Hp PHOTOSMART D7460 SETUP GUIDE [lt]

„HP Photosmart D7400 series“ žinynas

Turinys

1 "HP Photosmart D7400 "series - žinynas...............................................................................7
2 HP Photosmart apžvalga
HP Photosmart iš pirmo žvilgsnio...............................................................................................9
Valdymo skydelio ypatybės......................................................................................................10
Piktogramų rodymas.................................................................................................................11
Ekrano miego būsena...............................................................................................................12
„Photosmart Express“ meniu..............................................................................................12
Nustatymo meniu................................................................................................................12
Žinyno meniu......................................................................................................................13
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą........................................................................13
„HP Photosmart“ programinės įrangos naudojimas..................................................................14
3 Papildomos informacijos paieška.........................................................................................15
4 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Nustatykite pagrindines parinktis..............................................................................................17
Nustatykite kalbą ir šalį ir (arba) regioną............................................................................17
Reguliuokite garsumą.........................................................................................................18
Numatytojo popieriaus dėklo spausdinti ictBridge/DPOF/uPnP nustatymas......................18
Greitesnio nuotraukų naršymo įgalinimas..........................................................................18
Nustatymas naudoti popieriaus dėklą spausdinant iš „Bluetooth" įrenginio.......................19
Atkurti numatytąsias gamyklos nuostatas..........................................................................19
Skaidrių rodymas ekrane....................................................................................................19
Turinys
1
Turinys
Kompiuterio prisijungimo informacija........................................................................................20
Galimi ryšio tipai.................................................................................................................20
Prisijungimas naudojantis eterneto ....................................................................................21
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 jungtis.........................................................................21
Kaip prisijungti naudojant „HP bt450“ spausdintuvo ir AK adapterį su „Bluetooth
®
belaide technologija............................................................................................................21
Įrenginio pavadinimo ir adreso radimas........................................................................22
Nustatykite HP Photosmart „Bluetooth“ saugos nuostatas...........................................23
Spausdinti iš kompiuterio naudokite „Bluetooth
®
“ ryšį..................................................25
Bendras spausdintuvo naudojimas.....................................................................................27
Prisijungti prie tinklo..................................................................................................................27
Laidinio tinklo nustatymas..................................................................................................28
Ko reikia laidiniam tinklui..............................................................................................28
Prijunkite HP Photosmart prie tinklo.............................................................................29
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo nustatymas........................................................30
Kas yra reikalinga integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo atveju.............................31
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo jungtis..........................................................31
Belaidžio ir specialaus tinklo nustatymas...........................................................................33
Kas yra reikalinga ad hoc tinklo atveju.........................................................................34
Tinklo profilio „Windows XP“ kompiuteriui kūrimas.......................................................34
Tinklo profilio kūrimas kitoms operacinėms sistemoms................................................35
Prisijungimas prie belaid?io specialaus tinklo..............................................................36
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas...........................................................37
Papildomų kompiuterių prijungimas prie tinklo...................................................................38
HP Photosmart prijungimo keitimas iš USB ryšio į tinklo ryšį.............................................38
Tinklo nuostatų tvarkymas..................................................................................................39
Bazinių tinklo nuostatų keitimas valdymo skydeliu.......................................................39
Papildomų tinklo nuostatų keitimas valdymo skydeliu..................................................42
Naudoti integruotąjį tinklo serverį.................................................................................43
Tinklo konfigūracijos puslapio apibrėžtys.....................................................................45
Tinklo terminų žodynas.......................................................................................................51
5 Kaip ...?....................................................................................................................................55
6 Popieriaus įdėjimas
Spausdinimo popieriaus pasirinkimas......................................................................................57
Rekomenduojamas spausdinimo popierius........................................................................57
Popierius, kurio reikėtų vengti............................................................................................59
Įdėkite popieriaus.....................................................................................................................59
Įdė
kite viso dydžio popieriaus.............................................................................................60
Įdėkite 10 x 15 cm (4 x 6 colių) dydžio fotopopieriaus........................................................62
Įdėkite kartotekos kortelių...................................................................................................63
Įdėkite vokų.........................................................................................................................64
Įdėkite kitų rūšių popieriaus................................................................................................65
Venkite popieriaus strigčių........................................................................................................66
7 Kaip spausdinti iš kompiuterio
Kaip spausdinti iš taikomosios programos...............................................................................67
Padarykite HP Photosmart numatytuoju spausdintuvu............................................................68
2
Turinys
Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas................................................................68
Nustatykite popieriaus dydį.................................................................................................68
Popieriaus, skirto spausdinti, rūšies nustatymas................................................................70
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą..........................................................................................70
Spausdinimo spartos ar kokybės keitimas.........................................................................70
Pakeiskite lapo padėtį.........................................................................................................71
Keiskite dokumento dydį.....................................................................................................71
Pakeiskite grynį, skaistį arba atspalvį.................................................................................72
Peržiūrėkite spausdinimo darbą.........................................................................................72
Pakeiskite numatytąsias spausdinimo nuostatas.....................................................................73
Spausdinimo nuorodos.............................................................................................................73
Spausdinimo nuorodų kūrimas...........................................................................................74
Spausdinimo nuorodų naikinimas.......................................................................................74
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus.....................................................................................75
Spausdinkite vaizdą be apvado..........................................................................................75
Spausdinkite nuotraukas ant fotopopieriaus.......................................................................76
Pasirinktinių kompaktinių diskų / skaitmeninių vaizdadiskių etikečių spausdinimas...........77
Spausdinimas naudojant "Maximum dpi" (didžiausias taškų colyje skaičius)...................77
Spausdinkite ant abiejų lapo pusių.....................................................................................78
Spausdinkite kelių puslapių dokumentą kaip brošiūrą........................................................79
Spausdinkite kelis puslapius viename lape........................................................................81
Spausdinkite kelių puslapių dokumentą atvirkštine tvarka.................................................82
Apgręžkite karštojo perkėlimo lipduko vaizdą.....................................................................83
Spausdinkite ant skaidrių....................................................................................................83
Spausdinkite grupę adresų ant etikečių arba vokų.............................................................84
Spausdinkite plakatą..........................................................................................................85
Spausdinkite tinklalapį........................................................................................................85
Kaip sustabdyti spausdinimą....................................................................................................86
Turinys
8 Fotografavimo funkcijų naudojimas
Nuotraukų peržiūra ir pasirinkimas...........................................................................................90
Nuotraukų spausdinimas..........................................................................................................92
Specialių nuotraukų projektų kūrimas.......................................................................................93
Bendras naudojimasis nuotraukomis naudojant „HP Photosmart“ programinę įrangą.............95
Nuotraukų įrašymas į kompiuterį..............................................................................................96
Nuotraukų redagavimas naudojant valdymo skydelį................................................................97
Mastelio keitimas ir apžvalgos zonos stumdymas nuotraukai apkarpyti............................98
Nuotraukos pasukimas.......................................................................................................99
Reguliuoti nuotraukų šviesumą..........................................................................................99
Spausdinkite nuotrauką su rėmeliu..................................................................................100
Nuotraukoms taikyti specialius spalvinius efektus............................................................101
Pašalinti „raudonų akių“ efektą.........................................................................................102
Automatiškai padidinti nuotraukas....................................................................................103
9 Ataskaitų ir blankų spausdinimas
Savitikros ataskaitos spausdinimas........................................................................................105
Blankų spausdinimas..............................................................................................................106
10 Kaip prižiūrėti HP Photosmart
Rašalo lygio patikrinimas........................................................................................................107
3
Dabar su rašalo kasetėmis.....................................................................................................108
Rašalo kasečių keitimas...................................................................................................108
Spausdintuvo lygiavimas..................................................................................................111
Spausdinimo galvutės valymas........................................................................................112
Rašalo kasečių kontaktų valymas....................................................................................113
Kaip nuo odos ir drabužių pašalinti rašalą........................................................................114
Nuvalykite HP Photosmart......................................................................................................114
Automatinio patikrinimo metu skleidžiami garsai....................................................................115
Sumažinkite elektros energijos suvartojimą, kai HP Photosmart išjungtas............................115
Turinys
Išjunkite HP Photosmart.........................................................................................................115
11 Rašalo atsargų parduotuvė.................................................................................................117
12 Trikčių diagnostika ir šalinimas
Trikčių diagnostikos ir šalinimo patarimai...............................................................................119
Ryšio problema naudojant USB jungtį..............................................................................119
Informacija apie rašalo kasetes ir spausdinimo galvutę...................................................120
Informacija apie popierių..................................................................................................121
Išimkite užstrigusį popierių...............................................................................................121
„Readme“ rinkmenos peržiūra..........................................................................................123
Techninės įrangos sąrankos trikčių šalinimas........................................................................123
Programinės įrangos diegimo trikčių šalinimas......................................................................127
Pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite iš naujo.............................................................130
Tinklo trikči
ų diagnostika ir šalinimas.....................................................................................132
Laidinio tinklo nustatymo diagnostika...............................................................................133
Bevielio tinklo nustatymo trikčių šalinimas........................................................................135
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas......................................................139
Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas..........................................................................146
Atminties kortelės ir priekinio USB lizdo trikčių diagnostika ir šalinimas................................154
Klaidos....................................................................................................................................158
Įrenginio pranešimai.........................................................................................................158
Rinkmenų pranešimai.......................................................................................................160
HP Photosmart tinkamos rinkmenų rūšys..................................................................161
Bendrieji vartotojo pranešimai..........................................................................................162
Pranešimai apie popierių..................................................................................................165
Maitinimo ir ryšio pranešimai............................................................................................167
Spausdinimo kasetės pranešimai.....................................................................................169
13 HP garantija ir techninė pagalba
Garantija.................................................................................................................................177
Rašalo kasetės garantijos duomenys.....................................................................................177
Techninės pagalbos procesas................................................................................................177
Prieš skambindami į HP palaikymo tarnybą...........................................................................178
HP techninė pagalba telefonu................................................................................................178
Techninės pagalbos telefonu laikotarpis..........................................................................178
Kaip skambinti..................................................................................................................179
Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui........................................................179
Papildomos garantijos galimybės...........................................................................................179
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................180
Call HP Korea customer support............................................................................................180
4
Turinys
HP Photosmart paruošimas transportuoti...............................................................................181
Apsaugoti rašalo sistemą.................................................................................................181
Nuimkite valdymo skydelio viršelį.....................................................................................181
Supakuokite HP Photosmart..................................................................................................182
14 Techninė informacija
Specifikacijos..........................................................................................................................183
Produkto aplinkos priežiūros programa..................................................................................184
Popieriaus naudojimas.....................................................................................................185
Plastikinės dalys...............................................................................................................185
Medžiagų saugos duomenų lapai.....................................................................................185
Perdirbimo programa........................................................................................................185
HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa.....................185
Energijos sunaudojimas...................................................................................................185
Ypatingas medžiagų tvarkymas........................................................................................185
Attention California users.................................................................................................185
NDL battery disposal .......................................................................................................185
Taiwan battery statement ................................................................................................186
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union................................................................................................................................186
Reglamentinės normos...........................................................................................................187
Reglamentinis modelio identifikavimo numeris.................................................................187
FCC statement..................................................................................................................187
Notice to users in Korea...................................................................................................188
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................188
Notice to users in Japan about power cord .....................................................................188
Geräuschemission............................................................................................................188
Reglamentiniai belaidžio ryšio patvirtinimai............................................................................188
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................188
Wireless: Notice to users in Brazil ...................................................................................189
Wireless: Notice to users in Canada ...............................................................................189
European Union Regulatory Notice .................................................................................190
Wireless: Notice to users in Taiwan ................................................................................190
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................191
"HP Photosmart D7400" series declaration of conformity......................................................191
Rodyklė........................................................................................................................................193
Turinys
5
Turinys
6
1
"HP Photosmart D7400" series ­žinynas
Informacijos apie HP Photosmart ieškokite skyriuose:
•„
HP Photosmart apžvalga,“ puslapyje 9 Papildomos informacijos paieška,“ puslapyje 15
•„ Užbaikite HP Photosmart nustatymą,“ puslapyje 17
•„ Kaip ...?,“ puslapyje 55
•„ Popieriaus įdėjimas,“ puslapyje 57
•„ Kaip spausdinti iš kompiuterio,“ puslapyje 67
•„ Fotografavimo funkcijų naudojimas,“ puslapyje 89
•„ Ataskaitų ir blankų spausdinimas,“ puslapyje 105
•„ Kaip prižiūrėti HP Photosmart,“ puslapyje 107
•„ Rašalo atsargų parduotuvė,“ puslapyje 117
•„ HP garantija ir techninė pagalba,“ puslapyje 177
•„ Techninė informacija,“ puslapyje 183
•„
"HP Photosmart D7400 "series -
žinynas
"HP Photosmart D7400 "series - žinynas 7
1 skyrius
"HP Photosmart D7400 "series -
žinynas
8 "HP Photosmart D7400 "series - žinynas

2 HP Photosmart apžvalga

Su HP Photosmart galite greitai ir paprastai atlikti, pvz., nuotraukų spausdinimą iš atminties kortelės. Daugeliu HP Photosmart funkcijų galite pasinaudoti tiesiogiai per valdymo skydelį, neįjungdami kompiuterio.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
HP Photosmart iš pirmo žvilgsnio Valdymo skydelio ypatybės
Piktogramų rodymas
Ekrano miego būsena
Meniu apžvalga
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą.
„HP Photosmart“ programinės įrangos naudojimas

HP Photosmart iš pirmo žvilgsnio

Etiketė Aprašas
1 On (įjungti)
2 Rašalo kasečių dangtis
3 Spalvotos grafikos ekranas (taip pat vadinamas
tiesiog ekranu)
4 Valdymo skydelis
5 Atminties kortelių angos ir nuotraukos lemputė
6 Priekinis USB lizdas
7 Nuotraukų dėklas
8 Pagrindinis įvesties dėklas (dar vadinamas
tiesiog įvesties dėklu)
9 Popieriaus dėklo ilgintuvas (dar vadinamas dėklo
ilgintuvu)
Apžvalga
HP Photosmart apžvalga 9
2 skyrius
(tęsinys)
Etiketė Aprašas
10 Išvesties dėklas
11 Maitinimo kabelio lizdas
12 Eterneto lizdas
13 Galinis USB lizdas
14 Užpakalinis dangtis
* Naudokite tiktai HP teikiamą maitinimo adapterį.

Valdymo skydelio ypatybės

Toliau pateikiamoje schemoje ir susijusioje lentelėje galima rasti trumpą HP Photosmart valdymo skydelio funkcijų apžvalgą.
*
Apžvalga
Etiketė Pavadinimas ir aprašas
1 Display (Ekranas): Skirtas meniu, nuotraukų ir žinučių peržiūrai. Liečiamojo ekrano rodinys gali
2 Print Photos (spausdinti nuotraukas): Pagal tai, ar jūs išsirenkate savo nuotraukas iš View
3 Wireless light (Belaidis indikatorius): Parodoma, kad įjungtas 802.11 b ir g belaidis radijo
10 HP Photosmart apžvalga
būti nustatytas skirtingomis kryptimis. Tai leidžia vartotojui pakeisti ekrano kampą pritaikant įvairias įrenginio padėtis ir apšvietimo sąlygas.
(peržiūrėti), Print (spausdinti) ar Create (Kurti) meniu,mygtukas Print Photos (spausdinti nuotraukas) atidarys ekraną Print Preview (Spausdinimo Peržiūra) arba atspausdins bet kurią (-ias) pasirinktą (-as) nuotrauką (-as). Jeigu nuotraukos nepasirinktos, pasirodo užrašas klausiantis, ar norite atspausdinti visas nuotraukas ant savo kortelės arba atmintinės įtaise.
ryšys.
(tęsinys)
Etiketė Pavadinimas ir aprašas
4 Attention light (Įspėjamoji lemputė): Rodo, kad iškilo problema. Daugiau informacijos žr.
5 Cancel (atšaukti): Sustabdo dabar atliekamą veiksmą, išeina iš meniu arba iš nustatymų.
6 Red Eye Removal (šalinti raudonų akių efektą): Įjungia arba išjungia priemonę Red Eye
ekrane.
Removal (šalinti raudonų akių efektą). Numatyta, kad funkcija yra išjungta. Kai funkcija įjungta, HP Photosmart automatiškai koreguoja raudoną akių spalvą tuo metu ekrane rodomoje nuotraukoje.

Piktogramų rodymas

Toliau pateiktos piktogramos gali pasirodyti ekrano apačioje, teikiančios svarbią informaciją apie HP Photosmart.
Piktograma Tikslas
Parodomas kasetės rašalo lygis. Piktogramos spalva atitinka kasetės rašalo spalvą, o piktogramos užpildymo lygis atitinka kasetės užpildymo rašalu lygį.
Pastaba Rašalo lygio piktogramos atsiranda tik tuomet, kada rašalo kasetėje
yra mažiau nei 50 %. Jeigu rašalo lygiai visose kasetėse yra didesni nei 50 %, rašalo lygio piktogramos ekrane nepasirodo.
Parodo, kad rašalo kasetė yra beveik tuščia, ir ją reikės pakeisti.
Rodo, kad įdėta nežinoma rašalo kasetė. Ši piktograma gali atsirasti, jeigu rašalo kasetėje yra ne HP rašalas.
Parodo, kad yra naudojama laidinio tinklo jungtis.
Rodo, kad naudojamas belaidis tinklinis ryšys ir koks yra signalo stiprumas.
Rodo, kad naudojamas specialus belaidis tinklinis ryšys.
Rodo, kad „HP bt450" spausdintuvas ir asmeninio kompiuterio adapteris su „Bluetooth
®
“ belaide technologija yra prijungtas prie išorinės USB prieigos.
Piktogramų rodymas 11
Apžvalga
2 skyrius

Ekrano miego būsena

Siekiant prailginti nenaudojamo ekrano veikimo laiką, jis užgęsta po dviejų minučių. Po trisdešimties nenaudojimo minučių ekranas persijungia į miego būseną ir visiškai išsijungia. Ekranas vėl įsijungia, kai yra paliečiamas, paspaudžiamas valdymo skydelio mygtukas, pakeliamas dangtelis, įkišama atminties kortelė arba prijungtame kompiuteryje prieinama prie HP Photosmart.

Meniu apžvalga

Toliau pateikiama trumpa informacija apie aukščiausio lygmens meniu, kurie atsiveria HP Photosmart ekrane.
„Photosmart Express“ meniu Nustatymo meniu
• Žinyno meniu

„Photosmart Express“ meniu

Yra tokios galimos pasirinktys Photosmart Express meniu idėjus atminties kortelę ar atmintinės įtaisą.
Apžvalga
Print (spausdinti)

Nustatymo meniu

Palietus Setup (sąranka) atsiranda šios galimos meniu Photosmart Express pasirinktys.
Printable School Papers
(mokyklos dokumentų spausdinimas)
12 HP Photosmart apžvalga
View (peržiūrėti)
Create (Kurti)
Share (Paskirsta)
Save (Įrašyti)
(tęsinys)
Help Menu (Žinyno meniu) Tools (įrankiai) Preferences (parinktys) Wireless (belaidis) Bluetooth
Pastaba Pasirinktis Bluetooth atsiranda, jei pasirenkamas „HP bt450"
spausdintuvas ir AK adapteris su „Bluetooth
®
“ belaide technologija yra prijungiamas
prie HP Photosmart.

