Hp PROLIANT DL320 G4 User Manual [es]

Server HP ProLiant DL320 Generation 4
Guida utente
Novembre 2005 (prima edizione)
Numero di parte 394179-061
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole
garanzie relative ai prodotti e servizi HP sono definite nelle dichiarazioni esplicite di garanzia limitata che accompagnano tali prodotti e servizi. Niente di quanto dichiarato nel presente documento potrà essere considerato come garanzia aggiuntiva. HP declina ogni responsabilità per eventuali omissioni ed errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento.
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti. Novembre 2005 (prima edizione)
Numero di parte 394179-061
Destinatari
Questo documento è rivolto a tutti coloro cui spetta il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi di memorizzazione. HP presuppone che l'utente sia qualificato nell'assistenza di apparecchiature informatiche e addestrato nel riconoscere i rischi connessi ai prodotti che possono generare potenziali elettrici pericolosi.
3

Sommario

Identificazione dei componenti del server 7
Componenti del pannello anteriore......................................................................................................8
LED e pulsanti del pannello anteriore..................................................................................................9
Componenti del pannello posteriore ..................................................................................................11
LED e pulsanti del pannello posteriore..............................................................................................12
Componenti della scheda di sistema ..................................................................................................13
Interruttore di manutenzione del sistema................................................................................14
Interruttore NMI ..................................................................................................................... 15
LED della scheda di sistema .............................................................................................................. 15
Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema................................. 17
Connettore USB interno..................................................................................................................... 19
Numeri di unità SATA e SAS............................................................................................................ 20
Ubicazione del gruppo ventole...........................................................................................................20
Funzionamento del server 21
Accensione del server ........................................................................................................................21
Spegnimento del server......................................................................................................................21
Procedure preliminari.........................................................................................................................22
Estrazione del server dal rack ............................................................................................................23
Rimuovere il server dal rack ..............................................................................................................24
Rimozione del pannello d'accesso...................................................................................................... 24
Installazione del pannello d'accesso................................................................................................... 25
Rimozione della scheda rialzata PCI..................................................................................................25
Installazione della scheda rialzata PCI...............................................................................................26
Rimozione del gruppo ventole ...........................................................................................................26
Installazione del gruppo ventole ........................................................................................................ 28
Configurazione del server 29
Servizi di installazione opzionali ....................................................................................................... 29
Risorse di pianificazione del rack ......................................................................................................30
Ambiente ottimale.............................................................................................................................. 31
Requisiti di spazio e circolazione dell'aria..............................................................................31
Requisiti termici .....................................................................................................................33
Requisiti di alimentazione ......................................................................................................33
Requisiti di messa a terra........................................................................................................34
4 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Avvertenze relative al rack.................................................................................................................35
Contenuto dell'imballo del server.......................................................................................................35
Installazione delle opzioni hardware..................................................................................................36
Installazione del server nel rack.........................................................................................................36
Accensione e configurazione ............................................................................................................. 38
Installazione del sistema operativo ....................................................................................................39
Registrazione del server..................................................................................................................... 39
Installazione delle opzioni hardware 41
Introduzione....................................................................................................................................... 41
Memoria opzionale ............................................................................................................................42
Configurazione della memoria con e senza interleaving ........................................................42
Istruzioni per l'installazione dei moduli DIMM......................................................................42
Installazione dei moduli DIMM .............................................................................................44
Unità disco rigido opzionale ..............................................................................................................45
Istruzioni per le unità disco rigido.......................................................................................... 45
Rimozione di un pannello di riempimento per unità disco rigido...........................................46
Rimozione dei dischi rigidi.....................................................................................................47
Installazione dei dischi rigidi.................................................................................................. 47
Gruppo unità ottica opzionale............................................................................................................49
Gruppo unità a dischetti opzionale.....................................................................................................53
Scheda di espansione .........................................................................................................................58
Controller di memorizzazione opzionale ...........................................................................................59
Installazione delle schede rialzate PCI Express.................................................................................60
Cablaggio del server 63
Istruzioni di cablaggio........................................................................................................................63
Instradamento dei cavi del server.......................................................................................................64
Instradamento del cavo del controller SATA opzionale....................................................................65
Instradamento del cavo del controller SATA/SAS opzionale............................................................ 66
Software del server e utility di configurazione 67
Strumenti di configurazione............................................................................................................... 67
Software SmartStart................................................................................................................67
HP ROM-Based Setup Utility ................................................................................................69
Array Configuration Utility ....................................................................................................71
HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack ...................................................................72
Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto ............................................73
Sommario 5
Strumenti di gestione .........................................................................................................................74
Automatic Server Recovery....................................................................................................74
Utility ROMPaq......................................................................................................................75
Tecnologia Integrated Lights-Out 2........................................................................................75
Utility Erase............................................................................................................................76
HP Systems Insight Manager..................................................................................................76
Management Agents...............................................................................................................77
Supporto per ROM ridondante ...............................................................................................77
Supporto e funzionalità USB.................................................................................................. 77
Strumenti di diagnostica.....................................................................................................................79
HP Insight Diagnostics ...........................................................................................................79
Utility Survey .........................................................................................................................79
Integrated Management Log................................................................................................... 80
Array Diagnostic Utility .........................................................................................................80
Strumenti di aggiornamento del sistema............................................................................................ 81
Driver......................................................................................................................................81
Controllo delle versioni .......................................................................................................... 82
Support Pack ProLiant............................................................................................................82
Versioni del sistema operativo supportate.............................................................................. 82
Utility di sistema Online ROM Flash Component..................................................................83
Servizio di notifica degli aggiornamenti.................................................................................83
Care Pack................................................................................................................................ 84
Risoluzione dei problemi 85
Risorse per la risoluzione dei problemi.............................................................................................. 85
Operazioni di diagnostica del server.................................................................................................. 86
Importanti informazioni sulla sicurezza.............................................................................................86
Simboli sull'apparecchiatura...................................................................................................87
Avvertenze.............................................................................................................................. 88
Preparazione del server per la diagnostica .........................................................................................90
Informazioni sui sintomi.................................................................................................................... 91
Notifiche di servizio........................................................................................................................... 92
Connessioni allentate ......................................................................................................................... 92
Operazioni di diagnostica...................................................................................................................93
Diagramma di flusso di inizio diagnostica..............................................................................93
Diagramma di flusso di diagnostica generale .........................................................................95
Diagramma di flusso per problemi all'accensione ..................................................................97
Diagramma di flusso per problemi POST.............................................................................100
Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo.......................................102
Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server ....................................................105
Messaggi di errore POST e codici dei segnali acustici .................................................................... 108
6 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Sostituzione della batteria 109
Avvisi sulle norme di conformità 111
Numeri di identificazione delle norme di conformità ......................................................................111
Avviso della Federal Communications Commission....................................................................... 112
Etichetta FCC .......................................................................................................................112
Dispositivi di classe A ..........................................................................................................112
Dispositivi di classe B ..........................................................................................................113
Dichiarazione di conformità per i prodotti contrassegnati dal Logo FCC –
Solo per gli Stati Uniti .....................................................................................................................113
Modifiche.........................................................................................................................................114
Cavi..................................................................................................................................................114
Avviso per il Canada (Avis Canadien).............................................................................................114
Avviso normativo dell'Unione Europea........................................................................................... 115
Avviso per il Giappone .................................................................................................................... 116
Avviso BSMI (Bureau of Standards, Metrology, and Inspection) ...................................................116
Avviso per la Corea – classi A e B ..................................................................................................117
Conformità del laser......................................................................................................................... 118
Avviso per la sostituzione della batteria ..........................................................................................119
Avviso per lo smaltimento delle batterie a Taiwan.......................................................................... 120
Dichiarazione relativa al cavo di alimentazione per il Giappone..................................................... 120
Smaltimento di apparecchiature usate da parte di utenti privati nell'Unione Europea..................... 121
Scariche elettrostatiche 123
Prevenzione delle scariche elettrostatiche........................................................................................ 123
Metodi di collegamento a terra per la prevenzione delle scariche elettrostatiche............................ 124
Specifiche del server 125
Specifiche ambientali.......................................................................................................................125
Specifiche del server........................................................................................................................ 126
Assistenza tecnica 127
Documenti correlati..........................................................................................................................127
Informazioni per contattare HP........................................................................................................127
Riparazione da parte dell'utente .......................................................................................................128
Acronimi e abbreviazioni 129
Indice 135
7

Identificazione dei componenti del server

In questa sezione
Componenti del pannello anteriore.................................................................................................8
LED e pulsanti del pannello anteriore ............................................................................................9
Componenti del pannello posteriore.............................................................................................11
LED e pulsanti del pannello posteriore ........................................................................................12
Componenti della scheda di sistema.............................................................................................13
LED della scheda di sistema.........................................................................................................15
Combinazioni dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna ..............................................17
Connettore USB interno ...............................................................................................................19
Numeri di unità SATA e SAS ......................................................................................................20
Posizione delle ventole.................................................................................................................20
8 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Componenti del pannello anteriore

Rif. Descrizione
1 Etichetta del numero di serie
2 Alloggiamento unità disco rigido 1
3 Alloggiamento unità disco rigido 2
4 Alloggiamento dell'unità a dischetti
5 Alloggiamento unità ottica
6 Porta USB frontale
7 Pulsante On/Standby e LED di alimentazione del sistema
Identificazione dei componenti del server 9

LED e pulsanti del pannello anteriore

Rif. Descrizione Stato
1 Pulsante/LED UID Blu = identificazione attivata
Blu lampeggiante = sistema gestito in remoto Spento = identificazione disattivata
2 LED di sicurezza interna
del sistema
3 LED di attività/
connessione del controller di rete 1
Verde = lo stato del sistema è normale Giallo = sistema in condizioni degradate; per individuare i
componenti in condizioni degradate, vedere i LED della scheda di sistema (a pag.
Rosso = sistema in condizioni critiche; per individuare i componenti in condizioni critiche, vedere i LED della scheda di sistema (a pag.
Spento = lo stato del sistema è normale (in standby)
Verde = rete collegata Verde lampeggiante = collegamento e attività sulla rete Spento = sistema non collegato alla rete Se l'alimentazione non è inserita, verificare lo stato del LED
sul connettore RJ-45 sul pannello posteriore ("LED e pulsanti del pannello posteriore
15)
15)
" a pag. 12)
10 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Rif. Descrizione Stato
4 LED di attività/
connessione del controller di rete 2
5 LED di attività dell'unità
disco
6 Pulsante On/Standby
e LED di alimentazione del sistema
Verde = rete collegata Verde lampeggiante = collegamento e attività sulla rete Spento = sistema non collegato alla rete Se l'alimentazione è disinserita, il LED del pannello anteriore non
funziona. pannello posteriore
Verificare lo stato del LED sul connettore RJ-45 sul
(vedere "LED e pulsanti del pannello
posteriore" a pag. 12)
Verde = attività normale dell'unità disco Giallo = si è verificato un guasto dell'unità Spento = unità disco inattiva
Verde = sistema acceso Giallo = sistema spento, ma alimentazione ancora presente Spento = cavo di alimentazione staccato, guasto dell'alimentatore,
nessun alimentatore presente, interruzione di erogazione della corrente o convertitore c.c.–c.c. non installato
Identificazione dei componenti del server 11

Componenti del pannello posteriore

Rif. Descrizione
1 Slot di espansione PCI-X 2, lunghezza intera
(slot PCI Express 1 opzionale)
2 Slot di espansione PCI Express 1, profilo ribassato,
messa lunghezza
3 Alimentatore
4 Pulsante/LED UID
5 Controller di rete 10/100/1000 n. 2
6 Controller di rete 10/100/1000 n. 1
7 Porta di gestione iLO 2
8 Connettore seriale
9 Connettore della tastiera
10 Connettore del mouse
11 Connettore video
12 Connettori USB (2)
12 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

