Dieses Handbuch informiert IT-Administratoren und Techniker über Setup- und
Installationsanforderungen, Warnhinweise und Anleitungen zu Servern. Das Handbuch
erläutert das Installieren der Hardwareoptionen zur Optimierung der Systemleistung, das
Installieren und Konfigurieren des Arbeitsspeichers, das Installieren der Erweiterungskarten,
das Installieren des Servers im Rack und das Verkabeln und Konfigurieren der Server.
Microsoft® und Windows NT® sind Marken der Microsoft Corporation in den USA.
Hewlett-Packard Company haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder
Auslassungen in diesem Dokument. Die Informationen in diesem Dokument werden ohne
Garantie für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt. Inhaltliche Änderungen dieses
Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Garantien für HP Produkte werden
ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben.
Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Januar 2003 (Zweite Ausgabe)
Teilenummer 293166-042
Inhalt
Zu diesem Handbuch
Zielgruppe ......................................................................................................................... ix
Wichtige Sicherheitshinweise ........................................................................................... ix
Symbole an den Geräten......................................................................................................x
Rack-Stabilität................................................................................................................... xi
Symbole im Text .............................................................................................................. xii
Textkonventionen............................................................................................................. xii
Zugehörige Dokumente................................................................................................... xiii
Kundenunterstützung....................................................................................................... xiii
Technische Kundenunterstützung von HP................................................................ xiii
HP Website ............................................................................................................... xiv
HP Partner................................................................................................................. xiv
Leserkommentare ............................................................................................................ xiv
Kapitel 1
Servermerkmale
Merkmale des HP ProLiant DL320 Generation 2 Servers .............................................. 1-1
Löschen und Zurücksetzen von Systemkennworteinstellungen .............................E-10
Löschen und Zurücksetzen von Systemkonfigurationseinstellungen .....................E-11
Setzen des NIC-Betriebsmodus ..............................................................................E-11
Inhalt
Anhang F
Technische Daten des Servers
Betriebs und Leistungsdaten............................................................................................ F-1
Anhang G
Systembatterie
Austauschen der Systembatterie..................................................................................... G-1
Index
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch vii
Dieses Handbuch enthält schrittweise Anleitungen zur Installation und bietet
Referenzinformationen zum Betrieb, zur Fehlerseitigung und zum Einbau von
Hardwareaufrüstungen für den HP ProLiant DL320 Generation 2 Server.
Zielgruppe
Zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch wendet sich an Personen, die einen ProLiant DL320 Generation 2
Server konfigurieren. Es wird von einem mittleren Niveau an Kenntnissen über
Server und Erfahrungen mit Servern ausgegangen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt installieren, lesen Sie bitte das mitgelieferte Dokument
Wichtige Sicherheitshinweise.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch ix
Zu diesem Handbuch
Symbole an den Geräten
Die folgenden Symbole befinden sich an Stellen am Gerät, von denen eine Gefahr
ausgehen kann:
VORSICHT: Dieses Symbol weist in Verbindung mit einem der folgenden
Symbole auf eine mögliche Gefahr hin. Die Verletzungsgefahr tritt auf, wenn
Warnhinweise nicht beachtet werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie
in der Dokumentation.
Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein gefährlicher Stromkreise oder auf
die Gefahr eines Stromschlags hin. Die gesamte Wartung sollte von
qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden.
VORSICHT: Öffnen Sie diese Abdeckung nicht, um sich keiner
Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag auszusetzen. Alle Aufgaben im
Bereich der Wartung, Aufrüstung und Überprüfung sollten von qualifizierten
Fachkräften ausgeführt werden.
Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines Stromschlags hin. Der Bereich
enthält keine durch den Benutzer wartbaren Teile. Öffnen Sie diese Abdeckung
niemals.
VORSICHT: Öffnen Sie diese Abdeckung nicht, um sich keiner
Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag auszusetzen.
Dieses Symbol an einer RJ-45-Buchse weist auf eine Netzwerkverbindung hin.
VORSICHT: Um die Gefahr eines Stromschlages, eines Brandes oder einer
Beschädigung der Geräte zu vermeiden, dürfen an diese Anschlussbuchsen
keine Telefon- oder Telekommunikationsleitungen angeschlossen werden.
Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein einer heißen Oberfläche oder
eines heißen Bauteils hin. Das Berühren solcher Oberflächen stellt eine
potenzielle Verletzungsgefahr dar.
VORSICHT: Um Verletzungen zu vermeiden, lassen Sie solche Bereiche vor
dem Berühren abkühlen.
x HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Komponente das empfohlene
Gewicht übersteigt, das von einer Person noch sicher gehandhabt
Gewicht in kg
Gewicht in lb
werden kann.
VORSICHT: Um Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden, beachten Sie die vor Ort geltenden Gesundheits- und
Sicherheitsanforderungen und –richtlinien für die manuelle Handhabung.
Rack-Stabilität
VORSICHT: Um Verletzungen oder die Beschädigung von Geräten zu
vermeiden, sollten Sie Folgendes beachten:
• Alle Nivellierungsfüße müssen Bodenkontakt haben.
• Das Gesamtgewicht des Racks muss auf den Nivellierungsfüßen lasten.
Zu diesem Handbuch
Diese Symbole an Netzteilen oder Systemen zeigen an, dass die
Stromzufuhr am Gerät durch mehrere Netzteile erfolgt.
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag
zu vermeiden, ziehen Sie alle Stromkabel ab, um das System
komplett von der Stromversorgung zu trennen.
• Bei einer Einzel-Rack-Installation müssen die Stabilisierungsfüße am Rack
befestigt werden.
• Bei Installationen mit mehreren Racks müssen die Racks miteinander
verbunden sein.
• Es darf jeweils nur eine Komponente herausgezogen werden. Die Stabilität
des Racks kann beeinträchtigt werden, wenn mehr als eine Komponente
herausgezogen wird.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch xi
Zu diesem Handbuch
Symbole im Text
Die nachfolgend aufgeführten Symbole können im Text dieses Handbuchs
vorkommen. Sie haben die folgende Bedeutung:
VORSICHT: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die
Nichtbeachtung zu Verletzungen oder zum Tod führen kann.
ACHTUNG: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die
Nichtbeachtung zu Beschädigungen der Geräte oder zum Verlust von Daten führen
kann.
WICHTIG: In dieser Form hervorgehobener Text dient der Verdeutlichung bestimmter
Informationen oder enthält spezielle Anleitungen.
HINWEIS: In dieser Form hervorgehobener Text enthält Kommentare oder ergänzende
Informationen.
Textkonventionen
In diesem Dokument werden die folgenden Konventionen verwendet:
• Elemente der Benutzeroberfläche (z. B. Dialogfenstertitel, Menüoptionen,
Schaltflächen und Symbole), sowie vollständige Handbuchtitel und Variablen
werden kursiv geschrieben. Variablen umfassen auch Daten, die als
veränderlicher Text bei der Systemausgabe, in Befehlszeilen und in
Befehlsparametern erscheinen.
• Fettdruck wird zur Hervorhebung sowie zur Angabe von Tasten der Tastatur
verwendet.
• Befehlszeilen, Beispielcode, Bildschirmanzeigen, Fehlermeldungen und
Benutzereingaben werden in Monospace geschrieben.
• Eine serifenlose Schrift wird für URLs (Uniform Resource Locators)
verwendet.
xii HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Zugehörige Dokumente
Weitere Informationen zu den in diesem Handbuch behandelten Themen finden Sie
in folgenden Dokumenten:
• HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Maintenance and Service Guide
• ProLiant Server-Verkabelungsmatrix:
www.hp.com
• HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Hardware-Installations- und
• Das White Paper HP ProLiant DL320 Generation 2 Server High-Density
Deployment
• Allgemeine Online-Informationen und -Spezifikationen:
www.compaq.com/quickspecs
Zu diesem Handbuch
Kundenunterstützung
Falls Sie ein Problem mit Hilfe der Erklärungen in diesem Handbuch nicht beheben
können, stehen Ihnen die folgenden Quellen mit zusätzlichen Informationen und
weiterer Hilfe zur Verfügung.