Žinyno meniu

Meniu Help (žinynas) leidžia greitai pasiekti pagrindines žinyno temas. Tai galima padaryti palietus ? piktogramą laukimo būsenoje. Šį meniu taip pat galima pasiekti per meniu Setup (sąranka). Prieinamos toliau aptartos pasirinktys. Pažymėjus vieną iš pirmų keturių temų, žinynas pasirodys ekrane. Pažymėjus vieną iš šešių naujausių temų, žinynas pasirodys kompiuteryje.
Insert Ink Cartridges (įdėti rašalo kasetes)
Load Paper (įdėti popieriaus) Load Paper in Photo Tray (įdėti
popierių į nuotraukų dėklą)
Paper Jam (popieriaus strigtis) How Do I (kaip ...) Error Messages (pranešimai
apie klaidas)
General Troubleshooting
(bendroji trikčių diagnostika ir šalinimas)
Networking Troubleshooting
(Tinklo trikčių diagnostika ir šalinimas)
Use Memory Cards (naudoti atminties korteles)
Get Support (gauti palaikymą)

Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą.

Apžvalga
Tekstą arba simbolius galite įvesti naudodami vaizdinę klaviatūrą, kuri automatiškai pasirodo ekrane, kai reikia įvesti tekstą. Pavyzdžiui, vaizdinė klaviatūra pasirodo automatiškai, kai parenkate belaidžio tinklo arba „bluetooth“ įrenginio vardo nuostatas.
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą.13
2 skyrius
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą
1. Norėdami pasirinkti raidę, skaičių ar simbolį vaizdinėje klaviatūroje, palieskite
atitinkamą pasirinkimą.
Mažųjų, didžiųjų raidžių, skaičių ir simbolių įvedimas
Mažosioms raidėms įvesti vaizdinėje klaviatūroje palieskite abc.
Didžiosioms raidėms įvesti vaizdinėje klaviatūroje palieskite ABC.
•Skaičiams įvesti vaizdinėje klaviatūroje palieskite 123.
Simboliams įvesti vaizdinėje klaviatūroje palieskite .@!.
2. Palietus atitinkamą raidę, skaičių ar simbolį
vaizdinės klaviatūros.
Patarimas Norėdami ištrinti raidę, skaičių ar simbolį vaizdinėje klaviatūroje,
palieskite Del.
3. Baigę įvesti tekstą, skaičius ar simbolius, vaizdinėje klaviatūroje palieskite Done
(baigta).
, pasirinktis pasirodo baltame lauke virš

„HP Photosmart“ programinės įrangos naudojimas

„HP Photosmart“ programinė įranga jums leidžia lengvai ir greitai spausdinti nuotraukas. Ji taip pat leidžia naudotis kitomis pagrindinėmis HP vaizdų apdorojimo programinės įrangos funkcijomis, pvz., nuotraukų įrašymu ir peržiūra.
Daugiau informacijos apie „HP Photosmart“ programinės įrangos naudojimą:
Patikrinkite skydelį Turinys, kuris yra kairėje pusėje. Ieškokite viršuje esančios
knygos piktogramos „HP Photosmart“ programinės įrangos žinyno turinys.
Jei nematote knygos piktogramos „HP Photosmart“ programinės įrangos žinyno
turinys, esančios skydelio Turinys viršuje, programinės įrangos žinyną galite rasti „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras).
Apžvalga
14 HP Photosmart apžvalga
3 Papildomos informacijos paieška
Galite prieiti prie įvairių išteklių - ir spausdintinių, ir elektroninių, - kuriuose pateikiama informacija apie HP Photosmart nustatymą ir naudojimą.
Nustatymo vadovas
„Nustatymo vadove“ pateikiamos instrukcijos apie HP Photosmart sąranką ir programinės įrangos įdiegimą. Būtinai laikykitės veiksmų eilės tvarkos, nurodytos „Nustatymo vadove“.
Jei sąrankos metu iškyla nesklandumų, informacijos, kaip juos pašalinti, ieškokite nustatymo vadove arba
puslapyje 119 šiame ekrane pateikiamame žinyne.
„Pagrindinių funkcijų vadovas“
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/support Turint prieigą prie interneto, HP internetinėje svetainėje jums gali būti suteikta
„Pagrindinių funkcijų vadove“ aptariamas HP Photosmart, įskaitant nuoseklias pagrindinių užduočių instrukcijas, trikčių diagnostikos ir šalinimo patarimus ir techninę informaciją.
Animacijos „HP Photosmart Essential“
„HP Photosmart Essential“ animacijos - tai interaktyvus būdas glaustai apžvelgti programinę įrangą, komplektuojamą su HP Photosmart. Čia sužinosite, kaip programa jums gali padėti kurti, bendrai naudoti, tvarkyti ir spausdinti nuotraukas.
Ekrane pateikiamas žinynas
Ekrane pateikiamas žinynas detaliai aprašo, kaip naudotis visomis HP Photosmart funkcijomis.
Temoje Kaip...? pateikiamos nuorodos, leidžiančios greitai surasti
informaciją apie įprastas užduotis. Temoje HP Photosmart apžvalga pateikiama bendra informacija apie
pagrindines HP Photosmart funkcijas. Temoje Trikčių diagnostika pateikiama informacija apie problemų, kurios
gali iškilti su HP Photosmart, sprendimą.
Failas „Readme“
Rinkmenoje „Readme“ pateikiama naujausia informacija, kurios nėra kituose leidiniuose.
Įdiekite programinę įrangą, kad galėtumėte peržiūrėti rinkmeną „Readme“.
pagalba ir techninio aptarnavimo paslaugos. Šioje interneto svetainėje siūloma techninė pagalba, tvarkyklės, eksploatacinės medžiagos ir užsakymo informacija.
Trikčių diagnostika ir šalinimas,“
Papildomos informacijos paieška 15

Papildomos informacijos paieška

3 skyrius
Papildomos informacijos paieška
16 Papildomos informacijos paieška
4 Užbaikite HP Photosmart
nustatymą
Atlikę veiksmus, nurodytus nustatymo vadove, šiame skyriuje ieškokite informacijos, kaip baigti HP Photosmart nustatymą. Šiame skyriuje pateikiama svarbi su sąranka susijusi informacija apie jūsų įrenginį, įskaitant informaciją apie pagrindinių nuostatų nustatymą.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Nustatykite pagrindines parinktis Kompiuterio prisijungimo informacija
• Prisijungti prie tinklo

Nustatykite pagrindines parinktis

Galite pakeisti HP Photosmart nuostatas pagal savo poreikius. Pavyzdžiui, galite nustatyti tokias bendrąsias įrenginio pirmenybes, kaip pranešimų kalba. Taip pat galite atstatyti įrenginio nuostatas, kurios galiojo jo pirkimo metu. Taip bus panaikintos visos naujos jūsų nustatytos numatytosios nuostatos.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Nustatykite kalbą ir šalį ir (arba) regioną Reguliuokite garsumą
• Numatytojo popieriaus dėklo spausdinti ictBridge/DPOF/uPnP nustatymas
• Greitesnio nuotraukų naršymo įgalinimas
• Nustatymas naudoti popieriaus dėklą spausdinant iš „Bluetooth" įrenginio
• Atkurti numatytąsias gamyklos nuostatas
• Skaidrių rodymas ekrane
Nustatymo baigimas

Nustatykite kalbą ir šalį ir (arba) regioną

Kalbos nuostata nurodo, kokia kalba HP Photosmart bus naudojama ekrano pranešimuose. Šalies / regiono pasirinkimas nurodo numatytuosius popieriaus dydžius ir spausdinimo išdėstymus. Šias nuostatas galite bet kada pakeisti, atlikę tokius veiksmus.
Kaip nustatyti kalbą
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Preferences (parinktys).
3. Palieskite Set Language (nustatyti kalbą).
4. Palieskite kalbą, kurią norite pasirinkti.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
5. Pareikalavus palieskite Yes (taip) patvirtindami savo pasirinkimą arba palieskite No
(ne) norėdami pasirinkti kitą kalbą.
Užbaikite HP Photosmart nustatymą 17
4 skyrius
Kaip nustatyti šalį / regioną
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Preferences (parinktys).
3. Palieskite Set Country/Region (Nustatyti šalį/regioną).
Nustatymo baigimas
4. Palieskite norimą pasirinkti šalį / regioną.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
5. Pareikalavus palieskite Yes (taip) patvirtindami savo pasirinkimą arba palieskite No
(ne) norėdami pasirinkti kitą šalį / regioną.

Reguliuokite garsumą

HP Photosmart pateikia tris garsų, susijusių su įrenginio veiksmais ir klaidų pranešimais, nustatymo lygius. Numatytoji nuostata - Medium (vidutiniškas).
Kaip nustatyti garsumą
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Preferences (parinktys).
3. Palieskite Sound Effects Volume (efektų garsumas), tada palieskite norimą
pasirinkti garsumą.

Numatytojo popieriaus dėklo spausdinti ictBridge/DPOF/uPnP nustatymas

Nustatykite naudoti numatytąjį popieriaus dėklą, kai spausdinsite nuotraukas iš „Pictbridge" įrenginio, DPOF rinkmenos ar UPnP įrenginio. Numatytoji nuostata - Photo
Tray (nuotraukų dėklas).
Kaip nustatyti numatytąjį popieriaus dėklą
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Preferences (parinktys).
3. Palieskite PictBridge/DPOF/uPnP Tray Select (PictBridge/DPOF/uPnP dėklo
pasirinkimas).
4. Paspauskite Main Tray (pagrindinis dėklas) arba Photo Tray (nuotraukų dėklas).

Greitesnio nuotraukų naršymo įgalinimas

Galite nustatyti HP Photosmart, kad paleistumėte greitesnį naršymą, įrašydami trumpus užrašus į atminties kortelę. Užrašai palyginti užima labai mažai vietos ir yra naudojami nuotraukų paieškai kortelėje.
Pastaba Ši funkcija įjungta kaip numatytoji.
Kaip įjungti ar išjungti greitesnį naršymą
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Tools (įrankiai).
18 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
3. Palieskite , kad slinktumėte per pasirinktis, ir tuomet palieskite Enable Faster
Browsing (įgalinti spartesnį naršymą).
4. Palieskite On (įjungti) ar Off (išjungti), kad įjungtumėte ar išjungtumėte.

Nustatymas naudoti popieriaus dėklą spausdinant iš „Bluetooth" įrenginio

Nustatykite naudoti numatytąjį popieriaus dėklą, kai spausdinsite nuotraukas iš „Bluetooth“ įrenginio.
Kaip nustatyti naudoti popieriaus dėklą spausdinant iš „Bluetooth" įrenginio
1. Palieskite Setup (sąranka).
2. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Default Paper Tray (numatytasis popieriaus dėklas).
4. Paspauskite Main Tray (pagrindinis dėklas) arba Photo Tray (nuotraukų dėklas).

Atkurti numatytąsias gamyklos nuostatas

Galite atkurti nuostatas, kurios buvo parinktos perkant HP Photosmart. Šį procesą galima atlikti tik per valdymo skydelį.
Numatytųjų gamyklos nuostatų atkūrimas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Tools (įrankiai).
3. Palieskite
Defaults (atstatyti numatytąsias gamyklos nuostatas).
Bus atkurtos numatytosios gamyklos nuostatos.
, kad slinktumėte per pasirinktis, ir tuomet palieskite Restore Factory
Nustatymo baigimas

Skaidrių rodymas ekrane

Galite nustatyti HP Photosmart, kad skaidrės ekrane būtų rodomos panašiai kaip ekrano užsklanda, kai įrenginys nenaudojamas.
Galimi du skaidrių rodymo būdai:
Store Demo (parduotuvės demonstravimo režimas): atsiranda, kai HP Photosmart
yra nenaudojamas minutę, ir rodo anksčiau atrinktus paveikslėlius, kurie apibūdina įrenginio priemones. Skaidrės rodomos tol, kol paspaudžiamas mygtukas ar pradedama naudotis įrenginiu. Jeigu HP Photosmart nenaudojamas aštuonias valandas, ekranas išsijungia.
Pastaba HP rekomenduoja palikti Store Demo (parduotuvės demonstravimo
režimas) išjungtą.
Tips Slideshow (patarimų demonstravimas): pasirodo tik atspausdinus iš
kompiuterio. HP Photosmart rodo pasirinktas skaidres, informuojančias apie ypatingas funkcijas, kurias gali atlikti įrenginys. Skaidrės rodomos vieną kartą, po to ekranas grįžta į pagrindinį meniu.
Nustatykite pagrindines parinktis 19
4 skyrius
Kaip įjungti ar išjungti parodomąjį režimą
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Tools (įrankiai).
, kad slinktumėte per pasirinktis, ir tuomet palieskite Store Demo
Nustatymo baigimas
3. Palieskite
(parduotuvės demonstravimo režimas).
4. Palieskite On (įjungti) ar Off (išjungti), kad įjungtumėte ar išjungtumėte.
Kaip įjungti ar išjungti skaidrių demonstravimo patarimus
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Tools (įrankiai).
3. Palieskite
, kad slinktumėte per pasirinktis, ir tuomet palieskite Tips Slideshow
(patarimų demonstravimas).
4. Palieskite On (įjungti) ar Off (išjungti), kad įjungtumėte ar išjungtumėte.

Kompiuterio prisijungimo informacija

„HP Photosmart“ teikiamas su USB lizdu, todėl USB laidu galite jį jungti tiesiai prie kompiuterio. HP Photosmart taip pat galima prijungti prie belaidžio arba laidinio tinklo. Jei prie priekinio USB prievado prijungsite HP bt450, spausdintuvą ir kompiuterio adapterį su belaide „Bluetooth spausdinti naudojant HP Photosmart.
®
“, „Bluetooth®“ įrenginiai (pvz., PDA ir telefonai su kamera) galės
Pastaba Likusioje šio skyriaus dalyje HP bt450, spausdintuvas ir AK adapteris su
„Bluetooth
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Galimi ryšio tipai Prisijungimas naudojantis eterneto
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 jungtis.
Kaip prisijungti naudojant „HP bt450“ spausdintuvo ir AK adapterį su „Bluetooth®“
belaide technologija Bendras spausdintuvo naudojimas

Galimi ryšio tipai

Toliau pateikiamoje lentelėje yra remiamos prieigos tipų sąrašas.
®
" belaide technologija vadinama tiesiog HP bt450.
20 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Aprašymas Didžiausiam
efektyvumui užtikrinti rekomenduojamas sujungtų kompiuterių skaičius
Palaikomos programinės įrangos funkcijos
Sąrankos instrukcijos
USB ryšys Vienas kompiuteris, USB
Ethernet (laidinis) ryšys Iki penkių kompiuterių,
Belaidė (802.11) WLAN jungtis
„HP bt450“, spausdintuvo ir kompiuterio adapteris su „Bluetooth technologija
Bendras spausdintuvo naudojimas
®
“ belaide
kabeliu prijungtas prie galinio USB 2.0 HS HP Photosmart lizdo.
prijungtų prie HP Photosmart per šakotuvą arba kelvedį.
Iki penkių kompiuterių, sujungtų naudojant belaidį kelvedį (infrastruktūros režimas).
Vienas „Bluetooth“ įrenginys arba kompiuteris.
Penki. Pagrindinis kompiuteris
visą laiką turi būti įjungtas, kad būtų galima spausdinti iš kitų kompiuterių.
Palaikomos visos ypatybės.
Palaikomos visos ypatybės, įskaitant Webscan.
Palaikomos visos ypatybės, įskaitant Webscan.
Spausdinimas iš „Bluetooth“ įrenginio, pvz., PDA arba telefono su kamera arba kompiuterio su „Bluetooth“ technologija.
Iš pagrindinio kompiuterio galima atlikti visas funkcijas. Iš kitų kompiuterių galima tik spausdinti.
Išsamesnės informacijos ieškokite „ vadove“.
Žr. instrukcijas, pateikiamas
tinklo nustatymas,“ puslapyje 28.
Vadovaukitės instrukcijomis, pateikiamomis
Integruoto belaidžio
„ WLAN 802.11 tinklo nustatymas,“ puslapyje 30.
Žr. instrukcijas, pateikiamas
prisijungti naudojant „HP bt450“ spausdintuvo ir AK adapterį su „Bluetooth®“ belaide technologija,“ puslapyje 21.
Žr. instrukcijas, pateikiamas
spausdintuvo naudojimas,“ puslapyje 27.
Nustatymo
Laidinio
Kaip
Bendras
Nustatymo baigimas

Prisijungimas naudojantis eterneto

„HP Photosmart“ tinka ir 10 MB/s, ir 100 MB/s eterneto tinklo ryšys. Išsamūs HP Photosmart jungimo prie eterneto (laidinio) tinklo nurodymai pateikiami
nustatymas,“ puslapyje 28.

Integruoto belaidžio WLAN 802.11 jungtis.

