соответствующего владельца и
используется компанией Hewlett-Packard
по лицензии. Intel является товарным
знаком корпорации Intel в США и других
странах. Эмблема SD является
товарным знаком соответствующего
владельца. Microsoft и Windows
являются зарегистрированными в США
товарными знаками корпорации
Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Издание 1-е, июль 2013 г.
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые
функции могут быть
компьютере.
Для получения актуальных сведений по
данному руководству обращайтесь в
службу поддержки. Сведения о
поддержке в США см. на веб-сайте
http://www.hp.com/go/contactHP.
Сведения о поддержке во всем мире см.
на веб-сайте http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html
недоступнынаэтом
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вы не принимаете условия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат всего неиспользованного
продукта (оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с
возмещением уплаченной суммы в
соответствии с правилами возврата в
организации,
продукт.
Для получения дополнительной
информации или возмещения полной
стоимости компьютера обратитесь к
продавцу.
в которой был приобретен
Номер документа: 726504-251
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, вовремя
iii
ivУведомление о безопасности
Содержание
1 Добро пожаловать ........................................................................................................................................ 1
Поиск информации ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером ........................................................................................................................ 4
Вид сверху ........................................................................................................................................... 4
Вид слева .......................................................................................................................................... 11
Вид снизу ........................................................................................................................................... 13
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 15
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................. 15
Использование элементов управления
Использование кнопки беспроводной связи ................................................. 15
Использование элементов управления операционной системы ................ 16
Использование беспроводной локальной сети ............................................................. 16
Использование учетной записи интернет-провайдера ................................ 17
Звук .................................................................................................................................................... 34
Видео ................................................................................................................................................. 36
Порт HDMI ........................................................................................................................ 37
Настройка звука для HDMI .............................................................................................. 38
Технология Intel Wireless Display (только на некоторых моделях) .............................. 38
vi
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 39
Завершение работы компьютера .................................................................................................... 39
Параметры режимов питания .......................................................................................................... 39
Использование режимов энергосбережения ................................................................. 39
Переход в спящий режим и выход из него .................................................... 40
Включение и выключение режима гибернации, инициируемого
Использованиефункции System Diagnostics ................................................................................. 93
13 Поддержка .................................................................................................................................................. 95
Связь со службой поддержки .......................................................................................................... 95
подключения к Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе
сети на стр. 15.
Обновлениеантивируснойпрограммы. Защита компьютераотповреждений,
●
вызванных вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на
компьютере. Дополнительную информацию см. в разделе
программ на стр. 72.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера.
●
Дополнительную информацию см. в разделах
Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
на стр. 23.
на клавиатуре. При повторном
Подключение к
Использование антивирусных
Знакомство с компьютером на стр. 4 и
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере
●
программ.
На начальном экране введите п и выберите Программы, затем выберите нужный вариант
из списка. Для получения сведений об использовании прилагаемого к компьютеру
программного обеспечения см. инструкции производителя, которые могут поставляться
вместе с программным обеспечением или быть доступны на веб-сайте производителя.
Выполните
●
флэш-накопитель для восстановления. См. раздел
на стр. 81.
резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или
Архивация и восстановление
1
Поиск информации
Для компьютера доступно несколько информационных ресурсов, которые предоставляют
помощь при решении различных задач.
РесурсыСведения
Постер Инструкциипонастройке
Руководство Основы Windows 8Обзор работы в ОС Windows® 8 (использование, перемещение
HP Support Assistant
Чтобы получить доступ к HP Support Assistant,
выберите на начальном экране приложение HP
Support Assistant.
Для получения актуальных сведений по данному
руководству обращайтесь в службу поддержки.
Сведения о поддержке в США см. на веб
рабочего места, меры по защите здоровья и правила
работы с компьютером
Сведения по технике безопасности при работе с
●
электрическими и механическими устройствами
Номера телефонов службы поддержки HP
●Сведения о поддержке
Заказ запасных частей и поиск дополнительной
●
справочной информации
Аксессуары, доступные для устройства
●
2Глава 1 Добропожаловать
РесурсыСведения
Ограниченная гарантия*
Чтобы перейти к этому руководству, на начальном
экране выберите приложение HP Support
Assistant, а затем Мой компьютери Гарантия и
услуги.
– или –
Перейдите по адресу
orderdocuments.
*Условияприменимойограниченнойгарантии HP доступнысруководствамипользователянакомпьютереи/илина
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу
одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
●
Italy
Азиатско-Тихоокеанскийрегион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на сервисной
наклейке), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP по указанным выше адресам. Сведения о поддержке
Кнопка беспроводной связи (только на
некоторых моделях)
Кнопка отключения звукаИспользуется для выключения и повторного включения
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку,
●
чтобы включить его.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
●
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
для выхода из него нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержаниикнопки
питания все несохраненные
Если не удается выполнить процедуру завершения
работы Windows® и компьютер не отвечает, для
выключения нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание". На начальном экране
введите питание, выберите Параметры, а потом –
Электропитание.
Используется для включения и выключения
беспроводной связи (но не дает возможности установить
беспроводное подключение).
звука динамиков.
данные будут утеряны.
(5)Считыватель отпечатков пальцев (только
на некоторых моделях)
6Глава 2 Знакомство с компьютером
Позволяет выполнять вход в систему Windows по
отпечатку пальца вместо пароля.
Клавиши
КомпонентОписание
(1)КлавишаescПринажатииодновременносклавишейfn
(2)КлавишаfnПринажатииодновременносфункциональной
(3)
(4)ФункциональныеклавишиПри нажатии одновременно с клавишей fn выполняют
Индикатор жесткого диска●Мигает белым – обращение к жесткому диску.
Светится желтым – программа HP 3D
●
DriveGuard временно запарковала головку
жесткого диска.
памяти Memory Stick и цифровых карт памяти,
например Secure Digital (SD), а также для записи
информации на такие носители.
8Глава 2 Знакомство с компьютером
Вправо
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Разъем аудиовыхода (для наушников)Воспроизведение звука при подключении
Разъем аудиовхода (для микрофона) Используется для подключения дополнительного
Порт USB 2.0 с питанием Используются для подключения дополнительных
дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных наушников или вставных
наушников, гарнитуры или телевизионной акустической
системы.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники,
вставные наушники или гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе Уведомленияосоответствиинормам,
требованиям к безопасности и
среды. Чтобыполучитьдоступкэтимруководствам
пользователя, выберитеприложение HP Support
Assistant наначальномэкране, выберитеМой
компьютер, а потом – Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
головного микрофона, стереофонического или
монофонического микрофона.
устройств USB 2.0 и обеспечения повышенной
производительности USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 48.
Использование устройства USB
охранеокружающей
(4)
Разъем RJ-45 (сеть)
Индикаторы использования разъема
RJ-45 (сеть) (2)
Используется для подключения сетевого кабеля.
Светится зеленым (справа) – сеть подключена.
●
Светится желтым (слева) – передача данных по
●
сети.
Вправо9
КомпонентОписание
(5)Индикаторадаптерапеременноготока/
(6)
батареи
Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного
Светится белым – компьютер подключен к
●
внешнему источнику питания, батарея заряжена
на 90–99%.
●Светится желтым – компьютерподключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена
на 0–89%.
Мигает желтым – батарея, являющаяся
●
единственным доступным источником питания,
достигла низкого уровня заряда. При достижении
критически низкого уровня заряда индикатор
батареи начинает часто мигать.
Порт внешнего монитораИспользуется для подключения внешнего монитора
Порт HDMIИспользуется для подключения к компьютеру
Порты USB 3.0 (2)Используются для подключения дополнительных
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
помощи воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева. Во время
обычной работы компьютера внутренний
может включаться и выключаться, это не является
неисправностью.
VGA или проектора.
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры,
например телевизора высокой четкости или любого
другого совместимого цифрового или аудиокомпонента.
устройств USB 3.0 и обеспечения повышенной
производительности USB.
(6)Внутренний переключатель экранаИспользуется для выключения экрана или перехода в
*Антенны не видны снаружи
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см.
в документе Уведомленияосоответствиинормам, требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды в
разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы получить доступ к этим руководствам пользователя,
выберите
приложениеHP Support Assistantнаначальномэкране, выберитеМойкомпьютер, апотом –
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными ЛВС.
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
и съемка фотографий.
Дополнительные сведения об использовании веб-камеры
см. в ресурсах HP Support Assistant. Чтобы получить доступ
к HP Support Assistant, выберите на начальном экране
приложение HP Support Assistant.
спящий режим, если экран компьютера был закрыт при
включенном питании.
Фиксаторы батареи (2)Используются для извлечения батареи.
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения
перегрева. Во время обычной работы компьютера
внутренний вентилятор может включаться и
выключаться, это не является неисправностью.
Вид снизу13
КомпонентОписание
(4)
(5)
Сервисная крышкаОбеспечивает доступ к гнездам для модуля
Гнездо для SIM-картыПредназначено для установки беспроводного
беспроводной локальной сети (WLAN), модуля
беспроводной глобальной сети (WWAN), для SIMкарты и модулей памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной
связи, которые официально разрешены для
применения в компьютерах полномочными
государственными органами, регламентирующими
использование беспроводных устройств. Если
после замены модуля появляется
предупреждающее сообщение, извлеките модуль
для восстановления работы компьютера
чего обратитесь в службу поддержки клиентов с
помощью приложения HP Support Assistant. Чтобы
получить доступ к HP Support Assistant, выберите
на начальном экране приложение HP Support
Assistant.
модуля идентификации пользователя (SIM-карты).
Гнездо для SIM-карты расположено под сервисной
крышкой.
, после
14Глава 2 Знакомствоскомпьютером
3Подключениексети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной
или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к
миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.
Подключение к беспроводной сети
Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по
проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) – подключение компьютера к домашним,
●
корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно называются
сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в аэропортах,
ресторанах, кафе, гостиницах
устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным
маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Модуль высокоскоростной мобильной связи HP (только на некоторых моделях) –
●
устройство беспроводной глобальной сети WWAN, обеспечивающее беспроводное
подключение на гораздо большей территории. Операторы мобильной связи
устанавливают базовые станции (аналогично вышкам сотовой связи) на обширных
географических территориях,
даже стран.
и университетах. В беспроводной ЛВС каждое мобильное
что обеспечивает покрытие целых областей, регионов и
Устройство Bluetooth – создание личной локальной сети (PAN) для подключения к другим
●
устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам, телефонам, принтерам,
гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети каждое устройство
непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они должны быть
расположены близко друг к другу – обычно
Для получения дополнительной информации о технологии беспроводной связи см. сведения и
ссылки на веб-сайты, предоставленные в приложении HP Support Assistant. Чтобы получить
доступ к HP Support Assistant, выберите на начальном экране приложение HP Support
Assistant.
на расстоянии не более 10 метров.
