Hp PROLIANT DL360 G5 User Manual [pt]

Servidor HP ProLiant DL360 Generation 5 Guia do Usuário
Segunda edição (Maio de 2006) Número de publicação 406316-202
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços da HP são as declarações de garantia expressa que os acompanham. Nada aqui mencionado deverá ser interpretado como base para garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros técnicos, editoriais ou por omissões neste documento.
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. Windows Server 2003 é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
Linux é uma marca registrada nos Estados Unidos da Linus Torvalds.
Segunda edição (Maio de 2006)
Número de publicação 406316-202

Conteúdo

Identificação dos componentes....................................................................................................... 7
Componentes do painel frontal ................................................................................................................... 7
LEDs e botões do painel frontal ...................................................................................................................8
Componentes do painel posterior................................................................................................................ 9
LEDs e botões do painel posterior.............................................................................................................. 10
Componentes da placa do sistema............................................................................................................ 11
Chave de manutenção do sistema ................................................................................................... 12
Chave NMI .................................................................................................................................. 12
LEDs e visor do HP Systems Insight ............................................................................................................ 13
Combinações do LED de integridade interna e dos LEDs do visualizador do HP Systems Insight ........................ 14
Números de dispositivos SAS e SATA........................................................................................................ 15
LEDs das unidades de disco rígido SAS e SATA.......................................................................................... 16
Combinações dos LEDs das unidades de disco rígido SAS e SATA................................................................ 16
Locais dos ventiladores ............................................................................................................................ 17
Operações................................................................................................................................. 18
Inicialização do servidor.......................................................................................................................... 18
Desligamento do servidor......................................................................................................................... 18
Acesso ao visualizador do HP Systems Insight............................................................................................. 19
Deslocamento do servidor do rack............................................................................................................. 20
Remoção do painel de acesso ..................................................................................................................20
Instalação do painel de acesso ................................................................................................................. 21
Remoção do conjunto da placa PCI vertical................................................................................................ 21
Instalação do conjunto da placa PCI vertical............................................................................................... 22
Remoção do dispersor de ar da fonte de alimentação ................................................................................. 22
Remoção do dispersor de ar do processador.............................................................................................. 23
Remoção e instalação de um módulo de ventilador ..................................................................................... 24
Configuração............................................................................................................................. 26
Serviços de instalação opcionais............................................................................................................... 26
Recursos de planejamento do rack ............................................................................................................ 27
Ambiente ideal .......................................................................................................................................27
Requisitos de espaço e ventilação ................................................................................................... 27
Requisitos de temperatura............................................................................................................... 28
Requisitos de energia..................................................................................................................... 28
Requisitos de aterramento elétrico.................................................................................................... 29
Avisos do rack........................................................................................................................................ 29
Conteúdo da embalagem do servidor........................................................................................................ 30
Instalação de opcionais de hardware ........................................................................................................ 30
Instalação do servidor no rack .................................................................................................................. 30
Inicialização e configuração do servidor.................................................................................................... 32
Instalação do sistema operacional............................................................................................................. 33
Registro do servidor................................................................................................................................. 33
Conteúdo 3
Instalação de opcionais de hardware ........................................................................................... 34
Introdução.............................................................................................................................................. 34
Opção de processador ............................................................................................................................ 34
Opções de memória................................................................................................................................ 39
Configurações de memória............................................................................................................. 39
Memória ECC avançada................................................................................................................ 40
Configuração da memória sobressalente on-line................................................................................ 41
Configuração da memória espelhada .............................................................................................. 42
Instalação de FBDIMMs.................................................................................................................. 43
Opções de unidade de disco rígido SAS e SATA hot-plug............................................................................ 44
Remoção das tampas de obstrução de unidades de discos rígidos ......................................................44
Remoção de painéis cegos das unidades de disco rígido ................................................................... 45
Remoção de unidades de disco rígido SAS ou SATA hot-plug ............................................................. 45
Instalação de unidades de disco rígido SAS ou SATA hot-plug............................................................ 46
Opções de dispositivos multibay ............................................................................................................... 47
Opção de fonte de alimentação redundante hot-plug................................................................................... 48
Opções de placa de expansão ................................................................................................................. 50
Instalação de placas de expansão................................................................................................... 50
Instalação de placa PCI-X vertical.................................................................................................... 51
Opções de controladores HP Smart Array. ................................................................................................. 52
Remoção de um controlador integrado HP Smart Array E200i
ou um controlador HP Smart Array P400i......................................................................................... 53
Instalação de um controlador integrado HP Smart Array E200i
ou um controlador HP Smart Array P400i......................................................................................... 55
Atualização de módulo de cache e pacote de bateria de um controlador HP Smart Array E200i ............55
Instalação de módulo de cache e pacote de bateria de um controlador HP Smart Array P400i ............... 59
Atualização de um controlador HP Smart Array P400i compatível com seis discos rígidos...................... 62
Utilização de um controlador PCI SAS ou SATA compatível com seis discos rígidos............................... 63
Utilização de um controlador de array PCI HP Smart Array P400i compatível com seis discos rígidos...... 65
Cabeamento .............................................................................................................................. 66
Noções gerais de cabeamento .................................................................................................................66
Cabeamento do controlador de array........................................................................................................ 66
Cabeamento do controlador HP Smart Array E200i........................................................................... 67
Cabeamento do controlador HP Smart Array P400i........................................................................... 67
Cabeamento do controlador PCI Smart Array ...................................................................................68
Cabeamento do pacote de bateria.................................................................................................. 68
Cabeamento do painel posterior............................................................................................................... 69
Configuração e utilitários............................................................................................................. 70
Ferramentas de configuração.................................................................................................................... 70