HP Photosmart naudoja vidinį darbo tinkle komponentą, palaikantį belaidį ryšį. Išsamensių instrukcijų, kaip HP Photosmart prijungti prie bevielio (802.11) tinklo, žr. skyriuje
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo nustatymas,“ puslapyje 30.
Kaip prisijungti naudojant „HP bt450“ spausdintuvo ir AK adapterį su
®
„Bluetooth
“ belaide technologija
Spausdintuvo ir kompiuterio adapteris „HP bt450“ su „Bluetooth®“ belaide technologija leidžia spausdinti vaizdus iš daugelio „Bluetooth“ įrenginių, įskaitant kompiuterius.
Kompiuterio prisijungimo informacija 21
Laidinio tinklo
4 skyrius
Nustatymo baigimas
Paprasčiausiai įstatykite „HP bt450“ adapterį į priekinį USB lizdą ir spausdinkite iš „Bluetooth“ įrenginio (pvz., delninio kompiuterio ar mobiliojo telefono su kamera).
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Įrenginio pavadinimo ir adreso radimas Nustatykite HP Photosmart „Bluetooth“ saugos nuostatas
Spausdinti iš kompiuterio naudokite „Bluetooth®“ ryšį
Įrenginio pavadinimo ir adreso radimas
Kai kurie „Bluetooth“ įrenginiai užmegzdami ryšį apsikeičia įrenginių adresais. Be to, kai kurie „Bluetooth“ įrenginiai prisijungę parodo spausdintuvo pavadinimą. Jeigu nenorite, kad numatytasis pavadinimas būtų rodomas kaip HP Photosmart pavadinimas, galite pakeisti įrenginio pavadinimą.
Kaip sužinoti „HP Photosmart“ įrenginio adresą
1. Įterpkite HP bt450 į priekinį USB prievadą.
2. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
3. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
4. Palieskite Device Address (įrenginio adresas).
Device Address (įrenginio adresas) skirta tik skaityti.
5. Norėdami įvesti adresą į įrenginį, vykdykite „Bluetooth“ įrenginio instrukcijose
pateiktus nurodymus.
6. Palieskite OK (gerai), kad išeitumėte iš meniu Setup (sąranka).
Norint pakeisti HP Photosmart įrenginio pavadinimą
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Device Name (įrenginio pavadinimas).
Pastaba HP Photosmart teikiama su iš anksto nustatytu "Photosmart D7400"
series pavadinimu.
4. Palieskite Change (keisti).
5. Naudokite vaizdinę klaviatūrą naujam vardui įvesti.
6. Įrašę HP Photosmart pavadinimą palieskite OK (gerai).
Įrašytas pavadinimas bus rodomas „Bluetooth“ įrenginio ekrane prisijungus prie „HP Photosmart“ spausdinti.
7. Palieskite OK (gerai), kad išeitumėte iš meniu Setup (sąranka).
Susijusios temos
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą.,“ puslapyje 13
22 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Nustatykite HP Photosmart „Bluetooth“ saugos nuostatas
Spausdintuvo saugos nuostatas galima įjungti Bluetooth meniu, esančiame HP Photosmart. Palieskite Setup (sąranka) ekrane ir tuomet palieskite Bluetooth. Iš Bluetooth meniu galite:
Prieš „Bluetooth“ įrenginiui suteikiant teisę spausdinti per HP Photosmart,
pareikalaukite iš jo slaptažodžio.
Padaryti HP Photosmart matomą arba nematomą pasiekiamumo zonoje esantiems
„Bluetooth“ įrenginiams.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Naudokite prieigos raktą „Bluetooth“ prieigos prie įrenginių teisei pripažinti Nustatykite HP Photosmart būti nematomą „Bluetooth“ įrenginiams
• „Bluetooth“ radijo įjungimas ir išjungimas
• Atstatykite HP Photosmart „Bluetooth“ nuostatas
Naudokite prieigos raktą „Bluetooth“ prieigos prie įrenginių teisei pripažinti
„HP Photosmart“ saugos lygį galite nustatyti į Low (nedidelė) arba High (didelė). Numatytoji saugos lygio nuostata yra Low (nedidelė). Esant žemam saugos lygiui prieigos teisės pripažinimo nereikalaujama.
Low (nedidelė): Tai numatytoji saugos nuostata. Esant žemam saugos lygiui
nereikalingas raktas, nes žemo saugos lygio nuostata neužtikrina prieigos autentifikacijos. Gali spausdinti bet kuris veikimo zonoje esantis „Bluetooth“ įrenginys.
High (didelė): Esant aukštam saugos lygiui, reikalingas raktas, nes aukšto saugos
lygio nuostata užtikrina prieigos autentifikaciją. Tik Bluetooth įrenginiui suteikus prieigos raktą, HP Photosmart leis įrenginiui perduoti darbą spausdinimui.
Nustatymo baigimas
Pastaba HP Photosmart išsiunčiamas su iš anksto nustatytu slaptažodžiu
„0000“ (keturi nuliai).
„HP Photosmart“ nustatymas reikalauti slaptažodžio autentiškumui patvirtinti
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Passkey (slaptažodis).
4. Palieskite Change (keisti).
5. Naudokite vaizdinę klaviatūrą naujam slaptažodžiui įvesti.
Pastaba Slaptažodį turi sudaryti 1-4 simboliai. Jį gali sudaryti tik skaičiai.
6. Įrašę slaptažodį palieskite OK (gerai).
Atsivers Bluetooth meniu.
Kompiuterio prisijungimo informacija 23
4 skyrius
Nustatymo baigimas
7. Palieskite Security Level (saugos lygis).
8. Palieskite High (didelė).
Esant aukštam saugumo lygiui reikalaujama prieigos teisės pripažinimo. Dabar „HP Photosmart“ nustatyta slaptažodžio autentiškumo patvirtinimo parinktis.
Susijusios temos
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą.,“ puslapyje 13
Nustatykite HP Photosmart būti nematomą „Bluetooth“ įrenginiams
HP Photosmart galima nustatyti į Visible to all (matomas visiems) „Bluetooth“ įrenginiams (viešasis) arba Not visible (nematomas) jokiems (privatus).
Visible to all (matomas visiems): bet kuris „Bluetooth“ įrenginys, esantis veikimo
zonoje, gali spausdinti su HP Photosmart.
Not visible (nematomas): spausdinti su HP Photosmart gali tik tie „Bluetooth“
įrenginiai, kurie turi jo adresą.
Pastaba HP Photosmart išsiunčiamas su numatytuoju prieinamumo lygiu Visible to
all (matomas visiems).
HP Photosmart nematomumo nustatymas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Visibility (matomumas).
4. Palieskite Not visible (nematomas).
„HP Photosmart“ taps nepasiekiamas tiems „Bluetooth“ įrenginiams, kurie neturi jo adreso.
„Bluetooth“ radijo įjungimas ir išjungimas
Numatyta, kad „Bluetooth“ radijo nuostata įjungta, kaip HP Photosmart priekyje esanti mėlyna lemputė. Norint išlikti prisijungus prie „Bluetooth“, radijas turi būti įjungtas. Tačiau, jeigu HP Photosmart yra prijungtas prie laidinio tinklo arba turite USB jungtį, radijas nenaudojamas. Tokiu atveju radiją galima išjungti.
„Bluetooth“ radijo įjungimas ir išjungimas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Bluetooth Radio („Bluetooth" radijas).
4. Palieskite On (įjungti) arba Off (išjungti).
24 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Atstatykite HP Photosmart „Bluetooth“ nuostatas
Visas HP Photosmart „Bluetooth“ nuostatas galima atstatyti į gamyklines.
Pastaba Parinkite Reset Bluetooth (iš naujo nustatyti „Bluetooth“ ryšį) tik tuo
atveju, jei norite visas HP Photosmart „Bluetooth“ nuostatas grąžinti į gamykloje numatytąsias.
„Bluetooth“ nuostatų atstatymas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Bluetooth.
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Reset Bluetooth (iš naujo nustatyti „Bluetooth“ ryšį).
Spausdinti iš kompiuterio naudokite „Bluetooth
®
“ ryšį
Su „Bluetooth“ ryšiu galima greitai ir paprastai be laido spausdinti vaizdus iš kompiuterio, turinčio „Bluetooth“ galimybę. Turint „Bluetooth“ ryšį galima naudotis beveik visomis spausdinimo funkcijomis kaip ir su USB jungtimi. Pavyzdžiui, galima patikrinti spausdintuvo būseną ir gauti apytikslį rašalo lygio kasetėse įvertinimą.
Prieš pradedant spausdinti „HP bt450“ spausdintuvą ir asmeninio kompiuterio adapterį su „Bluetooth
Kompiuteryje reikia turėti įdiegtą „Windows XP“ ir „Microsoft Bluetooth Bluetooth
®
“ belaide technologija reikia prijungti prie „HP Photosmart“.
®
®
“ protokolo paketą, nes tik tada bus galima prisijungti prie „HP Photosmart“.
“ arba „Widcomm
Kompiuteryje galima turėti įdiegtus abu paketus: ir „Microsoft“, ir „Widcomm“, tačiau jungtis su HP Photosmart naudoti reikia tik vieną iš jų.
„Microsoft“ saugykla Jei kompiuteryje yra įdiegta sistema „Windows XP Service
Pack 2“ ar „Windows Vista", jūsų kompiuteryje yra „Microsoft Bluetooth saugykla. „Microsoft“ saugykla leidžia automatiškai įdiegti išorinį „Bluetooth adapterį. Jei „Bluetooth
®
“ adapteris palaiko „Microsoft“ saugyklą, bet automatiškai
neįsidiegia, vadinasi, kompiuteryje „Microsoft“ saugyklos nėra. Su „Bluetooth
®
“ protokolo
®
®
adapteriu gautuose dokumentuose patikrinkite, ar jis palaiko „Microsoft“ saugyklą.
„Widcomm“ rietuvė: Jeigu turite HP kompiuterį su įdiegta „Bluetooth
®
“ technologija arba įdiegėte „HP bt450“, vadinasi, kompiuteryje yra „Widcomm“ rietuvė. Jeigu turite HP kompiuterį ir prijungiate „HP bt450“ adapterį, jis bus įdiegtas automatiškai naudojantis „Widcomm“ rietuve.
Nustatymo baigimas
Kompiuterio prisijungimo informacija 25
4 skyrius
Kaip diegti ir spausdinti naudojant „Microsoft“ saugyklą
1. Patikrinkite, ar kompiuteryje įdiegta HP Photosmart programinė įranga.
Nustatymo baigimas
Pastaba Programinės įrangos diegimo tikslas - užtikrinti, kad bus prieinama
spausdintuvo tvarkyklė, skirta „Bluetooth įdiegėte, jos pakartotinai diegti nereikia. Jei HP Photosmart norite naudoti ir USB,
ir „Bluetooth
®
“ ryšį, pirmiausia įdiekite USB. Plačiau apie tai žr. nustatymo vadove.
®
“ ryšiui. Todėl, jei programinę įrangą jau
Jei nenorite naudoti USB ryšio, lange Connection Type (ryšio tipas) pasirinkite
Directly to the computer (tiesiai prie kompiuterio). Be to, lange Connect Your Device Now (dabar prijunkite įrenginį) pažymėkite žymimąjį langelį, esantį lango
apačioje šalia If you are unable to connect your device now... (jei dabar įrenginio prijungti negalite...).
2. Prie priekinio HP Photosmart USB prievado prijunkite „HP bt450“.
®
3. Jeigu kompiuteryje naudojate išorinį „Bluetooth
įjungtas, ir tada prie kompiuterio USB prievado prijunkite „Bluetooth
“ adapterį, patikrinkite, ar kompiuteris
®
“ adapterį. Jei naudojate sistemą „Windows XP“ su įdiegtu pataisų paketu „Service Pack 2“ arba sistemą „Windows Vista“, „Bluetooth raginami pasirinkti „Bluetooth
Jei kompiuteryje yra įtaisytasis „Bluetooth
®
®
“ tvarkykles įdiegiamos automatiškai. Jei esate
“ profilį, pasirinkite HCRP.
®
“, patikrinkite, ar įjungtas kompiuteris.
4. Sistemos „Windows“ užduočių juostoje, paspauskiteStart (pradėti), tada spauskite
Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai), (arba spauskite Control Panel (valdymo skydas), ir tuomet - Printers (spausdintuvai)).
5. Dukart spustelėkite piktogramą Add Printer (pridėti spausdintuvą) (arba spustelėkite
Add a printer (pridėti spausdintuvą)).
6. Spustelėkite Next (Pirmyn), tada pasirinkite A Bluetooth Printer (Bluetooth
spausdintuvas).
7. Baikite diegti vadovaudamiesi ekrane pateikiamomis instrukcijomis.
8. Spausdinkite kaip su bet kokiu kitu spausdintuvu.
Kaip diegti ir spausdinti naudojant „Widcomm“ saugyklą
1. Patikrinkite, ar kompiuteryje įdiegta HP Photosmart programinė įranga.
Pastaba Programinės įrangos diegimo tikslas - užtikrinti, kad bus prieinama
spausdintuvo tvarkyklė, skirta „Bluetooth įdiegėte, jos pakartotinai diegti nereikia. Jei HP Photosmart norite naudoti ir USB,
ir „Bluetooth
®
“ ryšį, pirmiausia įdiekite USB. Plačiau apie tai žr. nustatymo vadove.
Jei nenorite naudoti USB ryšio, lange Connection Type (ryšio tipas) pasirinkite
Directly to the computer (tiesiai prie kompiuterio). Be to, lange Connect Your Device Now (dabar prijunkite įrenginį) pažymėkite žymimąjį langelį, esantį lango
apačioje šalia If you are unable to connect your device now... (jei dabar įrenginio prijungti negalite...).
2. Prie priekinio HP Photosmart USB prievado prijunkite „HP bt450“.
3. Darbalaukyje arba užduočių juostoje spustelėkite My Bluetooth Places (Mano
Bluetooth padėtys).
4. Spustelėkite View devices in range (Peržiūrėti įrenginius diapazone).
26 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
®
“ ryšiui. Todėl, jei programinę įrangą jau
5. Radę prieinamus spausdintuvus, dukart spustelėkite HP Photosmart pavadinimą ir
užbaikite diegimą.
6. Spausdinkite kaip su bet kokiu kitu spausdintuvu.

Bendras spausdintuvo naudojimas

Jeigu kompiuteris prijungtas prie tinklo, o prie kito to tinklo kompiuterio su USB kabeliu prijungtas HP Photosmart, spausdintuvu galite naudotis kaip „Windows“ bendrai naudojamu spausdintuvu.
Kompiuteris, tiesiogiai prijungtas prie HP Photosmart, yra pagrindinis spausdintuvo kompiuteris, jis turi visas programinės įrangos funkcijas. Kitas kompiuteris, vadinamas klientu, turi prieigą tiktai prie spausdinimo funkcijų. Kitas funkcijas turite vykdyti iš pagrindinio kompiuterio arba su HP Photosmart valdymo skydeliu.
Kaip padaryti galimą bendrą naudojimąsi spausdintuvu „Windows“ kompiuteriu
Informacijos ieškokite vartotojo vadove, pateikiamame kartu su kompiuteriu, arba
elektroniniame „Windows“ žinyne.

Prisijungti prie tinklo

Šiame skyriuje aprašoma, kaip prijungti HP Photosmart prie tinklo ir kaip peržiūrėti bei tvarkyti tinklo nuostatas.
Jeigu norite: Žr. šį skyrių:
Prisijungti prie laidinio (eterneto) tinklo. „Laidinio tinklo nustatymas,“ puslapyje 28
Prisijunkite prie belaidžio tinklo per belaidį kelvedį (infrastruktūra).
Prisijunkite tiesiogiai prie kompiuterio, turinčio belaidės prieigos galimybę, nenaudodami belaidžio kelvedžio (specialus).
Įdiegti HP Photosmart programinę įrangą naudoti tinklo aplinkoje.
Prie tinklo prijungti daugiau kompiuterių. „Papildomų kompiuterių prijungimas prie
HP Photosmart prijungimą pakeisti iš USB ryšio į tinklo ryšį.
Nustatymo baigimas
„Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo nustatymas,“ puslapyje 30
„Belaidžio ir specialaus tinklo nustatymas,“ puslapyje 33
„Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 37
tinklo,“ puslapyje 38
„HP Photosmart prijungimo keitimas iš USB ryšio į tinklo ryšį,“ puslapyje 38
Pastaba Jeigu HP Photosmart pirmiausia
prijungėte USB ryšiu, o dabar norite naudotis belaidžiu arba eterneto tinklo ryšiu, vadovaukitės šiame skyriuje pateikiamomis instrukcijomis.
Peržiūrėti arba pakeisti tinklo parametrus. „Tinklo nuostatų tvarkymas,“ puslapyje 39
Rasti informacijos apie trikčių diagnostiką. „Tinklo trikčių diagnostika ir šalinimas,“
puslapyje 132
Prisijungti prie tinklo 27
4 skyrius
Pastaba HP Photosmart galima prijungti prie belaidžio arba laidinio tinklo, tačiau ne
prie abiejų iš karto.

Laidinio tinklo nustatymas

Nustatymo baigimas
Šiame skyriuje aprašoma, kaip jungti „HP Photosmart“ prie kelvedžio, komutatoriaus ar belaidžio kelvedžio naudojantis eterneto kabeliu ir įdiegti „HP Photosmart“ programinę įrangą tinklo prieigai. Tai vadinama laidiniu arba eterneto tinklu.
Norėdami nustatyti HP Photosmart laidiniame tinkle, turite atlikti tokius veiksmus:
Pirmiausia pasirūpinkite visais reikmenimis. „Ko reikia laidiniam tinklui,“ puslapyje 28
Tuomet prijungiama prie laidinio tinklo. „Prijunkite HP Photosmart prie tinklo,“
Galiausiai įdiegiama programinė įranga. „Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui,
Žr. šį skyrių:
puslapyje 29
diegimas,“ puslapyje 37
Ko reikia laidiniam tinklui
Prieš jungdami HP Photosmart prie tinklo, patikrinkite, ar turite visus reikmenis.
Veikiantį eterneto tinklą su eterneto kelvedžiu, komutatoriumi arba skirstytuvu.
CAT-5 eterneto kabelį.
Nors standartiniai Ethernet kabeliai yra labai panašus į standartinius telefono kabelius, jų sukeisti negalima. Kiekviename jų yra skirtingas skaičius laidų ir
28 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
kiekvienas turi kitokią jungtį. Ethernet kabelio jungtis (dar vadinama RJ-45 jungtis) yra platesnė ir tankesnė be to turi 8 kontaktus. Telefono jungtyje yra nuo 2 iki 6 kontaktų.
Stalinis arba nešiojamasis kompiuteris su eterneto ryšio priemonėmis.
Pastaba HP Photosmart palaiko 10 Mbps ir 100 Mbps Ethernet tinklus. Jeigu
jūs norite įsigyti ar įsigijote tinklo sąsajos plokštę (NIC) įsitikinkite, kad ji gali dirbti abiem greičiais.
Prijunkite HP Photosmart prie tinklo
Prisijungti prie HP Photosmart tinklo, naudokite eterneto prieigą, esančią užpakalinėje įrenginio pusėje.
Kaip prijungti HP Photosmart prie tinklo
1. Ištraukite geltoną jungti iš HP Photosmart.
Nustatymo baigimas
2. Eterneto kabelį prijunkite prie eterneto prievado, esančio HP Photosmart
užpakalinėje sienelėje.
3. Kitą eterneto kabelio galą prijunkite prie laisvo prievado eterneto kelvedyje,
komutatoriuje ar koncentratoriuje.
Prisijungti prie tinklo 29
4 skyrius
4. Prijungus HP Photosmart prie tinklo, įdiekite programinę įrangą.
Susijusios temos
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 37
Nustatymo baigimas

Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo nustatymas

Siekiant optimalaus našumo ir saugos belaidžiame tinkle, jungiantis prie HP Photosmart ir kitų tinklo elementų, HP rekomenduoja naudoti belaidį kelvedį ar prieigos tašką (802.11). Tinklo elementų sujungimas per belaidį kelvedį yra vadinamas infrastruktūros tinklu.
Bevielio infrastruktūros tinklo privalumai, lyginant su specialiu tinklu:
Papildoma tinklo apsauga
Didesnis patikimumas
Tinklo lankstumas
Geresnis našumas, ypač dirbant 802.11 g režimu
Bendrai naudojama plačiajuostė prieiga prie interneto
Kad nustatytumėte integruotame belaidžiame WLAN 802.11 tinkle esantį HP Photosmart, turite atlikti tokius veiksmus:
Pirmiausia pasirūpinkite visais reikmenimis. „Kas yra reikalinga integruoto belaidžio WLAN
Tada HP Photosmart prijunkite prie belaidžio kelvedžio ir paleiskite belaidžio tinklo nustatymo vediklį.
Galiausiai įdiegiama programinė įranga. „Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui,
30 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Žr. šį skyrių:
802.11 tinklo atveju,“ puslapyje 31
„Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo jungtis.,“ puslapyje 31
diegimas,“ puslapyje 37
Kas yra reikalinga integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo atveju
Kad HP Photosmart prijungtumėte prie integruoto bevielio WLAN 802.11 tinklo, reikalingi:
Belaidis (802.11) tinklas su su belaidžiu kelvedžiu ar prieigos tašku.
Stalinis arba nešiojamasis kompiuteris, palaikantis belaidį ryšį arba turintis tinklo
sąsajos plokštę (NIC). Kompiuteris turi būti prijungtas prie belaidžio tinklo, kuriame norite įdiegti HP Photosmart.
Rekomenduojama plačiajuostė prieiga prie interneto, pvz., kabelis arba DSL.
Jei HP Photosmart jungiate prie bevielio tinklo su interneto prieiga, HP rekomenduoja naudoti bevielį maršrutizatorių (prieigos kortelę arba bazinį įrenginį), kuris naudoja Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Tinklo pavadinimas (SSID).
WEP raktas arba WPA slapta frazė (jei reikia).
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo jungtis.
Belaidžio tinklo nustatymo vediklis nurodo paprastą būdą, kaip HP Photosmart prijungti prie tinklo. Taip pat galite naudoti „SecureEasySetup", jeigu jūsų belaidis kelvedis užtikrina šios funkcijos veikimą. Norėdami sužinoti, ar belaidis kelvedis ar prieigos kortelė palaiko „EasySetup", taip pat papildomų nustatymo nurodymų žiūrėkite su prieigos kortele pateiktoje dokumentacijoje.
Įspėjimas Kad išvengtumėte kitų vartotojų prisijungimo prie jūsų belaidžio tinklo, HP
labai rekomenduoja savo belaidžiui kelvedžiui naudoti slaptažodį ar slaptą frazę (WPA ar WEP) saugą) ir unikalų tinklo pavadinimą (SSID). Jūsų belaidis kelvedis gali būti teikiamas su numatytuoju tinklo pavadinimu, kuris yra tipiškas gamintojo pavadinimas. Jeigu naudosite numatytąjį pavadinimą, prie jūsų tinklo lengviau galės prisijungti kiti vartotojai naudodamiesi tuo pačiu tinklo pavadinimu (SSID). Tai taip pat reiškia, kad HP Photosmart galima atsitiktinai prisijungti prie skirtingų belaidžių tinklų jūsų vietovėje, kurie naudoja tą patį tinklo pavadinimą. Jei taip atsitiks, jūs negalėsite pasiekti HP Photosmart. Plačiau apie tai, kaip pakeisti tinklo pavadinimą, žr. su belaidžiu kelvedžiu gautoje dokumentacijoje.
Pastaba Prieš jungiant prie belaidžio infrastruktūrinio tinklo, įsitikinkite, kad eterneto
laidas neprijungtas prie HP Photosmart.
Nustatymo baigimas
HP Photosmart prijungimas naudojant bevielio tinklo nustatymo vedlį
1. Užsirašykite toliau pateikiamą informaciją apie belaidį kelvedį ar prieigos vietą:
Tinklo pavadinimą (dar vadinamą SSID)
WEP raktą, WPA slaptą frazę (jei reikia) Jei nežinote, kur rasti šią informaciją, peržiūrėkite dokumentus, gautus kartu su
belaidžiu kelvedžiu ar prieigos vieta. Tinklo pavadinimą (SSID), WEP raktą arba WPA slaptą frazę galite rasti belaidžio kelvedžio integruotame tinklo serveryje (EWS).
2. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
3. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
Prisijungti prie tinklo 31
4 skyrius
Nustatymo baigimas
4. Palieskite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
Taip atversite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis). Taip pat atliekamas belaidžio tinklo patikrinimas, kurį sudaro įvairūs diagnostiniai testai, kuriais nustatoma, ar sėkmingai paruoštas tinklas. Atlikus patikrinimą,
atspausdinama belaidžio tinklo testavimo ataskaita.
5. Palieskite tinklo pavadinimą, kurį užsirašėte 1 žingsnyje.
Jeigu nematote savo tinklo pavadinimo sąraše a. Palieskite Enter a New Network Name (SSID) (įvesti naują tinklo pavadinimą
(SSID)). Ekrane pasirodo vaizdinė klaviatūra.
b. Įveskite (SSID) tinklo pavadinimą. Vaizdinėje klaviatūroje palieskite atitinkamas
raides ir skaičius.
Pastaba Jūs turite tiksliai įvesti didžiąsias ir mažąsias raides. Kitaip
nepavyks užmegzti belaidžio ryšio.
c.Baigę naujo SSID pavadinimo įvedimą, palieskite Done (baigta), tada palieskite
OK (gerai).
Patarimas Jeigu HP Photosmart negali aptikti tinklo pagal jūsų įvestą
pavadinimą, pamatysite tolesnius raginimus. Jūs tikriausiai norėsite pritraukti HP Photosmart arčiau prie kompiuterio ir pasistengsite paleisti belaidžio diegimo vedlį automatiškai aptikti tinklą.
d. Palieskite Infrastructure (infrastruktūrinė prieiga). e. Palieskite WEP encryption (WEP šifravimas) arba WPA encryption (WPA
šifravimas). Jeigu nenorite naudoti WEP šifravimo, palieskite No, my network does not use
encryption (Ne, mano tinklas nenaudoja šifravimo). Vykdykite 7 žingsnį.
6. Jei pasirodo paraginimas, įveskite WPA arba WEP raktą:
a.Vaizdinėje klaviatūroje palieskite atitinkamas raides ir skaičius.
Pastaba Jūs turite tiksliai įvesti didžiąsias ir mažąsias raides. Kitaip
nepavyks užmegzti belaidžio ryšio.
b. Įrašę WPA ar WEP raktą, palieskite Done (baigta). c. Pasirinkimą patvirtinkite paliesdami OK (gerai).
HP Photosmart bandys prisijungti prie tinklo. Jei pranešimas informuoja, kad įvedėte neteisingą WEP raktą, patikrinkite užsirašytą savo naujojo tinklo raktą ir sekdami WEP rakto ištaisymo nurodymais dar kartą jį įveskite.
7. Kai tik HP Photosmart sėkmingai prisijungs prie tinklo, įdiekite programinę įrangą
kiekviename kompiuteryje, kurie naudos įrenginį tinkle.
HP Photosmart prijungimas, naudojant „Secure EzSetup“
1. Belaidžiame kelvedyje ar prieigos kortelėje suaktyvinkite „SecureEazySetup“.
2. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
32 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
3. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
4. Palieskite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
5. Ryšys užmezgamas vadovaujantis ekrane pateikiamais nurodymais.
6. HP Photosmart sėkmingai prisijungus prie tinklo, kiekviename kompiuteryje, kuris bus
prijungtas prie tinklo, įdiekite programinę įrangą.
Pastaba Jeigu prisijungimas nepavyko, gali būti, kad belaidis kelvedis ar
prisijungimo kortelė nustojo veikę, kai jūs suaktyvinote „SecureEasySetup“. Pakartokite nurodytąją užduotį ir visus veiksmus HP Photosmart valdymo skydelyje būtinai atlikite vos paspaudę belaidžio kelvedžio ar prieigos vietos mygtuką.
Susijusios temos
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 37

Belaidžio ir specialaus tinklo nustatymas

Naudokitės šiuo skyriumi, jei norite HP Photosmart prijungti su belaidį tinklą galinčiu naudoti kompiuteriu tiesiogiai, be belaidžio kelvedžio arba prieigos vietos.
Nustatymo baigimas
Pastaba Jei neturite belaidžio kelvedžio ar prieigos kortelės, galite naudoti ad hoc
ryšį. Tačiau jis nėra itin lankstus, mažai apsaugo tinklą ir su juo tinklas veikia lėčiau nei su belaidžio kelvedžiu ar prieigos vieta.
Prisijungti prie tinklo 33
4 skyrius
Norėdami HP Photosmart prijungti prie savo kompiuterio, kompiuteryje turite sukurti tinklo profilį. Į tinklo kūrimo veiksmus įeina tinklo vardo (SSID) ir WEP saugos (nebūtina, tačiau rekomenduojama) pasirinkimas.
Nustatymo baigimas
Norėdami nustatyti HP Photosmart belaidžio ad hoc tinklo ryšį, turite atlikti tokius veiksmus:
Pirmiausia pasirūpinkite visais reikmenimis. „Kas yra reikalinga ad hoc tinklo atveju,“
Po to paruoškite kompiuterį - sukurkite tinklo profilį.
Paleiskite belaidžio ryšio sąrankos vediklio programą.
Galiausiai įdiegiama programinė įranga. „Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui,
Žr. šį skyrių:
puslapyje 34
„Tinklo profilio „Windows XP“ kompiuteriui kūrimas,“ puslapyje 34
Tinklo profilio kūrimas kitoms operacinėms
sistemoms,“ puslapyje 35
„Prisijungimas prie belaid?io specialaus tinklo,“ puslapyje 36
diegimas,“ puslapyje 37
Kas yra reikalinga ad hoc tinklo atveju
HP Photosmart prijungti prie belaidžio tinklo reikės „Windows" kompiuterio su belaidžio tinklo adapteriu.
Tinklo profilio „Windows XP“ kompiuteriui kūrimas
Paruoškite kompiuterį skirtajam ryšiui - sukurkite tinklo profilį.
Tinklo profilio kūrimas
Pastaba HP Photosmart teikiamas su sukonfigūruotu tinklo profiliu, kurio tinklo
pavadinimas (SSID) yra hpsetup. Vis dėlto saugumo ir privatumo sumetimais HP rekomenduoja susikurti naują tinklo profilį savo kompiuteriui, kaip čia nurodoma.
1. Aplanke Control Panel (Valdymo skydas), dukart spragtelėkite Network
Connections (Tinklo ryšiai).
2. Lange Network Connections (Tinklo ryšiai) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite
Wireless Network Connection (Belaidis tinklo ryšys). Jei išskleidžiamajame meniu matote mygtuką Enable (Įjungti), pasirinkite jį. Arba jeigu meniu matote mygtuką Disable (Išjungti), vadinasi, belaidis ryšys jau įjungtas.
3. Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite piktogramąWireless Network Connection
(Belaidis tinklo ryšys), po to spragtelėkite Properties (Ypatybės).
4. Spustelėkite skirtuką Wireless Networks (Belaidis ryšys).
34 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
5. Pasirinkite Use Windows to configure my wireless network settings (Naudoti
sistemą Windows belaidžio tinklo nustatymams sukonfigūruoti) žymės langelį.
6. Spustelėkite Add (Pridėti), ir tada atlikite šiuos veiksmus:
a. Network name (SSID) (tinklo pavadinimas) lange, įrašykite savo sugalvotą
unikalų tinklo pavadinimą.
Pastaba Tinklo pavadinimas yra labai svarbus, todėl reikia prisiminti visas
didžiąsias ir mažąsias raides.
b. Jei egzistuoja sąrašas Network Authentication (Tinklo autentifikacija),
pasirinkite Open (Atidaryti). Priešingu atveju pereikite į kitą žingsnį.
c.Sąraše Duomenų šifravimas, pasirinkite WEP.
Pastaba Galima sukurti tinklą, kuris nenaudoja WEP rakto. Tačiau HP
rekomenduoja tinklo apsaugai naudoti WEP raktą.
d. Įsitikinkite, kad žymės langelis, esantis prie pasirinkties The key is provided for
me automatically (Raktas pateikiamas automatiškai), nėra pažymėtas. Jei jis
pažymėtas, spustelėkite žymės langelį ir panaikinkite žymę.
e. Laukelyje Network key (Tinklo raktas) įveskite WEP raktą, kuris turi lygiai 5 arba
lygiai 13 skaičių arba raidžių (ASCII). Pavyzdžiui, jei norite naudoti 5 simbolius, galite įvesti ABCDE arba 12345. Arba jei norite naudoti 13 simbolių, galite įvesti ABCDEF1234567. (12345 ir ABCDE yra tik pavyzdžiai. Pasirinkite savo
pageidaujamą derinį). Taip pat WEP raktui galite naudoti HEX (šešioliktainius) simbolius. Šešioliktainiu
WEP raktu 10 simbolių šifruojama 40 bitų, 26 simboliai šifruojami 128 bitais.
f. Lange Confirm network key (Patvirtinti tinklo raktą) įveskite tokį pat WEP raktą,
kaip ankstesniame žingsnyje.
g. Įveskite WEP raktą tokį pat kaip įvedėte anksčiau, įtraukiant mažą
sias ir
didžiąsias raides.
Nustatymo baigimas
Pastaba Jūs turite tiksliai atsiminti didžiąsias ir mažąsias raides. Jei į
HP Photosmart WEP raktą įvedate neteisingai, belaidžio ryšio užmegsti nepavyks.
h. Pažymėkite langelį This is a computer-to-computer (ad hoc) network;
wireless access points are not used. (Tinklas tarp kompiuterių (ad hoc);
bevielis prieigos taškas nenaudojamas).
i.Norėdami uždaryti langą Wireless network properties (belaidžio tinklo
ypatybės) spauskite OK (gerai), tada dar kartą paspauskite OK (gerai).
j.Norėdami uždaryti Wireless Network Properties Connection (Belaidžio tinklo
ryšio ypatybės), dar kartą paspauskite OK (Gerai).
Susijusios temos
•„
Tinklo terminų žodynas,“ puslapyje 51 Prisijungimas prie belaid?io specialaus tinklo,“ puslapyje 36
•„
Tinklo profilio kūrimas kitoms operacinėms sistemoms
Jei naudojatės ne „Windows XP“ arba „Macintosh OS X“ operacine sistema, HP rekomenduoja naudoti konfigūravimo programą, gautą kartu su belaidžio LAN plokšte.
Prisijungti prie tinklo 35
4 skyrius
Nustatymo baigimas
Norėdami rasti belaidžio LAN plokštės konfigūravimo programą, peržiūrėkite kompiuterio programų sąrašą.
Naudojant LAN plokštės konfigūravimo programa, sukurkite tinklo profilį, kuris turi žemiau pateiktas reikšmes:
Tinklo pavadinimas (SSID): Mynetwork (tik kaip pavyzdys)
Pastaba Turėtumėte tinklą pavadinti žodžiu, kuris yra unikalus ir lengvai
įsimenamas. Nepamirškite, kad tinklo pavadinime skiriamos didžiosios ir
mažosios raidės. Todėl turite prisiminti, kurios raidės yra didžiosios, o kurios ­mažosios.
Ryšio režimas: Specialus
Šifravimas: įgalinta
Prisijungimas prie belaid?io specialaus tinklo
Panaudojant belaidžio tinklo nustatymo vediklį (Wireless Setup Wizard), HP Photosmart galima prijungti prie belaidžio ad hoc tinklo.
Prisijungimas prie atsitiktinio bevielio tinklo
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
Taip atversite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis). Nustatymų vedlys ieško prieinamų tinklų ir tada parodo aptiktų tinklų pavadinimų (SSID) sąrašą. Sąraše pirmiausia rodomi infrastruktūriniai tinklai, po to - atsitiktiniai (ad hoc) tinklai. Sąrašas pradedamas tinklais, turinčiais stipriausią signalą, ir baigiamas - turinčiais silpniausią.
4. Spalvotosios grafikos ekrane suraskite savo kompiuteryje sukurto tinklo pavadinimą
(pvz., Mynetwork).
5. Palieskite tinklo pavadinimą.
Suradus savo tinklo pavadinimą ir pažymėjus jį, pereikite prie 6 veiksmo.
Jeigu nematote savo tinklo pavadinimo sąraše a. Palieskite Enter a New Network Name (SSID).
Ekrane pasirodo vaizdinė klaviatūra.
b. Įveskite SSID. Vaizdinėje klaviatūroje palieskite atitinkamas raides ir skaičius.
Pastaba Jūs turite tiksliai įvesti didžiąsias ir mažąsias raides. Kitaip
nepavyks užmegzti belaidžio ryšio.
36 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
c.Baigę įvesti SSID pavadinimą, vaizdinėje klaviatūroje palieskite Done (baigta),
tada palieskite OK (gerai).
Patarimas Jeigu HP Photosmart negali aptikti tinklo pagal jūsų įvestą
pavadinimą, pamatysite tolesnius raginimus. Jūs tikriausiai norėsite pritraukti HP Photosmart arčiau prie kompiuterio ir pasistengsite paleisti belaidžio diegimo vedlį automatiškai aptikti tinklą.
d.Palieskite Ad Hoc (Ad Hoc prieiga). e.Palieskite Yes, my network uses WEP encryption (Yes (taip), mano tinklas
naudoja WEP šifruotę). Ekrane pasirodo vaizdinė klaviatūra. Jeigu nenorite naudoti WEP šifravimo, palieskite No, my network does not use
encryption (Ne, mano tinklas nenaudoja šifravimo). Vykdykite 7 žingsnį.
6. Jei paprašoma, įveskite savo WEP raktą: Arba pereikite prie 7 veiksmo.
a.Vaizdinėje klaviatūroje palieskite atitinkamas raides ir skaičius.
Pastaba Jūs turite tiksliai įvesti didžiąsias ir mažąsias raides. Kitaip
nepavyks užmegzti belaidžio ryšio.
b.Kai baigėte įvesti WEP raktą, vaizdinėje klaviatūroje palieskite Done (baigta).
7. Pasirinkimą patvirtinkite vėl paspausdami mygtuką OK (gerai).
HP Photosmart bandys prisijungti prie SSID. Jei pranešimas informuoja, kad įvedėte neteisingą WEP raktą, patikrinkite užsirašytą savo naujojo tinklo raktą ir sekdami WEP rakto ištaisymo nurodymais dar kartą jį įveskite.
8. HP Photosmart sėkmingai prisijungus prie tinklo, kompiuteryje įdiekite programinę
įrangą.
Nustatymo baigimas
Susijusios temos
•„
Teksto įvedimas naudojant vaizdinę klaviatūrą.,“ puslapyje 13 Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 37
•„
Tinklo trikčių diagnostika ir šalinimas,“ puslapyje 132
•„

Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas

Šiame skyriuje aprašoma, kaip įdiegti HP Photosmart programinę įrangą prie tinklo prijungtame kompiuteryje. Prieš diegdami programinę įrangą įsitikinkite, kad HP Photosmart prijungėte prie tinklo.
Pastaba Jeigu kompiuteris sukonfigūruotas taip, kad galėtų jungtis prie kelių tinklo
įrenginių, prieš įdiegdami programinę įrangą įsitikinkite, kad kompiuteris prie šių įrenginių prijungtas. Kitu atveju, HP Photosmart įdiegiama programinė įranga gali
pasirinkti vieną iš jau naudojamų įrenginių raidžių, o tada prisijungti prie atitinkamo tinklo įrenginio nebegalėsite.
Pastaba Įdiegimas gali trukti nuo 20 iki 45 minučių priklausomai nuo operacinės
sistemos, laisvos disko vietos ir kompiuterio procesoriaus greičio.
Prisijungti prie tinklo 37
4 skyrius
„Windows“ HP Photosmart programinės įrangos diegimas
1. Išjunkite visas kompiuteryje veikiančias taikomąsias programas ir virusų aptikimo
programinę įrangą.
2. Į kompiuterio kompaktinį diską įrenginį įdėkite „Windows“ kompaktinį diską , kurį
Nustatymo baigimas
gavote kartu su HP Photosmart ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
3. Jeigu atsiranda dialogo langas apie užkardą, vadovaukitės instrukcijomis. Jeigu
matote iškylančius užkardos pranešimus, turite visada priimti arba leisti juos rodyti.
4. Ekrane Connection Type (ryšio tipas) pasirinkite Through the network (per tinklą),
tada paspauskite Next (toliau). Pasirodo ekranas Searching (ieškoma), sąrankos programa tinkle ieško HP Photosmart.
5. Ekrane Printer Found (rastas spausdintuvas) patvirtinkite, kad spausdintuvo
aprašymas yra teisingas. Jeigu tinkle randami keli spausdintuvai, pasirodo ekranas Printers Found (rasti
spausdintuvai). Išrinkite HP Photosmart, kurį norite prijungti.
6. Vykdykite nurodymus programinei įrangai diegti.
Baigus diegti programinę įrangą HP Photosmart bus parengtas naudotis.
7. Jei kompiuteryje buvote išjungę antivirusinę programą, nepamirškite vė
8. Jei norite patikrinti tinklo ryšį, iš savo kompiuterio su HP Photosmart išspausdinkite
savitikros ataskaitą.