Technische Kundenunterstützung von HP
In Deutschland steht Ihnen die Technische Kundenunterstützung von HP unter der
Rufnummer 0180/5 21 21 11 (0,12 €/Min.) zur Verfügung. In Nordamerika wählen
Sie die Nummer 1-800-652-6672. Dort steht Ihnen dieser Service täglich 24 Stunden,
7 Tage in der Woche zur Verfügung. Um eine kontinuierliche Qualitätssteigerung bei
der Technischen Kundenunterstützung zu gewährleisten, zeichnet HP Anrufe ggf. auf
oder überwacht sie. Rufen Sie außerhalb Deutschlands und Nordamerikas die
Technische Kundenunterstützung von HP in Ihrer Nähe an. Telefonnummern für die
weltweite Technische Kundenunterstützung finden Sie unter
www.hp.com
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch xiii
Zu diesem Handbuch
Halten Sie vor dem Anruf die in der entsprechenden Liste im Server
Fehlerbeseitigungs-Handbuch genannten Informationen bereit.
HP Website
Informationen zu diesem Produkt sowie die aktuellen Treiber und Flash
ROM-Images finden Sie auf www.hp.com.
HP Partner
Informationen zu einem HP Partner in Ihrer Nähe erhalten Sie unter folgender
Rufnummer:
• Deutschland: 0180/3 22 12 21 (0,09 €/Min.)
• USA: 1-800-345-1518
• Kanada: 1-800-263-5868
• Die Telefonnummern in anderen Ländern finden Sie auf www.hp.com.
Leserkommentare
HP freut sich über Kommentare zu diesem Handbuch. Senden Sie Ihre Kommentare
und Vorschläge per E-Mail an ServerDocumentation@hp.com.
xiv HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Servermerkmale
Merkmale des HP ProLiant DL320 Generation 2
Servers
Eine Liste der Standardmerkmale des Servers finden Sie unter
www.compaq.com/quickspecs
Auf der Gerätevorderseite ist eine Kennung zur Identifikation der Generation dieses
Servers angebracht (in diesem Fall G2 für Generation 2). Der
Generationenbezeichner ist für eine genaue Identifikation des Modells bei Service
und Unterstützung erforderlich.
1
Garantien
Für den Server bestehen mehrere Standardgarantien. Weitere Informationen hierzu
finden Sie auf der Garantieerklärung, die mit dem Server geliefert wird.
Konfiguration und Management des Servers
Der Server bietet eine umfangreiche Auswahl an Funktionen und optionalen Tools,
die eine effiziente Verwaltung und Konfiguration des Servers ermöglichen.
Ausführliche Informationen zu den einzelnen Utilities finden Sie in Kapitel 5,
„Serverkonfiguration und Utilities“.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 1-1
Servermerkmale
Sicherheit
Zu den Sicherheitsmerkmalen des Systems gehören folgende:
•
Kennwort für den Systemstart
•
Administratorkennwort
•
Netzwerk-Server-Modus
•
Schreibschutz für Diskettenlaufwerk
•
QuickLock
•
Unterstützung für redundantes ROM
Die meisten Sicherheitsfunktionen werden über das RBSU zur Verfügung gestellt.
Ausführliche Informationen zum RBSU finden Sie in Kapitel 5, „Serverkonfiguration
und Utilities“, und im Handbuch ROM Based Setup Utility User Guide.
Weitere Informationen zu den Sicherheitsfunktionen des Servers finden Sie auf der
im Lieferpaket enthaltenen SmartStart CD.
1-2 HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Planen der Serverinstallation
Ist der Einsatz und die Konfiguration mehrerer Server in einem einzelnen Rack
geplant, lesen Sie das White Paper HP ProLiant DL320 Generation 2 Server High-Density Deployment unter:
www.hp.com
Installation des Servers – Übersicht
Im Folgenden sind die für die Installation des ProLiant DL320 Generation 2 Servers
erforderlichen Verfahren aufgeführt:
WICHTIG: Lesen Sie das mehrsprachige Handbuch Important Safety Information (Wichtige
Sicherheitshinweise), das mit dem Server geliefert wird, bevor Sie mit den unten aufgeführten
Verfahren beginnen.
2
1. Wählen Sie einen geeigneten Standort für den Server.
2. Packen Sie den Server und die Befestigungskomponenten für den Rack-Einbau
aus.