LED e pulsanti del pannello posteriore

Rif. Descrizione Stato
1 Attività iLO 2 Verde = attività in corso
Verde lampeggiante = attività in corso Spento = nessuna attività
2 Connessione iLO 2 Verde = connessione in corso
Spento = nessuna connessione
3 10/100/1000
Attività del controller di rete 1
4 10/100/1000
Connessione del
Verde = connessione in corso Verde lampeggiante = attività in corso Spento = nessuna connessione Verde = connessione in corso Spento = nessuna connessione
controller di rete 1
5 10/100/1000
Attività del controller di rete 2
6 10/100/1000
Connessione del
Verde = attività in corso Verde lampeggiante = attività in corso Spento = nessuna attività Verde = connessione in corso Spento = nessuna connessione
controller di rete 2
Identificazione dei componenti del server 13

Componenti della scheda di sistema

Rif. Descrizione Rif. Descrizione
1 Interruttore di manutenzione
del sistema
2 Interruttore NMI 13 Connettore della ventola 1
3 Batteria 14 Connettore di alimentazione
4 Connettore disco rigido 1 15 Zoccolo del processore
5 Connettore disco rigido 2 16 Connettore di alimentazione
6 Connettore della scheda del
LED del pannello anteriore
7 Connettori USB anteriori (2) 18 Slot DIMM 3 (banco B)
8 Connettore della ventola 4 19 Slot DIMM 2 (banco A)
9 Connettore unità ottica 20 Slot DIMM 1 (banco A)
10 Connettore unità a dischetti 21 Connettore PCI Express x8
11 Connettore della ventola 3 22 Connettore PCI-X 133 MHz o PCI
12 Connettore della ventola 2
principale
ausiliaria
17 Slot DIMM 4 (banco B)
Express x8
14 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Interruttore di manutenzione del sistema

Posizione Default Funzione
S1 Off Off = protezione iLO 2 abilitata
On = protezione iLO 2 disabilitata
S2 Off Off = funzionamento normale
On = l'utility RBSU non esegue alcuna modifica di configurazione *
S3 Off Riservato
S4 Off Off = funzionamento normale
On = ignora le impostazioni dell'utility RBSU e abilita l'avvio da dischetto *
S5 Off Off = la password d'accensione è abilitata
On = la password d'accensione è disabilitata
S6 Off Off = funzionamento normale
On = il BIOS cancella CMOS e NVRAM *
S7 Off Riservato
S8 Off Riservato
* “On” attiva la funzione.
Identificazione dei componenti del server 15

Interruttore NMI

L'interruttore NMI permette agli amministratori di eseguire un dump del contenuto della memoria prima di effettuare un riavvio completo del sistema. L'analisi dei dump generati in occasione di un blocco del sistema è di fondamentale importanza per eliminare i problemi di affidabilità come le interruzioni o i "crash" dei sistemi operativi, dei driver di periferica e delle applicazioni. Molti di questi eventi "congelano" il sistema rendendo necessario un riavvio hardware. Il riavvio del sistema cancella però tutte le informazioni che possono aiutare a individuare la causa profonda del problema.
Nei sistemi operativi che eseguono Microsoft® Windows®, il blocco del sistema operativo provoca un errore con schermata blu. Quando ciò accade, Microsoft® consiglia che l'amministratore di sistema esegua un evento di interrupt non mascherabile (NMI, non-maskable interrupt) premendo un interruttore di dump. L'evento NMI consente a un sistema bloccato di rispondere nuovamente.

LED della scheda di sistema

16 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Rif. Descrizione
dei LED
Stato
1 Segnale
dell'alimentatore
Giallo = cavo del segnale dell'alimentatore non collegato
Spento = cavo del segnale dell'alimentatore collegato
2 Modulo ventole
di sistema
Giallo = guasto di una ventola del modulo Rosso = guasto di più ventole del modulo Spento = tutte le ventole del modulo funzionano
regolarmente
3 Surriscaldamento Giallo = livello di attenzione o critico della temperatura
del sistema Spento = temperatura normale
4 Processore Giallo = processore guasto
Spento = processore regolarmente funzionante
5 Modulo
alimentazione processore
Giallo = modulo alimentazione processore guasto Spento = modulo alimentazione processore
regolarmente funzionante
6 DIMM 4 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
7 DIMM 3 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
8 DIMM 2 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
9 DIMM 1 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
10 Interblocco
scheda rialzata PCI
Giallo = telaio scheda PCI non inserito correttamente Spento = telaio scheda PCI inserito correttamente
Identificazione dei componenti del server 17

Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema

Quando sul pannello anteriore il LED di sicurezza interna del sistema si illumina di rosso o di giallo, significa che si è verificato un evento che incide sulla sicurezza funzionale del server. Le combinazioni dei LED di sistema accesi e del LED di sicurezza interna segnalano lo stato in cui si trova il sistema.
I LED di sicurezza sul pannello anteriore indicano solo lo stato attuale dell'hardware. In alcune situazioni HP SIM segnala lo stato del server in modo diverso rispetto ai LED di sicurezza del sistema, in quanto il software controlla un numero maggiore di attributi del sistema.
LED di sistema e colore
Colore del LED di sicurezza interna del sistema
Stato
Guasto del processore (giallo)
Guasto del modulo di alimentazione processore (giallo)
Guasto del modulo DIMM, slot X (giallo)
Rosso Presenza di una o più delle seguenti condizioni:
• Un processore è guasto.
• Processore guasto; subentra il processore di riserva offline.
• Processore non installato nello zoccolo.
• Processore non supportato.
• Processore guasto rilevato dalla ROM durante il POST
Giallo Un processore è in condizione di pre-guasto.
Rosso Un modulo di alimentazione processore è guasto
Rosso • Modulo DIMM nello slot X guasto
• Modulo DIMM nello slot X di tipo non supportato e nessuna memoria valida presente in un altro banco
18 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
LED di sistema e colore
Colore del LED di sicurezza
Stato
interna del sistema
Giallo • Il modulo DIMM nello slot X ha raggiunto la soglia
degli errori a bit singolo correggibili
• Modulo DIMM nello slot X in condizione di pre-guasto
• Modulo DIMM nello slot X di tipo non supportato ma è presente una memoria valida in un altro banco
Guasto del modulo DIMM, tutti gli slot
Rosso Nessuna memoria valida o utilizzabile è installata
nel sistema
di un banco (giallo)
Surriscaldamento (giallo)
Giallo Il driver di sicurezza ha rilevato un livello di attenzione
della temperatura.
Rosso Il server ha rilevato un livello critico della temperatura
dell'hardware
Interblocco telaio rialzato schede (giallo)
Rosso Il gruppo scheda rialzata PCI non è installato
correttamente
Modulo ventole (giallo) Giallo Guasto di una ventola ridondante
Modulo ventole (rosso) Rosso Uno o più moduli ventole non soddisfano i requisiti
minimi; una o più ventole sono guaste o assenti
Interblocco segnale dell'alimentatore (giallo)
Rosso Il cavo segnale dell'alimentatore non è collegato alla
scheda di sistema
Identificazione dei componenti del server 19

Connettore USB interno

Per maggiori informazioni, consultare la sezione "Funzionalità USB interna" (a pag.
78).
20 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Numeri di unità SATA e SAS

Rif. Descrizione
1 Unità 1
2 Unità 2

Ubicazione del gruppo ventole

21

Funzionamento del server

In questa sezione
Accensione del server...................................................................................................................21
Spegnimento del server ................................................................................................................21
Procedure preliminari ...................................................................................................................22
Estrazione del server dal rack.......................................................................................................23
Rimozione del server dal rack ......................................................................................................24
Rimozione del pannello di accesso...............................................................................................24
Installazione del pannello di accesso............................................................................................25
Rimozione del gruppo scheda rialzata PCI...................................................................................25
Installazione del gruppo scheda rialzata PCI................................................................................26
Rimozione del gruppo ventole......................................................................................................26
Installazione del gruppo ventole...................................................................................................28

Accensione del server

Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby.

Spegnimento del server

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, scosse
elettriche o danni all'apparecchiatura, staccare il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante On/Standby sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando non si toglie l'alimentazione c.a., parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora attivi.
IMPORTANTE: se si sta installando un dispositivo hot plug,
non è necessario spegnere il server.
1. Eseguire il backup dei dati memorizzati sul server.
22 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
2. Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni del sistema in uso.
NOTA: se il sistema operativo attiva automaticamente la modalità
di standby, saltare il passo successivo.
3. Premere il pulsante On/Standby per porre il server in modalità standby. Quando il server attiva la modalità standby, il LED di alimentazione del sistema diventa giallo.
IMPORTANTE: quando si preme il pulsante UID, si accendono i LED UID blu posti sul pannello anteriore o posteriore. Se il server è montato in un rack, ciò ne facilita l'individuazione qando ci si sposta sul davanti o sul retro del rack.
4. Scollegare i cavi di alimentazione.
Ora il sistema non è alimentato.

Procedure preliminari

Per accedere ad alcuni componenti ed eseguire alcune procedure di servizio, occorre eseguire una o più delle procedure seguenti:
Estrarre il server dal rack, se necessario ("Estrazione del server dal rack" a pag.
23).
Se si stanno eseguendo procedure di servizio in un rack HP, Compaq, Telco o di terze parti, si può utilizzare la funzione di blocco delle guide del rack per sostenere il server ed accedere ai componenti interni.
Per maggiori informazioni sulle soluzioni rack telco, visitare il sito Web RackSolutions.com (http://www.racksolutions.com/hp).
Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
Se occorre rimuovere un server da un rack o un componente non hot plug da un server, spegnere il server.
Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24).
Se l'ambiente del rack, la configurazione del cablaggio o la posizione del server creano condizioni difficili, rimuovere il server dal rack.
Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso"
24).
a pag.
Funzionamento del server 23

Estrazione del server dal rack

NOTA: se è installato il braccio di supporto cavi opzionale, si può estendere il server fuori dal rack senza doverlo spegnere e senza scollegare i cavi delle periferiche e quelli di alimentazione. Queste operazioni sono necessarie solo con la soluzione di gestione cavi standard.
1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
2. Scollegare tutti i cavi delle periferiche e i cavi di alimentazione dal pannello posteriore del server.
3. Allentare le due viti a testa zigrinata che fissano il frontalino del server al lato anteriore del rack.
4. Estrarre il server sulle guide scorrevoli finché le levette di rilascio delle guide non si sganciano.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni alle
apparecchiature, assicurarsi che il rack sia stato stabilizzato prima di estrarre e fare sporgere un componente dal rack.
AVVERTENZA: per evitare il rischio di infortuni, fare
attenzione quando si premono le levette di rilascio delle guide del server e lo si inserisce nel rack. Le dita potrebbero infatti restare pizzicate dalle guide di scorrimento.
5. Dopo aver eseguito la procedura di installazione o manutenzione: a. Spingere il server completamente nel rack. b. Fissare il server serrando le viti a testa zigrinata.
6. Ricollegare tutti i cavi delle periferiche e di alimentazione.
24 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Rimuovere il server dal rack

Per rimuovere il server da un rack HP, Compaq, Telco o di terze parti:
Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
1.
2. Scollegare tutti i cavi delle periferiche e i cavi di alimentazione dal pannello posteriore del server.
3. Scollegare il braccio di supporto cavi, se necessario. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione del braccio di supporto cavi.
4. Allentare le due viti a testa zigrinata che fissano il frontalino del server al lato anteriore del rack.
Estrarre il server dal rack ("Estrazione del server dal rack" a pag. 23).
5.
6. Svincolare il server dal rack. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione delle opzioni per il montaggio su rack.
7. Collocare il server su una superficie robusta e orizzontale.

