Questa guida si rivolge ai tecnici e degli amministratori di sistemi informativi e descrive i
requisiti di installazione e configurazione, le precauzioni e le istruzioni relative ai server. Essa
spiega come installare le opzioni hardware per migliorare le prestazioni del sistema, come
installare e configurare la memoria, come installare le schede di espansione e infine come
inserire, cablare e configurare i server in un rack.
Microsoft® e Windows NT® sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.
Hewlett-Packard Company declina ogni responsabilità per eventuali omissioni o errori tecnici
o editoriali contenuti nel presente documento. Queste informazioni vengono fornite "nello
stato in cui si trovano" senza garanzie di alcun tipo. Le garanzie relative ai prodotti HP sono
esposte sotto forma di dichiarazioni di garanzia limitata contenute nei prodotti stessi. Niente
di quanto dichiarato nel presente documento potrà essere considerato come garanzia
aggiuntiva.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Gennaio 2003 (Seconda edizione)
Numero di parte 293166-062
Sommario
Informazioni sulla guida
Destinatari ......................................................................................................................... ix
Importanti informazioni sulla sicurezza ............................................................................ ix
Simboli utilizzati sul sistema...............................................................................................x
Stabilità del rack................................................................................................................ xi
Simboli utilizzati nel testo................................................................................................. xi
Convenzioni tipografiche ................................................................................................. xii
Documenti correlati.......................................................................................................... xii
Ulteriori informazioni...................................................................................................... xiii
Assistenza tecnica HP ............................................................................................... xiii
Sito Web HP ............................................................................................................. xiii
Rivenditori autorizzati HP ........................................................................................ xiii
Commenti dei lettori........................................................................................................ xiv
Capitolo 1
Caratteristiche del server
Caratteristiche del server HP ProLiant DL320 Generation 2 .......................................... 1-1
Interruttore di configurazione del sistema (SW1).....................................................E-9
Cancellazione e reimpostazione delle password di sistema....................................E-10
Cancellazione e resettaggio delle impostazioni di configurazione di sistema ........E-10
Impostazione della modalità operativa della scheda di rete....................................E-11
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione vii
Sommario
Appendice F
Specifiche del server
Specifiche operative e prestazionali.................................................................................F-1
Appendice G
Batteria di sistema
Sostituzione della batteria di sistema.............................................................................. G-1
Indice
viii Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Questa guida contiene informazioni dettagliate per l'installazione del server HP
ProLiant DL320 Generation 2 e costituisce un riferimento per l'uso, la risoluzione
dei problemi e i futuri aggiornamenti del sistema.
Destinatari
Informazioni sulla guida
Questa guida si rivolge agli utenti che devono configurare un server ProLiant DL320
Generation 2. Essa presuppone un livello moderato di conoscenza dei server
e di esperienza in questo campo.
Importanti informazioni sulla sicurezza
Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente il documento Importanti
informazioni sulla sicurezza fornito insieme al server.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione ix
Informazioni sulla guida
Simboli utilizzati sul sistema
I simboli riportati di seguito possono essere presenti sull'apparecchiatura per
segnalare la presenza di potenziali pericoli:
AVVERTENZA: questo simbolo in combinazione con uno dei simboli illustrati
di seguito indica il sussistere di una potenziale condizione di pericolo. Il
rischio esiste in caso di mancata osservanza delle precauzioni elencate. Per
dettagli specifici consultare la documentazione del prodotto.
Questo simbolo indica la presenza di circuiti elettrici pericolosi o il rischio
di scariche elettriche. Affidare l'assistenza al personale qualificato.
AVVERTENZA: non aprire queste parti, per evitare il rischio di lesioni da
scosse elettriche. Per qualsiasi intervento di assistenza, manutenzione
o aggiornamenti, rivolgersi a un tecnico specializzato.
Questo simbolo indica il rischio di scosse o scariche elettriche. Le aree
contrassegnate da questo simbolo non contengono componenti soggetti a
manutenzione da parte dell'utente. Non aprire per nessuna ragione.