Papildomų kompiuterių prijungimas prie tinklo

HP Photosmart galima prijungti prie daugiau nei vieno kompiuterio mažame kompiuterių tinkle. Jei HP Photosmart jau prijungtas prie kompiuterio tinkle, kiekvienam papildomam kompiuteriui turite įdiegti HP Photosmart programinę įrangą. Bevielio tinklo diegimo metu programinė įranga aptiks esančio tinklo SSID (tinklo pavadinimą). Kartą prijungus HP Photosmart prie tinklo, papildomai jungiamų tinklo kompiuterių konfigūruoti nereikės.
l jos įjungti.
Pastaba HP Photosmart galima prijungti prie belaidžio arba laidinio tinklo, tačiau ne
prie abiejų iš karto.
Susijusios temos
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 37

HP Photosmart prijungimo keitimas iš USB ryšio į tinklo ryšį

Jei pirmiausia HP Photosmart prijungėte USB ryšiu, vėliau ryšį galite pakeisti arba belaidžiu, arba eterneto tinklo ryšiu. Jeigu jau supratote, kaip jungti prie tinklo, galite vadovautis toliau pateikiamais bendraisiais nurodymais.
Pastaba Siekiant optimalaus našumo ir saugos belaidžiame tinkle, HP Photosmart
prijungti naudokite prieigos kortelę (pvz., belaidį kelvedį).
USB galima pakeisti integruota belaide WLAN 802.11 jungtimi
1. Atjunkite USB laidą nuo HP Photosmart užpakalinės sienelės.
2. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
38 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
3. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
4. Palieskite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
Taip atversite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
5. Įdiekite tinklo jungties programinę įrangą, pasirinkite Add a Device (pridėti įrenginį),
tada pasirinkite Through the network (per tinklą).
6. Baigę diegimą Control Panel (valdymo skydelyje) atidarykite Printers and Faxes
(spausdintuvai ir faksai) (arba Printers (spausdintuvai)) ir panaikinkite ankstesnio USB diegimo spausdintuvus.
USB ryšio perjungimas į laidinį (eterneto) ryšį
1. Atjunkite USB laidą nuo HP Photosmart užpakalinės sienelės.
2. Eterneto kabelį iš eterneto prievado, esančio HP Photosmart užpakalinejė sienelėje,
prijunkite prie eterneto prievado kelvedyje ar komutatoriuje.
3. Įdiekite tinklo jungties programinę įrangą, pasirinkite Add a Device (pridėti įrenginį),
tada pasirinkite Through the network (per tinklą).
4. Baigę diegim
ą Printers and Faxes (Control Panel) (valdymo skydelyje) atidarykite
Printers (Printers and Faxes) (spausdintuvai ir faksai) (arba Control Panel (Printers) (spausdintuvai)) ir panaikinkite ankstesnio USB diegimo spausdintuvus.
Išsamesnių instrukcijų, kaip prijungti HP Photosmart prie tinklo, ieškokite:
•„
Laidinio tinklo nustatymas,“ puslapyje 28 Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo nustatymas,“ puslapyje 30
•„
Belaidžio ir specialaus tinklo nustatymas,“ puslapyje 33
•„
Nustatymo baigimas

Tinklo nuostatų tvarkymas

HP Photosmart tinklo nuostatas valdyti galima per HP Photosmart valdymo skydelį. Integruotame tinklo serveryje yra papildomos detaliosios nuostatos - konfigūracijos ir būsenos įrankis, kurį galima pasiekti per interneto naršyklę, naudojant esamą tinklo su HP Photosmart ryšį.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Bazinių tinklo nuostatų keitimas valdymo skydeliu Papildomų tinklo nuostatų keitimas valdymo skydeliu
• Naudoti integruotąjį tinklo serverį
• Tinklo konfigūracijos puslapio apibrėžtys
Bazinių tinklo nuostatų keitimas valdymo skydeliu
HP Photosmart valdymo pultas leidžia nustatyti ir tvarkyti bevielį ryšį ir atlikti įvairias tinklo tvarkymo užduotis: peržiūrėti tinklo nustatymus, atkurti tinklo numatytąsias reikšmes, įjungti ir išjunti bevielį radiją bei keisti tinklo nustatymus.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Belaidžio ryšio sąrankos vedlio naudojimas Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra
Prisijungti prie tinklo 39
4 skyrius
Numatytųjų tinklo nuostatų atstatymas Belaidžio radijo įjungimas ir išjungimas
• Atspausdinamas belaidžio tinklo testavimo lapas.
Nustatymo baigimas
Belaidžio ryšio sąrankos vedlio naudojimas
Belaidžio tinklo nustatymo vediklis leidžia lengvai nustatyti ir tvarkyti belaidį ryšį su HP Photosmart.
Kaip paleisti Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis)
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
Taip atversite Wireless Setup Wizard (belaidės sąrankos vediklis).
Susijusios temos
•„
Integruoto belaidžio WLAN 802.11 tinklo nustatymas,“ puslapyje 30 Belaidžio ir specialaus tinklo nustatymas,“ puslapyje 33
•„
Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra
Tinklo nustatymų suvestinę galima peržiūrėti HP Photosmart valdymo pulte arba atsispausdinti išsamų konfigūracijos lapą. Tinklo konfigūracijos lape pateikiamas visų svarbių tinklo nuostatų sąrašas, pvz., IP adresas, ryšio sparta, DNS ir mDNS.
Tinklo nustatymų peržiūrai ir spausdinimui
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite View Network Settings (Tinklo nuostatų peržiūra).
4. Atlikite vieną iš šių veiksmų:
Jei norite peržiūrėti laidinio tinklo nuostatas, paspauskite Display Wired
Summary (rodyti laidinio ryšio suvestinę).
Jei norite peržiūrėti laidinio tinklo nuostatas, paspauskite Display Wireless
Summary (Display Wireless Summar (rodyti belaidžio ryšio suvestinę)).
Kad spausdintumėte tinklo sąrankos lapą, palieskite Print Network
Configuration Page (Tinklo konfigūracijos lapo spausdinimas).
Susijusios temos
Tinklo konfigūracijos puslapio apibrėžtys,“ puslapyje 45
40 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Numatytųjų tinklo nuostatų atstatymas
Galite atstatyti tokias tinklo nuostatas, kokios buvo perkant HP Photosmart.
Įspėjimas Bus ištrinta visa jūsų įvesta belaidžio tinklo nustatymo informacija. Norint
atkurti šią informaciją, reikės iš naujo paleisti belaidžio tinklo nustatymo vediklį.
Tinklo numatytiesiems nustatymams atstatyti
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Restore Network Defaults (atkurti tinklo numatytąsias nuostatas).
4. Palieskite Yes (taip) arba No (ne).
Belaidžio radijo įjungimas ir išjungimas
Belaidis radijas veikia pagal numatytąją reikšmę. Norint likti prisijungus prie belaidžio tinklo, radijas turi būti įjungtas. Numatyta, kad „Bluetooth“ radijo nuostata įjungta, kaip HP Photosmart priekyje esanti mėlyna lemputė. Tačiau, jeigu HP Photosmart yra prijungtas prie laidinio tinklo arba turite USB jungtį, radijas nenaudojamas. Tokiu atveju radiją galima išjungti.
Belaidžio radijo įjungimas ir išjungimas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Nustatymo baigimas
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Wireless Radio (belaidis radijas).
4. Palieskite On (įjungti) arba Off (išjungti).
Atspausdinamas belaidžio tinklo testavimo lapas.
Atliekamas belaidžio tinklo patikrinimas, kurį sudaro įvairūs diagnostiniai testai, kuriais nustatoma, ar sėkmingai paruoštas tinklas. Paleidus belaidžio tinklo nustatymo vediklį, automatiškai atspausdinamas belaidžio tinklo testavimo lapas. Belaidžio tinklo testavimo lapą galite atspausdinti bet kada.
Belaidžio tinklo testavimo ataskaitai spausdinti
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Wireless Network Test (belaidžio tinklo patikra).
Wireless Network Test (belaidžio tinklo patikra) spausdina.
Prisijungti prie tinklo 41
4 skyrius
Nustatymo baigimas
Susijusios temos
Tinklo trikčių diagnostika ir šalinimas,“ puslapyje 132
Papildomų tinklo nuostatų keitimas valdymo skydeliu
Jūsų patogumui pateikiamos detalios tinklo nuostatos. Jei nesate patyręs vartotojas, neturėtumėte jų keisti.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Ryšio spartos nustatymas IP nuostatų keitimas
Ryšio spartos nustatymas
Galite keisti spartą, kuria tinkle perduodami duomenys. Numatytoji nuostata -
Automatic (automatinis).
Ryšio spartos nustatymas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Advanced Setup (detalioji sąranka).
4. Palieskite Set Link Speed (nustatyti ryšio spartą).
5. Palieskite ryšio linijos greitį, atitinkantį jūsų tinklo įrangą.
Automatic (automatinis)
10-Full (10-visas)
10-Half (10-pusė)
100-Full (100-visas)
100-Half (100-pusė)
IP nuostatų keitimas
Numatytoji IP nuostatų parinktis yra Automatic (automatinis), t. y. IP nuostatos nustatomos automatiškai. Jei esate patyręs vartotojas, galite rankiniu būdu pakeisti IP adresą, potinklo trafaretą arba numatytąjį tinklų sietuvą. Jei norite pamatyti savo HP Photosmart IP adresą ir potinklio trafaretą, iš HP Photosmart išspausdinkite tinklo konfigūracijos duomenų lapą.
Pastaba IP nuostatas įvesdami ranka, turite būti jau prisijungę prie aktyvaus tinklo,
kitaip nuostatos dings, kai tik išeisite iš meniu.
Įspėjimas Rankiniu būdu priskirdami IP adresą būkite atsargūs. Diegimo metu
įvedus klaidingą IP adresą tinklo komponentai prisijungti prie HP Photosmart nebegalės.
42 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
IP nuostatų keitimas
1. Palieskite Setup (sąranka) ekrane.
2. Palieskite Network (tinklas).
Pastaba Jei ekrane nematote norimos meniu nuostatos, spustelėkite ar ,
kad peržiūrėtumėte visas meniu nuostatas.
3. Palieskite Advanced Setup (detalioji sąranka).
4. Palieskite IP Settings (IP nuostatos).
5. Palieskite Manual (rankinis).
6. Palieskite vieną iš šių IP nuostatų:
IP Address (IP adresas)
Subnet Mask (potinklio šablonas)
Default Gateway (numatytasis tinklų sietuvas)
7. Nuostatoms keisti palieskite
ar , ir tuomet patvirtinkite nuostatą paliesdami OK
(gerai).
Susijusios temos
•„
Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra,“ puslapyje 40 Tinklo konfigūracijos puslapio apibrėžtys,“ puslapyje 45
•„
Naudoti integruotąjį tinklo serverį
Jei kompiuteris prijungtas prie HP Photosmart tinkle, galite pasiekti integruotąjį tinklo serverį, esantį įrenginyje HP Photosmart. Integruotasis tinklo serveris - tai tinkle veikianti vartotojo sąsaja, pateikianti kai kurias pasirinktis, kurių nėra HP Photosmart valdymo skydelyje, įskaitant „Webscan" - priemonę, leidžiančią naršykle į kompiuterį nuskaityti nuotraukas ir dokumentus iš HP Photosmart, ir papildomas tinklo saugos pasirinktis. Integruotasis tinklo serveris taip pat leidžia stebėti būseną ir užsakyti spausdintuvo reikmenis.
Kaip naudoti integruotojo tinklo serverio priemones, ieškokite integruotojo tinklo serveryje ekraniniame žinyne. Norėdami prieiti prie integruotojo tinklo serverio žinyno, atidarykite integruotąjį tinklo serverį, tada spustelėkite saitą Help (žinynas), esantį prie Other
Links (kiti saitai) integruotojo tinklo serverio skirtuke Home (pagrindinis puslapis).
Nustatymo baigimas
Pastaba Atverkite prieigos taško integruoto tinklo serverio funkcijas ir pakeiskite
saugos nuostatas.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Prieikite prie integruotojo tinklo serverio Integruotojo tinklo serverio nuostatų vediklio naudojimas
Prieikite prie integruotojo tinklo serverio
Kompiuteris, kuriuo naudojatės prisijungti prie EWS HP Photosmart, turi būti tame pačiame tinkle kaip ir HP Photosmart.
Prisijungti prie tinklo 43
4 skyrius
Nustatymo baigimas
Prieiga prie integruotojo tinklo serverio
1. Išspausdinkite tinklo konfigūracijos puslapį, kuriame rasite HP Photosmart IP adresą.
2. Kompiuterio interneto naršyklės laukelyje Address (adresas) įveskite HP Photosmart
IP adresą, nurodytą tinklo nuostatų puslapyje. Pavyzdžiui, http://192.168.1.101. Pasirodo integruotojo tinklo serverio puslapis Home (Pagrindinis puslapis), kuriame
rodoma informacija apie HP Photosmart.
Pastaba Jeigu naršyklėje naudojamas tarpinis serveris, galbūt jį reikės išjungti,
kad galėtumėte prieiti prie integruotojo tinklo serverio.
3. Jei norite pakeisti kalbą, rodomą integruotojo tinklo serveryje, atlikite tokius veiksmus:
a. Spustelėkite skirtuką Settings (Nustatymai). b. Navigacijos meniu Settings (Nustatymai) spustelėkite Select Language
(Pasirinkti kalbą).
c.Sąraše Select Language (Pasirinkti kalbą) paspauskite atitinkamą kalbą. d. Spustelėkite Apply (Taikyti).
4. Jei norite prieiti prie įrenginio ir tinklo informacijos, paspauskite skirtuką Home
(Pagrindinis puslapis), arba, jei norite gauti išsamesnės informacijos apie tinklą arba modifikuoti tinklo informaciją, spustelėkite skirtuką Networking (Darbas tinkle).
5. Atlikite reikiamus konfigūracijos pakeitimus.
6. Integruotojo tinklo serverio uždarymas.
Susijusios temos
Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra,“ puslapyje 40
Integruotojo tinklo serverio nuostatų vediklio naudojimas
Integruotame tinklo serveryje esantis tinklo sąrankos vediklis tinklo parametrams suteikia intuityvią sąsają.
Prieiga prie integruotojo tinklo serverio sąrankos vediklio
1. Išspausdinkite tinklo konfigūracijos puslapį, kuriame rasite HP Photosmart IP adresą.
2. Kompiuterio interneto naršyklės laukelyje Address (adresas) įveskite HP Photosmart
IP adresą, nurodytą tinklo nuostatų puslapyje. Pavyzdžiui, http://192.168.1.101. Pasirodys integruotojo tinklo serverio Home (pagrindinis) puslapis, kuriame pateikiama informacija apie HP Photosmart.
Pastaba Jeigu naršyklėje naudojamas tarpinis serveris, galbūt jį reikės išjungti,
kad galėtumėte prieiti prie integruotojo tinklo serverio.
3. Spustelėkite skirtuką Networking (darbas tinkle).
4. Naršymo meniu Connections (ryšiai) spustelėkite Wired (802.3) (laidinis (802.3))
arba Wireless (802.11) (belaidis (802.11)).
5. Spustelėkite Start Wizard (paleisti vediklį) ir vadovaukitės vediklio pateikiamomis
instrukcijomis.
Susijusios temos
Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra,“ puslapyje 40
44 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Tinklo konfigūracijos puslapio apibrėžtys
Tinklo nuostatų puslapyje pateikiamos „HP Photosmart“ tinklo nuostatos. Jame pateikiami nustatymai bendrai informacijai, 802.3 laidiniam (eterneto), 802.11 bevieliam ir „Bluetooth
®
“ ryšiui.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Bendri tinklo nustatymai Laidinio (802.3) tinklo nuostatos
• Bevielio (802.11) tinklo nustatymai
• „Bluetooth“ nuostatos
Susijusios temos
•„
Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra,“ puslapyje 40 Tinklo terminų žodynas,“ puslapyje 51
•„
Bendri tinklo nustatymai
Toliau pateiktoje lentelėje aprašomos pagrindinės tinklo nuostatos, rodomos tinklo konfigūracijos lape.
Parametras Aprašas
Tinklo būsena HP Photosmart būsena:
Ready (Pasiruošęs): HP Photosmart yra pasiruošęs priimti ir perduoti
duomenis. Offline (Nėra ryšio): HP Photosmart šiuo metu nėra prijungtas prie tinklo.
Aktyvaus ryšio tipas
URL Integruotojo tinklo serverio IP adresas.
Gamintojo mikroprogra-mos versija
HP Photosmart tinklo režimas:
Wired (Laidinis): HP Photosmart prie IEEE 802.3 tinklo prijungiamas
naudojant eterneto kabelį. Wireless (belaidis): HP Photosmart prijungta prie belaidžio tinklo
(802.11). None (Nėra): Tinklo ryšio nėra.
Pastaba Bandant prisijungti prie integruotojo tinklo serverio, reikia žinoti šį
URL adresą.
Darbo vidiniame tinkle komponentas ir įrangos gamintojo mikroprogramos kodas.
Pastaba Paspambinus HP palaikymo linija, priklausomai nuo problemos
gali reikėti pateikti mikroprogramos kodą.
Nustatymo baigimas
Kompiuterio vardas
Įrenginiui diegimo programinės įrangos paskirtas TCP/IP pavadinimas. Numatytuoju atveju tai raidės HP, po kurių seka 6 paskutinieji Media Access Control (MAC) adreso skaitmenys.
Prisijungti prie tinklo 45
4 skyrius
(tęsinys)
Parametras Aprašas
Nustatymo baigimas
Administrato­riaus slaptažodis
mDNS Kai kurie vietiniai ir atsitiktiniai (ad hoc) tinklai nenaudoja centrinių DNS
Integruotojo tinklo serverio administratoriaus slaptažodžio būsena:
Set (Nurodyta): Slaptažodis nurodytas. Norėdami keisti integruotojo
tinklo serverio parametrus, privalote įvesti slaptažodį. Not Set (Nenurodyta): Slaptažodis nenurodytas. Norint keisti
integruotojo tinklo serverio parametrus, slaptažodžio įvesti nereikia.
serverių. Jie naudoja DNS alternatyvą, pavadintą „mDNS“. Su mDNS jūsų kompiuteris gali aptikti ir naudoti bet kurį HP Photosmart,
prijungtą prie jūsų vietinio tinklo. Jis taip pat gali dirbti su bet kokiu kitu tinkle esančiu įrenginiu ir palaiko eterneto ryšį.
Laidinio (802.3) tinklo nuostatos
Toliau pateiktoje lentelėje aprašomos 802.3 laidinio tinklo nuostatos, pateikiamos tinklo konfigūracijos lape.
Parametras Aprašas
Techninės įrangos adresas
(MAC)
IP adresas Šis adresas vienareikšmiškai identifikuoja įrenginį tinkle. IP adresai
HP Photosmart identifikuojantis MAC adresas. Tai unikalus 12 skaitmenų skaičius, priskirtas tinklo techninei įrangai (įskaitant maršrutizatorius, komutatorius ir panašius įrenginius), kad ją būtų galima atpažinti. Du techninės įrangos įrenginiai negali turėti to paties MAC adreso.
Pastaba Kai kurie interneto tiekėjai (ISP) reikalauja, kad diegimo metu
priregistruotumėte tinklo plokštės ar LAN adapterio, prie kurio jungiamas kabelis, arba DSL modemo MAC adresą.
dinamiškai paskiriami per DHCP arba AutoIP. Taip pat galite nustatyti IP adresą, tačiau to daryti nerekomenduojame.
Įspėjimas Neautomatiniu būdu priskirdami IP adresą būkite atsargūs. Jei
diegimo metu nurodysite neteisingą IP adresą, tinklo komponentai nematys HP Photosmart.
Potinklio trafaretas
Numatytasis šliuzas
46 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Potinklis - tai diegimo programinės įrangos priskirtas IP adresas, kad papildomas tinklas galėtų būti didesnio tinklo dalis. Potinklius nurodo potinklio dvejetainė reikšmė. Dvejetainė reikšmė nurodo, kurie HP Photosmart IP adreso bitai identiffikuoja tinklą ir potinklį, o kurie - patį įrenginį.
Pastaba Rekomendojama, kad HP Photosmart ir jį naudojantys
kompiuteriai būtų tame pačiame potinklyje.
Mazgas tinkle, naudojamas prieigai prie kito tinklo. Šiame pavyzdyje mazgas gali būti kompiuteris ar kitas prietaisas.
Pastaba Numatytąjį tarptinklinės jungties adresą paskiria įdiegties
programinė įranga, išskyrus, jeigu nustatote IP adresą rankiniu būdu.
(tęsinys)
Parametras Aprašas
Konfigūracijos šaltinis
DNS serveris Tinklo DNS (Domain name service) IP adresas. Naudodamiesi tinklu arba
Ryšio konfigūracija
Iš viso perduota paketų
Iš viso gauta paketų
Protokolas, naudojamas IP adresui HP Photosmart priskirti:
AutoIP: diegimo programinė įranga automatiškai nustato konfigūracijos
parametrus. DHCP: konfigūracijos parametrus pateikia DHCP (Dynamic host
configuration protocol) serveris tinkle. Mažuose tinkluose juo galėtų būti maršrutizatorius.
Manual (Neautomatinis): konfigūracijos parametrai nustatomi
neautomatiniu būdu, pvz., statinis IP adresas. Not Specified (Nenurodyta): režimas, naudojamas inicijuojant
HP Photosmart.
siųsdami el. pašto pranešimą, naudojate domeno vardą. Pavyzdžiui, URL adreso http://www.hp.com domenas yra hp.com. Internete DNS domeno vardas perverčiamas IP adresu. Įrenginiai naudoja IP adresus, kad galėtų kreiptis vieni į kitus.
IP Address (IP adresas): domeno vardų serverio IP adresas.
Not Specified (Nenurodyta): IP adresas nenurodytas arba įrenginys
inicializuojamas.
Pastaba Patikrinkite, ar DNS IP adresas atsiranda tinklo konfigūracijos
puslapyje. Jei nerodomas joks adresas, DNS IP adresą gaukite iš savo interneto paslaugų teikėjo (ISP).
Greitis, kuriuo tinkle perduodami duomenys. Galimi greičiai: 10TX-visas, 10TX-pusė, 100TX-visas ir 100TX-pusė. Kai nustatoma None (joks), tinklas yra išjungiamas.
Bendras be klaidų HP Photosmart perduotų paketų skaičius nuo tada, kai jis buvo įjungtas. Išjungus HP Photosmart skaitiklis išsivalo. Pranešimą perduodant per paketų keitimo tinklą, jis padalijamas į paketus. Kiekviename pakete yra gavėjo adresas kartu su duomenimis.
Bendras be klaidų HP Photosmart gautų paketų skaičius nuo tada, kai jis buvo įjungtas. Išjungus HP Photosmart skaitiklis išsivalo.
Nustatymo baigimas
Prisijungti prie tinklo 47
4 skyrius
Bevielio (802.11) tinklo nustatymai
Toliau pateiktoje lentelėje aprašomi 802.11 bevielio tinklo nustatymai, rodomi tinklo konfigūracijos puslapyje.
Nustatymo baigimas
Parametras Aprašas
Techninės įrangos adresas
(MAC)
IP adresas Šis adresas vienareikšmiškai identifikuoja įrenginį tinkle. IP adresai
Potinklio šablonas
Numatytasis šliuzas
HP Photosmart identifikuojantis laikmenų prieigos valdymo (Media Access Control, MAC) adresas. Tai unikalus 12 skaitmenų skaičius, priskirtas tinklo techninės įrangos identifikavimui (įskaitant maršrutizatorius, komutatorius ir panašius įrenginius), kad ją būtų galima atpažinti. Du techniniai įrenginiai negali turėti to paties MAC adreso. Du MAC adresai yra priskiriami: vienas laidiniam Ethernet ir vienas bevieliam 802.11.
Pastaba Kai kurie interneto tiekėjai (ISP) reikalauja, kad diegimo metu
priregistruotumėte tinklo plokštės ar LAN adapterio, prie kurio jungiamas kabelis, arba DSL modemo MAC adresą.
dinamiškai paskiriami per DHCP arba AutoIP. Taip pat galite nustatyti IP adresą, tačiau to daryti nerekomenduojame.
Pastaba Jei diegimo metu IP adresą paskirsite neautomatiniu būdu, tinklo
komponentai nematys HP Photosmart.
Potinklis - tai diegimo programinės įrangos priskirtas IP adresas, kad papildomas tinklas galėtų būti didesnio tinklo dalis. Potinklius nurodo potinklio dvejetainė reikšmė. Šablonas apibrėžia, kurie HP Photosmart IP adreso bitai identifikuoja tinklą ir potinklį, o kurie - patį įrenginį.
Pastaba Rekomendojama, kad HP Photosmart ir jį naudojantys
kompiuteriai būtų tame pačiame potinklyje.
Mazgas tinkle, naudojamas prieigai prie kito tinklo. Šiame pavyzdyje mazgas gali būti kompiuteris ar kitas prietaisas.
Pastaba Numatytojo šliuzo adresą paskiria diegimo programinė įranga.
Konfigūracijos šaltinis
DNS serveris DNS (Domain name service) IP adresas tinklui. Naudodamiesi žiniatinkliu
48 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
Protokolas, naudojamas IP adresui HP Photosmart priskirti:
AutoIP: diegimo programinė įranga automatiškai nustato konfigūracijos
parametrus. DHCP: konfigūracijos parametrus pateikia DHCP (Dynamic host
configuration protocol) serveris tinkle. Mažuose tinkluose juo galėtų būti maršrutizatorius.
Manual (Neautomatinis): konfigūracijos parametrai nustatomi
neautomatiniu būdu, pvz., statinis IP adresas. Not Specified (Nenurodyta): režimas, naudojamas inicijuojant
HP Photosmart.
arba siųsdami el. pašto pranešimą, naudojate domeno vardą. Pavyzdžiui, URL adreso http://www.hp.com domenas yra „hp.com“. Internete DNS paverčia domeno vardą IP adresu. Įrenginiai naudoja IP adresus, kad galėtų kreiptis vieni į kitus.
IP Address (IP adresas): domeno vardų serverio IP adresas.
Not Specified (Nenurodyta): IP adresas nenurodytas arba įrenginys
inicializuojamas.
(tęsinys)
Parametras Aprašas
Pastaba Pažiūrėkite, ar DNS IP adresas atsiranda tinklo konfigūracijos
puslapyje. Jei nerodomas joks adresas, DNS IP adresą gaukite iš savo interneto paslaugų tiekėjo (ISP).
Bevielio ryšio būsena
Komunikacijos režimas
Tinklo pavadinimas (SSID)
Signalo stiprumas (1-5)
Kanalas Šiuo metu belaidžiam ryšiui naudojamo kanalo numeris. Jis priklauso nuo
Belaidžio tinklo būsena:
Prisijungęs: HP Photosmart yra prijungtas prie bevielio LAN ir viskas
veikia. Disconnected (Atjungtas): HP Photosmart neprijungtas prie bevielio
LAN dėl neteisingų nustatymų (pvz., neteisingas WEP raktas), HP Photosmart yra už diapazono ribų arba eterneto kabelis prijungtas prie aktyvaus tinklo.
Disabled (Išjungtas): Radijas išjungtas.
Not applicable (Netaikoma): Šio tipo tinklui toks parametras netaikomas.
IEEE 802.11 tinklo struktūra, kurioje įrenginiai ar stotys bendrauja vieni su kitais:
Infrastructure (Infrastruktūra): HP Photosmart bendrauja su kitais tinklo
įrenginiais per belaidę prieigos kortelę, pvz., belaidį maršrutizatorių ar bazinę stotį.
Specialus: HP Photosmart tiesiogiai bendrauja su kiekvienu įrenginiu
tinkle. Nenaudojamas belaidis kelvedis ar prieigos taškas. Tai dar vadinama tiesioginiu tinklu.
Not applicable (Netaikoma): Šio tipo tinklui toks parametras netaikomas.
Service Set Identifier (Paslaugų rinkinio identifikatorius). Tai unikalus identifikatorius (iki 32 simbolių), kuris skiria vieną belaidį vietinį tinklą (WLAN) nuo kito. SSID taip pat laikomas tinklo pavadinimu. Tai tinklo, prie kurio yra prijungtas HP Photosmart, pavadinimas.
Perdavimo ar grąžinimo signalas, matuojamas nuo 1 iki 5:
5: Puikus
4: Geras
3: Vidutinis
2: Prastas
1: Patenkinamas
Nėra signalo: Tinkle neaptiktas joks signalas.
Not applicable (Netaikoma): Šio tipo tinklui toks parametras netaikomas.
naudojamo tinklo ir gali skirtis nuo reikalaujamo kanalo numerio. Reikšmė yra nuo 1 iki 14; šalys / regionai patvirtintų kanalų diapazoną gali riboti.
(skaičius): Reikšmė yra nuo 1 iki 14 priklausomai nuo šalies / regiono.
None (Nėra): Nenaudojamas joks kanalas.
Not Applicable (Netaikoma): WLAN išjungtas arba šio tipo tinklui toks
parametras netaikomas.
Nustatymo baigimas
Pastaba Jei tarp kompiuterio ir HP Photosmart veikiant specialiu režimu
negalima gauti ar perduoti duomenų, patikrinkite, ar kompiuteryje ir HP Photosmart naudojate tą patį ryšio kanalą. Veikiant infrastruktūros režimu, kanalą nurodo prieigos kortelė.
Prisijungti prie tinklo 49
4 skyrius
(tęsinys)
Parametras Aprašas
Nustatymo baigimas
Autentifikavimo tipas
Šifravimas Tinkle naudojamo šifravimo tipas:
Aparatinis prieigos taško adresas
Naudojamas autentiškumo tipas:
None (Nėra): Autentifikacija nenaudojama.
Open System (Atvira sistema) (speciali ir infrastruktūros): Nėra
autentifikacijos. Shared Key (bendras raktas): Reikalaujama WEP rakto.
WPA-PSK (tik infrastruktūrai): WPA su iš anksto bendrai naudojamu
raktu. Not applicable (Netaikoma): Šio tipo tinklui toks parametras netaikomas.
Prieš suteikdama prieigą prie tinklo, autentifikacija patvirtina vartotojo ar įrenginio tapatumą. Tokiu būdu nepageidaujami vartotojai negali patekti prie tinklo išteklių. Šis apsaugos metodas dažniausiai naudojamas bevieliuose tinkluose.
Tinklas, naudojantis Open System (Atvirosios sistemos) autentifikaciją, netikrina tinklo vartotojų pagal jų tapatybę. Bet kuris bevielio tinklo vartotojas gali turėti prieigą iš tinklo. Tačiau toks tinklas gali naudoti WEP (Wired Equivalent Privacy) šifravimą ir suteikti aukščiausio lygio apsaugą prieš atsitiktinius slapukus.
Tinklas, naudojantis Shared Key (Bendrai naudojamo rakto) autentifikaciją, užtikrina didesnę apsaugą reikalaudamas vartotojų ar įrenginių nurodyti savo tapatybę statiniu raktu (šešioliktaine arba raidine skaitmenine eilute). Kiekvienas tinklo vartotojas ar įrenginys bendrai naudojasi tuo pačiu raktu. WEP šifravimas naudojamas kartu su bendro naudojimo rakto autentifikacija. Šiuo atveju tas pats raktas naudojamas ir autentifikacijai, ir šifravimui.
Tinklas, naudojantis serverinę (WPA-PSK) autentifikaciją, užtikrina žymiai didesnį saugumą ir yra palaikomas daugelyje bevielių prieigos kortelių ir bevielių maršrutizatorių. Prieš suteikdama prieigą, prieigos kortelė ar maršrutizatorius patvirtina vartotojo ar įrenginio, prašančio prieigos prie tinklo, tapatumą. Autentifikavijos serveryje gali būti naudojami keli skirtingi autentifikacijos protokolai.
None (Nėra): Nenaudojamas joks šifravimas.
64-bitų WEP: Naudojamas 5 simbolių ar 10 šešioliktainių skaitmenų
WEP raktas. 128-bitų WEP: Naudojamas 13 simbolių ar 26 šešioliktainių skaitmenų
WEP raktas. WPA-AES: Naudojamas patobulinto šifravimo standarto šifravimas. Tai
- šifravimo algoritmas, naudojamas svarbiai, bet neįslaptintai medžiagai JAV valstybinėse agentūrose apsaugoti.
WPA-TKIP: Naudojamas laikinas rakto vientisumo protokolas -
patobulintas šifravimo protokolas. Automatic (Automatinis): naudojamas AES arba TKIP.
Not applicable (Netaikoma): Šio tipo tinklui toks parametras netaikomas.
WEP stengiasi apsaugoti iš vieno taško į kitą perduodamus duomenis, juos užšifruodama radijo bangomis. Šis apsaugos metodas dažniausiai naudojamas bevieliuose tinkluose.
Belaidžio kelvedžio ar prieigos taško, prie kurio jungiamas HP Photosmart, techninės įrangos adresas:
(MAC adresas): Unikalus MAC (Media Access Control) prieigos kortelės
techninės įrangos adresas. Not applicable (Netaikoma): Šio tipo tinklui toks parametras netaikomas.
50 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
(tęsinys)
Parametras Aprašas
Iš viso perduota paketų
Iš viso gauta paketų
Bendras be klaidų HP Photosmart perduotų paketų skaičius nuo tada, kai jis buvo įjungtas. Išjungus HP Photosmart skaitliukas išsivalo. Pranešimą perduodant per paketų keitimo tinklą, jis padalijamas į paketus. Kiekviename pakete yra gavėjo adresas kartu su duomenimis.
Bendras be klaidų HP Photosmart gautų paketų skaičius nuo tada, kai jis buvo įjungtas. Išjungus HP Photosmart skaitliukas išsivalo.
„Bluetooth“ nuostatos
Toliau pateiktoje lentelėje aprašomos „Bluetooth“ nuostatos, rodomos tinklo konfigūracijos puslapyje.
Parametras Aprašymas
Įrenginio adresas „Bluetooth“ įrenginio techninis adresas.
Įrenginio
pavadinimas
Slaptažodis Vertė, kurią vartotojas turi įvesti, norėdamas spausdinti per „Bluetooth“.
Matomumas Parodo, ar HP Photosmart matomas pasiekimo zonoje esantiems „Bluetooth“
Sauga Su „Bluetooth“ sujungto HP Photosmart nustatytas saugos lygis.
Spausdintuvui suteiktas pavadinimas, kurį jis pateikia „Bluetooth“ įrenginiui.
įrenginiams.
Visible to all (matomas visiems): su HP Photosmart spausdinti gali bet
kuris pasiekimo zonoje esantis „Bluetooth“ įrenginys. Not visible (nematomas): spausdinti gali tik tie „Bluetooth“ įrenginiai,
kurie turi HP Photosmart įrenginio adresą.
Low (žemas): HP Photosmart nereikalauja slaptažodžio. Gali spausdinti
bet kuris pasiekimo zonoje esantis „Bluetooth“ įrenginys. High (aukštas): prieš leisdamas „Bluetooth“ įrenginiui spausdinti,
HP Photosmart ragina pateikti slaptažodį.
Nustatymo baigimas