software SmartStart........................................................................................................................ 70
Utilitário de configuração com base na ROM HP............................................................................... 71
Utilitário de configuração de array.................................................................................................. 74
Opção de Configuração de ROM para Arrays .................................................................................74
Pacote de implementação rápida HP ProLiant Essentials ..................................................................... 74
Reinserção do número de série e da ID do produto ........................................................................... 75
Conteúdo 4
Ferramentas de gerenciamento .................................................................................................................75
Recuperação automática do servidor; .............................................................................................. 75
ROMPaq, utilitário......................................................................................................................... 75
Utilitário do componente ROM Flash on-line do sistema...................................................................... 76
Tecnologia Integrated Lights-Out 2................................................................................................... 76
Utilitário de limpeza ......................................................................................................................76
agentes de gerenciamento.............................................................................................................. 77
HP Systems Insight Manager........................................................................................................... 77
Suporte de ROM redundante ..........................................................................................................77
suporte para USB .......................................................................................................................... 78
Recurso USB interno....................................................................................................................... 79
Ferramentas de diagnóstico...................................................................................................................... 79
Utilitário de pesquisa Survey Utility.................................................................................................. 79
Utilitário de diagnóstico de array .................................................................................................... 79
HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP Insight).................................................................................. 79
Registro de gerenciamento integrado............................................................................................... 80
Ferramentas de análise e suporte remoto.................................................................................................... 80
HP Instant Support Enterprise Edition................................................................................................ 80
Web-Based Enterprise Service......................................................................................................... 80
Gerenciador de eventos Open Services............................................................................................81
Como manter o sistema atualizado............................................................................................................ 81
Drivers ......................................................................................................................................... 81
Pacotes de recursos ....................................................................................................................... 81
Pacotes de suporte ProLiant............................................................................................................. 81
Suporte para a versão do sistema operacional.................................................................................. 81
Utilitário do componente ROM Flash on-line do sistema...................................................................... 82
Controle de alterações e notificação pró-ativa................................................................................... 82
Recurso Natural Language Search Assistant...................................................................................... 82
Care Pack ....................................................................................................................................82
Resolução de problemas.............................................................................................................. 83
Recursos para a resolução de problemas ...................................................................................................83
Etapas de diagnóstico prévio.................................................................................................................... 83
Informações importantes sobre segurança ........................................................................................ 84
Informações sobre sintomas ............................................................................................................ 86
Prepare o servidor para o diagnóstico ............................................................................................. 86
Conexões com folga................................................................................................................................ 87
Notificações de serviço............................................................................................................................ 87
Fluxogramas para a resolução de problemas.............................................................................................. 87
Fluxograma do início do diagnóstico ............................................................................................... 88
Fluxograma geral de diagnóstico ....................................................................................................89
Fluxograma de problemas de inicialização do servidor...................................................................... 91
fluxograma de problemas no POST .................................................................................................93
Fluxograma de problemas na inicialização do sistema operacional..................................................... 95
Fluxograma de indicações de falha no servidor ................................................................................ 97
Mensagens de erro do POST e códigos de bipe.......................................................................................... 98
Bateria do sistema ...................................................................................................................... 99
Conteúdo 5
Notificações de conformidade com os regulamentos .................................................................... 100
Números de identificação de conformidade com os regulamentos............................................................... 100
Notificação da Federal Communications Comission .................................................................................. 100
Etiqueta de classificação FCC....................................................................................................... 101
Equipamento da classe A ............................................................................................................. 101
Equipamento da classe B.............................................................................................................. 101
Declaração de conformidade para produtos identificados com o logotipo da FCC –
somente nos Estados Unidos................................................................................................................... 101
Modificações........................................................................................................................................ 102
Cabos ................................................................................................................................................. 102
Notificação para o Canadá (Avis Canadien)............................................................................................ 102
Notificação regulamentar para a União Européia ..................................................................................... 102
Eliminação de equipamentos de resíduos em lixos domésticos na União Européia......................................... 103
Notificação para o Japão ...................................................................................................................... 103
Notificação BSMI.................................................................................................................................. 103
Notificação para a Coréia..................................................................................................................... 104
Conformidade do laser .......................................................................................................................... 104
Notificação sobre a substituição da bateria.............................................................................................. 105
Aviso sobre reciclagem de bateria em Taiwan.......................................................................................... 105
Declaração sobre o cabo de alimentação para o Japão ............................................................................ 105
Descarga eletrostática............................................................................................................... 106
Prevenção contra a descarga eletrostática................................................................................................ 106
Métodos de aterramento para evitar a descarga eletrostática .....................................................................106
Especificações.......................................................................................................................... 107
Especificações ambientais...................................................................................................................... 107
Especificações do servidor ..................................................................................................................... 108
Suporte técnico......................................................................................................................... 109
Documentos relacionados....................................................................................................................... 109
Informações para contato com a HP ........................................................................................................ 109
Acrônimos e abreviações .......................................................................................................... 111
Índice remissivo........................................................................................................................ 114
Conteúdo 6

