e
Varmista, että molemmat salvat lukittuvat paikalleen. Sulje luukku.
Trykk på OK på frontpanelet for
f
å starte justering. Når siden er skrevet ut, er justeringen fullført. Kast eller resirkuler denne siden.
Aloita kohdistus valitsemalla
f
etupaneelista OK. Kun testisivu on tulostettu, kohdistus on valmis. Voit hävittää tai kierrättää testisivun.
11
a
b
a
b
Fullfør programvareinstalleringen Suorita ohjelman asentaminen loppuun
Maskinvareinstalleringen er fullført. Gå tilbake til datamaskinen. Klikk på Neste i dialogboksen med den grønne haken. Avhengig av systemet kan det ta 20 minutter eller mer å fullføre installeringen av programvaren.
Når du har startet datamaskinen på nytt, vises veiviseren for faksoppsett. Følg veiledningen på skjermen. Når du ser dialogboksen Gratulerer!, er du klar til å bruke HP PSC. Hvis du får problemer under installeringen, se referansehåndboken.
Laitteisto on asennettu. Katso tietokoneen näyttöä. Napsauta Seuraava-kohtaa valintaikkunassa, jossa on vihreä valintamerkki. Ohjelman asentaminen loppuun voi kestää järjestelmän mukaan 20 minuuttia tai kauemmin.
Kun käynnistät tietokoneen uudelleen, näyttöön tulee ohjattu faksin asennus -toiminto. Noudata näytön ohjeita. Kun näet valintaikkunan, joka ilmoittaa ohjelman asentamisen onnistumisesta, voit käyttää HP PSC -laitetta. Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, katso ohjeita pikaoppaasta.
www.hp.com/support Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Trykt i Tyskland.
1
10
11
Macintosh Direct Connect START HEREMacintosh Direct Connect START HERE
This side of the poster covers Macintosh direct connect setup. See reverse side for Windows.
Network setup is covered on the other poster. Make sure you use the correct poster and CD.
2
a
b
c
Attach front panel cover
Remove any packaging material.
Place the front panel cover over the buttons. Firmly press on the sides to snap the cover in place. Make sure all the buttons are visible.
Lift the display.
3
Load paper
a
b
Use blank white paper to prepare for print alignment.
c
d
Connect phone cord
4
You must connect the
a
supplied phone cord to the phone jack on the left (1-LINE).
To connect an answering
b
machine or use your own phone cord, see the Fax
Setup chapter in the Reference Guide.
1-LINE
5
Connect power cords
Connect USB cable
6
Do not connect the USB cable to a keyboard.
7
a
b
Turn HP device on
Turn power on.
Select your language, and then press OK. Select your country/region, and then press OK.
8
Insert print cartridges
Lift the print carriage door up
a
until it catches. Wait for the print carriage to move to the right. Lift the blue and gray latches.
Remove the bright pink tape
b
from both print cartridges. Do not touch the gold-colored contacts or retape the cartridges.
Hold the black print cartridge with the
c
HP Logo on top. Slide the cartridge into the right (gray latch) side of the print carriage.
Press down on the gray latch
d
until it locks into place. Insert the color cartridge on the left side, and lock into place.
e
Make sure both latches are locked into position. Close the door.
Align print cartridges
9
Press OK on the front panel to begin alignment. After a page prints, alignment is complete. Discard or recycle this page.
10
Turn on your Macintosh and
a b
wait for it to finish starting up. Insert the
Macintosh Direct Connect (USB) setup poster
hp psc 2500 photosmart series all-in-one
HP PSC Macintosh CD.
Install software
Double-click the HP All­In-One Installer icon on
your desktop.
Follow the onscreen
c
instruction. Make sure you complete the Setup Assistant.
11
Congratulations!
You are ready to begin using your HP device. See the Reference Guide to get started.
Loading...