Использование элементов управления беспроводной связью
Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
●
беспроводной связи (в данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной
связи)
Элементы управления операционной системы
●
Использование кнопки беспроводной связи
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи
и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все
встроенные устройства беспроводной связи активированы, поэтому при включении
компьютера индикатор беспроводной связи будет светиться (белым).
Подключение к беспроводной сети15
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах
беспроводной связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной
связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной связи
отключены.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет,
когда все устройства беспроводной связи отключены.
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка
беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства
беспроводной связи.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть,
подключиться к сети, управлять беспроводными сетями, а также выполнять диагностику и
устранение сетевых проблем.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните следующие
действия.
2.Введите управлениесетямииобщимдоступомв поле поиска
Центр управления сетями и общим доступом.
Для получения более детальной информации перейдите к HP Support Assistant. Чтобы
получить доступ к HP Support Assistant, выберите на начальном экране приложение HP
Support Assistant.
Использованиебеспроводнойлокальнойсети
С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную
сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых
между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Термины беспроводнаяточкадоступа и беспроводноймаршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
●
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут
обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а
также способны разделять важные сетевые функции.
●Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и
проводной сети
необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к
инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или
общедоступной сетью).
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
, послечеговыберите
16Глава 3 Подключениексети
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к
местному интернет-провайдеру. Поставщик услуг Интернета поможет вам настроить модем,
подключить кабель локальной сети к компьютеру с возможностью беспроводного доступа и
проверить доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.Интернет-провайдерпредоставитучетнуюзапись и парольдлядоступа к
Интернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.
Подключение к беспроводной сети17
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее
оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к поставщику услуг Интернета, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с
возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора или поставщиком услуг Интернета.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора и поставщиком услуг Интернета.
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется сначалаподсоединитьновыйкомпьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору.
После подключения компьютера к Интернету можно отсоединить кабель и использовать
доступ к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной сети или доступе к существующей всегда включайте функции
безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные сети в
общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах, могут быть вообще
не защищены. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения
к беспроводной сети, ограничьтесь чтением неконфиденциальных сообщений электронной
почты и посещением основных веб-сайтов в Интернете.
18Глава 3 Подключение к сети
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети
можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
Используйте брандмауэр.
●
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все
подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В
некоторых сетях используется
Используйте беспроводное шифрование.
●
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и
дешифрования данных, передаваемых по сети. Для получения более детальной
информации перейдите к HP Support Assistant. Чтобы получить доступ к HP Support
Assistant, выберите на начальном экране приложение HP Support Assistant.
Подключение к беспроводной ЛВС
Для подключения к беспроводной ЛВС выполните указанные ниже действия.
индикатор беспроводной связи горит. Если индикатор беспроводной связи не светится,
нажмите кнопку беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым
светом, когда все устройства беспроводной связи отключены.
сочетание обоих типов.
2.На рабочемстоле Windows коснитесь и удерживайтеилинажмитезначоксостояниясети
в области уведомлений с правой стороны панели задач.
3.Выберите в списке беспроводную локальную сеть.
4.Щелкните Подключить.
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности,
для подключения потребуется указать код безопасности сети. Введите код и щелкните
Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в списке нет беспроводных локальных сетей, компьютер находится
вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если беспроводная локальная сеть, к которой требуется выполнить
подключение, недоступна, на рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши
значок состояния сети, после чего выберите Открыть Центр управления сетями иобщимдоступом. Щелкните Созданиеинастройкановогоподключенияилисети.
Отобразится список параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней
или создать новое
5.Завершите создание подключения, следуя инструкциям на экране.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
сетевое подключение.
Подключение к беспроводной сети19
Использованиемодулявысокоскоростноймобильнойсвязи HP
(тольконанекоторыхмоделях)
Модуль высокоскоростной мобильной связи HP позволяет компьютеру использовать
беспроводные глобальные сети (WWAN) для доступа к Интернету из большего числа мест и на
больших площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС. Для использования
высокоскоростной мобильной связи HP требуется поставщик сетевых услуг (называемый
оператороммобильнойсети), которым в большинстве случаевявляетсяоператорсотовой
связи. Зона действия высокоскоростной мобильной
голосовой сотовой связи.
При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль
высокоскоростной мобильной связи HP обеспечивает постоянное подключение к Интернету,
отправку электронной почты и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами
действия точек доступа к сетям Wi-Fi.
Технология EV-DO (Evolution Data Optimized), обеспечивающая доступксетямстандарта
●
CDMA (Code Division Multiple Access).
Для активации услуги мобильного широкополосного подключения может потребоваться
серийный номер модуля высокоскоростной мобильной связи HP. Серийный номер напечатан
на наклейке внутри отсека для батареи компьютера.
Для пользования услугами некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На
SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе, например персональный
идентификационный номер (PIN-код
компьютеров входит SIM-карта, предустановленная в гнезде под сервисной крышкой. Если
SIM-карта не предустановлена, она может поставляться с прилагаемыми к компьютеру
сведениями об услуге HP Mobile Broadband либо оператор мобильной связи может
предоставить ее отдельно от компьютера.
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделе
извлечение SIM-карты на стр. 20 в этой главе.
Для получения информации о высокоскоростной мобильной связи HP и активации услуги у
предпочитаемого оператора мобильной сети см. информацию о высокоскоростной мобильной
связи HP, прилагающуюся к компьютеру. Дополнительные сведения см. на веб-сайте HP по
адресу:
Для установки SIM-карты выполните указанные ниже действия.
1.Завершите работу компьютера.
2.Закройте дисплей.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отключите шнур питания от электрической розетки.
5.Извлеките батарею (см. раздел
20Глава 3 Подключение к сети
Установка и извлечение батареи на стр. 43).
6.Снимите сервиснуюкрышку (см. разделСнятие и установка сервисной крышки
на стр. 75).
7.Вставьте SIM-карту в гнездодля SIM-карты и аккуратнонажмитенанее, чтобы
зафиксировать на месте.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения обустановке SIM-карты в компьютерсм. наизображениипод
сервисной крышкой.
8.Установите батарею (см. разделУстановка и извлечениебатареинастр. 43).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если батарею не установить на место, модуль высокоскоростной
мобильной связи будет отключен.
9.Подключите внешний источник питания.
10. Подключите внешние устройства.
11. Включите компьютер.
Для извлечения SIM-карты нажмите на нее, затем извлеките из гнезда.
Использование GPS (только на некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен устройством GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
передают сведения о местоположении, скорости и направлении движения на системы,
оснащенные GPS-приемниками.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP GPS and Location.
Использование беспроводных устройств Bluetooth
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом
действия, который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для
подключения следующих электронных устройств.
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
●
●Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
●
Подключение к беспроводной сети21
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
●
●Мышь
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
Подключение к проводной сети
Существует 2 типа проводных подключений: локальная сеть и модемное подключение.
Подключение по локальной сети использует сетевой кабель и работает гораздо быстрее
модемного подключения, использующего телефонный кабель. Оба кабеля приобретаются
отдельно.
ВНИМАНИЕ!Чтобы снизить риск поражения электрическим током, пожара или повреждения
оборудования, не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1.Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему (1) на
2.Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
маршрутизатору.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если кабель локальной сети имеет устройство подавления помех (3),
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
компьютере.
22Глава 3 Подключение к сети
4Навигация с помощью клавиатуры,
сенсорных жестов и указывающих
устройств
Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью
сенсорных жестов (только на некоторых моделях). Сенсорные жесты можно использовать на
сенсорной панели компьютера.
См. руководство Основы Windows 8, прилагаемое к компьютеру. В нем представлена
информация о типичных заданиях, выполняемых с помощью сенсорной панели или
клавиатуры.
На некоторых моделях также имеются специальные клавиши
клавиши для выполнения повседневных задач.
действий или функциональные
Использование указывающих устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, также можно
использовать внешнюю мышь USB (приобретается отдельно), подключив ее к одному из
портов USB компьютера.
Окно "Свойства: Мышь" в Windows используется для настройки параметров указывающих
устройств (например, конфигурации кнопок, скорости выполнения двойного щелчка и
параметров указателя).
Чтобы получить доступ к свойствам мыши, выполните указанные ниже действия.
На начальном экране введите мышь, щелкните Параметры, а затем выберите Мышь.
●
Использование сенсорной панели
Для перемещения указателя проведите одним пальцем по сенсорной панели в необходимом
направлении. Используйте левую и правую кнопки сенсорной панели как соответствующие
кнопки мыши.
Использование указывающих устройств23
Выключение и включение сенсорной панели
Чтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки
включения/выключения сенсорной панели.
Использование жестов на сенсорной панели
С помощью сенсорной панели можно управлять положением экранного указателя, используя
лишь пальцы.
Сенсорная панель поддерживает различные жесты. Для использования жестов сенсорной
панели поместите на нее одновременно два пальца.
Элементы на экране выбираются путем касания сенсорной панели.
Коснитесь одним пальцем в зоне сенсорной панели, чтобы сделать выбор. Открытие
●
осуществляется двойным касанием.
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.
Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их
●
вверх, вниз, влево или вправо.
Использование указывающих устройств25
Сжатие/растяжение
Жесты сжатия и растяжения позволяют изменять масштаб изображений и текста.
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными
●
пальцами и разведите их в стороны.
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными
●
пальцами и сведите их вместе.
Вращение (только на некоторых моделях)
Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии.
Удерживайте указательный палец левой руки в одной точке на сенсорной панели.
●
Перемещайте указательный палец правой руки из положения "двенадцать часов" в
положение "три часа". Для обратного вращения переместите указательный палец из
положения "три часа" в положение "двенадцать часов".
26Глава
4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Жест вращенияиспользуется в отдельныхприложенияхдляработы с
объектом или изображением. Жест вращения может не работать во всех приложениях.
Щелчок двумя пальцами (только на некоторых моделях)
Щелчок двумя пальцами позволяет выбирать пункты меню для объекта на экране.
Поместите два пальца в зону сенсорной панели и нажмите, чтобы открыть меню
●
параметров для выбранного объекта.
Перелистывание (только на некоторых моделях)
Перелистывание позволяет перемещаться между окнами или быстро прокручивать документы.
Расположите три пальца на сенсорной панели и легкими быстрыми движениями вверх,
●
вниз, вправо или влево перелистывайте объекты.
Использование указывающих устройств27
Жесты проведения по краю (только на некоторых моделях)
С помощью жестов проведения по краю можно получить доступ к панелям инструментов, с
которых можно изменять параметры или искать и запускать приложения.
Жест проведения по правому краю
Жест проведения по правому краю отображает чудо-кнопки, которые позволяют выполнять
поиск и запуск приложений, открывать к ним общий доступ, переходить к списку устройств и
изменять параметры.
Быстро проведите пальцем, начиная с правого угла, чтобы отобразить чудо-кнопки.