Rimozione del pannello d'accesso

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al
contatto con componenti surriscaldati, lasciare che le unità disco e i componenti interni del sistema si raffreddino prima di toccarli.
ATTENZIONE: non utilizzare il server per lunghi periodi con il pannello di accesso aperto o rimosso. Il funzionamento del server in queste condizioni può determinare una ventilazione insufficiente del sistema con possibili danni termici.
1. Spegnere il server se è installata la soluzione standard di gestione dei cavi
(vedere "Spegnimento del server" a pag. 21).
NOTA: se è installato il braccio di supporto cavi opzionale, si può
estendere il server fuori dal rack ed eseguire un'installazione hot plug o altri interventi di manutenzione senza dover spegnere il server.
2. Estrarre il server dal rack, se necessario ("Estrazione del server dal rack" a pag.
23).
3. Usare un cacciavite per rimuovere la vite prigioniera.
4. Far scorrere indietro il pannello di accesso e rimuoverlo dal server.
Funzionamento del server 25

Installazione del pannello d'accesso

1. Riposizionare il pannello di accesso sul server in modo che fuoriesca dalla parte posteriore del server per circa 10 mm.
2. Far scorrere in avanti il pannello di accesso finché non scatta in posizione e serrare la vite prigioniera per fissare il pannello di accesso al server.

Rimozione della scheda rialzata PCI

ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare tutti i cavi di alimentazione c.a. prima di rimuovere o installare il gruppo scheda rialzata PCI.
1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21). Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24).
2. Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso"
3.
24).
a pag.
4. Scollegare tutti i cavi interni o esterni collegati a tutte le schede di espansione.
5. Rimuovere il gruppo della scheda verticale PCI.
26 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Installazione della scheda rialzata PCI

ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server e staccare tutti i cavi di alimentazione c.a. prima di rimuovere o installare il gruppo scheda rialzata PCI.
1. Installare il gruppo della scheda rialzata PCI.
2.
Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso"
25).
a pag. Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
3.

Rimozione del gruppo ventole

1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21). Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24).
2.
3.
Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso" a pag.
24).
4. Rimuovere il deflettore dell'aria.
Funzionamento del server 27
5. Scollegare i cavo delle ventole dalla scheda di sistema.
6. Rimuovere il gruppo ventole.
28 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Installazione del gruppo ventole

1. Installare il gruppo ventole.
2. Collegare i cavi delle ventole alla scheda di sistema.
3. Installare il deflettore dell'aria.
4.
Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso" a pag.
25).
Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
5.
29

Configurazione del server

In questa sezione
Servizi di installazione opzionali..................................................................................................29
Risorse di pianificazione del rack.................................................................................................30
Ambiente ottimale ........................................................................................................................31
Avvertenze relative al rack...........................................................................................................35
Contenuto dell'imballo di spedizione del server...........................................................................35
Installazione delle opzioni hardware ............................................................................................36
Installazione del server nel rack ...................................................................................................36
Accensione e configurazione........................................................................................................38
Installazione del sistema operativo...............................................................................................39
Registrazione del server................................................................................................................39

Servizi di installazione opzionali

Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mantenere i server accesi e funzionanti con pacchetti di supporto concepiti appositamente per i sistemi HP ProLiant. I servizi HP Care Pack integrano il supporto sia hardware che software in un unico pacchetto. Sono disponibili varie opzioni di livelli di servizi per rispondere a tutte le esigenze.
I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. I principali servizi Care Pack sono:
Supporto hardware
Supporto entro 6 ore dalla chiamata ("Call-to-Repair")
Intervento entro 4 ore 24x7 stesso giorno
Intervento entro 4 ore stesso giorno lavorativo
30 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Supporto software
Microsoft®
Linux
HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP)
Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software
Per maggiori informazioni sui servizi Care Pack, visitare il sito Web (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).

Risorse di pianificazione del rack

Il kit di risorse per il rack viene fornito con tutti i rack HP o Compaq serie 9000, 10000 e H9. Qui di seguito viene riassunto il contenuto di ciascuna risorsa:
Custom Builder è un servizio basato sul Web che permette di configurare uno o più rack. Vi sono due modi per creare le configurazioni di un rack:
una semplice interfaccia guidata
una modalità di creazione personalizzata
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web (http://www.hp.com/products/configurator).
Il video Installing Rack Products offre una panoramica delle operazioni necessarie per configurare un rack in cui vengono alloggiati vari componenti e illustra le seguenti fasi importanti della configurazione:
pianificazione del luogo di installazione
installazione dei server e delle opzioni per rack
HP
HP
cablaggio di più server in un rack
accoppiamento di più rack
Configurazione del server 31
Il CD Rack Products Documentation consente di visualizzare, ricercare e stampare la documentazione sui rack HP e Compaq e relative opzioni. Aiuta inoltre a installare e ottimizzare un rack tenendo conto delle caratteristiche ambientali specifiche.
Se si desidera installare e configurare più server in un unico rack, fare riferimento al white paper relativo all'implementazione ad alta densità sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms).

Ambiente ottimale

Per l'installazione del server in un rack, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientali descritti in questa sezione.

Requisiti di spazio e circolazione dell'aria

Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata circolazione dell'aria, installare il rack attenendosi ai seguenti requisiti:
Lasciare almeno 122 cm di spazio libero davanti al rack
Lasciare almeno 76,2 cm di spazio libero sulla parte posteriore del rack.
Lasciare almeno 122 cm di spazio libero tra la parte posteriore del rack
e il retro di un altro rack o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dallo sportello anteriore ed espellono l'aria calda dallo sportello posteriore. Di conseguenza, gli sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati adeguatamente per consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet e l'espulsione dell'aria calda.
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni
all'apparecchiatura, non bloccare le aperture di ventilazione.
32 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato da un server o dai componenti del rack, le aree vuote causano alterazioni nella circolazione dell'aria all'interno del rack e tra i server. Coprire pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di chiusura per garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
ATTENZIONE: utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi verticali vuoti del rack e assicurare così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di un rack senza gli appositi pannelli di chiusura può determinare un'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.
I rack Serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei server grazie a fori di circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli sportelli anteriore e posteriore, creando in tal modo un'area di ventilazione pari al 64% della superficie.
ATTENZIONE: quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U) o numero di parte 157847-B21 (22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla parte anteriore a quella posteriore e un raffreddamento adeguati.
ATTENZIONE: se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare i seguenti requisiti aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare di danneggiare l'apparecchiatura:
• Sportelli anteriore e posteriore: se il rack 42U comprende gli sportelli
anteriore e posteriore, lasciare 5,35 cm distribuiti tra la parte superiore e quella inferiore in modo da consentire un'adeguata circolazione dell'aria. Tale area libera da riservare alla ventilazione corrisponde al 64% della superficie totale.
• Lato: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli
laterali del rack deve essere di almeno 7 cm.
2
di fori uniformemente
Configurazione del server 33

Requisiti termici

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con controllo automatico della temperatura ambientale.
La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti server è di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve superare i 35°C.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di danni alle apparecchiature durante l'installazione di componenti opzionali di altri produttori:
• Evitare che le apparecchiature opzionali impediscano la circolazione
dell'aria intorno al server o causino un aumento della temperatura interna del rack oltre il limite massimo consentito.
• Non superare la temperatura massima dell'ambiente consigliata dal
produttore.

Requisiti di alimentazione

L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da parte di elettricisti qualificati secondo le normative locali o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche. Questa apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in installazioni conformi a NFPA 70, 1999 (National Electric Code) e NFPA-75, 1992 (codice di protezione delle apparecchiature elettroniche di elaborazione dati/computer). Per informazioni sui valori nominali di alimentazione elettrica dei componenti opzionali, fare riferimento all'apposita etichetta del prodotto o alla documentazione per l'utente fornita con il componente.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, incendi o danni all'apparecchiatura, non sovraccaricare il circuito di derivazione dell'alimentazione c.a. che alimenta il rack. Per i requisiti di cablaggio e di installazione, consultare l'ente per l'energia elettrica.
ATTENZIONE: proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente usando un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione.
34 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare diversi dispositivi di alimentazione per garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature. Osservare le seguenti istruzioni:
Equilibrare il carico di alimentazione del server tra i circuiti disponibili di derivazione dell'alimentazione c.a.
Non permettere che il carico di corrente c.a. dell'intero sistema superi l'80 percento della corrente nominale c.a. del circuito di derivazione
Non utilizzare prese multiple comuni per questa apparecchiatura
Fornire un circuito elettrico separato per il server.

Requisiti di messa a terra

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa a terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite da NFPA 70, edizione 1999 (National Electric Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie locali e regionali. In Canada occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite dalla Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli altri paesi, l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che regolano i collegamenti elettrici, come il codice IEC (International Electrotechnical Commission) 364, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti i dispositivi che erogano energia elettrica e che vengono utilizzati nell’installazione, compresi i cavi di derivazione e le prese, devono essere dotati di una messa a terra appropriata.
A causa dei valori elevati di dispersione delle correnti che si producono quando più server sono collegati alla stessa sorgente di alimentazione, HP raccomanda l'uso di un'unità di distribuzione dell'alimentazione (PDU, Power Distribution Unit) collegata in maniera permanente all'installazione di derivazione dell'edificio, oppure dotata di un cavo fisso, non staccabile, collegato a una presa di rete di tipo industriale. A questo scopo si possono utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi agli standard IEC 60309. Per il server si sconsiglia l'utilizzo di prese multiple comuni.
Configurazione del server 35

Avvertenze relative al rack

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni
all'apparecchiatura, adottare le seguenti precauzioni.
I martinetti di livellamento devono essere estesi verso il
pavimento.
L'intero peso del rack deve scaricarsi sui martinetti di
livellamento.
Nelle installazioni su un solo rack gli stabilizzatori devono
essere collegati al rack.
I rack devono essere accoppiati tra loro se si tratta di
un'installazione su più rack.
Deve essere estratto un solo componente alla volta. Se per
qualsiasi motivo viene estratto più di un componente alla volta il rack diventa instabile.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni
all'apparecchiatura, prendere le seguenti precauzioni quando si scarica un rack:
Sono necessarie almeno due persone per scaricare il rack dal
pallet in condizioni di sicurezza. Un rack 42U vuoto pesa 115 kg, è alto più di due metri e può diventare instabile quando lo si sposta sulle rotelle girevoli.
Non restare di fronte al rack quando lo si fa scivolare giù dal pallet. Maneggiare il rack afferrandolo sempre su entrambi i lati.

Contenuto dell'imballo del server

Rimuovere il server dall'imballo e individuare il materiale e la documentazione necessari per l'installazione. Tutti gli elementi necessari per il montaggio del server su rack sono forniti insieme al rack o al server.
L'imballo del server contiene i seguenti elementi:
Server
Documentazione stampata per l'installazione, CD della documentazione
e prodotti software
36 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Cavo di alimentazione
Kit degli elementi per il montaggio su rack e relativa documentazione
Oltre al materiale fornito, è necessario procurarsi quanto segue:
CD o dischetti del software applicativo
Opzioni da installare
Cacciavite Phillips

Installazione delle opzioni hardware

Installare tutte le eventuali opzioni hardware prima di inizializzare il server. Per informazioni sull'installazione delle opzioni, fare riferimento alla documentazione relativa alle opzioni. Per informazioni specifiche sul server, vedere la sezione "Installazione delle opzioni h
ardware" a pag. 41.