Identificação dos componentes

Nesta seção
Componentes do painel frontal .................................................................................................................. 7
LEDs e botões do painel frontal.................................................................................................................. 8
Componentes do painel posterior............................................................................................................... 9
LEDs e botões do painel posterior ............................................................................................................ 10
Componentes da placa do sistema........................................................................................................... 11
LEDs do visualizador do Systems Insight.................................................................................................... 13
Combinações do LED de integridade interna e dos LEDs do visualizador do System Insight ............................ 14
Números de dispositivos SAS e SATA....................................................................................................... 15
LEDs das unidades de disco rígido SAS e SATA ........................................................................................ 16
Combinações dos LEDs das unidades de disco rígido SAS e SATA.............................................................. 16
Localização das ventoinhas..................................................................................................................... 17

Componentes do painel frontal

Item Descrição
1
2
3 Compartimento da unidade multibay 4 Conectores USB 5 Visualizador do HP Systems Insight 6 Conector do vídeo 7 Compartimento 4 da unidade de disco rígido
Compartimento 5 da unidade de disco rígido (opcional)*
Compartimento 6 da unidade de disco rígido (opcional)*
Identificação dos componentes 7
Item Descrição
8 Compartimento 3 da unidade de disco rígido 9 Compartimento 2 da unidade de disco rígido 10 Compartimento 1 da unidade de disco rígido
* Um controlador opcional é necessário quando o servidor está configurado com seis discos rígidos.

LEDs e botões do painel frontal

Item Descrição Estado
1
LED do botão Ligar e Espera (LED
de energia
do sistema)
Verde = sistema ligado. Amarelo = sistema desligado, porém com alimentação aplicada. Apagado = cabo de alimentação não conectado, ocorreu falha na
alimentação de energia, nenhuma fonte de alimentação instalada, fonte de força não disponível ou cabo
2 Botão/LED UID
Azul = Identificação ativada Azul intermitente = o sistema está send Apagado = Identificação desativada
3
LED de integridade interna
Verde = Integridade do sistema normal Amarelo = a integridade do sistema está corrompida. Para identificar o
componente corrompido, consulte ("LEDs e visualizador do HP Systems Insight", página 13).
Vermelho = a integridade do sistema está crítica. Para identificar o componente em estado crítico, consulte ("LEDs e visualizador do HP Systems Insight", página 13).
Apagado = integridade do sistema norma
4
LED de integridad externa (fonte de alimentação)
e
Verde = Alimentação do sistema normal Amarelo = falha de redundância da alimentação. Apagado = i
de espera).
do botão de força desconectado.
o gerenciado remotamente.
"LED’s e Visor do HP Sys
"LED’s e Visor do H
l (quando no modo de espera).
ntegridade da alimentação normal (quando no modo
tems Insight"
P Systems Insight"
Identificação dos componentes 8
Item Descrição Estado
5
LED de atividade/conexão NIC 1
Verde = há conexão em rede. Verde intermitente = existe conexão e atividade em rede. Apagado = sem conexão à rede. Se a alimentação está desligada, o LED do painel frontal não está ativo.
Para verificar o estado, veja os LEDs do conector RJ-45 no painel posterior
LEDs e botões do painel posterior", página 10).
("
6
LED de atividade/conexão NIC 2
Verde = há conexão em rede. Verde intermitente = existe conexão e atividade em rede. Apagado = sem conexão à rede. Se a alimentação está desligada, o LED do painel frontal não está ativo.
Para verificar o estado, veja os LEDs do conector RJ-45 no painel posterior
LEDs e botões do painel posterior", página 10).
("

Componentes do painel posterior

Item Descrição
1 Slot 1 de expansão PCI Express, perfil baixo, meia extensão 2 Slot 2 de expansão PCI Express 3 Compartimento de alimentação de energia 2 4 Compartimento de alimentação de energia 1 5 Conector NIC 2 6 Conector NIC 1 7 Conector do teclado 8 Conector do mouse 9 Conector do vídeo 10 Conector serial 11 Conectores USB 12 Conectores USB 13 Conector iLO 2 NIC
Identificação dos componentes 9

LEDs e botões do painel posterior

Item Descrição Estado
1
LED de atividade de iLO 2 NIC
Verde = há atividade Verde intermitente = há atividade Apagado = sem atividade.
2
3 10/100/1000
4 10/100/1000
LED de conexão iLO 2 NIC
LED de atividade de NIC 1
LED de conexão
Verde = há conexão Apagado = sem conexão. Verde = há atividade Verde intermitente = há atividade Apagado = sem atividade.
Verde = há conexão Apagado = sem conexão.
da NIC 1
5 10/100/1000
LED de atividade de NIC 2
6 10/100/1000
LED de conexão
Verde = há atividade Verde intermitente = há atividade Apagado = sem atividade. Verde = há conexão Apagado = sem conexão.
da NIC 2
7 Botão/LED UID Azul = Identificação ativada
Azul intermitente = o sistema está sendo gerenciado remotamente. Apagado = Identificação desativada
8
9
LED da fonte de alimentação 2
LED da fonte de alimentação 1
Verde = normal Apagado = Sistema desligado ou alimentação de energia falhou Verde = normal Apagado = Sistema desligado ou alimentação de energia falhou
Identificação dos componentes 10

Componentes da placa do sistema

Item Descrição
1 Chave de manutenção do sistema (SW1) 2 Chave NMI 3 Slots FBDIMM (1-8) 4 Soquete do processador 2 5 Soquete do processador 1 6 Conector da unidade multibay 7 Conector do botão de alimentação 8 Conectores do módulo 3 do ventilador 9 Conectores do módulo 2 do ventilador 10 Conectores do módulo 1 do ventilador
11
Conector de alimentação do painel posterior da unidade de disco rígido SAS
12 Conector do controlador de Smart Array Integrado
13 Conector 1 da fonte de alimentação
14 Conector 2 da fonte de alimentação
15 Conector USB interno
16 Bateria do sistema
17 Conector 2 da placa PCI vertical
18 Conector 1 da placa PCI vertical
Identificação dos componentes 11