AVVERTENZA: non aprire queste parti, per evitare il rischio di lesioni da
scosse elettriche.
Questo simbolo posto su una presa RJ-45 indica una connessione di rete.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle
apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni in
questo tipo di presa.
Questo simbolo indica la presenza di superfici o parti surriscaldate. Se si entra
in contatto con tali superfici si corre il rischio di ustioni.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con superfici
a temperatura elevata, lasciare che la superficie si raffreddi prima di toccarla.
Questi simboli su alimentatori o sistemi indicano che
l'apparecchiatura dispone di più sorgenti di alimentazione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche,
rimuovere tutti i cavi di alimentazione in modo da scollegare
completamente l'alimentazione dal sistema.
x Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
I prodotti contrassegnati da questi simboli indicano che il componente
supera il peso che può essere trasportato da una persona singola in
Peso in kg
Peso in lb
condizioni di sicurezza.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle
apparecchiature, rispettare le norme sulla sicurezza del lavoro e
le direttive per la movimentazione di apparecchiature pesanti.
Stabilità del rack
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni all'apparecchiatura,
verificare che:
• i martinetti di livellamento siano estesi verso il pavimento
• l'intero peso del rack venga scaricato sui martinetti di livellamento
• nelle installazioni su un solo rack gli stabilizzatori siano collegati al rack
• i rack siano accoppiati tra loro se si tratta di un'installazione su più rack
• venga esteso un solo componente alla volta. Un rack può diventare
instabile se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente alla
volta.
Informazioni sulla guida
Simboli utilizzati nel testo
Nella presente guida sono utilizzati i simboli riportati di seguito. Il significato dei
simboli è il seguente.
AVVERTENZA: il messaggio così evidenziato indica che la mancata
esecuzione delle indicazioni fornite potrebbe provocare lesioni o mettere in
pericolo la vita dell'utente.
ATTENZIONE: ilmessaggio così evidenziato indica che la mancata esecuzione
delle indicazioni fornite potrebbe provocare danni all'apparecchiatura o la perdita
di dati.
IMPORTANTE: il messaggio così evidenziato contiene spiegazioni o istruzioni specifiche.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione xi
Informazioni sulla guida
NOTA: il messaggio così evidenziato contiene commenti, chiarimenti o informazioni
interessanti.
Convenzioni tipografiche
Questo documento utilizza le seguenti convenzioni tipografiche:
• Il corsivo è utilizzato per titoli completi di manuali pubblicati o disponibili. Le
variabili contengono informazioni il cui testo può variare nell'output del sistema,
nelle righe di comando e nei parametri di comando.
• Il grassetto è utilizzato per evidenziare il testo, per i componenti dell'interfaccia
utente (titoli di finestre, nomi e voci di menu, nomi di pulsanti e icone, ecc.),
oltre che per i tasti della tastiera.
carattere non proporzionale è utilizzato per le righe di comando, gli
• Il
esempi di codice, le schermate, i messaggi d'errore e le immissioni dell'utente.
• Il carattere
Sans serif è utilizzato per gli indirizzi Internet
(URL, Uniform Resource Locator).
Documenti correlati
Per ulteriori informazioni sugli argomenti trattati in questa guida, fare riferimento ai
seguenti documenti:
• HP ProLiant DL320 Generation 2 Server Maintenance and Service Guide
• Tabella di cablaggio dei server ProLiant:
www.hp.com
• HP server ProLiant DL320 Generation 2 – pieghevole di installazione e
• White paper HP ProLiant DL320 Generation 2 Server High-Density Deployment
• Riferimenti generali e specifiche online:
xii Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
www.compaq.com/quickspecs
Ulteriori informazioni
Se non si è in grado di risolvere un problema avvalendosi delle informazioni
contenute in questa guida, è possibile ottenere assistenza e ulteriori informazioni
utilizzando i metodi indicati in questa sezione.