●
Жест проведения по верхнему краю
С помощью жеста проведения по верхнему краю можно открыть приложения на начальном
экране.
28Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
ВАЖНО!Когда приложение активно, жест проведения по верхнему краю может выполнять
разные действия в зависимости от приложения.
Быстро проведите пальцем, начиная с верхнего края, чтобы отобразить доступные
●
приложения.
Жест проведения по левому краю
Жест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстро
переключаться между ними.
Для переключения между недавно открытыми приложениями осторожно проведите пальцем по
левому краю сенсорной панели.
Проведите пальцем от левого края сенсорной панели для переключения между
●
приложениями.
Использование указывающих устройств29
Использование клавиатуры
С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать
страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Посредством
клавиатуры, клавиш действий и сочетаний клавиш можно выполнять определенные функции.
СОВЕТ:Клавиша с эмблемой Windows позволяет быстро вернуться к начальному
экрану из открытого приложения или рабочего стола. При повторном нажатии клавиши с
эмблемой Windows выполняется переход к предыдущему экрану.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.
Использование сочетаний клавиш в Microsoft Windows 8
В Microsoft Windows 8 предусмотрены сочетания клавиш, которые позволяют быстро
выполнять действия. Несколько сочетаний клавиш помогут вам использовать функции
Windows 8. Нажмите кнопку с эмблемой Windows
выполнить действие.
Дополнительные сведения о клавишах быстрого выбора команд Windows 8 см. в HP Support
Assistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберите на начальном экране
приложение HP Support Assistant.
в сочетании с этой клавишей, чтобы
Сочетан
ие
клавиш
alt+f4Закрывает активное приложение.
КлавишаОписание
Открытиеначальногоэкрана
+cОткрываетчудо-кнопки.
+dПереходнарабочийстол Windows.
+qОткрываетэкранвсехприложений.
+tabПереключениемеждуоткрытымиприложениями.
Определение сочетаний клавиш
Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn и либо клавиши esc, либо
одной из функциональных клавиш.
ПРИМЕЧАНИЕ. Продолжайте нажимать эту комбинацию
клавиш, пока не откроется нужное приложение.
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.
Нажмите и отпустите клавишу fn, а затем нажмите и отпустите вторую клавишу, входящую
fn+f3Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экранидругие
fn+f4Переключение изображения между устройствами отображения, подключеннымиксистеме.
fn+f6Уменьшение громкости динамика.
fn+f7Увеличение громкости динамика.
fn+f8Используется для выключения или включения микрофона.
fn+f9Уменьшение уровня яркости экрана.
компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается.
Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежаниепотериинформациипередпереходом в режимсна
сохраните данные.
Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии сочетания клавиш fn
+f4 изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем
мониторе и на обоих устройствах одновременно.
Большинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал в формате внешнего
VGA. Сочетание клавиш fn+f4
другие устройства, которые получают видеосигнал с компьютера.
служиттакжедляпереключениявыводаизображенияна
fn+f10Увеличение уровня яркости экрана.
Использование цифровых панелей
Компьютер имеет встроенную цифровую панель клавиатуры. Кроме того, поддерживается
дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя цифровая клавиатура
с цифровой панелью.
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры
ПРИМЕЧАНИЕ.Клавиатура вашего компьютера может отличаться от изображенной в
данном разделе.
Использование клавиатуры31
КомпонентОписание
(1)Клавиша fnПринажатииодновременно с клавишейnum lk включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель клавиатуры
не работает, если к компьютеру подключена внешняя
клавиатура или цифровая панель клавиатуры.
Использование дополнительной внешней цифровой панели
Функции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того,
включен ли режим num lock. (Режим num lock по умолчанию отключен.) Вот несколько
примеров.
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели
●
выполняют функцию ввода цифр.
●Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши page up и page down.
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет
светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой
панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней
цифровой панели, выполните следующее.
Нажмите клавишу num lock на внешней цифровой панели
▲
, а не на клавиатуре компьютера.
Использование клавиатуры33
5Мультимедиа
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты:
Встроенные динамики
●
Встроенные микрофоны
●
●Встроенная веб-камера
●Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
Кнопки или клавиши управления мультимедиа
●
Звук
На компьютере HP можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и
прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а
также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного
содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как
динамики или наушники.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (или
разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства. Сведения о подключении к компьютеру динамиков высокой
четкости см. в разделе
аудиоустройств необходимо настроить громкость.
Настройка звука для HDMI на стр. 38. Перед подключением
Регулировка громкости
В зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующих
элементов управления:
Кнопки регулировки громкости
●
Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в
●
сочетании с клавишей fn)
●Клавиши регулировки громкости
ВНИМАНИЕ!Прежде чем надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды. Чтобы получить доступ к этим руководствам
пользователя, выберите приложение HP Support Assistant на начальном экране, выберите
Мой компьютер, а потом – Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ.Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств
операционнойсистемыинекоторыхпрограмм.
34Глава 5 Мультимедиа
ПРИМЕЧАНИЕ.См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
типах элементов управления громкостью, доступных на компьютере.
Подключение наушников
Проводные наушники можно подключить к разъему компьютера для наушников.
Для подключения беспроводных наушников к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства.
ВНИМАНИЕ!Перед темкакнадеть обычные наушники, вставныенаушникиилигарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиямк
безопасности и охране окружающей среды.
Подключение микрофона
Для записи звука подключите микрофон к соответствующему разъему на компьютере. Для
получения наилучших результатов говорите непосредственно в микрофон, а запись
осуществляйте в условиях без фонового шума.
Проверка звуковых функций компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в
микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы проверить звуковые функции компьютера, выполните следующие действия.
1.На начальном экране введите пи выберите Панельуправленияв списке приложений.
2.Выберите Оборудованиеизвук, а затем выберите Звук.
Когда откроется окно "Звук", выберите вкладку Звуки. В области Программныесобытия
выберите любое звуковое событие, например звуковой сигнал или сигнал уведомления, и
нажмите
слышен соответствующий звуковой сигнал.
Чтобы проверить записывающие функции компьютера, выполните следующие действия.
2.Щелкните Начатьзаписьи говорите в микрофон. Сохраните файл на рабочем столе
Windows.
3.Откройте мультимедийнуюпрограмму и воспроизведитезапись.
Чтобы подтвердить
1.На начальном экране введите пи выберите Панельуправленияв списке приложений.
2.Выберите Оборудованиеизвук, а затем выберите Звук.
Веб-камера
кнопку Проверить. В динамиках или подключенных наушниках должен быть
изменение параметров звука, выполните следующие действия.
Компьютер оборудован встроенной веб-камерой. С помощью предварительно установленного
программного обеспечения можно использовать веб-камеру для создания фотографий и
записи видео. Фотографию или видеозапись можно предварительно просмотреть и сохранить.
Веб-камера35
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
●Съемка и публикация видео.
●
●
Видео
Компьютер HP – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с
любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без доступа к
сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения
внешнего монитора, проектора или телевизора. Компьютер может быть оснащен портом HDMI
для подключения монитора или телевизора высокой
Компьютер оборудован одним или несколькими указанными ниже внешними видеопортами.
●
●
ВАЖНО!Убедитесь, чтовнешнееустройствоподключено к правильномупорту с
использованием надлежащего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с
инструкциями производителя устройства.
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения для обмена
мгновенными сообщениями.
Съемка фотографий.
четкости.
VGA
HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости)
VGA
ПРИМЕЧАНИЕ.См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
видеопортах компьютера.
Порт внешнего монитора, порт VGA является аналоговым интерфейсом монитора и позволяет
подключить к компьютеру внешнее устройство VGA, например монитор или проектор.
Чтобы подключить внешнее устройство VGA, подключите кабель устройства к порту
▲
внешнегомонитора.
36Глава 5 Мультимедиа
Порт HDMI
Порт HDMI предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- и
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого совместимого
цифрового или аналогового видео- или аудиокомпонента.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для передачи видео- и/или аудиосигналов через порт HDMI требуется
кабель HDMI (приобретается отдельно).
К порту HDMI на компьютере можно подключить одно устройство HDMI. Изображение на
экране компьютера может одновременно отображаться на внешнем устройстве HDMI.
Для подключения аудио- или видеоаппаратуры к порту HDMI выполните следующие действия.
1.Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2.Другой конец видеокабеля подключите к видеоустройству.
3.Нажимайте клавиши fn+f4, чтобы переключать изображение на экране компьютера между
4 состояниямиотображения.
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременный просмотризображениянаэкранах
●
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны
●
внешнего устройства.
Тольковторичныйэкран: просмотр изображения только наэкраневнешнего
●
устройства.
Режим отображения меняется при каждом нажатии клавиш fn+f4.
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется настроить разрешение экрана внешнего устройства, в
частности при выборе параметра "Режим расширенного экрана". На начальном экране
введите п и выберите Панельуправления в списке приложений. Выберите Оформлениеиперсонализация. В разделеЭкран выберите Настройкаразрешенияэкрана.
компьютера и
Видео37
Настройка звука для HDMI
Чтобынастроитьзвукдля HDMI, подключитедополнительноеаудио- иливидеоустройство
(например, телевизорвысокойчеткости) кпорту HDMI накомпьютере. Затем настройтевоспроизведениезвукапоумолчанию, следуяприведеннымнижеинструкциям.
1.Переключитесь врежимрабочегостола Windows ищелкнитеправойкнопкойзначок
Динамики вобластиуведомленийсправанапанелизадач, послечеговыберитепункт
Устройства воспроизведения.
Для переключения воспроизведения звука на динамики компьютера выполните указанные
ниже действия.
1.Переключитесь в режимрабочегостола Windows ищелкнитеправойкнопкойзначок
Динамики вобластиуведомленийсправанапанелизадач, послечеговыберитепункт
Устройства воспроизведения.
2.На вкладке "Воспроизведение" щелкните Динамики.
3.Щелкните Поумолчаниюи выберите ОК.
Технология Intel Wireless Display (тольконанекоторыхмоделях)
Технология Intel® Wireless Display обеспечивает беспроводную передачу данных с компьютера
на экран телевизора. Для использования этой технологии требуется беспроводной ТВ-адаптер
(приобретается отдельно). DVD-диски с защищенным содержимым могут не воспроизводиться
на устройствах с поддержкой технологии Intel Wireless Display (при воспроизведении DVDдисков с незащищенным содержимым подобных проблем не возникает). Диски Blu-ray с
защищенным содержимым не воспроизводятся на устройствах с поддержкой
Wireless Display. Подробные сведения об использовании беспроводного ТВ-адаптера
приведены в инструкциях производителя.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед использованием технологии Wireless Display убедитесь, что на
компьютере включена функция беспроводной связи.
технологии Intel
38Глава 5 Мультимедиа
6Управление питанием
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В
данном руководстве термин кнопкапитания используется применительно к обоим типам
элементов управления питанием.