Chave de manutenção do sistema

Posição Padrão Função
S1 Desligada Desativada = segurança iLO 2 ativada.
Ativada = segurança iLO 2 desativada.
S2 Desligada Desligada = não é possível modificar a configuração do sistema.
Ligada = a configuração do sistema está travada e não é possível
modificá-la. S3 Desligada Reservada. S4 Desligada Reservada. S5 Desligada Desativada = a senha de ativação está habilitada.
Ativada = a senha de inicialização está desabilitada. S6 Desligada Desligado = normal
Ativada = a ROM trata a configuração do sistema como inválida. S7 Desligada Reservada. S8 Desligada Reservada.
Ao ativar a posição 6 da chave de manutenção do sistema, prepara-se o mesmo para apagar todos os parâmetros de configuração do CMOS e da NVRAM.
CUIDADO: A limpeza do CMOS e/ou da RAM não-volátil (NVRAM) apaga as informações de
configuração. Certifique-se de configurar o servidor de forma adequada para que não haja perda de dados.

Chave NMI

A chave NMI possibilita aos administradores executar a descarga de memória antes da reinicialização do equipamento. Uma análise de falhas é essencial na eliminação de problemas de confiabilidade, tais como bloqueios em sistemas operacionais, drivers de dispositivos e aplicativos. Muitas falhas travam o sistema, tornando necessária a reinicialização da máquina. A reinicialização do sistema apaga todas as informações que dariam suporte à análise das causas dos problemas.
As máquinas que utilizam sistemas operacionais Microsoft® Windows® exibem uma tela azul durante o bloqueio. Quando isso acontece, a Microsoft® recomenda que o administrador do sistema efetue uma interrupção não-mascarável (NMI) pressionando uma chave de descarga. O evento de NMI permite que o sistema travado torne-se ativo novamente.
Identificação dos componentes 12

LEDs e visor do HP Systems Insight

O visor fornece o estado de todos os LEDs internos e possibilita o diagnóstico com acesso ao painel instalado.
Para visualizar os LEDs, acesse o visualizador do
Item Descrição Estado
1
2
LED da memória sobressalente on-line
LED de memória espelhada
Todos os outros LEDs Amarelo = falha.
Verde = Proteção ativada Amarelo intermitente = erro na configuração da memória. Amarelo = falha na memória Apagado = sem proteção. Verde = Proteção ativada Amarelo intermitente = erro na configuração da memória. Amarelo = falha na memória Apagado = sem proteção.
Desligado = normal Para maiores informações e detalhes sobre as causas para a
ativação destes LEDs, consulte LEDs e combinações de LED e integridade interna (página
HP Systems Insight (na página 19).
14).
OBSERVAÇÃO: Os LEDs do visualizador do Systems Insight representam o layout da placa do sistema.
Identificação dos componentes 13

Combinações do LED de integridade interna e dos LEDs do visualizador do HP Systems Insight

Quando o LED de integridade interna, localizado no painel frontal, emite luz amarela ou vermelha, está ocorrendo um evento relativo à integridade no servidor. As combinações de LEDs acesos do sistema com o LED de integridade interna indicam o status do sistema.
Os LEDs de integridade do painel frontal indicam apenas o estado atual do hardware. Em algumas situações, o HP SIM poderá relatar um estado do servidor diferente daquele dos LEDs de integridade porque o software rastreia mais atributos do sistema.
Cor e LED do visualizador do HP Systems Insight
Falha do processador, soquete
X (amarelo)
Falha do processador, ambos os soquetes (amarelo)
Falha no PPM (amarelo) Vermelho O PPM integrado falhou. Falha do FBDIMM, slot X
(amarelo)
Falha do FBDIMM, todos os slots (amarelo)
Temperatura elevada (amarelo)
Bloqueio vertical (amarelo)
Memória sobressalente on-line (amarelo)
Módulo do ventilador (amarelo)
Módulo do ventilador (amarelo)
Cor do LED de integridade interna
Vermelho Ocorreu uma ou mais das seguintes situações:
Amarelo. O processador no soquete X está em condição de pré-falha.
Vermelho Tipos de processador não correspondentes.
Vermelho Ocorreu uma ou mais das seguintes situações:
Amarelo. Ocorreu uma ou mais das seguintes situações:
Vermelho Não há memória válida ou utilizável instalada no sistema.
Amarelo. O health driver detectou nível perigoso de temperatura.
Vermelho
Vermelho A montagem da placa PCI não está correta.
Amarelo.
Amarelo. Um dos ventiladores redundantes falhou.
Vermelho
Estado
O processador instalado no soquete
O processador X ainda não está instalado no soquete.
O processador
O FBDIMM instalado no slot
O tipo do FBDIMM instalado no slot X não é compatível e
não há memória válida em outro banco.
O FBDIMM instalado no slot X atingiu o limite de erros
corrigíveis de um bit.
O FBDIMM instalado no slot
falha.
O tipo de FBDIMM instalado no slot X não é compatível, mas
há memória válida em outro banco.
O servidor detectou nível crítico de temperatura.
O banco X falhou e o equipamento passou a utilizar o banco de memória sobressalente on-line.
Os requisitos mínimos do ventilador não foram cumpridos e um ou mais módulos de ventilador. Um ou mais ventiladores apresentam defeito ou estão faltando.
X não é compatível.
X falhou.
X está em condição de pré-
X falhou.
Identificação dos componentes 14