Installazione del server nel rack

Per installare il server in un rack a fori quadrati, circolari o filettati, vedere le istruzioni fornite insieme al kit degli elementi di montaggio del rack.
Se si installa il server in un rack Telco, ordinare il kit di opzioni adeguato al sito Web
RackSolutions.com (http://www.racksolutions.com/hp). Seguire le istruzioni specifiche per il server fornite sul sito Web per installare le staffe del rack.
Servirsi delle informazioni seguenti per collegare al server i cavi delle periferiche e i cavi di alimentazione.
Configurazione del server 37
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche,
incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni nei connettori RJ-45.
Rif. Descrizione
1 Slot di espansione PCI-X 2, lunghezza intera (slot PCI Express 1 opzionale)
2 Slot di espansione PCI Express 1, profilo ribassato, messa lunghezza
3 Alimentatore
4 Pulsante/LED UID
5 Controller di rete 10/100/1000 n. 2
6 Controller di rete 10/100/1000 n. 1
7 Porta di gestione iLO 2
8 Connettore seriale
9 Connettore della tastiera
10 Connettore del mouse
11 Connettore video
12 Connettori USB (2)
38 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Accensione e configurazione

IMPORTANTE: il tasto F8 è unicamente disponibile se nel server
è installato un controller di memorizzazione supportato.
Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby.
Mentre il server si avvia, le utility RBSU e ORCA vengono configurate automaticamente per preparare il server all'installazione del sistema operativo.
Premere il tasto
F8 quando il sistema lo richiede durante l'inizializzazione
del controller di array per configurare quest'ultimo mediante l'utility ORCA. Il controller di array assume l'impostazione predefinita RAID 0 con un'unità installata e RAID 1 con più di un'unità installata.
Premere il tasto
per accedere a RBSU
e il sistema operativo
F9 quando il sistema lo richiede durante il processo di avvio
e modificare le impostazioni del server, come la lingua
. Per impostazione predefinita il sistema è impostato
sulla lingua inglese.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione automatica, consultare la
utente di HP ROM-Based Setup Utility
nel CD della documentazione.
Guida
Configurazione del server 39

Installazione del sistema operativo

Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
Esistono due metodi per installare un sistema operativo sul server:
Installazione assistita da SmartStart: inserire il CD SmartStart nell'unità
CD-ROM e riavviare il server.
Installazione manuale: inserire il CD del sistema operativo nell'unità
CD-ROM e riavviare il server. Per eseguire questa procedura può essere necessario scaricare driver aggiuntivi dal sito Web (http://www.hp.com/support).
Seguire le istruzioni visualizzate per iniziare il processo di installazione.
dischetto del driver.
Per informazioni sull'uso di questi percorsi di installazione, consultare il pieghevole di installazione di SmartStart che è incluso nell'HP ProLiant Essentials Foundation Pack fornito con il server.
http://www.hp.com/go/supportos).
HP
NOTA: per la configurazione SATA RAID, deve essere creato un

Registrazione del server

Per registrare un server, utilizzare la scheda di registrazione presente nell'HP ProLiant Essentials Foundation Pack o sul sito Web
HP (http://register.hp.com).
41

Installazione delle opzioni hardware

In questa sezione
Introduzione..................................................................................................................................41
Memoria opzionale.......................................................................................................................42
Disco rigido opzionale..................................................................................................................45
Gruppo unità ottica opzionale.......................................................................................................49
Gruppo unità a dischetti opzionale ...............................................................................................53
Scheda di espansione....................................................................................................................58
Controller di memorizzazione opzionale......................................................................................59
Installazione delle schede rialzate PCI .........................................................................................60

Introduzione

Se si installa più di un'opzione, leggere le istruzioni di installazione per tutte le opzioni hardware e identificare le operazioni simili per facilitare il processo di installazione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al
contatto con componenti surriscaldati, lasciare che le unità disco e i componenti interni del sistema si raffreddino prima di toccarli.
ATTENZIONE: per evitare danni ai componenti elettrici, collegare adeguatamente a terra il server prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Una messa a terra inadeguata può provocare scariche elettrostatiche.
42 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Memoria opzionale

È possibile espandere la memoria del server installando moduli DIMM DDR2 SDRAM PC4200 privi di buffer. Il sistema supporta fino a quattro moduli DIMM DDR2 SDRAM ECC.
NOTA: per impostazione predefinita, il server è impostato su Advanced ECC Support (Supporto ECC avanzato). Per maggiori
informazioni, fare riferimento a " pag.
69)".
Il server supporta una configurazione di memoria standard per prestazioni ottimali con max. 8 GB di memoria attiva (quattro moduli di memoria da 2 GB).

Configurazione della memoria con e senza interleaving

Il server supporta configurazioni di memoria con e senza interleaving. La memoria con interleaving aumenta la larghezza di banda abilitando l'accesso simultaneo a diversi blocchi di dati. Ad esempio, per sovrappore i processi di lettura-scrittura, il server divide la memoria di sistema tra le varie coppie di DIMM e quindi effettua operazioni di scrittura e lettura da ciascun DIMM simultaneamente. Per una configurazione con interleaving, installare sempre DIMM identici a coppie. Per una configurazione senza interleaving, installare un solo DIMM nel solo slot 1.
HP ROM-Based Setup Utility (a

Istruzioni per l'installazione dei moduli DIMM

Osservare le seguenti istruzioni durante l’installazione di moduli di memoria addizionali:
I moduli DIMM installati nel server devono essere di tipo DDR2 DRAM privi di buffer a 2,5 Volt e 64 bit, di tipo ECC.
Tutti i moduli DIMM installati devono avere la stessa velocità (DDR2 PC4200). Non installare moduli DIMM che supportano velocità diverse.
Se si utilizza un solo modulo DIMM, HP consiglia di installarlo nello slot 1A.
Installazione delle opzioni hardware 43
Il BIOS rileva l'occupazione degli slot DIMM e imposta il sistema nel modo seguente:
Modalità a banco singolo: DIMM installati in un solo banco.
Modalità a doppio banco con interleave: DIMM installati in entrambi
i banchi con uguale capacità per banco.
La tabella seguente elenca alcune possibili configurazioni. Per ottimizzare le prestazioni, HP consiglia di optare per configurazioni a doppio banco con interleave.
Slot 1A Slot 2A Slot 3B Slot 4B Memoria totale Modalità
512 MB — — — 512 MB Banco singolo
512 MB 512 MB 1 GB Doppio banco con
interleave
1 GB — — — 1 GB Banco singolo
1 GB 1 GB 2 GB Doppio banco con
interleave
1 GB 1 GB 1 GB 1 GB 4 GB Doppio banco con
interleave
44 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Installazione dei moduli DIMM

1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
2. Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24). Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso"
3.
24).
a pag.
4. Aprire i gancetti dello slot del modulo DIMM.
5. Installare il modulo DIMM.
6.
Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso"
25).
a pag. Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
7.
Installazione delle opzioni hardware 45

Unità disco rigido opzionale

Il server offre capacità non hot plug tramite il controller SATA integrato. Per ottenere capacità hot plug SAS o SATA occorre invece installare un controller opzionale.

Istruzioni per le unità disco rigido

Quando si aggiungono unità disco rigido al server, è necessario attenersi alle seguenti istruzioni di carattere generale:
Il sistema imposta automaticamente tutti i numeri di unità.
Se si utilizza un solo disco rigido, installarlo nell'alloggiamento
con il numero di unità più basso.
Le unità raggruppate nello stesso array devono avere la stessa capacità in modo da garantire la maggiore efficienza possibile dello spazio di memorizzazione.
I controller di memorizzazione opzionali offrono supporto per capacità hot plug e per i LED delle unità. I controller opzionali sono:
Controller integrato, che supporta i dischi rigidi SATA non hot-plug. I LED delle unità disco non sono supportati.
Controller SATA opzionali, che supportano i dischi rigidi SATA hot plug e i LED delle unità.
Controller SAS opzionali, che supportano i dischi rigidi SAS o SATA hot plug e i LED delle unità.
NOTA: ACU non supporta la combinazione di unità SAS e SATA
nello stesso volume logico.
46 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Rimozione di un pannello di riempimento per unità disco rigido

Per rimuovere il componente:
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
Installazione delle opzioni hardware 47

Rimozione dei dischi rigidi

Per rimuovere il componente:
1. Eseguire un backup di tutti i dati dell'unità disco. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
2.
3. Rimuovere l'unità disco rigido.
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.

Installazione dei dischi rigidi

IMPORTANTE: la capacità hot plug e il supporto dei LED delle unità sono unicamente disponibili se si installa nel server un controller opzionale.
1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21). Rimuovere dall'alloggiamento il disco rigido o il relativo pannello di
2. riempimento disco rigido
(vedere "Rimozione di un pannello di riempimento per unità
" a pag. 46).
48 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
3. Preparare l'unità disco rigido.
4. Installare l'unità disco rigido.
Installazione delle opzioni hardware 49

Gruppo unità ottica opzionale

ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
NOTA: il server supporta dispositivi ottici a profilo ribassato, tra cui CD-ROM, DVD-ROM e DVD-RW.
1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21). Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24).
2.
3.
Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso" a pag.
24).
Rimuovere il gruppo ventole ("Rimozione del gruppo ventole" a pag. 26).
4.
5. Scollegare il cavo della scheda LED del pannello anteriore.
6. Scollegare eventualmente i cavi dai dispositivi installati nel telaio per supporti.
50 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
7. Togliere il telaio per supporti.
8. Rimuovere il pannello di riempimento dell'unità ottica.
Installazione delle opzioni hardware 51
9. Rimuovere le viti richieste per installare l'unità ottica.
NOTA: il telaio per supporti è dotato di cinque viti,
anche se per installare un'unità disco ne servono solo quattro.
10. Installare l'unità ottica nel telaio per supporti.
52 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
11. Installare il telaio per supporti.
12. Collegare all'unità ottica il cavo segnale e il cavo di alimentazione.
13. Collegare tutti i cavi alle altre unità installate nel telaio per supporti, se presenti.
Installazione delle opzioni hardware 53
14. Collegare il cavo della scheda LED del pannello anteriore.
Installare il gruppo ventole ("Installazione del gruppo ventole" a pag. 28).
15. Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso"
16.
25).
a pag. Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
17.

Gruppo unità a dischetti opzionale

ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni termici, far funzionare il server solo quando tutti gli alloggiamenti sono occupati con un componente o un pannello di riempimento.
1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
2. Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24). Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso"
3.
24).
a pag. Rimuovere il gruppo ventole ("Rimozione del gruppo ventole" a pag. 26).
4.
54 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
5. Scollegare il cavo della scheda LED del pannello anteriore.
6. Scollegare eventualmente i cavi dai dispositivi installati nel telaio per supporti.
7. Togliere il telaio per supporti.
Installazione delle opzioni hardware 55
8. Rimuovere il pannello di riempimento dell'unità a dischetti.
9. Rimuovere le viti richieste per installare l'unità a dischetti.
NOTA: il telaio per supporti è dotato di cinque viti,
anche se per installare un'unità disco ne servono solo quattro.
56 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
10. Installare l'unità a dischetti nel telaio per supporti.
11. Installare il telaio per supporti.
Installazione delle opzioni hardware 57
12. Collegare il cavo dell'unità a dischetti all'unità stessa.
13. Collegare tutti i cavi alle altre unità installate nel telaio per supporti, se presenti.
14. Collegare il cavo della scheda LED del pannello anteriore.
15. Installare il gruppo ventole ("Installazione del gruppo ventole" a pag. 28).
16.
Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso" a pag.
25).
Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
17.
58 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Scheda di espansione

1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21). Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24).
2.
3. Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso" a pag.
24).
Rimuovere il gruppo scheda rialzata PCI (vedere "Rimozione del gruppo
4. scheda rialzata PCI
5. Rimuovere il pannello di riempimento del frontalino.
" a pag. 25).
Installazione delle opzioni hardware 59
6. Installare la scheda di espansione.
Installare il gruppo scheda rialzata PCI (vedere "Installazione del gruppo
7. scheda rialzata PCI
Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso"
8. a pag.
25).
" a pag. 26).
9. Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).