Завершение работы компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При завершении работы компьютера несохраненная информация
утрачивается.
Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и
операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Выключайте компьютер в следующих случаях.
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
●
компьютера.
При подключении внешнего оборудования, подключающегося не через порт USB
●
(универсальная последовательная шина).
Если компьютер не будет использоваться
●
питания в течение длительного времени.
Компьютер можно также выключить с помощью кнопки питания, однако рекомендуется
использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернаходится в спящемрежимеилирежимегибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима. Для этого нужно нажать и сразу
отпустить кнопку питания.
1.Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.На начальном экране установите указатель в верхнем правом или нижнем левом углу.
3.Выберите Параметры, щелкните значок Питание, а затем выберите пункт Завершение
работы.
Если компьютер не отвечает на запросы и приведенную выше процедуру завершения работы
выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия.
Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершениеработы.
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
●
На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.
●
ибудетотключенотвнешнегоисточника
Параметры режимов питания
Использование режимов энергосбережения
Спящий режим включен по умолчанию.
Завершение работы компьютера39
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран
отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты
памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда компьютернаходится в спящемрежиме, использованиесетевых
подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
Переход в спящий режим и выход из него
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
На начальном экране установите указатель в верхнем правом или нижнем левом углу.
●
Когда отобразится список чудо-кнопок, нажмите Параметры, выберите значок Питание, а
затем щелкните Спящийрежим.
Для выхода из спящего режима нажмите
При выходе компьютера из спящего режима начинают светиться индикаторы питания и
восстанавливается прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установленпарольдлявыходаизэнергосберегающегорежима, для
восстановления прежнего изображения на экране компьютера необходимо ввести пароль
Windows.
исразуотпуститекнопкупитания.
Включение и выключение режима гибернации, инициируемого пользователем
В разделе "Электропитание" можно включить режим гибернации, инициируемый
пользователем, и изменить другие параметры электропитания.
4.В области Принажатиикнопкивключенияпитаниякомпьютера выберите
Гибернация.
5.Щелкните Сохранить
Для выхода из режима гибернации нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Начнут
светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.
изменения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
Использование индикатора и параметров электропитания
Индикатор питания находится на рабочем столе Windows. Индикатор батарей позволяет
быстро получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень оставшегося заряда
батареи.
Чтобы отобразить процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущий
●
план электропитания на рабочем столе Windows, переместите указатель на значок
индикатора питания.
Для доступа к параметрам электропитания или изменения плана электропитания
●
щелкните
также можно ввести питание, выбрать Параметры, а потом – Электропитание.
Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источника
питания или от батареи. На значке также появляется сообщение, если достигнут низкий или
критический уровень заряда батареи.
значок индикатора батарей и выберите элемент в списке. На начальном экране
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего
режима
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод
пароля, выполните следующие действия.
изменитьтекущийпароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи
пользователя иследуйтеинструкциямнаэкране. Еслисозданиеилиизменениепароля
для учетной записи не требуется, перейдите к шагу 5.
5.Щелкните Сохранить изменения.
Питание от батареи
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру
батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую
батарею.
Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от
батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления
энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных
к компьютеру внешних устройств и других факторов. Наличие батареи в компьютере позволяет
заряжать ее при каждом подключении к источнику питания переменного тока
позволяет предотвратить потерю данных в случае отключения электроэнергии. Если в
компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнего
источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока
компьютер переключается на питание от батареи.
, а также
ПРИМЕЧАНИЕ.При отключении от внешнего источника питания яркость экрана
автоматически уменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи.
Параметры режимов питания41
Поиск дополнительных сведений о батарее
HP Support Assistant предоставляет указанные ниже инструменты и информацию о батарее.
Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support Assistant
на начальном экране, а затем выберите Батареяипроизводительность.
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
●
Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
●
хранении для увеличения срока службы батареи.
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
●
Для доступа к информации о батарее выполните указанные ниже действия.
▲Чтобы получитьдоступкинформацииобатарее, выберитеприложение HP Support
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и
предоставляет отчет о результатах проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем
▲
столе Windows в правом нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от
аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с
естественным снижением емкости заряда батареи.
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
Уменьшите яркость экрана.
●
Если в компьютере установлена батарея, заменяемая пользователем, извлекайте ее из
●
компьютера на то время, когда нет возможности
используется.
Храните заменяемую пользователем батарею в сухом прохладном месте.
●
Выберите параметр Экономияэнергии в окне "Электропитание".
●
еезарядитьиликомпьютерне
42Глава 6 Управлениепитанием
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и
действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно
изменить с помощью параметров электропитания. Установленные параметры электропитания
не влияют на индикаторы.
На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом – Электропитание.
Определение низких уровней заряда батареи
Когда батарея, являющаяся единственным
критически низкого уровня заряда, возникают указанные ниже ситуации.
Индикатор батареи (только на некоторых моделях) указывает на низкий или критически
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе
Использование индикатора и параметров электропитания на стр. 41.
Если компьютер включен или находится в режиме сна, он некоторое время остается в этом
режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего
источника питания
Подключите одно из указанных ниже устройств.
▲
Адаптер переменного тока
●
Дополнительная станция или устройство расширения
●
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
●
принадлежности.
источникомпитаниякомпьютера, достигает
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника
питания
Для разрешения проблемы низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания
сохраните все данные и завершите работу компьютера.
Установка и извлечение батареи
Установка батареи
Чтобы установить батарею, выполните указанные ниже действия.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдлябатареи к
себе.
Параметры режимов питания43
2.Вставьте батарею в соответствующийотсекдощелчка и удостоверьтесь, чтоона
зафиксирована должным образом.
ПРИМЕЧАНИЕ.Фиксатор батареи автоматически блокирует ее на месте.
Извлечение батареи
Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если батарея является единственным источником питания
компьютера, ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных,
перед извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью
средств Windows.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдлябатареи к
себе.
2.Чтобы извлечь батарею, сдвиньте сначала правый фиксатор (1), а затем левый (2).
3.Извлеките батарею (3) из компьютера.
Экономияэнергиибатареи
На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом –
●
Электропитание.
В разделе "Электропитание" выберите параметры, обеспечивающие низкое
Хранение заменяемой пользователем батареи (только на некоторых моделях)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения батареи не подвергайте ее
продолжительному воздействию высоких температур.
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника питания в
течение более 2 недель, извлеките заменяемую пользователем батарею и храните ее
отдельно.
Для сохранения заряда батареи ее следует хранить в сухом прохладном месте.
емкость составляет менее 50 процентов, зарядите батарею перед тем, как хранить ее далее.
Перед использованием батареи, хранившейся 1 месяц и более, выполните ее калибровку.
Утилизация заменяемой пользователем батареи (только на некоторых моделях)
ВНИМАНИЕ!Во избежание возгорания и ожогов никогда не разбирайте, не деформируйте и
не прокалывайте батарею. Не замыкайте внешние контакты. Не бросайте батарею в огонь или
в воду.
Для получения информации о правильной утилизации батареи см. Уведомления осоответствиинормам, требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды. Чтобы
получить доступ к этим руководствам пользователя, выберите приложение HP Support
Assistantнаначальномэкране, выберите Мой компьютер, а потом – Руководства
пользователя. Чтобыполучитьдоступкинформации о батарее, выберите приложение HP
Support Assistant на начальном
экране, а затем выберите Батареяипроизводительность.
Замена заменяемой пользователем батареи (только на некоторых моделях)
Средство Battery Check уведомляет о необходимости замены батареи, когда внутренний
элемент не заряжается должным образом или когда емкость батареи падает до низкого
уровня. Если батарея имеет гарантию HP, в сообщении также содержится идентификационный
гарантийный номер. Будет показано сообщение со ссылкой на веб-сайт HP с дополнительной
информацией о заказе сменной батареи.
Использование внешнего источника питания переменного тока
ВНИМАНИЕ!Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру
адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или
приобретенный в HP адаптер переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о подключении к источникупеременноготокасм. впостере
Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру.
Параметры режимов питания45
Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока или
дополнительной станции или устройства расширения.
Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока при выполнении следующих
условий:
●при зарядке или калибровке батареи;
при установке или изменении системного программного обеспечения;
●
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только для некоторых моделей);
●
во время дефрагментации диска;
●
при создании резервной копии или восстановлении.
●
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит
следующее.
●Батарея начинает заряжаться.
Если компьютер включен, значок индикатора питания в области уведомлений изменяется.
●
Когда вы подключаете компьютер к внешнему источнику переменного тока, происходит
следующее.
●Компьютер переходит на питание от
Яркость дисплея автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
●
батареи.
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих
проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
Компьютер не включается.
●
Дисплей не включается.
●
Индикаторы питания не светятся.
●
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Ниже приведеныинструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми
пользователем батареями.
1.Завершите работу компьютера.
2.Извлеките батарею из компьютера.
3.Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической розетке.
4.Включите компьютер.
Если индикаторы питания светятся, адаптер переменного тока работает нормально.
●
Если индикаторы питания несветятся, адаптер питания переменного тока не
●
работает и его необходимо заменить.
Обратитесь в службу поддержки
46Глава 6 Управление питанием
за информацией о получении адаптера питания для замены.
7Внешние карты памяти и устройства
Использование карт памяти в устройстве чтения карт
памяти
Дополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен
данными. Эти карты часто используются в цифровых камерах, имеющих гнездо для цифровых
карт памяти, и карманных компьютерах, а также в других компьютерах.
Установка цифровой карты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения контактов цифровой карты памяти
при ее установке прикладывайте минимальные усилия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
При обнаружении устройства выдается звуковой сигнал и может отобразиться меню
доступных возможностей.
Извлечение цифровой карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения цифровой карты памяти.
1.Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с цифровой картой.
2.Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем столе
Windows в правой части панели задач. Затем следуйте инструкциям на экране.
Использование карт памяти в устройстве чтения карт памяти47
3.Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.
Использование устройства USB
Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключения
дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер,
сканер или концентратор).
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции
производителя. Эти инструкции могут поставляться вместе с программным
записаны на диске или доступны на веб-сайте производителя.
обеспечением,
Компьютер имеет как минимум 1 порт USB, который поддерживает устройства USB 1.0, USB
1.1, 2.0 или 3.0. Компьютер также может иметь порт USB для зарядки, который служит
источником питания для внешнего устройства. Дополнительное стыковочное устройство или
концентратор USB предоставляет возможность доступа с компьютера к дополнительным
портам USB.
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте
минимальныеусилияприподключенииустройства.
48Глава 7 Внешниекартыпамятииустройства
Подключитекабель USB устройствакпорту USB.
▲
ПРИМЕЧАНИЕ.Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от
вашего компьютера.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первом подключении устройства USB в области уведомлений появится
сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения устройства USB.
1.Для извлеченияустройства USB сохранитеданные и закройтевсепрограммы, связанные
с этим устройством.