Números de dispositivos SAS e SATA

Configuração com quatro discos rígidos
Configuração com seis discos rígidos
Identificação dos componentes 15

LEDs das unidades de disco rígido SAS e SATA

Item Descrição
1 LED UID/falhas (amarelo/azul) 2 LED de estado on-line (verde)

Combinações dos LEDs das unidades de disco rígido SAS e SATA

LED de atividade/on-line (verde)
Aceso, apagado ou intermitente
Aceso, apagado ou intermitente
Aceso
Aceso Desligada A unidade está on-line, mas inativa no momento. Intermitente regular
(1 Hz)
Intermitente regular (1 Hz)
LED UID/falhas (amarelo/azul)
Alternando entre amarelo e azul
Azul constante
Amarelo, intermitente regular (1 Hz)
Amarelo, intermitente regular (1 Hz)
Desligada
Interpretação
A unidade falhou ou um alerta preventivo de falha foi recebido referente ao dispositivo e a mesma foi selecionada por um aplicativo de gerenciamento.
A unidade está funcionando normalmente e foi selecionada por um aplicativo de gerenciamento.
Foi recebido um alerta de falha previsível para essa unidade. Substitua-a o mais breve possível.
Não remova a unidade. A remoção poderá finalizar a operação em andamento e causar perda de dados.
A unidade faz parte de uma array que está sendo submetida a uma expansão de capacidade ou migração de faixa, mas foi recebido um alerta preventivo de falha referente a essa unidade. Para reduzir o risco de perda de dados, não substitua a unidade até que a expansão ou a migração esteja concluída.
Não remova a unidade. A remoção poderá finalizar a operação em andamento e causar perda de dados.
A unidade está sendo reconstruída ou faz parte de uma array que está sendo submetida a uma expansão de capacidade ou migração de faixa.
Identificação dos componentes 16
LED de atividade/on-line
LED UID/falhas (amarelo/azul)
(verde)
Intermitente irregular
Amarelo, intermitente regular (1 Hz)
Intermitente
Desligada A unidade está ativa e funcionando normalmente.
irregular Desligada Amarelo constante
Desligada
Amarelo, intermitente regular (1 Hz)
Desligada Desligada

Locais dos ventiladores

Interpretação
A unidade está ativa, mas foi recebido um alerta preventivo de falha referente a essa unidade. Substitua-a o mais breve possível.
Foi identificado um estado de falha crítico na unidade e o controlador foi colocado off-line. Substitua-a o mais breve possível.
Foi recebido um alerta de falha previsível para essa unidade. Substitua-a o mais breve possível.
A unidade está off-line, é sobressalente ou não está configurada como parte de uma array.
Item Descrição
1 Módulo de ventilador 1 2 Módulo de ventilador 2 3 Módulo de ventilador 3
Identificação dos componentes 17

Operações

Nesta seção
Inicialização do servidor......................................................................................................................... 18
Desligamento do servidor........................................................................................................................ 18
Acesso ao visualizador do HP Systems Insight ........................................................................................... 19
Deslocamento do servidor do rack ........................................................................................................... 20
Remoção do painel de acesso ................................................................................................................. 20
Instalação do painel de acesso................................................................................................................ 21
Remova o conjunto da placa PCI vertical .................................................................................................. 21
Instale o conjunto da placa PCI vertical .................................................................................................... 22
Remoção da alimentação do dispersor de ar ............................................................................................ 22
Remoção do processador do dispersor de ar ............................................................................................ 23
Remoção e instalação do módulo de ventilador......................................................................................... 24

Inicialização do servidor

Para ligar o servidor, pressione o botão de energia/espera.

Desligamento do servidor

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos, choques elétricos ou danos ao equipamento,
remova o cabo de alimentação para suspender a energia do servidor. O botão de energia/espera do painel frontal não suspende o fornecimento de energia ao sistema de forma completa. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecem ativos até que a força CA seja removida.
IMPORTANTE: Para instalar dispositivos hot-plug, não é necessário desligar o servidor.
1. Faça uma cópia de segurança (backup) dos dados do servidor.
2. Desative o sistema operacional conforme as instruções fornecidas na documentação.
3. Caso o servidor esteja instalado em um rack, pressione o botão do LED UID do painel frontal.
Os LEDs azuis se acenderão nos painéis frontal e posterior do servidor.
4. Pressione o botão de energia/espera para colocar o servidor no modo de espera. Quando o
servidor ativar esse modo, o LED amarelo de energia do sistema irá acender-se.
5. Caso o servidor esteja instalado em um rack, localize-o identificando o botão aceso do LED UID,
localizado no painel posterior.
6. Desconecte os cabos de alimentação.
Feito isso, o fornecimento de energia ao sistema estará suspenso.
Operações 18

Acesso ao visualizador do HP Systems Insight

Para ejetar o visualizador do HP Systems Insight:
1. Pressione e libere o visualizador.
2. Desloque o visualizador do chassi.
O visualizador pode ser girado até 90 graus.
Operações 19

Deslocamento do servidor do rack

OBSERVAÇÃO: Se o braço opcional de gerenciamento do cabo estiver instalado, é possível deslocar o
servidor sem desligá-lo ou desconectar cabos periféricos e cabos de alimentação. Estes passos somente são necessários para a solução padrão para gerenciamento de cabos.
1. Desligue o servidor (página 18).
2. Desconecte todos os cabos periféricos e cabos de alimentação.
3. Afrouxe os parafusos borboleta do painel frontal.
4. Desloque o equipamento sobre os trilhos do rack até encaixar as travas de liberação do trilho do
servidor.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos ou danos no equipamento, certifique-se
sempre de que o rack esteja devidamente estabilizado antes de retirar algum componente do mesmo.
AVISO: Para reduzir o risco de acidentes, tenha cuidado ao pressionar as travas de
liberação do trilho do servidor e deslizar o equipamento para o interior do rack. Os trilhos deslizantes podem prender as pontas dos seus dedos.
5. Após efetuar a instalação ou manutenção, deslize novamente o servidor para o interior do rack:
a. Deslize o servidor completamente para dentro do rack. b. Prenda o equipamento apertando os parafusos.
6. Conecte todos os cabos periféricos e cabos de alimentação.