Assistenza tecnica HP
In Nord America, contattare il centro di assistenza tecnica telefonica HP chiamando
il numero 1-800-652-6672. Il servizio è disponibile 24 ore al giorno, 7 giorni
la settimana. Per un miglioramento costante della qualità del servizio, le telefonate
possono essere registrate o controllate. Negli altri paesi, contattare il centro
di assistenza telefonica HP di zona. Per un elenco dei numeri di telefono
dell'assistenza internazionale, visitare il sito Web:
www.hp.com
Prima di rivolgersi all'assistenza tecnica, consultare la Guida alla risoluzione dei
problemi dei server per l'elenco delle informazioni da avere a disposizione.
Informazioni sulla guida
Sito Web HP
Per informazioni su questo prodotto e per scaricare i driver e le immagini Flash ROM
più aggiornati, accedere a www.hp.com.
Rivenditori autorizzati HP
Per individuare il rivenditore autorizzato HP più vicino:
• Negli Stati Uniti, comporre il numero 1-800-345-1518
• In Canada, comporre il numero 1-800-263-5868
• Negli altri paesi, consultare il sito Web
di assistenza tecnica e i relativi numeri di telefono.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione xiii
www.hp.com per conoscere i punti
Informazioni sulla guida
Commenti dei lettori
HP sarà lieta di ricevere i commenti dei lettori in merito a questa guida. Commenti
e suggerimenti possono essere inviati tramite posta elettronica all'indirizzo
ServerDocumentation@hp.com.
xiv Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Caratteristiche del server
Caratteristiche del server HP ProLiant DL320
Generation 2
Per un elenco dei sistemi operativi supportati dal server, fare riferimento a
www.compaq.com/quickspecs
Un identificatore di generazione (G2) posto sulla parte anteriore del server indica il
modello di server acquistato. Questo identificatore permette al servizio di assistenza
di individuare con certezza il modello.
1
Garanzie
Il server ProLiant dispone di diverse garanzie standard. Per ulteriori informazioni,
consultare la scheda Informazioni importanti relative alla garanzia fornita insieme
al server.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 1-1
Caratteristiche del server
Configurazione e gestione del server
Il server offre un'ampia gamma di funzionalità e strumenti opzionali di supporto alla
gestione e alla configurazione. Vedere il capitolo 5, "Configurazione del server e
utility", per le informazioni dettagliate che riguardano questi programmi di utility.
Sicurezza
Le funzioni di sicurezza di questo server includono:
•
Password di accensione
•
Password dell'amministratore
•
Modalità server di rete
•
Controllo della scrittura sul dischetto
•
QuickLock
•
Supporto per ROM ridondante
La maggior parte delle funzioni di sicurezza viene gestita tramite l'utility RBSU
(ROM-Based Setup Utility). Per ulteriori informazioni sull'utility RBSU, consultare
il capitolo 5, "Configurazione del server e utility", oppure la Guida utente di ROM-Based Setup Utility. Per ulteriori informazioni relative alle funzioni di sicurezza del
server, consultare il CD SmartStart contenuto nella confezione.
1-2 Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Pianificazione dell'installazione del server
Se si pianifica di installare e configurare più server in un unico rack, consultare il
white paper HP ProLiant DL320 Generation 2 Server High-Density Deployment sul
sito Web
www.hp.com
Riepilogo dell'installazione del server
I passi indicati di seguito offrono una panoramica delle procedure per l'installazione
dei server ProLiant DL320 Generation 2:
IMPORTANTE: prima di iniziare le seguenti procedure, consultare la guida Importanti
informazioni sulla sicurezza che accompagna il server.
2
1. Scegliere una postazione appropriata per il server.
2. Rimuovere dall'imballaggio il server e gli accessori di montaggio del rack.
3. Installare le altre opzioni.
Fare riferimento al capitolo 3, "Installazione delle opzioni hardware". Gli altri
componenti opzionali comprendono: memoria aggiuntiva, unità disco rigido,
schede di espansione e memorie di massa esterne. Installare le opzioni hardware
prima di eseguire l'utility System Configuration. L'utility System Configuration
viene eseguita durante la sequenza di installazione di SmartStart.