Tinklo terminų žodynas

prieigos taškas Tinklo kelvedis, turintis belaidžio ryšio galimybę.
ASCII Amerikos standartinis informacijos mainų kodeksas. Kompiuterių
„AutoIP“ Programinės diegimo įrangos funkcija, kuri nustato tinklo įrenginių
DHCP Dinaminis pagrindinio kompiuterio konfigūracijos protokolas. Tinklo serveris,
DNS Domeno vardo paslauga. Naudodamiesi tinklu arba siųsdami el. pašto
naudojamas skaičių standartas, skirtas didžiosioms ir mažosioms lotynų abėcėlės raidėms, skaičiams, skyrybos ženklams ir pan. vaizduoti.
konfigūracijos parametrus.
kuris tinklo įrenginiams pateikia konfigūracijos parametrus. Mažuose tinkluose juo galėtų būti kelvedis.
pranešimą, naudojate domeno vardą. Pavyzdžiui, URL adreso http:// www.hp.com domenas yra „hp.com“. Internete DNS perverčia domeno vardą IP adresu. Įrenginiai naudoja IP adresus, kad galėtų kreiptis vieni į kitus.
Prisijungti prie tinklo 51
4 skyrius
Nustatymo baigimas
(tęsinys)
DNS-SD Žr. DNS. SD reiškia „Service Discovery“ (paslaugų radimas). Ši protokolo
DSL Skaitmeninė abonentinė linija. Spartus prisijungimas prie interneto.
Ethernet Įprasčiausia vietinio tinklo technologija, kompiuterius sujungianti variniais
„Ethernet“ kabelis Kabelis, naudojamas tinklo elementams jungti į laidinį tinklą. CAT-5
EWS Integruotasis tinklo serveris. Naršykle paremta naudmena, su kuria galima
Tinklų sietuvas Kompiuteris arba kitas prietaisas, pavyzdžiui, kelvedis, su kuriuo galima
HEX Šešioliktainė skaičiavimo sistema. Šešioliktainė skaičiavimo sistema, kurioje
pagrindinis kompiuteris
Kompiuterio vardas
šakotuvas Šiuo metu moderniuose namų tinkluose šakotuvas naudojamas rečiau; jis
IP adresas Skaičius, kuris vienareikšmiškai identifikuoja įrenginį tinkle. IP adresai
MAC adresas Laikmenos prieigos kontrolės (MAC) adresas, kuris vienareikšmiškai
tinklo pavadinimas
NIC Tinklo sąsajos plokštė. Kompiuterio plokštė, kuri teikia „Ethernet“ ryšį, kad
RJ-45 jungiklis Jungikliai „Ethernet“ kabelio galuose. Nors standartiniai „Ethernet“ kabelių
kelvedis Kelvedis yra tarsi tiltas tarp dviejų ar daugiau tinklų. Kelvedis gali tinklą
SSID SSID ar tinklo pavadinimas identifikuoja belaidį tinklą.
dalis, kurią sukūrė „Apple“, leidžia automatiškai IP tinkluose rasti kompiuterius, įrenginius ir paslaugas.
kabeliais.
„Ethernet“ kabelis dar žinomas kaip tiesioginis kabelis. Jei naudojamas „Ethernet“ kabelis, tinklo elementai turi būti prijungti prie kelvedžio. „Ethernet“ kabeliui naudojama RJ-45 tipo jungtis.
lengvai valdyti HP Photosmart. Galite stebėti būseną, konfigūruoti HP Photosmart tinklo parametrus ar pasiekti HP Photosmart funkcijas.
patekti į internetą arba kitą tinklą.
naudojami skaitmenys nuo 0 iki 9 ir raidės nuo A iki F.
Kompiuteris, esantis tinklo centre.
Įrenginiui diegimo programinės įrangos paskirtas TCP/IP pavadinimas. Numatytuoju atveju tai raidės HP, po kurių seka 6 paskutinieji Media Access Control (MAC) adreso skaitmenys.
priima signalą iš kiekvieno kompiuterio ir persiunčia jį visiems kitiems prie jo prijungtiems kompiuteriams. Šakotuvai yra pasyvūs; kiti tinklo įtaisai prie šakotuvo jungiami tam, kad galėtų susisiekti vieni su kitais. Šakotuvas tinklo nevaldo.
dinamiškai paskiriami per DHCP arba „AutoIP“. Taip pat galima nustatyti statinį IP adresą, tačiau to daryti nerekomenduojama.
apibūdina HP Photosmart. Tai unikalus 12 skaitmenų skaičius, priskirtas techninei tinklo įrangai, kad ją būtų galima atpažinti. Du techniniai įrenginiai negali turėti to paties MAC adreso.
SSID ar tinklo pavadinimas identifikuoja belaidį tinklą.
galėtumėte kompiuterį prijungti prie tinklo.
jungikliai (RJ-45 jungikliai) yra labai panašūs į standartinius telefono kabelių jungiklius, jų sukeisti negalima. RJ-45 jungiklis platesnis, storesnos ir jo gale visada yra 8 kontaktai. Telefono jungiklyje yra nuo 2 iki 6 kontaktų.
prijungti prie interneto, sujungti du tinklus ir juos abu prijungti prie interneto, padėti apsaugoti tinklus užkarda ir priskirti dinaminius adresus. Kelvedis gali veikti ir kaip tinklų sietuvas, o komutatorius negali.
52 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
(tęsinys)
komutatorius Komutatorius leidžia keliems vartotojams siųsti informaciją tinkle tuo pačiu
metu; sparta dėl to nesuprastėja. Komutatorius leidžia skirtingiems tinklo mazgams (tinklo jungimo taškui, paprastai - kompiuteriui) tiesiogiai bendrauti tarpusavyje.
WEP WEP yra šifravimo būdas, naudojamas belaidžiam tinklui apsaugoti.
WPA WPA yra šifravimo būdas, naudojamas belaidžiam tinklui apsaugoti. WPA
suteikia didesnį saugumą nei WEP.
Nustatymo baigimas
Prisijungti prie tinklo 53
4 skyrius
Nustatymo baigimas
54 Užbaikite HP Photosmart nustatymą
5 Kaip ...?
Šiame skyriuje pateiktos nuorodos į dažniausiai atliekamas užduotis, kaip pvz., nuotraukų spausdinimas ir dalijimasis nuotraukomis.
•„
Kaip spausdinti 10 x 15 cm (4 x 6 colių) formato nuotraukas be apvado iš atminties
kortelės,“ puslapyje 92
Kaip spausdinti 13 x 18 cm (5 x 7 colių) formato ar didesnes nuotraukas iš atminties
•„ kortelės,“ puslapyje 92
Kaip kurti specialius projektus iš nuotraukų, esančių atminties kortelėje,“
•„ puslapyje 93
•„
Kaip išsaugoti nuotraukas kompiuteryje,“ puslapyje 96 Kaip dalytis nuotraukomis su šeima ir draugais,“ puslapyje 95
•„
Kaip spausdinti ant abiejų popieriaus lapo pusių,“ puslapyje 78
•„
Kaip spausdinti užrašų popierių plačiomis linijomis ir milimetrinį popierių mano vaikų
•„ namų darbų projektui,“ puslapyje 106

Kaip ...?