3. Installieren Sie weitere Optionen.
Siehe hierzu Kapitel 3, „Installieren von Hardwareoptionen“. Dazu gehören
zusätzlicher Speicher sowie zusätzliche Laufwerke, Erweiterungskarten und
externe Speichergeräte. Installieren Sie Hardwareoptionen, bevor Sie das
Systemkonfigurationsprogramm ausführen. Das Systemkonfigurationsprogramm
wird während der Installation unter SmartStart ausgeführt.
WICHTIG: Versuchen Sie nicht, die werkseitigen Einstellungen für reservierte Schalter zu
ändern. Dies kann zu einer erheblichen Einschränkung der Systemleistung führen.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 2-1
Planen der Serverinstallation
4. Setzen Sie ggf. interne Schalter. Ausführliche Informationen über die
betreffenden Schalter finden Sie in Anhang E, „LED-Anzeigen, Schalter und
Jumper“.
5. Ermitteln Sie anhand der Rack-Schablone den richtigen Einbauplatz für den
Server. Siehe hierzu „Abmessen mit der Schablone“ in Kapitel 4,
„Serverinstallation“.
6. Installieren Sie die fest verankerten Rack-Schienen. Siehe hierzu „Installieren der
fest verankerten Rack-Schienen“ in Kapitel 4, „Serverinstallation“.
7. Installieren Sie die fest verankerte Kabelablage für die Kabelführung auf der
rückwärtigen Anschlussleiste des Servers.
Zu diesen Kabeln gehören Tastatur-, Maus-, Monitor-, Netzwerk- und Netzkabel.
Siehe hierzu „Anbringen der fest verankerten Kabelablage“ in Kapitel 4,
„Serverinstallation“.
8. Setzen Sie den Server in das Rack ein. Siehe hierzu „Einsetzen des Servers in das
Rack“ in Kapitel 4, „Serverinstallation“.
9. Schließen Sie das Netzkabel und die Peripheriegeräte an. Siehe hierzu
„Anschließen der Peripheriegerätekabel und des Netzkabels“ in Kapitel 4,
„Serverinstallation“.
10. Fixieren Sie das Netzkabel und die Kabel der Peripheriegeräte in der
Kabelablage. Siehe hierzu „Fixieren der Kabel in der fest verankerten
Kabelablage“ in Kapitel 4, „Serverinstallation“.
Optimale Betriebsumgebung
Wählen Sie für die Installation dieser Server im Rack einen Standort aus, der den in
den folgenden Abschnitten beschriebenen Anforderungen entspricht.
2-2 HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Anforderungen an Platz und Luftzirkulation
Um den Zugang für Wartungsarbeiten sowie eine ausreichende Luftzirkulation zu
ermöglichen, sorgen Sie bei der Auswahl des Aufstellungsorts für ein Rack von HP,
Compaq, Telco oder einem anderen Anbieter für die folgenden Abstände:
•
Mindestens 63,5 cm Abstand vor dem Rack
•
Mindestens 76,2 cm Abstand hinter dem Rack.
•
Mindestens 121,9 cm Abstand zwischen der Rückseite des Racks und der
Rückseite des nächsten Racks oder der nächsten Rack-Reihe.
HP Server saugen kühle Luft durch die vordere Rack-Tür an und geben die warme
Luft durch die hintere Rack-Tür wieder ab. Auf der Vorder- und Rückseite des Racks
müssen daher genügend Lüftungsschlitze vorhanden sein, damit die Raumluft
angesaugt werden kann und die warme Luft wieder austreten kann.
WICHTIG: Die Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
HINWEIS: Bei einander gegenüber stehenden Rack-Reihen wird eine Anordnung der Server
mit einander zugewandten Vorderseiten bzw. Rückseiten empfohlen.
Planen der Serverinstallation
Wenn das Rack nicht in der gesamten Höhe mit Servern oder Komponenten belegt
ist, beeinflussen die offenen Einbausteckplätze die Luftzirkulation durch das Rack
und an den Servern. Schließen Sie alle Lücken mit Blenden, um die Luftzirkulation
aufrecht zu erhalten.