2.Щелкните значокизвлеченияустройства в областиуведомлений в правойчастипанели
задач и следуйте инструкциям на экране.
3.Извлеките устройство.
Использование дополнительных внешних устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений о необходимом программном
обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см.
инструкции производителя.
Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните следующие действия.
Использование дополнительных внешних устройств49
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения оборудования при подключении
устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания
переменного тока отсоединен.
1.Подключите внешнее устройство к компьютеру.
2.При подключении к компьютеру устройства с внешним питанием необходимо подключить
кабель питания устройства к электрической розетке, оснащенной заземлением.
3.Выключите устройство.
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо
выключить устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее
устройство с питанием, выключите устройство
отключите кабель питания от розетки.
, отсоедините его от компьютера, а затем
Использование дополнительных внешних дисководов
Съемные внешние дисководы позволяют расширить возможности хранения и доступа к
информации. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Внешние оптическиедисководы USB HP следуетподключать к порту USB с
питанием на компьютере.
Существуют следующие типы дисководов USB.
Дисковод гибких дисков емкостью 1,44 МБ
●
●Модуль жесткого диска
Внешний оптический дисковод (компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray)
●
Устройство MultiBay
●
50Глава 7 Внешниекартыпамятииустройства
8Дисководы
Обращение с дисководами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с
ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте
следующие меры предосторожности. Дополнительные меры предосторожности включены в
описание соответствующих процедур.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Перед перемещением компьютера, подключенного к внешнему жесткому диску,
●
переведите компьютер в режим сна и дождитесь, пока экран погаснет, либо отсоедините
внешний жесткий диск.
Прежде чем работать с дисководом, снимите заряд статического электричества,
●
коснувшись неокрашенной металлической поверхности дисковода.
Не прикасайтесь к контактам разъемов компьютера и съемного дисковода
●
Обращайтесь с дисководом бережно. Не роняйте его и не ставьте на него какие-либо
●
предметы.
Перед установкой или извлечением дисковода выключите компьютер. Чтобы убедиться,
●
что компьютер выключен, а не находится в спящем режиме, включите его, а затем
выключите с помощью средств операционной системы.
При установке дисковода в отсек не прикладывайте
●
Не пользуйтесь клавиатурой и не переносите компьютер во время записи диска с
●
помощью оптического дисковода. Технология записи чувствительна к вибрации.
Если единственным источником питания является батарея, перед записью носителя
●
убедитесь, что заряда батареи достаточно.
Избегайте воздействия на дисковод слишком высокой или слишком низкой температуры и
●
влажности.
Избегайте воздействия
●
чистящие аэрозоли.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением извлекайте из него
●
диск.
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые используются в
аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную
кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское
излучение, не способное повредить дисковод.
поля создаются в том
Обращение с дисководами51
Использование жестких дисков
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните
указанные ниже действия.
Перед установкой или заменой модулей памяти или жесткого диска сохраните результаты
работы и выключите компьютер.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его с помощью кнопки питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной
системы.
Снятие или замена клавиатуры
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните
указанные ниже действия.
Перед снятием клавиатуры сохраните результаты работы и выключите компьютер.
Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите
его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной
системы.
Снятие клавиатуры
Снимите клавиатуру, чтобы получить доступ к жесткому диску и другим компонентам.
1.Извлеките батарею (см. раздел
2.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность передней частью к себе.
3.Выкрутите и извлеките из клавиатуры 2 винта.
Установкаиизвлечениебатареинастр. 43).
52Глава 8 Дисководы
4.Переверните компьютерправойсторонойвверх и положитеегонаплоскуюповерхность
передней частью к себе.
5.Откройте компьютер, насколько это возможно.
6.Расположите клавиатуру по направлению к себе и нажимайте, перемещая ее вперед к
опоре для рук, чтобы извлечь клавиатуру из защелок.
компьютера, а потом переверните и положите на опору для рук. Клавиатура подключена к
системной плате с помощью плоского кабеля и соединителя с нулевым усилием
сочленения (ZIF).
8.Вытащите ZIF-разъем (1), подняв фиксатор.
Использование жестких дисков53
9.Отсоедините кабель клавиатуры, вытащив из ZIF-разъема плоский кабель (2), а затем
поднимитеклавиатуру (3) иизвлекитеееизкомпьютера.
Установкаклавиатурынаместо
После получения доступа к жесткому диску и другим компонентам установите клавиатуру на
место.
Чтобы установить клавиатуру на место, выполните указанные ниже действия.
1.Переверните компьютерправойсторонойвверх и положитеегонаплоскуюповерхность
передней частью к себе.
2.Откройте компьютер, насколько это возможно.
3.Переверните клавиатуру (1) и положите ее на опору
длярукверхнейсторонойксебе.
54Глава 8 Дисководы
4.Вставьте в ZIF-разъемплоскийкабель(2), а затемзащелкнитефиксатор ZIF-разъема(3),
чтобы зафиксировать клавиатуру и кабель на системной плате.
5.Переверните клавиатуру и положите ее на опору для рук.
6.Поднимите верхнюю часть клавиатуры вверх под углом и вставьте выступы (1) на нижнем
крае клавиатуры в прорезы на компьютере.
7.Поверните клавиатуру(2) и опустите, установивеегоризонтально в надлежащее
положение.
Использование жестких дисков55
8.Сдвиньте клавиатуру (3) к задней стороне компьютера до щелчка.
9.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность передней частью к себе.
10. Вставьте и закрутите 2 винта клавиатуры.
11. Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 43).
56Глава 8 Дисководы
Замена или обновление жесткого диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и «зависания» системы
выполните следующие действия.
Перед извлечением жесткого диска из отсека выключите компьютер. Не извлекайте жесткий
диск, если компьютер включен, находится в режиме сна или гибернации.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его с помощью кнопки питания. Затем выключите компьютер с помощью
системы.
Извлечение жесткого диска
Для извлечения жесткого диска выполните следующее:
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
средств операционной
3.Извлеките батарею (см. раздел
4.Снимите клавиатуру (см. раздел
5.Выкрутите и извлеките 4 винта из удерживающей пластины жесткого диска.
Установка и извлечение батареи на стр. 43).
Снятие или замена клавиатуры на стр. 52).
Использование жестких дисков57
6.Поднимите верхний край удерживающей пластины жесткого диска (1) и выньте пластину
(2) подуглом, чтобы извлечь ее из компьютера.
7.Потяните за ленту на жестком диске (1) по направлению к краю компьютера, чтобы
отсоединить жесткий диск.
8.Поднимите жесткий диск (2) под углом, а затем извлеките его из отсека (3).
58Глава 8 Дисководы
Установка жесткого диска
Для установки жесткого диска выполните следующее.
1.Установите жесткий диск под углом в соответствующий отсек, совмещая выступы на диске
(1) спазаминакомпьютере.
2.Вставьте жесткий диск (2) под углом в соответствующий отсек.
3.Потяните за ленту на жестком диске (3) по направлению к центральной части компьютера,
чтобыустановитьжесткийдискв
нужноеположение.
4.Установите удерживающуюпластинужесткогодискаподуглом в соответствующийотсек,
совмещая выступы на диске (1) с пазами на компьютере.
Использование жестких дисков59
5.Вставьте удерживающую пластину жесткого диска (2) в соответствующий отсек.
6.Вставьте и закрутите 4 винта удерживающей пластины жесткого диска.
7.Установите на место клавиатуру (см. раздел Снятие или замена клавиатуры на стр. 52).
8.Установите батарею (см. раздел
9.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
10. Включите компьютер.
60Глава 8 Дисководы
Установка и извлечение батареи на стр. 43).
Улучшение производительности жесткого диска
Дефрагментация диска
По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа
дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком
диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ.На твердотельных накопителях не нужно выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия пользователя. В
зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для
завершения работы программы может потребоваться более часа. Можно настроить запуск
этой программы ночью или в другой промежуток времени, когда не требуется доступ к
компьютеру.
HP рекомендует выполнять дефрагментацию жесткого не реже одного
настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять
дефрагментацию вручную в удобное время.
Чтобы запустить дефрагментацию диска, выполните следующие действия.
1.Подключите компьютер к источнику питания переменного тока.
2.На начальном экране введите диск, щелкните Параметры, а затем выберите
Дефрагментация и оптимизация ваших дисков.
3.Щелкните Оптимизировать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышениябезопасностикомпьютера в ОС Windows естьфункция
управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых задач,
например для установки приложений, запуска служебных программ или изменения
параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести
пароль. См. HP Support Assistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant,
выберите на начальном экране приложение HP Support Assistant.
Дополнительные сведения см. также в справке программы дефрагментации диска.
Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Чтобы запустить программу очистки диска, выполните следующие действия.
Для защиты жесткого диска программа HP 3D DriveGuard паркует его и приостанавливает
запросы данных в следующих ситуациях.
Падение компьютера.
●
Перемещение компьютера с закрытым экраном при работе компьютера от батареи.
●
Использование жестких дисков61
Вскоре после окончания такого события программа HP 3D DriveGuard возобновляет обычную
работу жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ.Твердотельные накопители не имеют движущихся частей, поэтому для них
не требуется использовать программу HP 3D DriveGuard.
ПРИМЕЧАНИЕ.Жесткие диски в отсекахдляосновного и дополнительногожесткихдисков
защищены программой HP 3D DriveGuard. Жесткие диски, установленные в дополнительных
стыковочных устройствах или подключенные к портам USB, программой HP 3D DriveGuard не
защищаются.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP 3D DriveGuard.
Управление питанием с помощью запаркованного жесткого диска
Если программа HP 3D DriveGuard запарковала жесткий диск, возможно возникновение
следующих ситуаций.
Компьютер не будет выключаться.
●
Компьютер не перейдет в спящий режим.
●
Компьютер не активирует сигналы батареи, установленные на вкладке «Сигнализация»
●
раздела «Электропитание».
Перед перемещением компьютера компания HP рекомендует выключить его или перевести в
спящий режим.
Использование программы HP 3D DriveGuard
Программа HP 3D DriveGuard позволяет выполнять следующие задачи.
Включение и выключение программы HP 3D DriveGuard.
HP 3D DriveGuard может быть невозможно. Администраторы могут изменять права другихпользователей.
●Определение того, поддерживается лидисксистемой.
Чтобы открыть программу и изменить параметры, выполните следующие действия.
1.Перейдите в режимрабочегостола Windows идваждыщелкнитезначоквобласти
уведомлений справа на панели задач.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши значок в области уведомлений, затем выберите
Параметры.
2.Для изменения параметров нажмите соответствующую кнопку.
3.
ЩелкнитеОК.
62Глава 8 Дисководы
9Безопасность
Защита компьютера
Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе
Windows и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют
защитить личные сведения и данные от различных опасностей.
злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу ненадлежащего
использования или кражи компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию,
удалите конфиденциальные файлы и все настройки паролей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, приведенные в этой главе, могутбытьнедоступнына
вашем компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный компьютер поддерживает Computrace, безопасную интерактивную
службу отслеживания и восстановления, доступную в некоторых регионах. Если компьютер
украден, Computrace может обнаружить его, когда злоумышленник выполнит подключение к
Интернету. Чтобы использовать Computrace, необходимо приобрести программное
обеспечение и подписаться на услугу. Информацию о заказе программного обеспечения
Computrace см. навеб-сайте HP
http://hp-pt.absolute.com.
Угроза компьютеруФункция безопасности
Несанкционированное использование компьютераHP Client Security в сочетании с паролем, смарт-картой,
Несанкционированный доступ к программе Computer
Setup (f10)
Несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска
Несанкционированный запуск компьютера с
дополнительного внешнего оптического
(только на некоторых моделях), дополнительного
внешнего жесткого диска (только на некоторых моделях)
или внутреннего сетевого адаптера
Несанкционированный доступ к учетным данным
пользователя в Windows
Несанкционированный доступ к данным
Несанкционированный доступ к параметрам программы
Computer Setup и другим идентификационным
сведениям системы
дисковода
бесконтактной картой, зарегистрированными образами
лиц, отпечатками пальцев или другими учетными
данными проверки подлинности
Пароль администратора для доступа к BIOS в программе
Computer Setup*
Пароль DriveLock или Automatic DriveLock вутилите
Computer Setup*
Функция Boot options (Параметрызагрузки) впрограмме
Computer Setup*
которую можно использовать, даже когда операционная система не работает или не загружается. Для переходов и
выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель
указку или мышь USB) или клавиатуру.
Использование паролей
Пароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть
установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления
доступом к данным. Пароли можно задавать с помощью ОС Windows или предустановленной
на компьютере программы Computer Setup (не Windows).
Пароли DriveLock и администратора BIOS устанавливаются в утилите Computer Setup и
●
управляются системой BIOS.
●Пароли Automatic DriveLock активируются в утилите Computer Setup.
Пароли Windows
●
Если вы забыли пароль администратора BIOS, настроенный в Computer Setup, а на
●
компьютере установлено приложение HP SpareKey, воспользуйтесь этим приложением
для доступа к утилите.
устанавливаются только в операционной системе Windows.
жесткий диск окончательно блокируется и больше не может использоваться.
В программе Computer Setup и в операционной системе Windows можно использовать одни
и
те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций в
программе Computer Setup.
Советы по созданию и хранению паролей:
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
●
Не используйте одинаковые пароли для нескольких приложений или веб-сайтов. Не
●
используйте свой пароль Windows для других приложений или веб-сайтов.
Используйте средство Password Manager программы HP Client Security, чтобы хранить
●
имена пользователей и пароли для всех веб-сайтов и приложений. Если вы их забудете,
при помощи этого средства к ним можно будет получить доступ без угрозы для
безопасности данных.
Не храните пароль в файле на компьютере.
●
В следующей таблице приведен список часто используемых паролей администратора BIOS и
операционной системы Windows, а также описания их функций.
64Глава 9 Безопасность
Установка паролей Windows
ПаролиФункция
Пароль администратора*Ограничение доступа к учетным данным администратора
Пароль пользователя*Ограничение доступа к учетной записи пользователя в
*Дляполучениясведенийобустановкепароляадминистратораилипользователя Windows откройтеприложение HP
Support Assistant наначальномэкране. Чтобыполучитьдоступк HP Support Assistant, выберите на начальномэкранеприложениеHP Support Assistant.
Пароль администратора BIOS*Ограничение доступа к программе Computer Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если снятиепароляадминистратора
BIOS былозаблокированоспециальнымифункциями,
удалить пароль будет невозможно, пока
соответствующие функции не будут отключены.
Главный пароль DriveLock*Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock. Он также
используется для удаленной защиты DriveLock. Этот
пароль устанавливается в разделе DriveLock Passwords
(Пароли DriveLock) в ходе включения функции.
СпомощьюклавишсострелкамивыберитеFile (Файл) > Save changes and exit
(Сохранитьизмененияивыйти) инажмитеклавишуenter.
Изменениявступятвсилупослеперезапускакомпьютера
Ввод пароля администратора BIOS
При появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите
пароль (при помощи тех же клавиш, при помощи которых он был установлен) и нажмите
клавишу enter. После трех неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS
необходимо перезапустить компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
.
Использованиепаролей67
Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup
функцией DriveLock, запишите главный и пользовательский пароли DriveLock и храните их в
безопасном месте отдельно от компьютера. Если забыты пароли DriveLock, жесткий диск
блокируется, и использовать его будет невозможно.
Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска. Функцию DriveLock можно использовать только для внутренних жестких дисков
компьютера. После установки для жесткого диска защитной функции DriveLock необходимо
вводить пароль DriveLock при обращении к жесткому диску. Чтобы иметь возможность
обращаться к жесткому диску с использованием паролей DriveLock, диск должен быть
установлен в компьютере или в усовершенствованном репликаторе портов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получитьдоступ к функциям DriveLock, необходимозадатьпароль
администратора BIOS.
Чтобы использовать функцию DriveLock для защиты диска, нужно настройки главный и
пользовательский пароли в программе установки компьютера. При использовании функции
DriveLock обратите внимание на следующие замечания.
Если для защиты диска используется функция DriveLock, доступ к нему может быть
●
осуществлен только после ввода пользовательского или главного пароля.
Пользовательский пароль должен знать тот человек, который ежедневно
●
защищенным жестким диском. Главный пароль должен знать системный администратор
или пользователь.
Пользовательский и главный пароли могут совпадать.
●
●Удалить пользовательский или главный пароль можно, только сняв с диска защиту
DriveLock. Защита функцией DriveLock может быть снята с диска только с помощью
главного пароля.
Установка пароля DriveLock
Чтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится
сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы открыть меню
запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > DriveLock, а затем нажмите клавишу
4.Щелкните Set DriveLock Password (global) (Установить пароль DriveLock (глобальный)).
5.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save Changes and Exit (Выход с
сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
Ввод пароля DriveLock
Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станцию
расширения и не во внешний отсек MultiBay).
При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите пароль пользователя
или главный пароль (с помощью тех же клавиш, которые использовались при установке
пароля) и нажмите клавишу enter.
После двух неудачных попыток ввода пароля необходимо перезапустить компьютер,
попытаться ввести пароль еще раз.
Изменение пароля DriveLock
Чтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие
действия.
1.Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится
сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы открыть меню
запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > DriveLock, а затем нажмите клавишу enter.
4.Введите
5.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Set DriveLock
Password (Установить пароль DriveLock) и нажмите клавишу enter.
СпомощьюклавишсострелкамивыберитеFile (Файл) > Save changes and exit
(Сохранитьизмененияивыйти) инажмитеклавишуenter.
Измененияначинаютдействоватьпосле
(Отключитьзащиту).
перезагрузкикомпьютера.
Использование пароля Automatic DriveLock в утилите Computer Setup
Если на компьютере работают несколько пользователей, можно установить пароль для
автоматической защиты DriveLock. При установке пароля для автоматической защиты
DriveLock происходит создание главного и пользовательского паролей DriveLock случайным
образом. Когда какой-либо пользователь проходит проверку учетных данных, эти же пароли
DriveLock используются для разблокирования диска.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получитьдоступ к функциям Automatic DriveLock, необходимозадать
пароль администратора BIOS.
70Глава 9 Безопасность
Ввод пароля для автоматической защиты DriveLock
Чтобы включить пароль для автоматической защиты DriveLock в программе Computer Setup,
выполните следующие действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
4.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий диск и нажмите клавишу enter.
6.Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES (Да).
7.Чтобы сохранить изменения ивыйти из утилиты Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) иследуйтедальнейшим
— или —
СпомощьюклавишсострелкамивыберитеFile (Файл) > Save changes and exit
(Сохранитьизмененияивыйти) инажмитеклавишуenter.
Автоматическаязащита DriveLock) инажмите
инструкциямнаэкране.
Снятие автоматической защиты DriveLock
Чтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) >Automatic DriveLock (Автоматическая защита DriveLock) и
клавишу enter.
4.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий диск и нажмите клавишу enter.
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключитьзащиту).
7.Чтобы сохранить изменения ивыйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить)
— или —
СпомощьюклавишсострелкамивыберитеFile (Файл) > Save changes and exit
(Сохранитьизмененияивыйти) инажмитеклавишуenter.
в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
нажмите
Использование паролей71
Использование антивирусных программ
При использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы
подвергаете компьютер возможному воздействию вирусов. Компьютерные вирусы могут
отключить операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к
их ненормальной работе.
Антивирусные программы способны обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также
устранить вызванные ими неполадки. Необходимо обновлять антивирусные программы, чтобы
защититься от вновь появляющихся вирусов.
На компьютере предустановлена программа Защитник Windows. Чтобы обеспечить
максимально эффективную защиту компьютера, настоятельно рекомендуется использовать
антивирусную программу.
Для получения более детальной информации о компьютерных вирусах перейдите к HP Support
Assistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберите на начальном экране
приложение HP Support Assistant.
Использование брандмауэра
Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или
сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/
или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
Различают два типа брандмауэров:
Брандмауэр на основе хоста — программное обеспечение, защищающее только
●
компьютер, на котором оно установлено.
Брандмауэр на основе сети — устанавливается
●
модемом и домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр устанавливается в системе, все данные, циркулирующие в системе,
отслеживаются и сравниваются с набором пользовательских критериев безопасности. Все
данные, несоответствующие этим критериям, блокируются.
На вашем компьютере или сетевом оборудовании уже может быть установлен брандмауэр.
Если нет, доступны
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторыхслучаяхбрандмауэрможетблокировать доступ к интернет-
играм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а
также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников.
Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а
затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в
измените настройку брандмауэра.
различные решения.
междумодемом DSL иликабельным
дальнейшем,
Установка критических обновлений системы
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Компания Microsoft® уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу после получения уведомления.
Можно настроить автоматическую установку обновлений. Чтобы изменить настройки, на
начальном экране введите п и выберите Панельуправления. Выберите пункт Системаи
72Глава 9 Безопасность
безопасность, затем – Windows Update, выберите Изменение настроек и следуйте
инструкциям на экране.
Использованиеприложения HP Client Security
Manager
На компьютере предустановлено приложение HP Client Security. Эту программу можно
запустить с помощью плитки HP Client Security на начальном экране, значка HP Client Security
на рабочем столе в области уведомлений справа на панели задач или же с панели управления
Windows. Эта программа предоставляет функции обеспечения безопасности, которые
помогают защитить компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа.
Дополнительную информацию см. в справке
программы HP Client Security.