IMPORTANTE: non cercare di modificare le impostazioni di fabbrica degli interruttori
riservati. Impostazioni non adeguate possono influire negativamente sulle prestazioni del
sistema.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 2-1
Pianificazione dell'installazione del server
4. Impostare gli interruttori interni, se necessario. Per ulteriori informazioni sugli
interruttori rilevanti, consultare l'appendice E, "LED, interruttori e ponticelli".
5. Utilizzare l'apposita mascherina per identificare il luogo d'installazione del
server. Vedere la sezione "Misurazione con la mascherina" nel capitolo 4,
"Installazione del server.
6. Installare le guide fisse del rack. Vedere la sezione "Installazione delle guide
fisse del rack" nel capitolo 4, "Installazione del server".
7. Installare il portacavi fisso sul pannello posteriore del server per convogliare
i cavi.
Si tratta in particolare dei cavi della tastiera, del mouse, del monitor, della rete
e dell'alimentazione. Vedere la sezione "Fissaggio del portacavi fisso" nel
capitolo 4, "Installazione del server".
8. Montare il server nel rack. Vedere la sezione "Inserimento del server nel rack"
nel capitolo 4, "Installazione del server".
9. Collegare il cavo di alimentazione e le periferiche. Vedere la sezione
"Connessione dei cavi delle periferiche e del cavo di alimentazione" nel
capitolo 4, "Installazione del server".
10. Fissare il cavo di alimentazione e i cavi delle periferiche nel portacavi. Vedere
la sezione "Fissaggio dei cavi nel portacavi fisso" nel capitolo 4, "Installazione
del server".
Ambiente ottimale
Per l'installazione di questi server in un rack, selezionare un luogo che risponda agli
standard ambientali descritti nelle sezioni seguenti.
Spazio e circolazione dell'aria
Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata
circolazione dell'aria, installare i rack HP, Compaq, Telco o di altri produttori
attenendosi ai seguenti requisiti di spazio:
• Lasciare almeno 63,5 cm di spazio libero nella parte anteriore del rack
2-2Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Pianificazione dell'installazione del server
•
Lasciare almeno 76,2 cm di spazio libero nella parte posteriore del rack
•
Lasciare almeno 122 cm di spazio libero tra il lato posteriore del rack e il retro
di un altro rack o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dallo sportello anteriore del rack ed
espellono l'aria calda dallo sportello posteriore dello stesso. Di conseguenza, gli
sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati adeguatamente per
consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet
e l'espulsione dell'aria calda.
IMPORTANTE: non ostruire le aperture per la ventilazione.
NOTA: si consiglia si sistemare le file di rack in modo che i pannelli anteriori di una fila
vengano a trovarsi di fronte ai pannelli anteriori della fila opposta e i pannelli posteriori di una
fila di fronte ai pannelli posteriori della fila opposta.
Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato dai server o da altri
componenti, le aree vuote causano alterazioni della circolazione dell'aria all'interno
del rack e tra i server. Coprire pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di chiusura
per garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
I rack Compaq Serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei
server grazie a fori di circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli
sportelli anteriore e posteriore, creando in tal modo un'area di ventilazione pari al
64% della superficie.
ATTENZIONE: quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a
ventilazione ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U)
e numero di parte 157847-B21 (22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla
parte anteriore a quella posteriore e un raffreddamento adeguati.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 2-3
Pianificazione dell'installazione del server
ATTENZIONE: se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare
i seguenti requisiti aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare
di danneggiare l'apparecchiatura:
• Sportelli anteriore e posteriore: se il rack del server 42U include gli sportelli
anteriore e posteriore, lasciare 5.350 cm
la parte superiore e quella inferiore, per consentire un'adeguata circolazione
dell'aria. Tale superficie corrisponde al 64 percento richiesto di area libera da
riservare alla ventilazione.