Compaq Racks der Serie 9000 und 10000 verfügen über geeignete Lüftungsschlitze
in den Türen (64 Prozent der Oberfläche), um die Server ausreichend zu kühlen.
ACHTUNG: Bei Verwendung eines Compaq Racks der Serie 7000 müssen Sie ein
High Airflow Rack Door Insert [Teilenummer 327281-B21 (42U) oder Teilenummer
157847-B21 (22U)] einbauen, damit für eine ausreichende Luftzirkulation von vorn
nach hinten und für Kühlung gesorgt ist.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 2-3
Planen der Serverinstallation
ACHTUNG: Wenn das Rack eines Fremdherstellers verwendet wird, müssen die
folgenden zusätzlichen Anforderungen beachtet werden, um eine ordnungsgemäße
Luftzirkulation zu gewährleisten und Beschädigungen der Geräte zu vermeiden:
• Vordere und hintere Tür: Wenn das 42U-Server-Rack eine vordere und hintere
Tür hat, müssen beide über die gesamte Höhe gleichmäßig verteilte Löcher mit
einer Gesamtfläche von 5.350 cm
Luftzirkulation zu gewährleisten (dies entspricht den erforderlichen 64 Prozent
der Gesamt-Türfläche).
• Seitliche Abdeckungen: Zwischen den installierten Rack-Komponenten und den
seitlichen Abdeckungen des Racks sollte der Abstand mindestens 7 cm
betragen.
ACHTUNG: Leere Einbausteckplätze im Rack müssen immer mit Blenden
abgedeckt werden. Dadurch ist eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet.
Andernfalls werden die Geräte nicht mehr ausreichend gekühlt, was zu einer
Beschädigung durch Überhitzung führen kann.
Temperaturanforderungen
2
aufweisen, um eine ausreichende
Zur Gewährleistung eines gefahrlosen und zuverlässigen Betriebs der Geräte sollte
das System in einer gut belüfteten, klimatisierten Umgebung installiert oder
aufgestellt werden.
Die empfohlene maximale Betriebstemperatur (TMRA) für die meisten HP
Serverprodukte liegt bei 35° C. Die Raumtemperatur darf daher 35 °C nicht
überschreiten.
Spannungsaufnahme
VORSICHT: Wegen der Gefahr von Feuer, Sach- und Personenschäden darf
der elektrische Hauptstromkreis, über den die Stromversorgung des Racks
erfolgt, keinesfalls überlastet werden. Erkundigen Sie sich bei einer
zuständigen Behörde oder Person nach der maximalen Belastbarkeit Ihres
Anschlusses.
2-4 HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Bei der Installation der Geräte müssen die national gültigen Vorschriften und
Normen eingehalten werden. Eventuell sind besondere Bestimmungen für
Datenverarbeitungsgeräte zu beachten. Die Geräte sind für den Einsatz in
Installationen gedacht, die den Anforderungen der NFPA 70 von 1999 (National
Electric Code) und der NFPA 75 von 1992 (Protection of Electronic Computer/Data
Processing Equipment) entsprechen. Die Nennwerte für die Stromversorgung von
Optionen entnehmen Sie dem Klassifizierungsetikett oder der
Benutzerdokumentation der jeweiligen Option.
Bei der Installation mehrerer Server sind unter Umständen zusätzliche Verteiler
erforderlich, um die Stromversorgung aller Geräte zu gewährleisten. Halten Sie sich
an folgende Richtlinien:
• • Die Belastung muss gleichmäßig auf die verfügbaren Stromkreise verteilt
werden.
Die gesamte Netzstromaufnahme des Systems darf 80 % des Maximalwertes für
die betreffende Leitung nicht überschreiten.
Erdungsanforderungen
Planen der Serverinstallation
Um einen einwandfreien Betrieb und die Sicherheit gewährleisten zu können, muss
der Server ordnungsgemäß geerdet werden. Bei Betrieb in den USA: Installieren Sie
die Geräte gemäß NFPA 70 von 1999, Artikel 250. Beachten Sie außerdem die
einschlägigen örtlichen und regionalen Bauvorschriften. Bei Betrieb in Kanada:
Installieren Sie die Geräte gemäß Canadian Standards Association, CSA C22.1,
Canadian Electrical Code. In allen anderen Ländern muss die Installation gemäß der
regionalen oder nationalen Vorschriften für elektrische Verkabelung, wie z. B.
diejenigen der International Electrotechnical Commission (IEC) 364, Abschnitte 1
bis 7 erfolgen. Weiterhin müssen sämtliche bei der Installation verwendeten Verteiler
einschließlich Verzweigungsleitungen, Steckdosen usw. eine normgerechte oder
zertifizierte Erdung besitzen.