Controller di memorizzazione opzionale

IMPORTANTE: per informazioni relative all'installazione e alla
configurazione, consultare la documentazione fornita con l'opzione.
1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
2.
Rimuovere il server dal rack ("Rimozione del server dal rack" a pag. 24). Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso"
3.
24).
a pag. Rimuovere il gruppo scheda rialzata PCI (vedere "Rimozione del gruppo
4. scheda rialzata PCI
Installare il controller di memorizzazione ("Scheda di espansione" a pag. 58).
5.
" a pag. 25).
60 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
6. Installare il gruppo scheda rialzata PCI (vedere "Installazione del gruppo scheda rialzata PCI
IMPORTANTE: il server non si accende se il gruppo della scheda
rialzata PCI non è inserito correttamente.
" a pag. 26).
7. Rimuovere il gruppo ventole ("Rimozione del gruppo ventole" a pag. 26).
8. Rimuovere i cavi dell'unità disco rigido.
9. Collegare al controller e al backplane il cavo hot plug SATA/SAS del DL320 fornito con il kit opzionale del controller di memorizzazione.
10.
Installare il gruppo ventole ("Installazione del gruppo ventole" a pag. 28).
11. Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso" a pag.
25).
Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
12.

Installazione delle schede rialzate PCI Express

1. Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21). Estrarre il server dal rack, se necessario ("Estrazione del server dal rack"
2.
23).
a pag. Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione del pannello di accesso"
3.
24).
a pag.
Installazione delle opzioni hardware 61
4. Rimuovere il gruppo scheda rialzata PCI (vedere "Rimozione del gruppo scheda rialzata PCI
" a pag. 25).
5. Rimuovere le schede di espansione eventualmente installate.
6. Rimuovere la scheda rialzata con lo slot per schede a lunghezza intera.
IMPORTANTE: nel rimuovere le due parti della scheda rialzata, fare attenzione all'orientamento degli slot su ciascun lato. Questa informazione è importante per le procedure successive.
62 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
7. Installare la scheda rialzata PCI Express.
Installare le eventuali schede di espansione PCI Express
8. ("Scheda di espansione" a pag. 58).
9. Installare il gruppo scheda rialzata PCI (vedere "Installazione del gruppo scheda rialzata PCI
" a pag. 26).
IMPORTANTE: il server non si accende se il gruppo della scheda
rialzata PCI non è inserito correttamente.
10. Installare il pannello di accesso ("Installazione del pannello di accesso" a pag.
25).
11. Installare il server nel rack ("Installazione del server nel rack" a pag. 36).
63

Cablaggio del server

In questa sezione
Istruzioni di cablaggio ..................................................................................................................63
Instradamento dei cavi del server .................................................................................................64
Instradamento del cavo del controller SATA integrato................................................................65
Instradamento del cavo del controller SATA/SAS opzionale ......................................................66

Istruzioni di cablaggio

Questa sezione fornisce le linee guida che aiutano a decidere su come effettuare il cablaggio del server e delle opzioni hardware allo scopo di ottimizzarne le prestazioni.
Per maggiori informazioni sul cablaggio delle periferiche, consultare la documentazione tecnica sull'implementazione ad alta densità nel sito Web all'indirizzo
(http://www.hp.com/products/servers/platforms).
HP
64 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Instradamento dei cavi del server

ATTENZIONE: nell'instradare i cavi, accertarsi sempre che non vengano a trovarsi in posizioni in cui possano essere schiacciati o possano ostacolare il flusso dell'aria.
IMPORTANTE: Installare i cavi senza bloccare il flusso dell'aria o altri componenti installati. Usare i fermacavi presenti nello chassis per disporre correttamente i cavi.
Cablaggio del server 65

Instradamento del cavo del controller SATA opzionale

ATTENZIONE: nell'instradare i cavi, accertarsi sempre che non vengano a trovarsi in posizioni in cui possano essere schiacciati o possano ostacolare il flusso dell'aria.
66 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Instradamento del cavo del controller SATA/SAS opzionale

ATTENZIONE: nell'instradare i cavi, accertarsi sempre che non vengano a trovarsi in posizioni in cui possano essere schiacciati o possano ostacolare il flusso dell'aria.
67

Software del server e utility di configurazione

In questa sezione
Strumenti di configurazione .........................................................................................................67
Strumenti di gestione....................................................................................................................74
Strumenti di diagnostica...............................................................................................................79
Strumenti di aggiornamento del sistema.......................................................................................81

Strumenti di configurazione

Elenco degli strumenti:
Software SmartStart......................................................................................................................67
HP ROM-Based Setup Utility ......................................................................................................69
Array Configuration Utility..........................................................................................................71
HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack .........................................................................72
Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto..................................................73

Software SmartStart

SmartStart è un pacchetto di programmi software che permette di ottimizzare il setup di un server singolo e di gestirne la configurazione in modo semplice e coerente. Provato su molti server ProLiant, SmartStart garantisce configurazioni sicure ed affidabili.
SmartStart è un supporto al processo di installazione in quanto permette di eseguire numerose operazioni di configurazione, tra cui:
Configurazione dell'hardware tramite le utility di configurazione integrate, come RBSU e ORCA.
Preparazione del sistema per l'installazione di versioni standardizzate dei principali sistemi operativi.
68 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Installazione di driver ottimizzati per i server, agenti gestionali e utility, in modo automatico e con ogni installazione guidata.
Test dei componenti hardware del server mediante
("HP Insight Diagnostics" a pag. 79).
Utility
Installazione dei driver del software direttamente dal CD. Per i sistemi che hanno accesso a Internet, il menu di esecuzione automatica di SmartStart offre l'accesso a un elenco completo di software per sistemi ProLiant.
Abilitazione dell'accesso alle utility Array Configuration (a pag. Array Diagnostics (a pag.
SmartStart è incluso in HP ProLiant Essentials Foundation Pack. Per maggiori informazioni sul software SmartStart, consultare HP ProLiant Essentials Foundation Pack o il sito Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).
SmartStart Scripting Toolkit
SmartStart Scripting Toolkit è un prodotto d'installazione per server che fornisce una procedura automatizzata non assistita per l'installazione di un numero elevato di server. Lo SmartStart Scripting Toolkit è stato progettato per supportare i server ProLiant BL, ML e DL. Il toolkit include un set di utility modulare e della documentazione importante che descrive come utilizzare questi nuovi strumenti per realizzare un processo di installazione automatica dei server.
Utilizzando la tecnologia SmartStart, lo Scripting Toolkit fornisce un modo flessibile per creare degli script di configurazione standard dei server. Questi script sono utilizzati per automatizzare numerosi passaggi manuali durante il processo di configurazione del server. Questo processo di configurazione automatica riduce il tempo d'installazione di ogni server, rendendo possibile un'installazione graduale ed efficace di un numero elevato di server.
Insight Diagnostics
71),
80) ed Erase (a pag. 76).
Per ulteriori informazioni e per scaricare il software SmartStart Scripting Toolkit, visitare il sito Web
HP (http://www.hp.com/servers/sstoolkit).
Software del server e utility di configurazione 69

HP ROM-Based Setup Utility

Il software RBSU è un'utility di configurazione integrata che svolge numerose funzioni di configurazione, tra cui:
Configurazione delle periferiche di sistema e delle opzioni installate
Visualizzazione delle informazioni di sistema
Selezione del controller di avvio principale
Configurazione delle opzioni di memoria
Selezione della lingua
Per maggiori informazioni sull'utility RBSU, consultare la
ROM-Based Setup Utility
(http://www.hp.com/servers/smartstart).
Uso dell'utility RBSU
Alla prima accensione del server, il sistema richiede di accedere all'utility RBSU e di selezionare una lingua. Le impostazioni di configurazione predefinite vengono stabilite a questo punto, ma possono successivamente essere modificate. La maggior parte delle funzioni dell'utility RBSU non sono necessarie per configurare il server.
Per effettuare selezioni all'interno dell'utility RBSU, utilizzare i seguenti tasti:
Per accedere all'utility RBSU, premere F9 durante l'avvio quando viene richiesto nella parte superiore destra dello schermo.
Utilizzare i tasti freccia per spostarsi nel sistema dei menu.
Per selezionare, premere il tasto Invio.
Guida utente di HP
sul CD della documentazione o al sito Web HP
IMPORTANTE: l'utility RBSU salva automaticamente le impostazioni quando viene premuto il tasto Invio. L'utility non richiede di confermare le impostazioni prima di uscire. Per modificare un'impostazione selezionata, occorre selezionare un'impostazione diversa e premere il tasto Invio.
70 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Processo di configurazione automatica
IMPORTANTE: il tasto F8 è unicamente disponibile se nel server è installato un controller di memorizzazione supportato.
Il processo di configurazione automatica viene eseguito quando il server si avvia per la prima volta. Durante la sequenza di accensione, la ROM configura automaticamente l'intero sistema senza bisogno di interventi. Durante questo processo, l'utility ORCA configura quasi sempre automaticamente l'array su una impostazione predefinita basata sul numero di unità collegate al server.
NOTA: il server potrebbe non supportare tutti gli esempi che seguono.
NOTA: se l'unità di avvio non è vuota o è stata scritta in precedenza, l'utility ORCA non configura l'array automaticamente. È necessario eseguire l'utility ORCA per configurare le impostazioni dell'array.
Unità installate Unità utilizzate Livello RAID
1 1 RAID 0 2 2 RAID 1 3, 4, 5 o 6 3, 4, 5 o 6 RAID 5 Più di 6 0 nessuno
Per modificare qualsiasi impostazione predefinita dell'utility ORCA e prevalere sul processo di configurazione automatica, premere il tasto
F8 quando viene
richiesto.
Per impostazione predefinita, il processo di configurazione automatica configura il sistema per la lingua inglese. Per modificare una qualsiasi delle impostazioni predefinite nel processo di configurazione automatica (ad esempio le impostazioni relative a lingua, sistema operativo e controller di avvio principale), eseguire l'utility RBSU premendo il tasto F9 quando viene richiesto. Una volta selezionate le impostazioni, uscire da RBSU e attendere che il server esegua un riavvio automatico.
Per maggiori informazioni, consultare la
Utility
(
sul CD della documentazione oppure il sito Web HP
http://www.hp.com/servers/smartstart).
Guida utente di HP ROM-Based Setup
Software del server e utility di configurazione 71
Opzioni di avvio
Una volta completato il processo di configurazione automatica, o in seguito all'uscita dall'utility RBSU e al successivo riavvio del server, viene eseguito il test POST, al termine del quale viene visualizzata la schermata delle opzioni d'avvio. Questa schermata rimane visibile per diversi secondi prima che il server tenti di eseguire la procedura d'avvio da un dischetto, da un CD o dal disco rigido. Durante questo intervallo di tempo, è possibile installare un sistema operativo o realizzare delle modifiche alla configurazione del server attraverso il menu che appare sullo schermo.
BIOS Serial Console
L'opzione BIOS Serial Console (Console seriale del BIOS) permette di configurare la porta seriale in modo da visualizzare i messaggi d'errore POST ed eseguire in remoto l'utility RBSU tramite una connessione seriale alla porta COM del server. Il server che viene configurato in remoto non richiede la presenza di tastiera e mouse.
Per maggiori informazioni sulla console seriale del BIOS, consultare il documento oppure il sito Web
Guida utente di BIOS Serial Console sul CD della documentazione
HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).