• Pannelli laterali: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli
laterali del rack deve essere di almeno 7 cm.
ATTENZIONE: utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi
verticali vuoti del rack e assicurare così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di
un rack senza gli appositi pannelli di chiusura può risultare in un'errata ventilazione
del sistema con possibili danni termici.
Requisiti della temperatura
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente
ben ventilato con controllo automatico della temperatura ambientale.
2
di fori uniformemente distribuiti tra
La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei
prodotti server è di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve
superare i 35°C.
Requisiti di alimentazione
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, incendi o danni
all'apparecchiatura, non sovraccaricare il circuito di derivazione
dell'alimentazione c.a. che alimenta il rack. Per i requisiti di cablaggio
e di installazione consultare l'ente per l'energia elettrica.
2-4 Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita secondo le normative locali
o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche da parte di
elettricisti qualificati. L'apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in
installazioni conformi alle normative NFPA 70, edizione 1999 (National Electric
Code), NFPA 75, edizione 1992, e al codice Protection of Electronic Computer/Data
Processing Equipment. Per informazioni sui valori nominali di alimentazione
elettrica di un componente opzionale, consultare l'apposita etichetta del prodotto
o la documentazione per l'utente fornita con il componente.
Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare più dispositivi
di alimentazione per garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature.
Osservare le seguenti istruzioni:
•
È necessario bilanciare il carico dell'alimentazione tra i vari circuiti di
derivazione dell’alimentazione c.a. disponibili.
•
Il carico di corrente c.a. dell'intero sistema non deve superare l'80 percento
della corrente nominale c.a. del circuito di derivazione.
Requisiti della messa a terra
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di
un valido collegamento a terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura
conformemente alle norme stabilite da NFPA 70, edizione 1999 (National Electric
Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie locali e regionali.
In Canada, installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite dalla
Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli
altri paesi l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che
regolano i collegamenti elettrici, come l'IEC 364 dell'International Electrotechnical
Commission, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti i dispositivi che erogano energia elettrica,
compresi i fili di derivazione e le prese, devono essere dotati dell'appropriato
collegamento a terra.
Pianificazione dell'installazione del server
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 2-5
Pianificazione dell'installazione del server
A causa dei valori elevati di dispersione delle correnti che si producono quando più
server sono collegati alla stessa fonte di alimentazione, HP raccomanda l'uso di
un'unità di distribuzione dell'alimentazione collegata in maniera permanente alla
tensione di rete dell'edificio oppure dotata di un cavo fisso collegato a una presa di
rete di tipo industriale. A questo scopo si possono utilizzare le prese fisse
o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi agli standard IEC 60309.
HP sconsiglia di utilizzare le normali prese di rete multiple per questo tipo di
apparecchiatura.
Informazioni per la pianificazione del rack
Per ottenere la documentazione Rack Builder Pro Configuration Tool e Rack
Products, consultare il sito Web
www.compaq.com/rackbuilder
Avvertenze e precauzioni relative al rack
Prima di installare il rack, leggere attentamente le seguenti avvertenze:
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o danni alle apparecchiature,
assicurarsi che il rack sia stato stabilizzato prima di estrarre e fare sporgere
un componente dal rack. Estrarre un solo componente alla volta. Un rack può
diventare instabile se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente
alla volta.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle
apparecchiature verificare che:
• i martinetti di livellamento siano estesi verso il pavimento
• l'intero peso del rack venga scaricato sui martinetti di livellamento
• gli stabilizzatori siano fissati al rack nel caso di un'installazione su rack
singolo
• i rack siano accoppiati tra loro se si tratta di un'installazione su più rack
AVVERTENZA: quando si installa il server in un rack Telco, assicurarsi che il
telaio del rack sia adeguatamente fissato al muro sia in alto che in basso.
2-6Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Pianificazione dell'installazione del server
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di danni fisici o all'apparecchiatura,
occorrono almeno due persone per scaricare con sicurezza il rack dal pallet.