Использование приложения HP Client Security Manager73
Установка дополнительного защитного тросика
ПРИМЕЧАНИЕ.Замок с тросиком — это средство защиты, однако он не может помешать
ненадлежащему использованию или краже компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо для защитного тросика компьютера может отличаться от
изображения в этом разделе. Сведения о расположении гнезда замка с тросиком см. в разделе
Знакомство с компьютером на стр. 4.
1.Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2.Вставьте ключ (1) взамок (2).
3.Вставьте замок с тросиком в гнездо (3) на компьютере и закройте замок ключом.
Использование устройства считывания отпечатков
пальцев (только на некоторых моделях)
Некоторые модели компьютеров оборудованы встроенным считывателем отпечатков пальцев.
Для использования считывателя отпечатков пальцев необходимо зарегистрировать отпечатки
в программе HP Client Security's Credential Manager. См. справку программы HP Client Security.
После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средство
Password Manager в приложении HP Client Security для хранения паролей и имен
пользователей, а также ввода этих данных на поддерживаемых веб-сайтах и в приложениях.
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
Устройство считывания отпечатков пальцев — это маленький металлический датчик,
расположенный в одной из следующих областей компьютера:
Рядом с нижней частью сенсорной панели
●
В правой части клавиатуры
●
В верхней правой части экрана
●
В левой части экрана
●
В зависимости от модели компьютера сканер отпечатков пальцев может быть ориентирован
горизонтально или вертикально. В обоих случаях
перпендикулярно металлическому датчику. См. раздел
для получения сведений о расположении считывателя на вашем компьютере.
необходимо проводить палец
Знакомство с компьютером на стр. 4
74Глава 9 Безопасность
10Обслуживание
Снятие и установка сервисной крышки
Снятие сервисной крышки
Снятие сервисной крышки позволяет получить доступ к гнездам для модуля памяти, модуля
беспроводной локальной сети (WLAN), модуля беспроводной глобальной сети (WWAN), гнезду
для SIM-карты и другим компонентам.
1.Извлеките батарею (см. раздел
2.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность передней частью к себе.
3.Выкрутите 2 винта из сервисной крышки (1).
4.Сдвиньте сервисную крышку вперед (2) и поднимите (3), чтобы снять ее с компьютера.
Установка и извлечение батареи на стр. 43).
Установка сервисной крышки на место
Получив доступ к гнездам для модуля памяти, модуля беспроводной локальной сети (WLAN),
модуля беспроводной глобальной сети (WWAN), гнезду для SIM-карты или другим
компонентам, установите сервисную крышку на место.
1.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность передней частью к себе.
2.Установите сервисную крышку в надлежащее положение (1).
Снятие и установка сервисной крышки75
3.Установите краясервиснойкрышкинаодномуровне с выступом(2)нанижнейпанели
компьютера.
4.Совместите выступыназаднемкраюсервиснойкрышки с пазами(3) в корпусе
компьютера.
5.Сдвигайте сервиснуюкрышку(4) в направленииотсекадлябатареи, покаонане
зафиксируется со щелчком.
6.Закрутите 2 винта сервисной крышки (5).
7.Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 43).
Добавлениеилизаменамодулейпамяти
Компьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно
увеличить за счет установки модуля в свободном гнезде расширения памяти или замены
существующего модуля в основном гнезде.
ВНИМАНИЕ!Чтобы снизитьрискпораженияэлектрическимтоком и повреждения
оборудования, перед установкой модуля памяти отсоедините кабель питания и извлеките
батареи.
компоненты. Перед выполнением каких-либо действий прикоснитесь к заземленному
металлическому предмету, чтобы снять заряд статического электричества.
76Глава 10 Обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращенияпотериданных и зависаниясистемывыполните
указанные ниже действия.
Перед добавлением или заменой модулей памяти необходимо выключить компьютер. Не
извлекайте модуль памяти, если компьютер включен, находится в спящем режиме или в
режиме гибернации.
Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите
его, нажав кнопку питания. Затем выключите
компьютер с помощью средств операционной
системы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для использования двухканальной конфигурации при добавлении второго
модуля памяти убедитесь, что оба модуля памяти одинаковы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо дляосновногомодуляпамятинаходится в нижнейчастиотсека, а
гнездо для расширения памяти – в верхней.
Чтобы добавить или заменить модуль памяти, выполните следующие действия.
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Извлеките батарею (см. раздел
4.Снимите сервисную крышку (см. раздел
Установка и извлечение батареи на стр. 43).
Снятие и установка сервисной крышки на стр. 75).
5.Если необходимо заменитьмодуль, извлекитеустановленныймодуль.
а.Раздвиньте фиксаторы (1) по краям модуля памяти.
в.Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба
края модуля, пока не закроются фиксаторы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы избежать повреждения модуля памяти, ни при каких
обстоятельствах не сгибайте его.
7.Установите сервиснуюкрышку (см. разделСнятие и установкасервиснойкрышки
на стр. 75).
8.Установите батарею (см. раздел
9.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
10. Включите компьютер.
78Глава 10 Обслуживание
Установка и извлечение батареи на стр. 43).
Очистка компьютера
Средства очистки
Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
Диметилбензил аммония хлорид с максимальной концентрацией 0,3%. (Например,
●
существует большой выбор салфеток одноразового употребления.)
Моющие жидкости для стекла, не содержащие спирта.
●
Слабый мыльный раствор.
●
Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла).
●
Антистатические тканевые салфетки.
●
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не используйте следующие средства очистки.
Концентрированные растворители, например ацетон, спирт, хлорид аммония, метиленхлорид
и гидрокарбоны. Использование этих веществ может привести к непоправимому повреждению
поверхности компьютера.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти
царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
не выполняйте очистку компьютера, если он включен. Сначала выполните следующие
действия.
Выключите компьютер.
Отключите внешний источник питания.
Отключите все внешние устройства с питанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не распыляйтечистящие средства илижидкостинепосредственнона
поверхность компьютера. Жидкости, попавшие на поверхность, могут повредить внутренние
компоненты.
Очистка экрана
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью
высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или замши,
смоченную каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые
салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка компьютера79
Очистка сенсорной панели и клавиатуры
ВНИМАНИЕ!Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При очисткесенсорнойпанели и клавиатурыследите, чтобычистящее
средство не попало между клавиш. Это может привести к повреждению внутренних
компонентов.
Для очистки сенсорной панели и клавиатуры используйте мягкую ткань из микроволокна
●
или замши, смоченную каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же
одноразовые салфетки.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
●
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Обновление программного обеспечения и драйверов
Компания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.
Чтобы загрузить последние версии программного обеспечения, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support. Кроме того, можно зарегистрироваться, чтобы получать
автоматические уведомления о наличии доступных обновлений.
Использование SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) – это средство, предоставляющее быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью
этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных,
опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию
SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволяет указать одну или несколько моделей
компьютеров, чтобы определить доступные
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сервер HP на наличие обновлений базы данных и
программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены
автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-сайте HP. Чтобы использовать SoftPaq
Download Manager для загрузки пакетов SoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить
эту программу. Перейдите на веб-сайт HP по адресу
инструкциям для загрузки и установки программы SoftPaq Download Manager.
Для загрузки пакетов SoftPaq выполните указанные далее действия.
На начальном экране введите s. В поле поиска введите softpaq, после чего выберите HP
▲
SoftPaq Download Manager. Следуйте инструкциям для загрузки пакетов SoftPaq.
Чтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows
для резервного копирования отдельных файлов и папок, резервного копирования всего
жесткого диска, создания дисков восстановления системы (только на некоторых моделях) с
помощью установленного оптического дисковода (только на некоторых моделях) или
дополнительного внешнего оптического дисковода, а также для создания точек
восстановления системы. При сбое системы можно
чтобы восстановить содержимое компьютера.
На начальном экране введите восстановление, щелкните Параметры, а затем выберите
нужный параметр в списке отображаемых.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробные сведения о возможностяхрезервногокопирования и
восстановления данных см. в соответствующих разделах программы HP Support Assistant.
Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберите на начальном экране приложение HP
Support Assistant.
В случае нестабильности системы компания HP рекомендует распечатать процедуры
восстановления и сохранить их для дальнейшего использования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышениябезопасностикомпьютера в ОС Windows естьфункция
управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых задач, например
для установки приложений, запуска служебных программ или изменения параметров Windows,
может быть предложено подтвердить права доступа или ввести пароль. См. HP Support
Assistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберите на начальном экране
приложение HP Support Assistant.
использовать резервные копии файлов,
Архивация данных
Восстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию,
сохраненную при последнем резервном копировании. Создать носитель восстановления
системы и начальную резервную копию данных необходимо сразу после первичной настройки
системы. По мере добавления новых программ и данных требуется регулярно выполнять
резервное копирование системы, чтобы резервная копия по возможности содержала самую
последнюю информацию. Диски восстановления системы
используются для загрузки компьютера и полного восстановления операционной системы в
случае сбоя или нестабильности системы. Начальная и последующие резервные копии
файлов позволяют восстановить данные и настройки в случае сбоя.
На начальном экране введите резервнаякопия, нажмите Параметры, после чего выберите
Сохранение резервных копий файлов с помощью истории файлов
При выполнении архивации обратите внимание на следующее.
●Храните личныефайлы в библиотеке "Документы" ирегулярносоздавайтерезервную
копию этой папки.
Копируйте шаблоны, хранящиеся в связанных программах.
●
Сохраните пользовательские параметры в окне, панели инструментов и меню, создав
●
снимки экрана настроек. Снимок экрана позволит сохранить время при восстановлении
пользовательских параметров.
Чтобы создать резервную
выполните указанные ниже действия..
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед выполнением резервного копирования убедитесь, что компьютер
подключен к сети переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Архивация можетзаниматьбольшечаса в зависимостиотразмерафайла и
быстродействия компьютера.
1.На начальномэкраневведитеархивация, щелкнитеПараметры, а затемвыберите
нужный параметр в списке отображаемых.
2.Чтобы создать резервные копии файлов, образ системы (только для некоторых моделей)
или диск восстановления системы (только для некоторых моделей), следуйте инструкциям
на экране.
копию с помощью программы архивации и восстановления,
Выполнение восстановления системы
В случае сбоя или нестабильности системы компьютер предоставляет следующие средства
восстановления файлов.
Средства восстановления Windows. Центр архивации и восстановления можно
●
использовать для восстановления данных, для которых были созданы резервные копии.
Также, чтобы устранить проблемы, препятствующие надлежащему запуску Windows,
можно использовать средство автоматического восстановления Windows.
Средства восстановления f11. Средства восстановления f11 можно использовать для
●
восстановления
систему Windows и программное обеспечение, установленное производителем.
исходного образа жесткого диска. Этот образ содержит операционную
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютерневозможнозагрузить и невозможноиспользоватьранее
созданный носитель для восстановления системы (только для некоторых моделей),
необходимо приобрести носитель с операционной системой Windows 8, чтобы перезагрузить
компьютер и восстановить операционную систему. Дополнительные сведения см. в разделе
Использование носителя с операционной системой Windows 8 (приобретается отдельно)
на стр. 84.