Array Configuration Utility

L'utility ACU è un programma basato su browser che presenta le seguenti caratteristiche:
Funziona come applicazione locale o servizio remoto
Supporta l'espansione online della capacità di array, l'estensione delle unità
logiche, l'assegnazione di memoria di riserva online e il cambiamento delle dimensioni dello stripe o del livello RAID
Suggerisce la configurazione ottimale per un sistema non configurato
Fornisce varie modalità operative, per aumentare la velocità di
configurazione o il controllo sulle opzioni di configurazione
Resta disponibile per tutto il tempo in cui il server è acceso
72 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Visualizza suggerimenti per le singole operazioni di una procedura di configurazione
Le impostazioni minime di visualizzazione per ottenere prestazioni ottimali sono una risoluzione di 800 × 600 pixel e 256 colori. I server con sistema operativo Microsoft® richiedono Internet Explorer 5.5 (con Service Pack 1) o una versione successiva. Per i server Linux, vedere il file README.TXT che contiene ulteriori informazioni sui browser e di supporto.
Per maggiori informazioni, consultare la
Configuration Utility
sul CD della documentazione o il sito Web HP
Guida utente di HP Array
(http://www.hp.com).

HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack

Il software RDP è la soluzione consigliata per installare rapidamente un numero elevato di server. Questo software integra due potenti prodotti: Altiris Deployment Solution e HP ProLiant Integration Module.
L'intuitiva interfaccia grafica della console Altiris Deployment Solution permette di svolgere operazioni semplici e immediate (mediante selezione e trascinamento) per installare e configurare i server di destinazione (inclusi i server blade) a partire da una postazione remota. Essa consente di eseguire funzioni di imaging o scripting e di mantenere aggiornate le immagini software.
Per maggiori informazioni sull'RDP, consultare la documentazione fornita con il CD ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack o visitare il sito Web HP
http://www.hp.com/servers/rdp).
(
Software del server e utility di configurazione 73

Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto

Dopo la sostituzione della scheda di sistema, è necessario reimmettere il numero di serie del server e l'ID del prodotto.
1. Durante la sequenza di avvio del server, premere il tasto F9 per accedere all'utility RBSU.
2. Selezionare il menu System Options (Opzioni del sistema).
3. Selezionare
Serial Number (Numero di serie). Viene visualizzato il seguente
avviso:
WARNING! WARNING! WARNING! The serial number is loaded into the system during the manufacturing process and should NOT be modified. This option should only be used by qualified service personnel. This value should always match the serial number sticker located on the chassis.
4. Premere Invio per cancellare l'avviso.
5. Immettere il numero di serie e premere
6. Selezionare
Product ID (ID prodotto).
7. Immettere l'ID prodotto e premere
8. Premere il tasto
Esc per chiudere il menu.
Invio.
Invio.
9. Premere il tasto Esc per uscire da RBSU.
10. Premere il tasto F10 per confermare l'uscita dall'utility RBSU. Il server si riavvia automaticamente.
74 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Strumenti di gestione

Elenco degli strumenti:
Automatic Server Recovery..........................................................................................................74
Utility ROMPaq............................................................................................................................75
Tecnologia Integrated Lights-Out 2 .............................................................................................75
Utility Erase..................................................................................................................................76
HP Systems Insight Manager .......................................................................................................76
Management Agents.....................................................................................................................77
Supporto per memoria ROM ridondante......................................................................................77
Supporto e funzionalità USB........................................................................................................77

Automatic Server Recovery

ASR (Automatic Server Recovery) è una funzione che provoca il riavvio del sistema in caso di errori gravi del sistema operativo, come schermate blu, ABEND o errore irreversibile del kernel. Un timer di sicurezza del sistema, chiamato timer ASR, si avvia quando viene caricato il driver System Management, definito anche driver di sicurezza (health driver). Durante il normale funzionamento del sistema operativo, il sistema azzera periodicamente il timer. Quando invece si verifica un errore del sistema operativo, il timer giunge a scadenza e riavvia il server.
La funzione ASR aumenta la disponibilità del server, causandone il riavvio entro un intervallo di tempo specificato dal verificarsi di un errore irreversibile o da un arresto del sistema. Allo stesso tempo, la console di HP SIM invia un messaggio a un numero prestabilito di un cercapersone per segnalare al responsabile che ASR ha riavviato il sistema. È possibile disabilitare la funzione ASR dalla console di HP SIM o dall'utility RBSU.
Software del server e utility di configurazione 75

Utility ROMPaq

Flash ROM consente di aggiornare il firmware (BIOS) con le utility ROMPaq di sistema o delle opzioni. Per aggiornare il BIOS, inserire il dischetto ROMPaq nell'unità a dischetti e avviare il sistema.
L'utility ROMPaq verifica il sistema ed offre la possibilità di scegliere tra diverse revisioni ROM disponibili (se ve ne sono più di una). Questa procedura è identica per le utility ROMPaq del sistema e delle opzioni.
Per ulteriori informazioni sull'utility ROMPaq, visitare il sito Web (http://www.hp.com/servers/manage).

Tecnologia Integrated Lights-Out 2

Il sottosistema iLO 2 è un componente standard di alcuni server ProLiant che garantisce la sicurezza del sistema e permette la gestione remota del server. Il sottosistema iLO 2 comprende un microprocessore intelligente, la memoria protetta e un'interfaccia di rete dedicata. Questa configurazione lo rende indipendente dal server host e dal relativo sistema operativo. Il sottosistema iLO 2 fornisce l'accesso remoto ad ogni client di rete autorizzato, invia allarmi e fornisce altre funzioni di gestione del server.
Grazie al sottosistema iLO 2 è possibile:
Accendere, spegnere o riavviare il server host a distanza.
Inviare allarmi dal sottosistema iLO 2, indipendentemente dallo stato
del server host.
Accedere alle funzioni avanzate di risoluzione dei problemi attraverso l'interfaccia iLO 2.
Eseguire la diagnostica delle funzionalità iLO 2 usando HP SIM con un browser Web e i messaggi d'allarme SNMP.
HP
Per ulteriori informazioni sulle funzionalità iLO, consultare la guida
Lights-Out 2 User Guide
(
http://www.hp.com/servers/lights-out).
sul CD della documentazione o nel sito Web HP
Integrated
76 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Utility Erase

ATTENZIONE: effettuare una copia di backup prima di eseguire System Erase Utility. Questa utility ripristina lo stato originario di fabbrica del sistema, cancellando le informazioni della configurazione hardware corrente (inclusa la configurazione degli array e il partizionamento del disco) e formattando tutti i dischi rigidi collegati. Per utilizzare questa utility, consultare le istruzioni.
Eseguire l'utility Erase se è necessario cancellare il sistema per le ragioni riportate di seguito:
Si intende installare un nuovo sistema operativo su un server con un sistema operativo esistente.
Si è verificato un errore durante l'installazione di un sistema operativo preinstallato.
L'utility Erase è accessibile dal menu ("Software SmartStart" a pag. 67).

HP Systems Insight Manager

HP Systems Insight Manager (SIM) è un'applicazione che consente agli amministratori di sistema di realizzare le normali operazioni di amministrazione da qualsiasi postazione remota utilizzando un semplice browser Web. HP SIM offre delle funzionalità di gestione delle periferiche che consolidano e integrano i dati di gestione provenienti da dispositivi HP e di altri produttori.
IMPORTANTE: per poter beneficiare della garanzia di pre-guasto per processori, dischi rigidi SCSI e moduli di memoria, è necessario installare e utilizzare HP SIM.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD Management nel ProLiant Essentials Foundation Pack (http://www.hp.com/go/hpsim).
Maintenance Utilities del CD SmartStart
o visitare il sito Web HP SIM
Software del server e utility di configurazione 77

Management Agents

I cosiddetti agenti gestionali (Management Agents) sono componenti software che forniscono le informazioni necessarie per abilitare la gestione dei guasti, delle prestazioni e della configurazione del sistema. Gli agenti gestionali consentono di gestire facilmente il server tramite il software HP Systems Insight Manager e piattaforme di gestione SNMP di altri produttori. Essi vengono installati con ogni installazione assistita da SmartStart o possono essere installati tramite HP PSP. La home page System Management fornisce lo stato e l'accesso diretto a informazioni dettagliate sui sottosistemi accedendo ai dati raccolti tramite gli agenti gestionali. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD Management nel
ProLiant Essentials Foundation Pack o visitare il sito Web HP
(http://www.hp.com/servers/manage).

Supporto per ROM ridondante

Il server consente di aggiornare o configurare in modo sicuro la ROM con il supporto ROM ridondante. Il server dispone di 4 MB di memoria ROM che funzionano come due memorie da 2 MB separate. Nell'implementazione standard, un lato della ROM contiene la versione del programma ROM corrente, mentre l'altro lato contiene una versione di backup.
NOTA: il server viene fornito con la stessa versione programmata su ciascun lato della ROM.
Vantaggi per la protezione e la sicurezza
Quando si esegue il flash della ROM di sistema, ROMPaq sovrascrive la ROM di backup e salva la ROM corrente come se fosse un backup, consentendo di passare facilmente alla versione della ROM alternativa se la nuova ROM dovesse danneggiarsi per una qualsiasi ragione. Questa funzione permette di proteggere la versione ROM esistente, anche quando si verifica un'interruzione dell'alimentazione durante il processo di flashing.

Supporto e funzionalità USB

Supporto USB (a pag. 78)
Funzionalità USB interna (a pag. 78)
78 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Supporto USB
HP fornisce sia il supporto USB standard sia il supporto USB Legacy. Il supporto standard è fornito dal sistema operativo attraverso i driver di periferica USB appropriati. HP fornisce supporto per le periferiche USB prima del caricamento del sistema operativo mediante il supporto USB Legacy, abilitato per impostazione predefinita nella ROM di sistema. A seconda della versione, l'hardware HP supporta la versione USB 1.1 o 2.0.
Il supporto Legacy USB fornisce le funzionalità USB in ambienti in cui il supporto USB non è normalmente disponibile. In particolare, HP fornisce le funzionalità Legacy USB nei seguenti ambienti:
POST
RBSU
Diagnostica
DOS
Ambienti operativi che non forniscono un supporto USB nativo
Per ulteriori informazioni sul supporto USB ProLiant, visitare il sito Web (http://h18004.www1.hp.com/products/servers/platforms/usb-support.html).
Funzionalità USB interna
È disponibile un connettore USB interno che può essere utilizzato solo con chiavette USB. Il connettore interno condivide lo stesso bus con il connettore USB esterno anteriore. Non è supportato il collegamento di un dispositivo sia al connettore USB interno che a quello USB esterno anteriore. Questa soluzione permette di utilizzare come unità di avvio permanente una chiavetta USB inserita nel connettore USB frontale, evitando i problemi di spazio libero sulla parte anteriore del rack e di accesso fisico per proteggere i dati.
Per aumentare la sicurezza, si possono disabilitare singolarmente i connettori USB frontali, posteriori e interni mediante RBSU. Disabilitando i connettori USB posteriori, si disabilitano entrambe le porte USB posteriori.
HP
Software del server e utility di configurazione 79

Strumenti di diagnostica

Elenco degli strumenti:
HP Insight Diagnostics.................................................................................................................79
Utility Survey ...............................................................................................................................79
Integrated Management Log.........................................................................................................80
Array Diagnostic Utility ...............................................................................................................80

HP Insight Diagnostics

HP Insight Diagnostics è un tool "proattivo" per la gestione dei server, disponibile in versioni offline e online, che offre agli amministratori IT funzioni di diagnostica e risoluzione dei problemi quando si tratta di verificare le installazioni di server, isolare errori e conflitti ed effettuare riparazioni veloci.
HP Insight Diagnostics Offline Edition svolge vari test approfonditi del sistema e dei componenti mentre il sistema operativo non è in esecuzione. Per eseguire questa utility, avviare il CD di SmartStart.
HP Insight Diagnostics Online Edition è un'applicazione basata sul Web che legge la configurazione del sistema e altri dati correlati allo scopo di rendere più efficiente la gestione del server. Disponibile in versioni Microsoft® Windows® e Linux, questa utility aiuta a garantire un corretto funzionamento del sistema.
Per ulteriori informazioni o per scaricare l'utility, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/servers/diags).