Un rack 42U vuoto pesa 115 kg, è alto più di due metri e può diventare
instabile quando lo si sposta sulle rotelle girevoli.
Non rimanere mai di fronte al rack mentre lo si fa scorrere lungo la rampa di
scaricamento del pallet e manovrarlo sempre afferrandone entrambi i lati.
ATTENZIONE: installare sempre per primo il componente più pesante sul fondo del
rack. Proseguire quindi l'installazione posizionando i componenti dal basso verso
l'alto.
Avvertenze e precauzioni relative al server
Prima di installare il server, leggere attentamente le seguenti avvertenze
e precauzioni:
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con
componenti surriscaldati, lasciare che le unità e i componenti interni del
sistema si raffreddino prima di toccarli.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni
all'apparecchiatura:
• Non disattivare il collegamento a massa del cavo di alimentazione, perché
svolge un'importante funzione di sicurezza.
• Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente collegata a terra,
facilmente accessibile all'operatore.
• Scollegare tutti i cavi di alimentazione per disattivare l'alimentazione del
sistema.
ATTENZIONE: proteggere il server contro sbalzi di tensione e micro-interruzioni
usando un gruppo di continuità (UPS). Questo dispositivo protegge l'hardware dai
danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante
un'interruzione dell'alimentazione.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 2-7
Pianificazione dell'installazione del server
ATTENZIONE: non utilizzare il server per lunghi periodi senza il pannello di
accesso. Il funzionamento del server senza il pannello di accesso può determinare
l'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.
Contenuto dell'imballo del server
Rimuovere il server dall'imballo e individuare il materiale e la documentazione per
l'installazione. Tutti gli elementi necessari per il montaggio del server su rack sono
inclusi con il rack o con il server.
Oltre agli elementi forniti, possono essere necessari i seguenti elementi aggiuntivi:
•
Dischetti di software applicativo
•
Opzioni da installare
•
Cacciavite Phillips.
2-8 Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
3
Installazione delle opzioni hardware
Questo capitolo contiene le informazioni e le procedure necessarie per installare
le opzioni hardware sui server ProLiant DL320 Generation 2. Per ottenere ulteriori
istruzioni, fare riferimento alla documentazione per l’installazione fornita insieme
ad ogni kit opzionale, alla guida per l’installazione e la configurazione dei
componenti hardware fornita con il server, e alle etichette che si trovano sul lato
interno del pannello di accesso del server.
Per facilitare il processo di installazione, leggere le istruzioni di installazione per tutte
le opzioni hardware in modo da individuare i passi simili prima di dare inizio
all'installazione.
Dopo aver installato tutte le opzioni hardware, seguire le procedure di installazione
del server descritte nel capitolo 4, "Installazione del server".
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 3-1
Installazione delle opzioni hardware
Accesso ai componenti interni del server
Questa sezione serve a definire le procedure standard per accedere ai componenti
interni del server. Le procedure possono variare a seconda se il server si trova nel
rack ed è acceso o se non è stato ancora inserito nel rack.
Accesso ai componenti interni quando il server si trova fuori
dal rack
Se il server non è stato ancora installato nel rack, l’accesso ai componenti interni
richiede la rimozione del pannello di accesso.
Rimozione del pannello di accesso
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con
componenti surriscaldati, lasciare che i componenti interni del sistema
si raffreddino prima di toccarli.
ATTENZIONE: prima di rimuovere il pannello di accesso del server, verificare che
sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato dal server o dalla presa
di corrente.
ATTENZIONE: le scariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti
elettronici. Assicurarsi che vi sia un corretto collegamento a terra prima di iniziare
qualsiasi procedura di installazione.
Per rimuovere il pannello di accesso:
1. Premere e mantenere premute le levette di blocco che si trovano su ciascun lato
del pannello di accesso.
2. Fare scorrere il pannello di accesso verso il retro dell'unità di circa 1,25 cm prima
di sollevarlo per rimuoverlo.