Remoção do painel de acesso

AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as
unidades e os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.
CUIDADO: Não deixe o servidor em funcionamento por longos períodos com o painel de acesso aberto
ou removido. Esse procedimento pode causar problemas na refrigeração e ventilação e conseqüentes danos térmicos.
1. Desligue o servidor se a solução padrão para gerenciamento de cabos estiver instalada
("Desligamento do servidor" página 18).
OBSERVAÇÃO: Se o braço opcional de gerenciamento de cabos estiver instalado, é possível deslocar
o servidor e efetuar instalação hot-plug ou procedimentos de manutenção sem desligar o servidor.
2. Desloque ou retire o servidor do rack ("Deslocamento do servidor do rack", página 20).
3. Levante o cabo da trava do gabinete e remova o painel de acesso.
Operações 20

Instalação do painel de acesso

1. Coloque o painel de acesso em cima do servidor com a trava do gabinete aberta. Desloque o
painel para fora da parte posterior do equipamento, a uma distância de aproximadamente 0,8 cm.
2. Engate o pino de suporte no orifício correspondente na trava.
3. Pressione a trava do gabinete para baixo. O painel de acesso irá deslizar até atingir uma posição
fechada.

Remoção do conjunto da placa PCI vertical

CUIDADO: Para evitar danos ao servidor ou às placas de expansão, desligue o equipamento e
desconecte os cabos de alimentação CA antes de remover ou instalar o conjunto da placa PCI vertical.
1. Desligue o servidor (página 18).
2. Desloque ou retire o servidor do rack ("Deslocamento do servidor do rack", página 20).
3. Remova o painel de acesso (página 20).
4. Remoção do conjunto da placa PCI vertical:
Desconecte os cabos externos conectados a qualquer placa de expansão existente.
a. Afrouxe os quarto parafusos da placa PCI vertical. b. Levante o conjunto para desencaixar as placas PCI vertical e remover o conjunto.
Operações 21

Instalação do conjunto da placa PCI vertical

CUIDADO: Para evitar danos ao servidor ou às placas de expansão, desligue o equipamento e
desconecte os cabos de alimentação CA antes de remover ou instalar o conjunto da placa PCI vertical.
1. Alinhe as placas PCI verticais com os conectores correspondentes na placa de sistema e instale
o conjunto.
2. Aperte os quarto parafusos do conjunto da placa PCI vertical.

Remoção do dispersor de ar da fonte de alimentação

1. Desligue o servidor (página 18).
2. Desloque ou retire o servidor do rack ("Deslocamento do servidor do rack", página 20).
3. Remova o painel de acesso (página 20).
4. Remova o dispersor de ar.
Operações 22

Remoção do dispersor de ar do processador

1. Desligue o servidor (página 18).
2. Desloque ou retire o servidor do rack ("Deslocamento do servidor do rack", página 20).
3. Remova o painel de acesso (página 20).
4. Remova o dispersor de ar.
Operações 23

Remoção e instalação de um módulo de ventilador

O servidor possui três módulos de ventilador ("Locais dos ventiladores", na página 17). Para remover um módulo de ventilador:
1. Desligue o servidor (página 18).
2. Desloque ou retire o servidor do rack ("Deslocamento do servidor do rack", página 20).
3. Remova o painel de acesso (página 20).
4. Para remover o módulo de ventilador 1:
a. Remova a fonte de alimentação do dispersor de ar (na página 22). b. Remova o módulo de ventilador 1.
5. Para remover o módulo de ventilador 2 ou 3:
a. Remova o processador do dispersor de ar (página 23). b. Remova o módulo de ventilador 2 ou 3:
Operações 24
Para instalar um módulo de ventilador, faça o inverso dos procedimentos de remoção.
IMPORTANTE: Após instalar o módulo de ventilador, pressione firmemente a parte superior dos
conectores dos módulos para garantir que os conectores estão encaixados apropriadamente.
Operações 25

Configuração

Nesta seção
Serviços de instalação opcionais ............................................................................................................. 26
Recursos de planejamento do rack........................................................................................................... 27
Ambiente ideal ...................................................................................................................................... 27
Avisos do rack....................................................................................................................................... 29
Conteúdo da embalagem do servidor em torre.......................................................................................... 30
Instalação de opcionais de hardware....................................................................................................... 30
Instalação do servidor no rack................................................................................................................. 30
Inicialização e configuração do servidor .................................................................................................. 32
Instalação do sistema operacional ........................................................................................................... 33
Registro do servidor................................................................................................................................ 33