Utility Survey

L'utility Survey, che fa parte di HP Insight Diagnostics ("HP Insight Diagnostics" a pag. ProLiant.
Questa utility supporta dei sistemi operativi che potrebbero non essere supportati dal server. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
79), raccoglie informazioni critiche sull'hardware e il software dei server
http://www.hp.com/go/supportos).
80 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Quando si verifica un cambiamento significativo tra gli intervalli di raccolta dei dati, l'utility Survey prende nota delle informazioni precedenti e sovrascrive il file di testo Survey in modo da riflettere gli ultimi cambiamenti avvenuti nella configurazione.
L'utility Survey viene installata con ogni installazione assistita da SmartStart oppure può essere installata tramite i PSP HP (" pag.
82).
ProLiant Support Pack" a

Integrated Management Log

Il registro IML (Integrated Management Log) annota gli eventi e li memorizza in un formato facilmente visualizzabile. Il registro IML contrassegna ogni evento con la precisione di un minuto.
Esistono vari modi per visualizzare gli eventi inseriti nel registro IML, tra cui:
Da
HP SIM ("HP Insight Diagnostics" a pag. 79, "HP Systems Insight
Manager
" a pag. 76)
Dall'utility Survey (a pag.
Dai programmi usati per visualizzare il registro IML nei vari sistemi
operativi
per NetWare: visualizzatore IML
per Windows®: visualizzatore IML
per Linux: visualizzatore IML
Da
HP Insight Diagnostics ("HP Insight Diagnostics" a pag. 79)
Per maggiori informazioni, fare riferimento al CD Management in HP ProLiant Essentials Foundation Pack.

Array Diagnostic Utility

ADU è uno strumento che raccoglie informazioni sui controller di array e genera un elenco dei problemi rilevati. Ad ADU si può accedere dal CD ("Software SmartStart" a pag. 67) oppure la si può scaricare dal sito Web HP (http://www.hp.com).
79)
SmartStart
Software del server e utility di configurazione 81

Strumenti di aggiornamento del sistema

Elenco degli strumenti:
Driver............................................................................................................................................81
Controllo delle versioni ................................................................................................................82
Support Pack ProLiant..................................................................................................................82
Versioni del sistema operativo supportate....................................................................................82
Utility di sistema Online ROM Flash Component .......................................................................83
Servizio di notifica degli aggiornamenti.......................................................................................83
Care Pack......................................................................................................................................84

Driver

Il server presenta nuovi componenti hardware per i quali potrebbero non essere disponibili dei driver adeguati su tutti i supporti di installazione del sistema operativo.
Utilizzare il software SmartStart (a pag.
67) e la sua funzione Assisted Path per
installare un sistema operativo e il supporto per i driver più recenti, se il sistema operativo è supportato da SmartStart.
NOTA: se si installano i driver dal CD SmartStart o dal CD Software Maintenance, verificare sul sito Web di SmartStart (
http://www.hp.com/servers/smartstart) se è disponibile una versione più
aggiornata. Per maggiori informazioni su SmartStart, consultare la documentazione sul CD SmartStart che accompagna il server.
Se non si usa il CD di SmartStart per installare un sistema operativo, sono richiesti driver per alcuni dei nuovi componenti hardware. Questi driver, nonché altri driver di opzioni, immagini ROM e componenti software aggiuntivi, si possono scaricare dal sito Web
IMPORTANTE: eseguire sempre un backup prima di installare
o aggiornare i driver di periferica.
HP (http://www.hp.com/support).
82 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Controllo delle versioni

VCRM e VCA sono degli agenti di Insight Management abilitatiper il Web. HP Systems Insight Manager utilizza questi agenti per facilitare i compiti di aggiornamento del software.
VCRM offre una vista grafica dei Proliant Support Packs (PSP) per
Windows® e Linux che sono salvati in un archivio e che possono essere configurati per aggiornarlo automaticamente con la versione più recente del software HP.
VCA può essere configurato per puntare a un archivio che viene gestito da
VCRM per agevolare il confronto delle versioni e degli aggiornamenti del software.
Per ulteriori infromazioni sui tool di controllo delle versioni, vedere i documenti HP Systems Insight Manager Help Guide e Version Control User Guide nel sito Web dedicato a
HP Systems Insight Manager (http://www.hp.com/go/hpsim).

Support Pack ProLiant

PSP rappresenta un gruppo di driver ottimizzati ProLiant, utility e agenti gestionali specifici per il sistema operativo. Per maggiori informazioni, consultare il sito Web PSP (
http://h18000.www1.hp.com/products/servers/management/psp.html).

Versioni del sistema operativo supportate

Consultare la tabella del supporto dei sistemi operativi
http://www.hp.com/go/supportos).
(
Software del server e utility di configurazione 83

Utility di sistema Online ROM Flash Component

L'utility Online ROM Flash Component consente agli amministratori di sistema di aggiornare in modo efficace il sistema o le immagini ROM del controller scegliendo tra una vasta gamma di controller di array e server. Questa utility comprende le seguenti funzionalità:
Funzionamento offline e online
Supporto per i sistemi operativi Microsoft® Windows NT®,
Windows® 2000, Windows® Server 2003 e Linux.
IMPORTANTE: questa utility supporta dei sistemi operativi che potrebbero non essere supportati dal server. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (
http://www.hp.com/go/supportos).
Integrazione con altri strumenti di manutenzione, installazione e configurazione del sistema operativo.
Controllo automatico delle interdipendenze tra hardware, firmware e sistema operativo; vengono installati solo gli aggiornamenti ROM corretti richiesti da ciascun server di destinazione
Per scaricare questo strumento e per maggiori informazioni, visitare il sito Web HP
(http://h18000.www1.hp.com/support/files/index.html).

Servizio di notifica degli aggiornamenti

HP offre il servizio Change Control and Proactive Notification per segnalare ai clienti con un anticipo di 30 – 60 giorni gli aggiornamenti dei prodotti commerciali HP in materia di hardware e software.
Per maggiori informazioni, consultare il sito Web HP (http://h18023.www1.hp.com/solutions/pcsolutions/pcn.html).
84 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Care Pack

I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. Consultare il sito Web (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
Care Pack
85

Risoluzione dei problemi

In questa sezione
Risorse per la risoluzione dei problemi ........................................................................................85
Operazioni di diagnostica del server.............................................................................................86
Importanti informazioni sulla sicurezza .......................................................................................86
Preparazione del server per la diagnostica....................................................................................90
Informazioni sui sintomi...............................................................................................................91
Notifiche di servizio .....................................................................................................................92
Connessioni allentate....................................................................................................................92
Operazioni di diagnostica .............................................................................................................93
Messaggi di errore POST e codici dei segnali acustici...............................................................108

Risorse per la risoluzione dei problemi

La Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant suggerisce una serie di operazioni semplificate per risolvere i problemi più comuni, ma anche procedure dettagliate di intervento per isolare e identificare i guasti, interpretare i messaggi d'errore, risolvere i conflitti e tenere aggiornato il software.
Per procurarsi una copia di questa guida, fare riferimento alle fonti elencate qui di seguito e selezionare Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant.
Il CD della documentazione specifico del server
Business Support Center sul sito Web
HP (http://www.hp.com/support).
Utilizzare le funzioni di navigazione del sito Web HP per reperire la guida.
Il sito Web della documentazione tecnica (
http://www.docs.hp.com).
Selezionare Enterprise Servers, Workstations and Systems Hardware, e quindi il modello di server appropriato.
86 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Operazioni di diagnostica del server

Questa sezione illustra le operazioni da effettuare per risolvere un problema rapidamente.
Per un'efficace risoluzione dei problemi, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" (a pag. altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione dei problemi, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (a pag. processo generico per la risoluzione dei problemi che deve essere usato quando il problema non è specifico del server o non è facilmente risolvibile con gli altri diagrammi di flusso.
IMPORTANTE: questa guida fornisce informazioni valide per server diversi. Alcune informazioni potrebbero non valere per il modello specifico di server esaminato. Vedere la documentazione del server per le informazioni sulle procedure, le opzioni hardware, gli strumenti software e i sistemi operativi supportati dal server.
AVVERTENZA: per evitare possibili problemi, leggere
SEMPRE le avvertenze e gli avvisi di attenzione riportati nella documentazione del server prima di rimuovere, rimontare, riposizionare o modificare i componenti del sistema.
93), e di seguire il percorso diagnostico appropriato. Se gli
95). Il diagramma di flusso di diagnostica generale è un

Importanti informazioni sulla sicurezza

Leggere attentamente le informazioni di sicurezza nelle sezioni successive prima di procedere con risoluzione dei problemi del server.
Importanti informazioni sulla sicurezza
Prima di procedere con l'assistenza a questo prodotto, leggere attentamente il documento Importanti informazioni sulla sicurezza fornito insieme al server.
Risoluzione dei problemi 87

Simboli sull'apparecchiatura

I simboli riportati di seguito possono essere presenti sull'apparecchiatura per segnalare la presenza di potenziali pericoli.
Questo simbolo segnala la presenza di circuiti
elettrici pericolosi o il rischio di lesioni personali provocate da scosse elettriche. Affidare l'assistenza a personale qualificato.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni derivanti da scariche elettriche, non aprire queste parti. Tutte le operazioni di manutenzione, aggiornamento e riparazione devono essere eseguite da personale qualificato.
Questo simbolo segnala il pericolo di lesioni da
scosse elettriche. L'area così contrassegnata non contiene parti soggette ad intervento sul campo o da parte dell'utente, Non aprire tali componenti per alcuna ragione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni derivanti da scariche elettriche, non aprire queste parti.
Questo simbolo posto su una presa RJ-45 indica
una connessione di rete.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni in questo tipo di presa.
Questo simbolo indica la presenza di superfici o
parti surriscaldate. Il contatto con tali superfici comporta il rischio di ustioni.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con superfici a temperatura elevata, lasciare che la superficie si raffreddi prima di toccarla.
88 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
49-109 kg
100-240 lb
Questo simbolo indica che il componente supera il peso consentito per essere maneggiato in modo sicuro da un singolo individuo.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature, rispettare le norme sulla sicurezza del lavoro e le direttive per la movimentazione manuale dei materiali.
Questi simboli su alimentatori o sistemi
di alimentazione indicano che l'apparecchiatura dispone di più sorgenti di alimentazione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali provocate da scariche elettriche, rimuovere tutti i cavi di alimentazione in modo da scollegare completamente l'alimentazione dal sistema.