Kaip ...? 55
Kaip ...?
5 skyrius
56 Kaip ...?
6 Popieriaus įdėjimas
Į HP Photosmart galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popieriaus: „Letter“ arba A4 formato popieriaus, fotopopieriaus, skaidrių, vokų ir HP CD/DVD diskų etikečių popieriaus. Pagal numatytąją nuostatą HP Photosmart yra nustatytas automatiškai nustatyti popieriaus, įdėto į įvesties dėklą, dydį ir tipą ir pritaikyti tam popieriui tinkančias nuostatas taip, kad išvesties (spausdinimo) kokybė būtų geriausia.
Jei naudojate specialų popierių, pvz., fotopopierių, skaidrių fotojuosteles, vokus ar etiketes, arba jei spausdinimo kokybė netenkina naudojant nuostatą Automatic (automatinis), galima rankiniu būdu nustatyti popieriaus dydį ir rūšį spausdinimo užduotims atlikti.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Spausdinimo popieriaus pasirinkimas Įdėkite popieriaus
• Venkite popieriaus strigčių

Spausdinimo popieriaus pasirinkimas

HP Photosmart gali naudoti skirtingų rūšių ir dydžių popierių. Jei norite pasiekti aukščiausią spausdinimo kokybę, peržiūrėkite tolesnes rekomendacijas. Pradėję naudoti kitos rūšies arba dydžio popierių, nepamirškite pakeisti atitinkamų nuostatų.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Rekomenduojamas spausdinimo popierius Popierius, kurio reikėtų vengti

Rekomenduojamas spausdinimo popierius

Jei norite pasiekti geriausią spausdinimo kokybę, HP rekomenduoja naudoti konkrečiai užduočiai specialiai pritaikytas HP popieriaus rūšis. Jei naudosite pernelyg ploną arba storą, glotnų ar lengvai tįstantį popierių, jis gali įstrigti. Naudojant popierių, kuris yra storas arba sunkiai sugeria rašalą, spausdinami vaizdai gali išsitepti, išsilieti spalvos arba vaizdai gali būti ne visiškai užpildomi spalvomis.
Priklausomai nuo šalies ir (arba) regiono, kai kurių popieriaus rūšių galite negauti.
Fotopopierius „HP Premium Plus“
Fotopopierius „HP Premium Plus“ - tai geriausias HP fotopopierius, kurio atvaizdų kokybė ir atsparumas blukimui yra geresni nei analogiškų fotoateljė pagamintų nuotraukų. Jis idealiai tinka aukštos skyros atvaizdams spausdinti, jeigu vėliau juos rėminsite ar dėsite į nuotraukų albumą. Šis popierius gaminamas kelių dydžių, įskaitant 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų), A4 ir 8,5 x 11 colių dydžius; jis skirtas nuotraukos spausdinti ar kopijuoti, naudojant HP Photosmart.
Fotopopierius „HP Premium“
Fotopopierius „HP Premium“ - tai aukštos kokybės blizgus arba minkštas blizgus fotopopierius. Spaudiniai ant tokio popieriaus atrodo kaip fotoateljė pagamintos nuotraukos - jas galima dėti po stiklu ar į albumą. Šis popierius gaminamas kelių dydžių,

Popieriaus įdėjimas

Popieriaus įdėjimas 57
6 skyrius
įskaitant 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų), A4 ir 8,5 x 11 colių dydžius; jis skirtas nuotraukos spausdinti ar kopijuoti, naudojant HP Photosmart.
Fotopopierius „HP Advanced“ arba HP fotopopierius
Fotopopierius „HP Advanced“ arba HP fotopopierius - tai storas blizgus fotopopierius, ant kurio ypač greitai išdžiūsta rašalas ir galima tuojau pat tvarkyti išspausdintas nuotraukas, nesibaiminant jų ištepti. Jis atsparus vandeniui, dėmėms, pirštų atspaudams ir drėgmei. Jūsų spaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje pagamintas nuotraukas. Popierius gaminamas kelių dydžių, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų), jis skirtas nuotraukoms spausdinti ar kopijuoti, naudojant HP Photosmart. Fotopopierius „HP Advanced“ nespausdinamuose kampuose pažymėtas toliau vaizduojamu simboliu.
Skaidrė „HP Premium Inkjet“ ir skaidrė „HP Premium Plus Inkjet“
Skaidrė „HP Premium Inkjet“ ir skaidrė „HP Premium Plus Inkjet“ spalvotas pateiktis pavers ryškesnėmis ir dar įspūdingesnėmis. Šias skaidres naudoti labai parasta, jos greitai džiūsta, ant jų nesusidaro jokių dėmių.
Popierius „HP Premium Inkjet“
Popierius „HP Premium Inkjet“ - tai specialia danga padengtas popierius, skirtas aukštos skyros spaudiniams. Tolygūs, matiniai atspaudai puikiai tiks aukščiausios kokybės dokumentams ant popieriaus spausdinti.
Popierius „HP Bright White Inkjet“
Popierius „HP Bright White Inkjet“ užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstą. Tinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui, nes yra nepermatomas, todėl
Popieriaus įdėjimas
idealiai tinka informaciniams biuleteniams, ataskaitoms ir skrajutėms.
Popierius „HP All-in-One“ arba HP spausdinimo popierius
Popierius „HP All-in-One“ yra sukurtas specialiai HP Photosmart įrenginiams. Jis
pasižymi papildomu melsvu šešėliu, kuris geriau nei kitų rūšių daugiafunkciame popieriuje paryškina tekstą ir pasodrina spalvas.
HP spausdinimo popierius - tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius. Ant jo
išspausdinti dokumentai atrodo svarbesni, nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcio ar kopijavimo popieriaus.
„HP Iron-On Transfers“ (HP karštojo perkėlimo lipdukai):
HP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiems audiniams) - tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis.
HP aukščiausios kokybės nuotraukų atvirukai
HP aukščiausios kokyb atvirukų.
58 Popieriaus įdėjimas
ės nuotraukų atvirukai leidžia jums pasigaminti savo sveikinimų
HP brošiūrų ir skrajučių popierius
HP brošiūrų ir skrajučių popierius (blizgus arba matinis) - tai popierius blizgiu arba matiniu paviršiumi iš abiejų pusių, skirtas dvipusiam spausdinimui. Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijoms ir profesionalų grafikai, pvz., ataskaitų viršeliams, specialioms pateiktims, brošiūroms, vokams ir kalendoriams.
Pateikčių popierius „HP Premium“
Pateikčių popierius „HP Premium“ jūsų pateikčiai suteiks kokybišką vaizdą ir pojūtį.
HP CD/DVD „tatuiruotės“
HP CD/DVD Tattoos (HP CD/DVD „tatuiruotės“) leidžia sužymėti savo kompaktinius ir skaitmeninius vaizdo diskus spausdinant aukštos kokybės, nebrangias CD arba DVD etiketes.
Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių, skirtų HP Photosmart, eikite į
www.hp.com/buy/supplies. Paraginti pasirinkite savo šalį / regioną. Sekdami raginimais
pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų.

Popierius, kurio reikėtų vengti

Jei naudosite pernelyg ploną arba storą, glotnų ar lengvai tįstantį popierių, jis gali įstrigti. Naudojant popierių, kuris yra per daug storas arba sunkiai sugeria rašalą, spausdinami atvaizdai gali išsitepti, išsilieti spalvos arba vaizdai gali būti ne visiškai užpildomi spalvomis.
Popieriaus rūšys, kurių reikėtų vengti atliekant visas spausdinimo užduotis.
Visų dydžių popierius, jei jis nepaminėtas
spausdintuvo tvarkyklėje.
Specifikacijos,“ puslapyje 183 ar
Pastaba Visų aptarnaujamų laikmenos formatų sąrašo ieškokite spausdintuvo
tvarkyklėje.
Popieriaus su iškarpymais arba perforacijos skylutėmis (jeigu jis nėra specialiai
skirtas naudoti su HP rašaliniais įrenginiais).
Gilios tekstūros popieriaus, pavyzdžiui, lininio. Ant jų gali būti spausdinama netolygiai,
gali nubėgti rašalas.
Ypač slidaus, blizgaus popieriaus, taip pat padengto popieriaus, neskirto
HP Photosmart. Toks popierius gali užstrigti HP Photosmart arba atmesti rašalą.
Kelių dalių formuliarų (pavyzdžiui, iš dviejų arba trijų dalių). Jie gali susiglamžyti arba
įstrigti, taip pat gali lengvai susitepti rašalu.
Vokai su atvartais arba langeliais. Jie gali įstrigti velenėliuose.
Lankstyto plakatinio popieriaus.

Įdėkite popieriaus

Šiame skyriuje aprašoma, kaip į HP Photosmart dėti skirtingo dydžio arba rūšies spausdinti skirtą popierių.
Popieriaus įdėjimas
Įdėkite popieriaus 59
6 skyrius
Patarimas Norėdami išvengti popieriaus trūkimo, susiraukšlėjimo ir susisukusių ar
sulankstytų kraštų, laikykite popierių vertikaliai, sandariuose dėkluose. Jei popierius nėra tinkamai laikomas, dėl stiprių temperatūros ar drėgmės svyravimų jis gali susilankstyti, todėl gali kilti problemų naudojant jį su HP Photosmart.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Įdėkite viso dydžio popieriaus Įdėkite 10 x 15 cm (4 x 6 colių) dydžio fotopopieriaus
Įdėkite kartotekos kortelių
Įdėkite vokų
Įdėkite kitų rūšių popieriaus

Įdėkite viso dydžio popieriaus

Į HP Photosmart pagrindinį įvesties dėklą galima dėti įvairių rūšių „Letter“ arba A4 formato popierių.
Kaip įdėti viso formato popierių
1. Ištraukite pagrindinį įvesties dėklą ir paslinkite popieriaus pločio ir ilgio kreiptuvus į jų
kraštines pozicijas.
Popieriaus įdėjimas
2. Padėkite popieriaus pluoštą ant lygaus paviršiaus, sulyginkite kraštus ir įsitikinkite ar:
Popieriuje nėra įtrūkimų, raukšlių, ar ant jo nėra dulkių, ar nesusiraukšlėję ar
Visas popieriaus pluošte yra to paties tipo ir dydžio.
60 Popieriaus įdėjimas
nesusilankstę kraštai.
3. Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį, spausdinamąja
puse žemyn. Popieriaus pluoštą stumkite į priekį tol, kol sustos.
Įspėjimas Įsitikinkite, kad HP Photosmart yra neveikiantis ir tylus, kai į pagrindinį
įvesties dėklą dedate popierių. Jeigu HP Photosmart dirba su spausdinimo kasetėmis arba vykdo kitą užduotį, popieriaus stabdiklis įrenginyje gali būti ne savo vietoje. Jei popierių įstumsite per toli, HP Photosmart išstums tuščius lapus.
Patarimas Jei spausdinate firminį blanką, pirmiausia įdėkite viršutinę puslapio
dalį spausdinamąja puse žemyn. Daugiau informacijos apie normalaus dydžio popieriaus ir blanko įdėjimą rasite diagramoje, išgraviruotoje ant pagrindinio įvesties dėklo pagrindo.
4. Paslinkite popieriaus pločio ir ilgio slankiklius į vidų tol, kol jie sustos atsirėmę į
popieriaus pluošto kraštą. Neperkraukite pagrindinio įvesties dėklo; patikrinkite ar popieriaus pluoštas telpa
pagrindiniame įvesties dėkle ir neviršija popieriaus pločio kreiptuvo viršaus.
Įdėkite popieriaus 61
Popieriaus įdėjimas
6 skyrius
5. Pagrindinį įvesties dėklą įstumkite atgal į HP Photosmart.
6. Traukite išvesties dėklo ilgintuvą į save tiek, kiek trauksis.
Pastaba Kai naudojate „Legal“ dydžio popierių, dėklo ilgintuvo neištraukite.

Įdėkite 10 x 15 cm (4 x 6 colių) dydžio fotopopieriaus

Galite įdėti iki 10 x 15 cm dydžio fotopopierių į HP Photosmart nuotraukų dėklą. Siekiant geriausių rezultatų, rekomenduojama naudoti 10 x 15 cm fotopopierių „HP Premium Plus“ arba „HP Premium“.
Kaip įdėti 10 x 15 cm dydžio fotopopierių į nuotraukų dėklą
1. Atidarykite išvesties dėklą ir ištraukite nuotraukų dėklą.
Popieriaus įdėjimas
2. Fotopopieriaus pluoštą įdėkite į nuotraukų dėklą trumpuoju kraštu į priekį ir
spausdinamąja puse žemyn. Stumkite popieriaus pluoštą į priekį, kol jis sustos. Jei jūsų naudojamas popierius nuotraukoms perforuotas, įdėkite popierių taip, kad
etiketės būtų arčiau jūsų.
62 Popieriaus įdėjimas
3. Slinkite popieriaus pločio ir ilgio slankiklius į vidų fotopopieriaus pluošto link, kol
slankikliai atsirems į kraštą. Į nuotraukų dėklą nedėkite per daug popieriaus. Patikrinkite, ar fotopopieriaus pluoštas telpa nuotraukų dėkle ir neviršija popieriaus pločio slankiklio viršaus.
4. Įstumkite nuotraukų dėklą ir uždarykite išvesties dėklą.
Susijusios temos
•„
Rekomenduojamas spausdinimo popierius,“ puslapyje 57 Nuotraukų spausdinimas,“ puslapyje 92
•„ Spausdinkite vaizdą be apvado,“ puslapyje 75
•„ Spausdinkite nuotraukas ant fotopopieriaus,“ puslapyje 76
•„

Įdėkite kartotekos kortelių

Pastabas, receptus arba kitokius tekstus galima spausdinti ant kortelių, įdėtų į HP Photosmart nuotraukų dėklą.
Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, prieš spausdindami nustatykite popieriaus rūšį ir dydį.
Kaip įdėti korteles į nuotraukų dėklą
1. Atidarykite išvesties dėklą, tuomet ištraukite nuotraukų dėklą.
2. Įdėkite pluoštą kortelių į nuotraukų dėklą trumpuoju kraštu į priekį, spausdinamąja
puse žemyn. Pluoštą stumkite į priekį tol, kol jis sustos.
Įdėkite popieriaus 63
Popieriaus įdėjimas
6 skyrius
3. Pastumkite popieriaus pločio ir ilgio slankiklius į vidų kortelių link, kol slankikliai
4. Įstumkite nuotraukų dėklą ir uždarykite išvesties dėklą.
Susijusios temos
•„
•„

Įdėkite vokų

Į HP Photosmart įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų. Nenaudokite vokų, pagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais, taip pat vokų su sąsagėlėmis ar langeliais.
sustos. Į nuotraukų dėklą nedėkite per daug popieriaus. patikrinkite, ar atvirukų pluoštas telpa nuotraukų dėkle ir neviršija popieriaus pločio slankiklio viršaus.
Įdėkite 10 x 15 cm (4 x 6 colių) dydžio fotopopieriaus,“ puslapyje 62 Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas,“ puslapyje 68
Pastaba Specifinės informacijos, kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstą,
ieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje. Siekiant geriausių rezultatų, atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes.
Popieriaus įdėjimas
Kaip įdėti vokus
1. Ištraukite pagrindinį įvesties dėklą, kad galėtumėte įdėti vokus.
2. Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popierių.
3. Įdėkite vieną arba kelis vokus į dešinįjį tolimesnįjį pagrindinio įvesties dėklo kraštą
vokų atlankais į viršų ir į kairę. Vokų pluoštą slinkite į priekį, kol jis sustos.
64 Popieriaus įdėjimas
4. Pastumkite popieriaus pločio kreipiklį link vokų pluošto, kol jis sustos.
Neperkraukite pagrindinio įvesties dėklo; patikrinkite, ar vokų pluoštas telpa pagrindiniame įvesties dėkle ir neviršija popieriaus pločio kreiptuvo viršaus.
5. Pagrindinį įvesties dėklą įstumkite atgal į HP Photosmart.
6. Traukite išvesties dėklo ilgintuvą į save tiek, kiek trauksis.