Aufgrund der hohen Erdableitströme beim Anschließen mehrerer Server an dieselbe
Stromquelle wird von HP der Einsatz eines Stromverteilers (PDU) empfohlen, der
entweder fest mit dem Stromkreis des Gebäudes verbunden sein oder über ein fest
montiertes Kabel mit einem Stecker verfügen muss, das dem Industriestandard
entspricht. Hier kommen NEMA-Schnappstecker oder Stecker, die dem Standard
IEC 60309 entsprechen, in Frage. Von einer Verwendung normaler Verteilerkabel rät
HP ab.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 2-5
Planen der Serverinstallation
Rack-Planungshilfen
Informationen zum Rack Builder Pro Konfigurations-Tool und zur Rack Products
Documentation finden Sie unter
www.compaq.com/rackbuilder
Warnhinweise für Racks
Vor der Installation eines Racks sollten Sie zunächst die folgenden Warnhinweise
sorgfältig durchlesen:
VORSICHT: Um Verletzungen und die Beschädigung von Geräten zu
vermeiden, sollten Sie vor dem Herausziehen einer Komponente aus dem Rack
unbedingt prüfen, ob das Rack sicher steht. Ziehen Sie jeweils nur eine
Komponente heraus. Die Stabilität des Racks kann beeinträchtigt werden,
wenn mehr als eine Komponente herausgezogen wird.
VORSICHT: Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen oder die
Beschädigung von Geräten zu vermeiden.
• Alle Nivellierungsfüße müssen Bodenkontakt haben.
• Das gesamte Gewicht des Racks muss auf den Nivellierungsfüßen lasten.
• Bei einer Einzel-Rack-Installation müssen die Stabilisierungsfüße am Rack
befestigt werden.
• Bei Installationen mit mehreren Racks müssen die Racks miteinander
verbunden sein.
VORSICHT: Bei der Installation des Servers in einem Telco Rack müssen Sie
dafür sorgen, dass der Rack-Rahmen oben und unten in der Wand bzw. im
Boden verankert ist.
2-6 HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
VORSICHT: Um Verletzungen oder die Beschädigung von Geräten zu
vermeiden, werden zum Auspacken des Racks mindestens zwei Personen
benötigt. Ein unbestücktes 42U-Rack hat ein Gewicht von bis zu 115 kg und
kann eine Höhe von mehr als 2,1 m haben. Wenn dieses Rack auf den
Transportrollen bewegt wird, steht es unter Umständen nicht mehr sicher.
Stellen Sie sich nicht vor das Rack, wenn Sie es über eine Rampe von der
Palette herunterrollen, sondern halten Sie es an beiden Seiten fest.
ACHTUNG: Montieren Sie immer zuerst das schwerste Gerät unten im Rack.
Bestücken Sie das Rack dann weiter von unten nach oben.
Warnhinweise für Server
Vor der Installation des Servers sollten Sie zunächst die folgenden Warnhinweise
sorgfältig durchlesen:
VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen zu vermeiden,
lassen Sie die Laufwerke und internen Systemkomponenten vor dem Berühren
abkühlen.
VORSICHT: Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungen durch
elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden:
• Verwenden Sie ausschließlich Netzkabel mit intaktem Erdungsleiter. Der
Erdungsleiter des Netzsteckers erfüllt eine wichtige Sicherheitsfunktion.
• Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an, die jederzeit
leicht zugänglich ist.
• Ziehen Sie das Netzkabel vom Netzteil ab, um Geräte vom Netz zu nehmen.