Serviços de instalação opcionais

Fornecidos por engenheiros experientes e certificados, os serviços HP Care Pack ajudam a manter os servidores em boas condições e em funcionamento com os pacotes de suporte desenvolvidos especificamente para os sistemas HP ProLiant. Os serviços HP Care Pack permitem integrar suporte para software e hardware em um único pacote. Uma série de opções de serviço está disponível para atender às necessidades do usuário.
Os serviços HP Care Pack oferecem altos níveis de serviços para expansão da garantia padrão do produto, com pacotes de suporte fáceis de comprar e utilizar que ajudam o usuário a tirar o máximo proveito do investimento no servidor. Alguns dos serviços Care Pack são:
Suporte para hardware
Retorno de chamada para manutenção em seis horas
Atendimento no mesmo dia em quatro horas, 24 x 7
Atendimento no mesmo dia em quatro horas, dentro do horário comercial
Suporte para software
Microsoft®
Linux
HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP)
VMWare
Suporte para hardware e software integrado
Manutenção urgente
Proactive 24
Suporte Plus
Suporte Plus 24
Serviços de inicialização e implementação para hardware e software
Para obter mais informações sobre os Care Packs, visite o site da HP (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
Configuração 26

Recursos de planejamento do rack

O kit de recursos do rack é fornecido com todos os racks das séries 9000, 10000 e H9 das marcas HP ou Compaq. Para obter mais informações sobre o conteúdo de cada recurso, consulte o kit de documentação de recursos do rack.
Caso pretenda implantar e configurar vários servidores em um único rack, consulte o documento sobre distribuição em alta densidade no site da
HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms).

Ambiente ideal

Para instalar o servidor em rack, selecione um local que esteja conformidade com os requisitos de

Requisitos de espaço e ventilação

ambiente descritos nesta seção.
Para permitir a execução de serviços e a ventilação adequada, observe os seguintes requisitos de espaço e ventilação ao decidir onde instalar o rack:
Deixe um espaço livre mínimo de 63,50 cm na frente do rack.
Deixe um espaço livre mínimo de 76,2 cm na parte posterior do rack.
Deixe um espaço livre mínimo de 121,9 cm da parte posterior de um rack até à de outro rack ou
fila de racks.
Os servidores da HP obtêm o ar frio através da porta frontal e eliminam o ar quente através da porta traseira. Portanto, as portas frontal e traseira do rack devem ser ventiladas de forma adequada para que, dessa forma, se permita a entrada do ar ambiente e a saída do ar quente.
CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos ao equipamento, não obstrua as entradas de
ventilação.
Quando houver espaço vertical no rack não totalmente preenchido por um componente do servidor ou rack, os espaços entre os componentes poderão causar alterações na ventilação dentro rack e entre os servidores. Feche todos os espaços com painéis cegos para manter a ventilação adequada.
CUIDADO: Utilize sempre painéis cegos para preencher os espaços verticais vazios do rack. Esse
procedimento assegura a ventilação adequada. A utilização do rack sem tampas de obstrução pode resultar em falha no resfriamento e provocar danos térmicos.
Os racks das séries 9000 e 10000 proporcionam resfriamento adequado ao servidor através de aberturas localizadas nas portas posterior e frontal, que fornecem 64% de área aberta para ventilação.
CUIDADO: Ao utilizar um rack da série 7000 da Compaq, instale a inserção da porta de rack de alta
ventilação [N/P 327281-B21 (42U) e N/P 157847-B21 (22U)] para obter resfriamento e ventilação de frente para trás adequados.
CUIDADO: Caso utilize racks de outro fabricante, observe os seguintes requisitos adicionais para
assegurar a ventilação adequada e evitar danos ao equipamento:
Portas frontal e posterior - Caso o rack 42U contenha portas frontal e posterior, deixe 5,35 cm quadrados de orifícios uniformemente distribuídos da parte superior à inferior, para permitir um fluxo de ar adequado (equivalente aos 64% de área aberta necessários à ventilação).
Laterais - O espaço livre entre o componente do rack instalado e os painéis laterais deve ser de, no mínimo, 7 cm.
Configuração 27

Requisitos de temperatura

Para assegurar o funcionamento contínuo, seguro e confiável do equipamento, instale ou posicione o sistema em local bem ventilado e climatizado.
A temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada (TMRA) para a maioria dos servidores é 35°C. A temperatura do local onde o rack está instalado não deverá exceder 35°C.
CUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao equipamento quando instalar opcionais de outros
fabricantes:
Não permita que o equipamento opcional obstrua a ventilação ao redor dos servidores ou que a temperatura interna do rack aumente além dos limites máximos permitidos.
Não exceda a TMRA do fabricante.

Requisitos de energia

A instalação deste equipamento deverá atender aos regulamentos elétricos locais e regionais que controlam a instalação do equipamento de tecnologia de informações por eletricistas licenciados. Este equipamento foi projetado para funcionar em instalações regidas pelas normas norte-americanas NFPA 70, edição de 1999 (Código Nacional de Eletricidade) e NFPA -75, 1992 (código para Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment – Proteção de computadores/equipamentos de processamento de dados). Para saber qual é a classificação de energia elétrica para determinados opcionais, consulte a etiqueta de classificação do produto ou a documentação do usuário fornecida com o mesmo.
AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos pessoais, incêndios ou danos ao
equipamento, não sobrecarregue o circuito derivado de energia de corrente alternada que fornece energia ao rack. Consulte a autoridade em eletricidade que regulamenta os requisitos de instalação e fiação de suas instalações.
CUIDADO: Proteja o servidor contra oscilações de energia e interrupções temporárias com um sistema de
alimentação contínua regulável (UPS). Esse dispositivo protege o hardware dos danos causados por surtos de energia e picos de voltagem, e permite que o sistema continue operando em caso de falta de energia.
Na instalação de mais de um servidor, talvez seja necessário utilizar dispositivos de distribuição de energia adicionais para alimentar com segurança todos os dispositivos. Observe as orientações a seguir:
Estabeleça o equilíbrio da carga de energia do servidor entre os circuitos derivados de alimentação
CA disponíveis.
Não permita que a carga de CA geral do sistema exceda os 80% da taxa de corrente do circuito
derivado de corrente alternada.
Não utilize filtros de linha de energia comuns para este equipamento.
Providencie um circuito elétrico separado para o servidor.
Para mais informações sobre a fonte de alimentação hot-plug e calculadoras para determinar o consumo de energia do servidor com várias configurações de sistema, consulte o site (http://h30099.www3.hp.com/configurator/).
HP Enterprise Configurator
Configuração 28