Использование средств восстановления Windows
Для восстановления данных, для которых были созданы архивные копии, выполните
следующие действия.
Откройте HP Support Assistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберите на
▲
начальном экране приложение HP Support Assistant.
Чтобы восстановить данные с помощью средства автоматического восстановления, выполните
следующие действия.
82Глава 11 Архивация и восстановление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Некоторые параметрыэтого средства позволяютвыполнитьполное
удаление содержимого и форматирование жесткого диска. Все созданные файлы и любое
установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. После завершения
форматирования процесс восстановления восстанавливает операционную систему, драйверы,
программное обеспечение и служебные программы из используемой архивной копии.
1.Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.По возможности проверьте наличие раздела Windows и раздела восстановления HP.
На начальном экране введите п и выберите Проводник.
– или –
Наначальномэкраневведитекивыберите Компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если раздела Windows и раздела восстановления HP нет в списке,
потребуется восстанавливать операционную систему и программное обеспечение с
помощью DVD-диска с операционной системой Windows 8 и носителя Восстановлениедрайверов (приобретаются отдельно). Дополнительные сведения см. в разделе
Использование носителя с операционной системой Windows 8 (приобретается отдельно)
на стр. 84.
3.Если раздел Windows и раздел восстановления HP есть в списке, перезагрузите
компьютер. После загрузки ОС Windows нажмите и удерживайте клавишу shift, а затем
щелкните кнопку Перезагрузка.
4.Поочередно выберите Диагностика, Дополнительные параметры и Автоматическое
восстановление.
5.Следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробные сведения о восстановлении данных с помощью средств ОС
Windows см. в соответствующих разделах справки приложения HP Support Assistant. Чтобы
получитьдоступк HP Support Assistant, выберитенаначальномэкранеприложение HP
Support Assistant.
Использование средства восстановления f11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет
удалено, а затем будет выполнено форматирование жесткого диска. Все созданные файлы и
любое установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. Средство
восстановления f11 заново устанавливает операционную систему, а также программы и
драйверы HP, установленные производителем. Программное обеспечение, неустановленное
производителем, должно быть переустановлено.
Для восстановления исходного образа жесткого диска с помощью средства f11 выполните
следующие действия.
1.Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.По возможности проверьте наличие раздела восстановления HP: на начальном экране
введите к и выберите Компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если раздела восстановления HP нет в списке, потребуется
восстанавливать операционную систему и программное обеспечение с помощью носителя
с операционной системой Windows 8 и носителя Восстановлениедрайверов
(приобретаются отдельно). Дополнительные сведения см. в разделе
носителя с операционной системой Windows 8 (приобретается отдельно) на стр. 84.
Использование
Выполнение восстановления системы83
3.Если разделвосстановления HP Recovery указан в списке, перезагрузитекомпьютер и
нажмите клавишу esc при появлении в нижней части экрана сообщения "Press the ESC key
for Startup Menu" (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню запуска).
4.При появлении на экране сообщения "Press <F11> for recovery" (Нажмите F11 для
восстановления) нажмите f11.
5.Следуйте инструкциям на экране.
Использованиеносителясоперационнойсистемой Windows 8
(приобретаетсяотдельно)
Длязаказадиска DVD соперационнойсистемой Windows 8 перейдитепоадресу
Также можно заказать диск DVD, позвонив в службу поддержки. Сведения о контактах см. в
буклете Worldwide Telephone Numbers (Номера телефонов для клиентов по всему миру),
прилагающемся к компьютеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При использованииносителя с операционнойсистемой Windows 8
содержимое жесткого диска будет удалено, а затем будет выполнено форматирование
жесткого диска. Все созданные файлы и любое установленное программное обеспечение
будут безвозвратно удалены. После завершения форматирования процесс восстановления
поможет восстановить операционную систему, драйвера, программное обеспечение и
служебные программы.
Для запуска восстановления с использованием диска DVD с операционной системой Windows
8 выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Этот процессможетзанятьнесколькоминут.
1.Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.Перезапустите компьютер и вставьте диск DVD с ОС Windows 8 в оптический дисковод
перед загрузкой операционной системы Windows.
3.При появлении запроса нажмите любую клавишу на клавиатуре.
4.Следуйте инструкциям на экране.
По завершении восстановления выполните следующее.
1.Извлеките носитель с операционнойсистемой Windows 8 ивставьтеноситель
Восстановление
2.Сначала установите драйверы оборудования, а затем – рекомендуемые приложения.
драйверов.
Использование функции "Обновление Windows" для простого и
быстрого восстановления
Если в работе компьютера имеются проблемы, и необходимо восстановить стабильность
системы, функция "Обновление Windows" позволяет обновить систему и сохранить важные
данные.
ВАЖНО!При обновлении удаляются любые приложения, которые не были первоначально
установлены на заводе.
ПРИМЕЧАНИЕ.Во время обновления список удаленных приложений будет сохранен, чтобы
вы могли быстро увидеть, что необходимо переустановить. Инструкции по переустановке
традиционных приложений см. в ресурсах HP Support Assistant. Чтобы получить доступ к HP
Support Assistant, выберите на начальном экране приложение HP Support Assistant.
иливводпароля. Дляполученияболеедетальнойинформациисм. приложение HP Support
Assistant. Чтобыполучитьдоступк HP Support Assistant, выберитенаначальномэкране
приложение HP Support Assistant.
Для запуска программы обновления выполните указанные ниже действия.
1.На начальном экране наведите курсор на верхний или нижний правый угол дисплея,
чтобы отобразились чудо-кнопки.
2.Щелкните Параметры.
3.Щелкните Изменитьпараметрыкомпьютерав нижнем правом углу экрана и выберите
5.Выберите ОбновитьПК, незатрагиваяфайлы, затем выберите Приступаемкработе и
следуйте инструкциям на экране.
Удалить все и переустановить Windows
Иногда перед утилизацией компьютера или его передачи другому лицу необходимо выполнить
его полное переформатирование или удалить личную информацию. Процесс, описанный в
данном разделе, позволяет быстро вернуть компьютер в его исходное состояние. При этом с
компьютера удаляются все личные данные, приложения и параметры и выполняется
переустановка Windows.
ВАЖНО!Данная функция не обеспечивает создание резервных копий вашей информации.
Перед использованием этой функции создайте резервные копии персональной информации,
которую вам нужно сохранить.
Эту функцию можно запустить с помощью клавиши f11 или на начальном экране.
Чтобы использовать клавишу f11, выполните указанные ниже действия.
1.Нажмите f11вовремязагрузкикомпьютера.
– или –
Нажмите и удерживайте f11 во время нажатия кнопки питания.
5.Выберите Вернутькомпьютервисходноесостояниеи следуйте инструкциям на
экране.
Чтобы воспользоваться начальным экраном, выполните указанные ниже действия.
1.На начальном экране наведите курсор на верхний или нижний правый угол дисплея,
чтобы отобразились чудо-кнопки.
2.Щелкните Параметры.
3.Щелкните Изменитьпараметрыкомпьютерав нижнем правом углу экрана и выберите
Общие.
Выполнение
восстановления системы85
4.Прокручивайте списоксправойстороны, поканеотобразитсяпункт Удаление всех
данных и переустановка Windows.
5.Выберите Удалить все и переустановить Windows, затем выберите Приступаем к
работе иследуйтеинструкциямнаэкране.
Использование программы HP Software Setup
Программу HP Software Setup можно использовать для повторной установки драйверов или
определенного программного обеспечения, которое было повреждено или удалено из
системы.
1.На начальном экране введите HP Software Setupи выберите пункт Программы.
2.Откройте программу HP Software Setup.
3.Следуйте инструкциям на экране, чтобы переустановить драйверы или выбрать
программноеобеспечение.
86Глава 11 Архивацияивосстановление
12Утилиты Computer Setup (BIOS),
MultiBoot и System Diagnostics
Использованиеутилиты Computer Setup
Утилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие между всеми устройствами
ввода-вывода в системе (такими как диски, экран, клавиатура, мышь и принтер). Утилита
Computer Setup содержит параметры типов установленных устройств, последовательность
загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Будьте особо осторожны при внесении изменений в программу Computer
Чтобы вернуться к заводским значениям параметров программы Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите File (Файл) >
Restore Defaults (Восстановитьзначения
4.Следуйте инструкциям на экране.
5.Чтобы сохранить изменения ивыйти, выберите значок Save (Сохранить) в правом нижнем
углуиследуйтедальнейшиминструкциямнаэкране.
— или —
С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save Changes and Exit (Выход с
сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, привосстановлении
заводских параметров по умолчанию не изменяются.
по умолчанию).
88Глава 12 Утилиты Computer Setup (BIOS), MultiBoot и System Diagnostics
Обновление BIOS
Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.
Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, которые
называются SoftPaq.
В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt. В файле Readme.txt содержатся
сведения об установке пакета и устранении неполадок.
Определение версии системы BIOS
Чтобы определить наличие в обновлениях более новой версии BIOS, необходимо знать
текущую версию, установленную на компьютере.
Сведения о версии BIOS (называется также ROM date (Дата ПЗУ) и System BIOS (Система
BIOS) отображаются при нажатии клавиш fn+esc (в Windows) или в утилите Computer Setup.
1.Запустите программу Computer Setup.
2.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите File (Файл) >
System Information
3.Чтобы выйти из утилиты Computer Setup без сохранения изменений, щелкните значок Exit
Спомощьюклавишиtabиклавишсострелкамивыберите File (Файл) > Ignore Changes
and Exit (Выходбезсохраненияизменений) инажмитеклавишуenter.
(Сведения о системе).
Использование утилиты Computer Setup89
Загрузка обновления BIOS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения компьютера и ошибок при установке
загружайте и устанавливайте обновление BIOS только тогда, когда компьютер подключен к
надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера питания переменного тока. Не
загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи,
подключен к устройству стыковки или дополнительному источнику электропитания. При
загрузке и установке
Не отсоединяйте кабель питания от электрической розетки для отключения питания
компьютера.
Не выключайте компьютер и не переводите его в спящий режим.
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
1.На начальном экране выберите приложение HP Support Assistant.
2.Выберите Обновленияитонкиенастройки, после чего щелкните Проверитьналичие
обновлений HP.
3.В области загрузки выполните следующие действия.
а.Найдите последнее обновление BIOS и сравните с текущей версией, установленной
на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта
информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на жестком
диске
необходимособлюдатьследующиеправила.
компьютера.
б.Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на
экране.
Если обновление выпущено позже установленной на компьютере версии BIOS,
обратите внимание на путь к месту на жестком диске, куда загружается обновление
BIOS. Этот путь потребуется для установки обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютерподключается к сети, передустановкойлюбых
обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS,
обратитесь к администратору сети.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки
следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните следующие
действия.