3-2Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Installazione delle opzioni hardware
Accesso ai componenti interni quando il server si trova nel rack
Se l'opzione di gestione del rack (guide di scorrimento con cuscinetti a sfera
e sistema di gestione dei cavi) è installata, è possibile eseguire diverse operazioni
con le opzioni hardware senza dover rimuovere il server dal rack.
Per accedere ai componenti interni:
1. Spegnere il server.
a. Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni del sistema operativo
in uso.
AVVERTENZA: durante l’installazione di componenti hardware o l’esecuzione
di procedure di manutenzione che richiedono l’accesso ai componenti interni,
si raccomanda di realizzare il backup di tutti i dati presenti sul server per evitare
perdite di informazioni.
b. Premere l'interruttore di identificazione dell'unità sul pannello anteriore del
server (1). Un LED sul pannello anteriore e posteriore del server si illumina
di luce blu (2).
c. Premere l'interruttore di alimentazione on/off (3) per spegnere il sistema.
Il LED (4) da verde diventa giallo per segnalare la modalità di standby.
Figura 3-1: Attivazione del LED anteriore
di identificazione dell'unità e spegnimento del server
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 3-3
Installazione delle opzioni hardware
2. Se il server presenta le guide scorrevoli:
a. Allentare le viti a testa zigrinata che fissano il server nel rack.
b. Fare scorrere il server fuori dal rack fino a quando la guida non incontra
il blocco
c. Scollegare il cavo di alimentazione.
d. Rimuovere il pannello di accesso. Fare riferimento alla sezione "Rimozione
del pannello di accesso" in questo capitolo.
3. Se il server presenta le guide fisse:
a. Scollegare il cavo di alimentazione e gli altri cavi dal pannello posteriore del
server (compresi quelli delle schede di espansione), procedendo da sinistra
verso destra.
b. Allentare la vite a testa zigrinata del server che assicura il portacavi fisso
al server.
Figura 3-2: Allentamento della vite a testa zigrinata del
server che fissa il portacavi fisso al server
3-4Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
Installazione delle opzioni hardware
c. Spostarsi sulla parte anteriore del rack e allentare le viti a testa zigrinata che
fissano il server nel rack (1).
d. Afferrare le viti a testa zigrinata del pannello anteriore ed estrarre il server
dal rack. I cavi rimarranno serrati nel portacavi fisso. Le levette di rilascio
delle guide si agganciano automaticamente.
e. Premere e mantenere premute le levette di rilascio delle guide (2).
f. Mantenendo premute queste levette, estrarre il server fino alla completa
fuoriuscita delle levette dal rack.
g. Estrarre il server completamente dal rack (3) e appoggiarlo su una superficie
piatta.
Figura 3-3: Estrazione del server dal rack
4. Rimuovere il pannello di accesso. Fare riferimento alla sezione "Rimozione del
pannello di accesso" in questo capitolo.
Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione 3-5
Installazione delle opzioni hardware
Identificazione dei componenti della scheda
di sistema
Utilizzare la figura e la tabella seguenti per identificare i connettori e i componenti
della scheda di sistema per l’installazione delle opzioni o in caso di manutenzione.
Figura 3-4: Identificazione dei componenti della scheda di sistema
Tabella 3-1: Connettori e componenti della scheda di sistema
Ubicazione Componente Ubicazione Componente
1 Pulsante/LED
di identificazione dell’unità
2 Connettore seriale (superiore)
e connettore video (inferiore)
3 Connettore del mouse
(superiore) e connettore della
tastiera (inferiore)
4 Connettori RJ-45 Fast
Ethernet per il controller
di rete 1 (inferiore) e per il
controller di rete 2 (superiore)
3-6 Server HP ProLiant DL320 Generation 2 - Guida all'installazione e alla configurazione
7 Connettore USB 2
8 Connettore del gruppo scheda
verticale PCI a 64 bit, 33 MHz
9 Interruttore di configurazione del
sistema (SW1)
10 Controller ATA (secondario)
continua
Loading...
+ 117 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.