Requisitos de aterramento elétrico

Para que o servidor funcione de forma adequada e segura, é preciso aterrá-lo corretamente. Nos Estados Unidos, deve-se instalar o equipamento de acordo com a norma NFPA 70, edição de 1999 (NEC – Código de Eletricidade Nacional) - artigo 250 e com os regulamentos de construção local e regional. No Canadá, o equipamento deve ser instalado de acordo com a Canadian Standards Association (Associação de Normas Canadense), CSA C22.1, Canadian Electrical Code (Código de Eletricidade Canadense). Em todos os outros países, a instalação deve seguir os regulamentos de fiação elétrica regional ou nacional, tais como o Código IEC (International Electrotechnical Commission) 364, partes 1 a 7. Além disso, é necessário assegurar que todos os dispositivos de distribuição de energia utilizados na instalação (como ramificações e receptáculos) sejam dispositivos de aterramento listados ou certificados.
Devido a fugas de corrente de alta voltagem associadas aos vários servidores conectados à mesma fonte de alimentação, a HP recomenda a utilização de uma unidade de distribuição de energia (PDU) que esteja permanentemente conectada ao circuito derivado do edifício ou que disponha de um cabo não destacável conectado a uma tomada de padrão industrial. As tomadas com bloqueio NEMA ou que estejam em conformidade com a norma IEC 60309 são consideradas adequadas a esse propósito. Não é recomendável a utilização de filtros de linha comuns para o servidor.

Avisos do rack

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao equipamento, certifique-se de
que:
os suportes de nivelamento estejam estendidos no chão;
O peso total do rack esteja depositado sobre os suportes de nivelamento.
os suportes estabilizadores estejam presos ao rack, no caso de instalação de rack único;
os racks estejam acoplados em instalações com vários racks;
somente um componente seja estendido por vez; se, por alguma razão, mais de um componente for estendido, o rack torna-se instável.
AVISO: Para reduzir o risco de acidentes ou danos ao equipamento quando descarregar
o rack:
São necessárias ao menos duas pessoas para retirar o rack do palete com segurança. Um rack 42U vazio pode pesar até 115 kg (253 libras), ter mais de 2,1 m (7 pés) de altura e se tornar instável quando movido sobre seus rodízios.
Jamais fique em frente ao rack quando o mesmo for descarregado do palete por uma rampa. Sempre o segure pelas duas laterais.
Configuração 29

Conteúdo da embalagem do servidor

Retire o servidor da embalagem e localize os materiais e a documentação necessários para a instalação. Todo o hardware de montagem necessário para instalar o servidor é fornecido juntamente com o rack ou com o equipamento.
O conteúdo da embalagem do servidor compreende:
Servidor
Cabo de alimentação
Documentação impressa sobre a configuração, CD de documentação e programas de software
Kit de montagem do hardware no rack e documentação
Além dos itens fornecidos, é provável que precise de:
Chave de fenda Torx T-15
Opcionais de hardware
Software do sistema operacional ou do aplicativo

Instalação de opcionais de hardware

Instale todos os opcionais de hardware antes de inicializar o servidor. Para obter informações sobre a instalação de opcionais, consulte a documentação de cada componente. Para obter informações específicas sobre o servidor, consulte a seção "Instalação de opcionais de h
ardware (página 34)".

Instalação do servidor no rack

Para instalar o servidor num rack com orifícios quadrados, redondos ou de passagem, consulte as instruções enviadas com o kit de hardware do rack.
Caso esteja instalando o servidor em um rack Telco, solicite o kit correspondente no site RackSolutions.com ( contidas no site para instalar os suportes do rack.
Use as seguintes informações ao conectar cabos periféricos e cabos de força ao servidor:
AVISO: Este servidor é muito pesado. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais e
danos ao equipamento:
Observe os requisitos de integridade ocupacional e segurança e as diretrizes para manuseio do material.
Peça ajuda para levantar e estabilizar o equipamento durante a instalação ou remoção, especialmente quando não estiver preso aos trilhos. Caso o servidor pese mais de 22,5 kg, ao menos duas pessoas devem colocá-lo no rack. Talvez seja necessária uma terceira pessoa para ajudar a alinhar o servidor se o local onde for instalado estiver acima da altura do tórax.
Tenha cuidado ao instalar ou remover o servidor do rack. O equipamento não fica estabilizado quando não está preso aos trilhos.
CUIDADO: Sempre planeje a instalação em rack de forma que a parte inferior acomode o item mais
pesado. Instale o componente mais pesado em primeiro lugar e continue o preenchimento de baixo para cima.
http://www.racksolutions.com/hp). Siga as instruções específicas para o servidor
Configuração 30
Loading...
+ 86 hidden pages