Avvertenze

AVVERTENZA: solo i tecnici autorizzati formati dalla HP possono effettuare interventi di riparazione su questa apparecchiatura. Tutte le procedure di ricerca guasti e riparazione sono descritte nei dettagli per consentire solo la riparazione a livello di sottogruppo o di modulo. Data la complessità delle singole schede e dei sottogruppi, si consiglia di non tentare di riparare i singoli componenti o di modificare i circuiti stampati. Le riparazioni improprie possono comportare rischi per la sicurezza.
Risoluzione dei problemi 89
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni all'apparecchiatura, adottare le seguenti precauzioni.
I piedini di livellamento devono essere estesi verso il
pavimento.
L'intero peso del rack deve essere scaricato sui piedini
di livellamento.
Nelle installazioni su un solo rack gli stabilizzatori devono
essere collegati al rack.
I rack devono essere accoppiati tra loro se si tratta di
un'installazione su più rack.
Deve essere estratto un solo componente alla volta. Se per
qualsiasi motivo viene estratto più di un componente alla volta il rack diventa instabile.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, attenersi alle seguenti precauzioni.
Non disattivare il collegamento a terra del cavo di
alimentazione, perché svolge un'importante funzione di sicurezza.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente
collegata a terra che sia facilmente accessibile all'operatore in qualsiasi momento.
Scollegare tutti i cavi di alimentazione per disattivare
l'alimentazione del sistema.
Non instradare il cavo di alimentazione su percorsi calpestabili
oppure vicino ad elementi che possono danneggiarlo schiacciandolo. Prestare attenzione alla spina, alla presa elettrica e al punto in cui il cavo fuoriesce dal sistema.
90 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
49-109 kg
100-240 lb
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di danni alle persone o all'apparecchiatura:
Rispettare le norme antinfortunistiche e di sicurezza locali
e le direttive per la movimentazione manuale.
Farsi aiutare per sollevare e stabilizzare lo chassis durante
l'installazione o la rimozione.
Il server è instabile se non viene fissato alle guide.
Quando si monta il server in un rack, rimuovere gli alimentatori
e altri moduli rimovibili per ridurre il peso totale del prodotto.
ATTENZIONE: per ventilare correttamente il sistema è necessario lasciare uno spazio libero di circa 7,6 cm davanti e dietro al sistema.
ATTENZIONE: il server è progettato per funzionare con collegamento elettrico di terra. Per garantire un corretto funzionamento, inserire il cavo di alimentazione c.a. solo in una presa elettrica c.a. provvista di un adeguato collegamento a terra.

Preparazione del server per la diagnostica

1. Assicurarsi che il server si trovi in un ambiente di funzionamento adeguato con gli opportuni requisiti di alimentazione, aria condizionata e controllo dell'umidità. Per informazioni sulle condizioni ambientali richieste, consultare la documentazione del server.
2. Annotare eventuali messaggi di errore visualizzati dal sistema.
3. Rimuovere tutti i dischetti e i CD presenti nelle unità.
4. Spegnere il server e le periferiche se si esegue la diagnostica del server offline. Eseguire sempre l'arresto secondo la sequenza corretta, se possibile. Secondo tale sequenza si deve:
a. uscire dalle applicazioni b. chiudere il sistema operativo
Spegnere il server ("Spegnimento del server" a pag. 21).
c.
Risoluzione dei problemi 91
5. Scollegare le eventuali periferiche non necessarie per il test (ad esempio i dispositivi che non sono necessari per l'accensione del server). Non scollegare la stampante se si desidera utilizzarla per stampare i messaggi di errore.
6. Raccogliere le utility e gli strumenti necessari per risolvere il problema, ad esempio cacciavite Torx, adattatore di chiusura circuito, braccialetto antistatico e utility software.
Sul server devono essere installati gli Health Driver e i Management
Agent appropriati.
NOTA: per verificare la configurazione del server, collegarsi alla home page di System Management e selezionare Version Control Agent. VCA fornisce un elenco di nomi e le versioni di driver HP, agenti gestionali e utility installati e segnala se sono aggiornati o meno.
Per i programmi software e i driver a valore aggiunto richiesti durante il processo di risoluzione dei problemi, si consiglia di fare riferimento al CD SmartStart.
Per informazioni specifiche sui server, si consiglia di fare riferimento alla documentazione dei server.

Informazioni sui sintomi

Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni:
Quali eventi hanno preceduto l'errore? Dopo quali operazioni si verifica il problema?
Che cosa è stato modificato dal momento in cui il server funzionava fino ad ora?
Sono stati recentemente aggiunti o rimossi dei componenti hardware o software? In caso affermativo, sono state modificate le impostazioni appropriate nell'utility di impostazione del server, se necessario?
Sono stati rilevati segnali indicanti la presenza di problemi sul server per un determinato periodo di tempo?
Con quale durata o frequenza si verifica un problema casuale?
92 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Per rispondere a queste domande possono risultare utili le seguenti informazioni:
Eseguire
HP Insight Diagnostics ("HP Insight Diagnostics a pag. 79) e usare la pagina dei dati di configurazione (Survey) per visualizzare la configurazione attuale o per confrontarla a configurazioni precedenti.
Per informazioni, fare riferimento alle annotazioni relative al software e all'hardware.

Notifiche di servizio

Per accedere alle più recenti notifiche di servizio, visitare il sito Web HP (http://www.hp.com/go/bizsupport). Selezionare il modello di server appropriato e fare clic sul collegamento Troubleshoot a Problem sulla pagina del prodotto.

Connessioni allentate

Azione:
Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente.
Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente allineati e connessi per
tutti i componenti esterni e interni.
Rimuovere e controllare tutti i cavi dati e di alimentazione per individuare danni. Verificare che nessun cavo presenti pin piegati o connettori danneggiati.
Se per il server è disponibile un supporto fisso per i cavi, verificare che tutti i cavi collegati al server vengano instradati sul supporto.
Assicurarsi ciascun dispositivo sia installato correttamente.
Assicurarsi che tutte le levette siano chiuse e bloccate, se disponibili.
Verificare i LED di blocco o interconnessione che potrebbero indicare
che un componente non è connesso correttamente.
Se il problema persiste, rimuovere e reinstallare ciascun dispositivo, verificando che non vi siano pin piegati o altri danni in connettori e prese.
Risoluzione dei problemi 93

Operazioni di diagnostica

Per un'efficace risoluzione dei problemi, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" (a pag. altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione dei problemi, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (a pag. processo generico per la risoluzione dei problemi che deve essere usato quando il problema non è specifico del server o non è facilmente risolvibile con gli altri diagrammi di flusso.
Sono disponibili i seguenti diagrammi di flusso:
Diagramma di flusso di inizio diagnostica (a pag. 93)
Diagramma di flusso di diagnostica generale (a pag. 95)
Diagramma di flusso per problemi all'accensione (a pag. 97)
Diagramma di flusso per problemi POST (a pag. 100)
Diagramma di flusso per problemi all'avvio del sistema operativo
(a pag. 102)
93), e di seguire il percorso diagnostico appropriato. Se gli
95). Il diagramma di flusso di diagnostica generale è un
Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server (a pag. 105)
Il numero tra parentesi nelle caselle del diagramma di flusso corrisponde a una tabella con riferimenti ad altri documenti dettagliati o ad istruzioni per la risoluzione dei problemi.

Diagramma di flusso di inizio diagnostica

Usare il seguente diagramma di flusso per iniziare il processo diagnostico.
Rif. Vedere
1 "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (a pag. 95) 2 "Diagramma di flusso per problemi all'accensione" (a pag. 97) 3 "Diagramma di flusso per problemi POST" (a pag. 100) 4 "Diagramma di flusso per problemi all'avvio del sistema operativo" (a pag. 102) 5 "Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server" (a pag. 105)
94 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Risoluzione dei problemi 95

Diagramma di flusso di diagnostica generale

Il diagramma di flusso di diagnostica generale affronta la risoluzione dei problemi da un punto di vista generale. Usare il seguente diagramma di flusso se non si è certi del problema o se gli altri diagrammi non permettono di risolverlo.
Rif. Vedere
1 "Informazioni sui sintomi" (a pag. 91)
2 "Connessioni allentate" (a pag. 92)
3 "Notifiche di servizio" (a pag. 92)
4 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD
della documentazione o sul sito Web (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
5 Guida utente o guida alla configurazione e all'installazione del server
presenti sul CD della documentazione o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
6 • Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD
della documentazione o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
• "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei
server
HP ProLiant sul CD della documentazione o nel sito Web HP
(http://www.hp.com/support).
HP
7 • "Informazioni necessarie sul server" nella Guida alla risoluzione dei
problemi dei server HP ProLiant sul CD della documentazione o nel sito Web
• "Informazioni necessarie sul sistema operativo" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant sul CD della
documentazione o sul sito Web HP (
8
"Come contattare l'assistenza tecnica o un rivenditore autorizzato HP" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server della documentazione o sul sito Web
HP (http://www.hp.com/support).
http://www.hp.com/support).
HP ProLiant sul CD
HP (http://www.hp.com/support).
96 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Risoluzione dei problemi 97

Diagramma di flusso per problemi all'accensione

Sintomi:
Il server non si accende
Il LED di alimentazione del sistema è spento o giallo
Il LED di sicurezza interna è rosso o giallo
Cause possibili:
Alimentatore installato in modo errato o guasto
Cavo di alimentazione allentato o difettoso
Cavo di alimentazione collegato in modo errato alla scheda di sistema
Problemi della sorgente elettrica
Problema del circuito di accensione
Componente mal posizionato o problema di interblocco
Componente interno guasto
Rif. Vedere
1 Guida utente o guida alla configurazione e all'installazione del server
presenti sul CD della documentazione o sul sito Web (http://www.hp.com/products/servers/platforms).
2 "HP Insight Diagnostics" ("HP Insight Diagnostics" a pag. 79)
3 "Connessioni allentate" (a pag. 92)
4 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD
della documentazione o sul sito Web (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
5 "Integrated Management Log" (a pag. 80) nella Guida alla risoluzione
dei server HP (http://www.hp.com/support).
6 "Problemi della sorgente di alimentazione" nella Guida alla risoluzione
dei server HP ProLiant sul CD della documentazione o sul sito Web HP (http://www.hp.com/support).
HP ProLiant sul CD della documentazione o sul sito Web
HP
HP
98 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente
Rif. Vedere
7 • "Problemi dell'alimentatore" nella Guida alla risoluzione dei
problemi dei server
o sul sito Web HP (http://www.hp.com/support).
• Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
HP ProLiant sul CD della documentazione
8
"Circuiti aperti e cortocircuiti del sistema" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server o nel sito Web
HP (http://www.hp.com/support).
HP ProLiant sul CD della documentazione
Risoluzione dei problemi 99
100 Server HP ProLiant DL320 Generation 4 - Guida utente

Diagramma di flusso per problemi POST

Sintomi:
Il server non completa il POST
NOTA: il server ha completato il POST quando il sistema tenta
di accedere al dispositivo di avvio.
Il server completa il POST con errori
Cause possibili:
Componente interno installato in modo errato o guasto
Dispositivo KVM (tastiera, video, mouse) guasto
Video guasto
Rif. Vedere
1 "Messaggi di errore POST" nella Guida alla risoluzione dei server HP
ProLiant
(http://www.hp.com/support).
sul CD della documentazione o sul sito Web HP
2 "Problemi del video" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server
HP ProLiant sul CD della documentazione o nel sito Web HP (http://www.hp.com/support).
3 Documentazione di tastiera, video, mouse o RILOE
4 "Connessioni allentate" (a pag. 92)
5 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD
della documentazione o sul sito Web
HP
(http://www.hp.com/products/servers/platforms)
6 Guida utente o guida alla configurazione e all'installazione del server
presenti sul CD della documentazione o sul sito Web
HP
(http://www.hp.com/products/servers/platforms)
7 • "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei
server
HP ProLiant sul CD della documentazione o nel sito Web HP
(http://www.hp.com/support).
• Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD della documentazione o sul sito Web HP (
http://www.hp.com/products/servers/platforms)
Risoluzione dei problemi 101
Loading...