ACHTUNG: Verwenden Sie eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV), um
den Server vor Stromschwankungen und vorübergehenden Unterbrechungen zu
schützen. Ein solches Gerät schützt die Hardware vor Schäden durch
Schwankungen der Netzspannung oder Spannungsspitzen und ermöglicht den
Betrieb des Systems auch während Stromausfällen.
Planen der Serverinstallation
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 2-7
Planen der Serverinstallation
ACHTUNG: Betreiben Sie den Server nicht während längerer Zeiträume mit
abmontierter Zugangsabdeckung. Ein Betrieb des Servers ohne diese Abdeckung
beeinträchtigt die Luftzirkulation und damit das Kühlsystem und kann zu
Beschädigungen durch Überhitzung führen.
Lieferumfang des Servers
Packen Sie den Karton mit dem Server aus, und stellen Sie fest, ob alle für die
Installation des Servers notwendigen Materialien und Dokumentationen vorhanden
sind. Alle für den Einbau des Servers in das Rack erforderliche Hardware liegt
entweder dem Rack oder dem Server bei.
Zusätzlich zu den gelieferten Teilen benötigen Sie gegebenenfalls Folgendes:
•
Datenträger mit Anwendungsprogrammen
•
Zu installierende Optionen
•
Kreuzschlitzschraubendreher
2-8 HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
3
Installieren von Hardwareoptionen
Dieses Kapitel enthält Informationen zur Vorgehensweise bei der Installation von
Hardwareoptionen auf ProLiant DL320 Generation 2 Servern. Weitere Anleitungen
finden Sie jeweils in der Installationsdokumentation der einzelnen Options-Kits, auf
dem mit dem Server gelieferten Konfigurations- und Installationsposter und auf den
die Etiketten, die auf der Innenseite der oberen Abdeckung des Servers angebracht
sind.
Um den Installationsprozess zu optimieren, sollten Sie vor der Installation zunächst
alle entsprechenden Anleitungen durchlesen, um festzustellen, welche Schritte sich in
etwa gleichen.
Fahren Sie im Anschluss an die Installation aller Hardwareoptionen mit den
Anleitungen zur Installation des Servers in Kapitel 4, „Serverinstallation“ fort.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 3-1
Installieren von Hardwareoptionen
Zugang zu den internen Serverkomponenten
In diesem Abschnitt werden Standard-Anleitungen für den Zugang zu den internen
Serverkomponenten beschrieben. Die Anleitungen unterscheiden sich je nachdem, ob
der Server sich im Rack befindet und eingeschaltet ist oder ob er sich außerhalb des
Racks befindet.
Zugang zu internen Komponenten, wenn der Server nicht im
Rack ist
Wenn der Server nicht im Rack installiert ist, ist für den Zugang zu internen
Komponenten lediglich das Entfernen der Serverabdeckung erforderlich.
Entfernen der Abdeckung
VORSICHT: Um Verletzungen durch heiße Oberflächen auszuschließen,
lassen Sie die internen Systemkomponenten vor dem Berühren abkühlen.
ACHTUNG: Stellen Sie vor Abnahme der Serverabdeckung sicher, dass der Server
ausgeschaltet und das Netzkabel nicht mit dem Server bzw. der Steckdose
verbunden ist.
ACHTUNG: Durch elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile
beschädigt werden. Überprüfen Sie vor Beginn jeder Installation, ob Sie
ordnungsgemäß geerdet sind.
So entfernen Sie die Abdeckung:
1. Drücken Sie auf die Verriegelungen auf beiden Seiten der Abdeckung, und halten
Sie sie gedrückt.
2. Schieben Sie die Abdeckung etwa 1,25 cm nach hinten, und heben Sie sie an, um
sie abzunehmen.
3-2HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
Zugang zu internen Komponenten, wenn der Server im Rack ist
Wenn die Lösung für ein Servermanagement im Rack installiert ist (kugelgelagerte
Einschubschienen und Kabelführungsvorrichtung), können eine ganze Reihe von
Vorgängen im Zusammenhang mit Hardwarekomponenten ausgeführt werden, ohne
dass der Server aus dem Rack genommen werden muss.
So machen Sie die internen Komponenten zugänglich:
1. Schalten Sie den Server aus.
a. Fahren Sie das Betriebssystem wie in den entsprechenden Anleitungen
beschrieben herunter.
ACHTUNG: Wenn für die Installation von Hardware oder die Durchführung von
Wartungsarbeiten der Zugang zu internen Komponenten erforderlich ist, wird
empfohlen, alle Serverdaten vorher zu sichern.
b. Drücken Sie den Geräteidentifikationsschalter auf der Frontblende des
Servers (1). Auf der Frontblende und der rückseitigen Anschlussleiste des
Servers leuchtet daraufhin eine blaue LED-Anzeige (2).
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 3-3
Installieren von Hardwareoptionen
c. Betätigen Sie den Netzschalter (3) des Servers, um den Server auszuschalten.
Die Farbe der LED (4) ändert sich von grün zu gelb, um den Standbymodus
anzuzeigen.
Abbildung 3-1: Aktivieren der vorderen LED-Anzeige
zur Geräteidentifikation und Ausschalten des Servers
2. Wenn der Server über eine Einschubschienen-Lösung verfügt:
a. Lösen Sie die Rändelschrauben, mit denen der Server im Rack gesichert ist.
b. Ziehen Sie den Server aus dem Rack heraus, bis die Schienenverriegelung
einrastet.
c. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
d. Entfernen Sie die Abdeckung. Siehe den Abschnitt „Entfernen der
Abdeckung“ oben in diesem Kapitel.
3-4HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
3. Wenn der Server über fest verankerte Schienen verfügt:
a. Ziehen Sie die Netz- und anderen Kabel von der rückwärtigen
Anschlussleiste ab (einschließlich der an Erweiterungskarten
angeschlossenen Kabel). Gehen Sie dabei von links nach rechts vor.
b. Lösen Sie die Rändelschraube, mit der die fest verankerte Kabelablage am
Server montiert ist.
Abbildung 3-2: Lösen der Rändelschraube, mit der die
fest verankerte Kabelablage am Server montiert ist.
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 3-5
Installieren von Hardwareoptionen
c. Gehen Sie zur Vorderseite des Racks und lösen Sie die Rändelschrauben, mit
denen der Server am Rack befestigt ist (1).
d. Ziehen Sie den Server an den Rändelschrauben ein Stück aus dem Rack. Die
Kabel bleiben dabei in der Kabelablage fixiert. Die Freigaberiegel der
Schiene sperren automatisch.
e. Drücken Sie die Freigaberiegel der Schiene (2), und halten Sie sie gedrückt.
f. Halten Sie die Freigaberiegel gedrückt, und ziehen Sie den Server weiter
heraus, bis er sich ganz aus dem Rack löst.
g. Nehmen Sie den Server aus dem Rack (3), und setzen Sie ihn auf einer
flachen, ebenen Oberfläche ab.
Abbildung 3-3: Herausnehmen des Servers aus dem Rack
4. Entfernen Sie die Abdeckung. Siehe den Abschnitt „Entfernen der Abdeckung“
oben in diesem Kapitel.
3-6HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch
Installieren von Hardwareoptionen
Ermitteln der Komponenten auf der Systemplatine
Anhand der folgenden Abbildung und Tabelle können Sie die Anschlüsse und
Komponenten auf der Systemplatine zum Zwecke der Installation von Optionen oder
für Wartungszwecke bestimmen.
Abbildung 3-4: Position der Komponenten auf der Systemplatine
Tabelle 3-1: Anschlüsse und Komponenten auf der Systemplatine
Position Komponente Position Komponente
1
2
3
4
5
6 USB-Anschluss 1 12 Systembatterie
Geräteidentifikationsschalter mit
LED-Anzeige
Serieller Anschluss (oben) und
Monitoranschluss (unten)
Maus- (oben) und
Tastaturanschluss (unten)
RJ-45 Fast Ethernet Anschlüsse
für NIC 1 (unten) und NIC 2
(oben)
Steckplatz für Slotless-SCSIModul
7 USB-Anschluss 2
8
9
10 ATA-Controller (sekundär)
11 Netzanschluss
Anschluss für 64-Bit-/
33-MHz-PCI-RiserPlatinenbaugruppe
Systemkonfigurationsschalter
(SW1)
Fortsetzung
HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Setup- und Installationshandbuch 3-7
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.