Įdėkite kitų rūšių popieriaus

Šie popieriaus tipai yra sukurti ypatingiems projektams. Sukurkite savo projektą „HP Photosmart“ programa arba kitomis programomis, nustatykite popieriaus tipą, dydį, ir spausdinkite.
Skaidrė „HP Premium Inkjet“ ir skaidrė „HP Premium Plus Inkjet“
Įdėkite skaidrę taip, kad jos balta juostelė (su rodyklėmis ir HP logotipu) būtų viršuje
ir į įvesties dėklą patektų pirmiausia.
Pastaba Jei norite geriausių rezultatų, prieš kopijuodami ant skaidrių nustatykite
skaidrių plėvelės popieriaus rūšį.
HP karštojo perkėlimo lipdukai
1. Prieš naudojant karštojo perkėlimo lipdukų popierių, jį reikia visiškai ištiesinti;
nedėkite susuktų lapų.
Patarimas Kad lipdukų lapai nesulinktų, laikykite juos originalioje sandarioje
pakuotėje, kol reikės panaudoti.
2. Nespausdinamoje karštojo perkėlimo lipdukų popieriaus pusėje raskite mėlyną
juostelę ir rankiniu būdu dėkite po vieną lapą į įvesties dėklą; mėlyna juostelė turi būti nukreipta aukštyn.
HP sveikinimo atvirukai, HP sveikinimo atvirukai - nuotraukos arba HP sveikinimo atvirukai su tekstūromis
Įdėkite nedidelį pluoštą HP atvirukų į įvesties dėklą spausdinamąja puse žemyn.
Pluoštelį stumkite tolyn iki galo, kol jis sustos.
Patarimas Patikrinkite, ar popierius į įvesties dėklą įdėtas spausdinamąja sritimi
į priekį ir žemyn.
HP rašalinių spausdintuvų etiketės
1. Visada naudokite „letter“ arba A4 dydžio etikečių lapus, skirtus HP rašaliniams
spausdintuvams (pvz., HP etiketes rašaliniams spausdintuvams); įsitikinkite, kad etiketės ne senesnės nei dvejų metų. Senesnės etiketės gali atsiklijuoti, traukiant lapą pro HP Photosmart, todėl popierius gali įstrigti.
2. Švelniai papūskite į etikečių pluoštą ir įsitikinkite, kad nėra sulipusių lapų.
3. Ant viso dydžio paprasto popieriaus lapų šūsnies įvesties dėkle uždėkite pluoštą
etikečių lapų. Lapai turi būti nukreipti etikečių puse žemyn. Nedėkite etikečių lapų po vieną.
Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, prieš spausdindami nustatykite popieriaus tip
ą ir
dydį.
Įdėkite popieriaus 65
Popieriaus įdėjimas
6 skyrius
HP CD/DVD etiketės
Į įvesties dėklą įdėkite vieną spausdinimo ant CD/DVD popieriaus lapą
spausdinamąja puse žemyn; stumkite spausdinimo ant CD/DVD popierių pirmyn, kol jis sustos.
Pastaba Kai naudojate spausdinimo ant CD/DVD etiketes, dėklo ilgintuvą
palikite uždarytą.
Susijusios temos
Įdėkite 10 x 15 cm (4 x 6 colių) dydžio fotopopieriaus,“ puslapyje 62
•„ Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas,“ puslapyje 68
•„

Venkite popieriaus strigčių

Kad nestrigtų popierius, laikykitės šių nurodymų.
Dažnai išimkite išspausdintus popieriaus lapus iš išvesties dėklo.
Norint išvengti popieriaus susiraukšlėjimų, laikykite popierių horizontaliai,
sandariuose dėkluose.
Įsitikinkite, kad į įvesties dėklą įdėtas popierius guli lygiai ir kad jo kraštai nėra sulenkti
ar suplėšyti.
Nemaišykite skirtingų popieriaus rūšių ir dydžių įvesties dėkle; visas popieriaus
pluoštas įvesties dėkle turi būti to paties dydžio ir rūšies.
Pakoreguokite popieriaus pločio kreipiklį į įvesties dėklą - pristumkite jį prie
popieriaus. Patikrinkite, kad popieriaus pločio kreipiklis nesulankstytų popieriaus dėkle.
Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli.
Naudokite HP Photosmart rekomenduojamą popieriaus tipą. Išsamesnės informacijos ieškokite skyriuje
Spausdinimo popieriaus pasirinkimas,“ puslapyje 57.
Popieriaus įdėjimas
66 Popieriaus įdėjimas

7 Kaip spausdinti iš kompiuterio

HP Photosmart gali būti naudojamas su bet kokia programine įranga, su kuria galima spausdinti. Galite spausdinti įvarius dalykus, pavyzdžiui, vaizdus be apvadų, informacinius biuletenius, atvirukus, karštojo perkėlimo lipdukus ir plakatus.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Kaip spausdinti iš taikomosios programos Padarykite HP Photosmart numatytuoju spausdintuvu
• Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas
• Pakeiskite numatytąsias spausdinimo nuostatas
• Spausdinimo nuorodos
• Atlikite ypatingus spausdinimo darbus
• Kaip sustabdyti spausdinimą

Kaip spausdinti iš taikomosios programos

Daugumą spausdinimo nuostatų automatiškai valdo taikomoji programa. Jums reikia rankiniu būdu pakeisti nustatymus tik tada, kai norite keisti spausdinimo kokybę, spausdinti ant specifinio popieriaus ar skaidrės, ar naudoti specifines funkcijas.
Spausdinimas taikomąja programa.
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Pasirinkite HP Photosmart kaip norimą naudoti spausdintuvą.
Jeigu HP Photosmart nustatėte numatytuoju spausdintuvu, galite praleisti šį veiksmą. HP Photosmart bus jau išrinktas.
4. Jei reikia pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką, kuris atsiranda ypatybių
dialogo lange. Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
Pastaba Jei spausdinate nuotrauką, turite pažymėti konkretaus fotopopieriaus
ir nuotraukos patobulinimo pasirinktis.
Kaip spausdinti iš kompiuterio 67
Spausdinimas
7 skyrius
5. Spausdinimo darbui tinkamas parinktis nustatykite skirtukų priemonėmis - pažangu,
spartieji spausdinimo nustatymai, savybės ir spalvinis.
Patarimas Galite nesudėtingai pasirinkti norimas spausdinimo darbo nuostatas,
išsirinkę vieną iš iš anksto numatytų spausdinimo darbų skirtuke Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Pasirinkite spausdinimo užduoties rūšį
sąrašo Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Šios spausdinimo užduoties rūšies numatytosios nuostatos nustatytos ir apibendrintos skirtuke Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Jei būtina, čia galite atlikti norimus pakeitimus ir juos įrašyti į naują spausdinimo nuorodą. Jei norite įrašyti pasirinktą nuorodą, pasirinkite nuorodą ir spustelėkite Save As (įrašyti kaip). Jei norite pašalinti nuorodą, pasirinkite norimą nuorodą ir spustelėkite Delete (šalinti).
6. Spustelėdami gerai, uždarykite ypatybių dialogo langą.
7. Spustelėkite spausdinti ar gerai.

Padarykite HP Photosmart numatytuoju spausdintuvu

HP Photosmart galite padaryti numatytuoju spausdintuvu visose taikomosiose programose. Tai reiškia, kad HP Photosmart bus automatiškai parenkamas spausdintuvų sąraše, kai taikomojoje programoje pasirinksite komandą Print (spausdinti), kuri yra meniu File (rinkmena). Daugelyje taikomųjų programų automatiškai parenkamas numatytasis spausdintuvas spustelėjus įrankių srities mygtuką Print (spausdinti). Daugiau informacijos ieškokite „Windows“ žinyne.

Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas

Galite taip nustatyti HP Photosmart spausdinimo nuostatas, kad jos tiktų bet kokiam spausdinimo darbui.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Nustatykite popieriaus dydį Popieriaus, skirto spausdinti, rūšies nustatymas
• Peržiūrėkite spausdinimo skyrą
• Spausdinimo spartos ar kokybės keitimas
• Pakeiskite lapo padėtį
• Keiskite dokumento dydį
• Pakeiskite grynį, skaistį arba atspalvį
• Peržiūrėkite spausdinimo darbą

Nustatykite popieriaus dydį

Nuostata Size (dydis) padeda HP Photosmart nustatyti popieriaus sritį, kurioje bus spausdinama. Kai kurių dydžių popieriaus lapams yra atitikmenys be apvadų, leidžiantys spausdinti ant lapo viršutinių, apatinių ir šoninių kraštų.
Spausdinimas
Paprastai popieriaus dydis nustatomas programoje, kuri buvo naudojama dokumentui ar projektui sukurti. Naudojant savo paties nustatyto dydžio popierių arba, jei programoje nėra galimybės nustatyti popieriaus dydžio, jį galima pakeisti ypatybių dialogo lange prieš pradedant spausdinti.
68 Kaip spausdinti iš kompiuterio
Kaip nustatyti dokumento dydį
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Resizing Options (dydžio keitimo parinktys) sąraše Size (dydis) spustelėkite
atitinkamą popieriaus dydį. Tolesnėje lentelėje išvardytos siūlomos popieriaus dydžio nuostatos, skirtos įvairių
rūšių popieriui, kurį galite dėti į
įvesties dėklą. Būtinai peržiūrėkite ilgą parinkčių
sąrašą Size (dydis), kad sužinotumėte, ar yra nustatytas popierius dydis, tinkamas jūsų naudojamos rūšies popieriui.
Popieriaus rūšis Siūlomos popieriaus dydžio nuostatos
Spausdinimo ant CD/DVD popierius
Popierius, skirtas kopijuoti, universalus arba paprastas
Vokai Atitinkamas voko dydis iš sąrašo
Popierius sveikinimo atvirukams
Kartotekos kortelės Atitinkamas kortelės dydis iš sąrašo (jeigu išvardyti dydžiai
Popierius rašaliniams spausdintuvams
Marškinėliams skirtas karštojo perkėlimo popierius
Etiketės „Letter“ arba A4 formato popierius
„Legal“ („Legal“ dydžio) „Legal“ („Legal“ dydžio)
Firminiai blankai „Letter“ arba A4 formato popierius
Panoraminių nuotraukų popierius
Fotopopierius 10 x 15 cm (su skirtuku arba be skirtuko), 4 x 6 colių (su skirtuku
Skaidrės „Letter“ arba A4 formato popierius
Pasirenkamų dydžių popierius
5 x 7 coliai
„Letter“ arba A4 formato popierius
„Letter“ arba A4 formato popierius
netinka, galite nurodyti pasirinktinį popieriaus dydį)
„Letter“ arba A4 formato popierius
„Letter“ arba A4 formato popierius
Atitinkamas panoraminio popieriaus dydis iš sąrašo (jeigu išvardyti dydžiai netinka, galite nurodyti pasirinktinį popieriaus dydį)
arba be skirtuko), „Letter“, A4 formato ar kito nurodyto tinkamo dydžio
Pasirenkamas popieriaus dydis
Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas 69
Spausdinimas
7 skyrius

Popieriaus, skirto spausdinti, rūšies nustatymas

Jeigu spausdinsite ant specialaus popieriaus, pavyzdžiui, ant fotopopieriaus, skaidrių, vokų arba lipdukų arba jeigu bus prasta spausdinimo kokybė, popieriaus rūšį galite nustatyti rankiniu būdu.
Kaip nustatyti spausdinimo popieriaus rūšį
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Basic Options (pagrindinės parinktys), sąraše Paper Type (popieriaus rūšis)
spustel
ėkite atitinkamą popieriaus rūšį.

Peržiūrėkite spausdinimo skyrą

Spausdintuvo programinė įranga rodo skyrą taškais colyje. Taškų colyje skaičius skiriasi priklausomai nuo spausdintuvo programinėje įrangoje pasirinktos popieriaus rūšies ir spausdinimo kokybės.
Kaip peržiūrėti spausdinimo skyrą
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Išsiskleidžiamajame sąraše Print Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite savo
užduočiai tinkam
7. Išsiskleidžiamajame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tokios rūšies
popierių, kokį įdėjote.
8. Spustelėkite mygtuką Resolution (skyra) spausdinimo skyrai taškais colyje sužinoti.
ą spausdinimo kokybės nuostatą.

Spausdinimo spartos ar kokybės keitimas

HP Photosmart automatiškai parenka spausdinimo kokybės ir spartos nuostatą - tai priklauso nuo pasirinktos popieriaus rūšies nuostatos. Galima keisti spausdinimo kokybės nuostatą, siekiant tinkinti spausdinimo proceso spartą ir kokybę.
Spausdinimas
Kaip pasirinkti spausdinimo spartą ir kokybę
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
70 Kaip spausdinti iš kompiuterio
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Išsiskleidžiančiame sąraše Print Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite savo
užduočiai tinkamą kokybės nuostatą.
Pastaba Kad sužinotumėte, kokiu didžiausiu taškų colyje skaičiumi spausdins
HP Photosmart, spustelėkite Resolution (skyra).
7. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tokios rūšies
popierių, kokį įdėjote.

Pakeiskite lapo padėtį

Esant puslapio orientacijos nuostatai puslapyje dokumentus galima spausdinti vertikaliai arba horizontaliai.
Paprastai popieriaus orientacija nustatoma programoje, kuri buvo naudojama dokumentui ar projektui sukurti. Naudojant savo paties nustatyto dydžio popierių arba specialų HP popierių, taip pat - jei programoje nėra galimybės nustatyti popieriaus orientacijos, ją galima pakeisti Properties (ypatybės) dialogo lange prieš pat spausdinimo darbą.
Kaip pakeisti lapo padėtį
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Basic Options (pagrindinės parinktys) pasirinkite vieną iš šių
Spustelėkite Portrait (vertikali) dokumentui spausdinti puslapyje vertikaliai.
Spustelėkite Landscape (horizontali) dokumentui spausdinti puslapyje
horizontaliai.
parinkčių:

Keiskite dokumento dydį

Su HP Photosmart galima spausdinti dokumentą ant kitokio dydžio popieriaus nei originalas.
Kaip keisti dokumento dydžio mastelį
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
Spausdinimas
Pakeiskite dabartinio darbo spausdinimo nuostatas 71
7 skyrius
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Resizing options (dydžio keitimo parinktys) spustelėkite Scale to paper
size (nustatyti pagal popieriaus dydį) ir išsiskleidžiančiame sąraše spustelėkite
atitinkamą popieriaus dydį.

Pakeiskite grynį, skaistį arba atspalvį

Galima pakeisti spaudinių spalvų intensyvumą ir šviesumo lygį, nustatant pasirinktis
Saturation (sotis), Brightness (šviesumas) arba Color Tone (spalvų tonas).
Kaip pakeisti grynį, skaistį ar atspalvį
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Color (spalva).

Peržiūrėkite spausdinimo darbą

Prieš nusiųsdami spausdinimo užduotis į HP Photosmart, jas galite peržiūrėti. Taip išvengsite popieriaus ir rašalo eikvojimo projektams, kurie nespausdinami taip, kaip tikimasi.
Kaip peržvelgti spausdinamą darbą
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Kiekvienoje iš dialogo lango šaknelių parinkite darbui tinkamas spausdinimo
nuostatas.
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
7. Pasirinkite žymimąjį langelį Show Preview Before Printing (rodyti peržiūrą prieš
spausdinant).
Spausdinimas
72 Kaip spausdinti iš kompiuterio
8. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti). Spausdinimo užduotis pasirodys peržiūros lange.
9. Lange HP preview (HP peržiūra) atlikite vieną iš šių veiksmų:
Spausdinimui pradėti spustelėkite Start Printing (pradėti spausdinimą).
Spausdinimui atšaukti spustelėkite Cancel Printing (atšaukti spausdinimą).

Pakeiskite numatytąsias spausdinimo nuostatas

Jei tam tikras nuostatas spausdindami naudojate dažnai, galbūt norėsite padaryti jas numatytosiomis, kad jos būtų iškart parinktos, kai tik programoje atversite dialogo langą
Print (spausdinti).
Kaip pakeisti numatytąsias spausdinimo nuostatas
1. „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) spustelėkite Settings (nuostatos),
nurodykite Print Settings (spausdinimo nuostatos), tada spustelėkite Printer Settings (spausdintuvo nuostatos).
2. Pakeiskite spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).

Spausdinimo nuorodos

Jei dažnai spausdinate naudodami tas pačias spausdinimo nuostatas, galite naudoti spausdinimo nuorodas. Spausdintuvo programinėje įrangoje yra keletas specialios paskirties spausdinimo nuorodų, kurias rasite spausdinimo nuorodų sąraše.
Pastaba Kai pasirenkate spausdinimo nuorodą, atitinkamos spausdinimo nuostatos
automatiškai parodomos ekrane. Galite palikti jas tokias, kokios yra, keisti jas ar kurti savas nuorodas dažnai vykdomoms užduotims atlikti.
Naudokite skirtuką „Printing Shortcuts“, jei norite atlikti šias spausdinimo užduotis:
General Everyday Printing (Įprastinis spausdinimas): Spausdinkite dokumentus
sparčiai.
Photo Printing-Borderless (Nuotraukų spausdinimas be apvado): Spausdinimas
ant 10 x 15 cm formato HP fotopopieriaus su nuplėšiamu skirtuku ar be jo iki pat viršutinio, apatinio ir šoninių kraštų.
Photo Printing-With White Borders (Nuotraukų su baltais apvadais spausdinimas):
Spausdinti nuotrauką su baltais apvadais apie kraštus.
Fast/Economical printing (Spartus/taupus spausdinimas): Sparčiai spausdinti
juodraštinės kokybės spaudinius.
Presentation printing (Spausdinimas pristatymams): Spausdinti aukštos kokybės
dokumentus, pvz. laiškus ir skaidres.
Two-sided (Duplex) Printing (Dvipusis spausdinimas): Spausdinimas ant abiejų
lapo pusių, naudojant HP Photosmart.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Spausdinimo nuorodų kūrimas Spausdinimo nuorodų naikinimas
Pakeiskite numatytąsias spausdinimo nuostatas 73
Spausdinimas
7 skyrius
Susijusios temos
Spausdinkite vaizdą be apvado,“ puslapyje 75
•„ Spausdinkite nuotraukas ant fotopopieriaus,“ puslapyje 76
•„ Spausdinkite ant skaidrių,“ puslapyje 83
•„ Spausdinkite ant abiejų lapo pusių,“ puslapyje 78
•„

Spausdinimo nuorodų kūrimas

Galite ne tik naudoti spausdinimo nuorodas, esančias sąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos), bet ir sukurti savo spausdinimo nuorodas.
Jei dažnai spausdinate ant skaidrių plėvelių, galite sukurti spausdinimo nuorodą. Pavyzdžiui, pasirinkite nuorodą Presentation Printing (pristatymų spausdinimas), pakeiskite popieriaus rūšį į HP Premium Inkjet Transparency Film ir išsaugokite pakeistą nuorodą nauju vardu; pvz., Pristatymai skaidrėse. Jei sukursite nuorodą, kiekvieną kartą, kai spausdinsite skaidres, jums nereikės keisti spausdinimo nuostatų, užteks paprasčiausiai pasirinkti nuorodą.
Kaip kurti spausdinimo nuorodas
1. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
2. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
3. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
4. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
5. Sąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) pasirinkite spausdinimo
nuorodą. Ekrane pasirodys pasirinktos spausdinimo nuorodos nuostatos.
6. Pakeiskite nuostatas, kurias norite naudoti naujoje spausdinimo nuorodoje.
7. Lauke Type new shortcut name here (čia įveskite naujos nuorodos pavadinimą)
įveskite naujos nuorodos pavadinimą ir spustelėkite Save (įrašyti). Spausdinimo nuoroda bus įtraukta į sąrašą.

Spausdinimo nuorodų naikinimas

Gali būti, kad norėsite panaikinti nebenaudojamas spausdinimo nuorodas.
Kaip šalinti spausdinimo nuorodas
1. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
2. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
3. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer
Spausdinimas
74 Kaip spausdinti iš kompiuterio
(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
4. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
5. Sąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) pasirinkite spausdinimo
nuorodą, kurią norite šalinti.
6. Spustelėkite mygtuką Delete (šalinti).
Spausdinimo nuoroda bus pašalinta iš sąrašo.
Pastaba Pašalinti galite tik tas nuorodas, kurias sukūrėte patys. Originalių HP
nuorodų šalinti negalėsite.

Atlikite ypatingus spausdinimo darbus

Be įprastų spausdinimo darbų su HP Photosmart galima atlikti ir ypatingus spausdinimo darbus - spausdinti vaizdus be apvadų, karštojo perkėlimo lipdukus ir plakatus.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Spausdinkite vaizdą be apvado Spausdinkite nuotraukas ant fotopopieriaus
• Pasirinktinių kompaktinių diskų / skaitmeninių vaizdadiskių etikečių spausdinimas
• Spausdinimas naudojant "Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius)
• Spausdinkite ant abiejų lapo pusių
• Spausdinkite kelių puslapių dokumentą kaip brošiūrą
• Spausdinkite kelis puslapius viename lape
• Spausdinkite kelių puslapių dokumentą atvirkštine tvarka
• Apgręžkite karštojo perkėlimo lipduko vaizdą
• Spausdinkite ant skaidrių
• Spausdinkite grupę adresų ant etikečių arba vokų
• Spausdinkite plakatą
• Spausdinkite tinklalapį

Spausdinkite vaizdą be apvado

Spausdinimas be paraščių leidžia spausdinti viršutinėje, apatinėje ir šoninėse paraštėse ant fotopopieriaus, kurio dydis iki 10 x 15 cm.
Patarimas Siekdami geriausių rezultatų, spausdinkite nuotraukas ant popieriaus
HP Premium Photo Papers arba HP Premium Plus Photo Papers.
Kaip spausdinti vaizdus be apvado
1. Į nuotraukų dėklą įdėkite popieriaus, kurio dydis iki 10 x 15 cm, arba viso dydžio
fotopopieriaus į pagrindinį įvesties dėklą.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
Spausdinimas
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus 75
7 skyrius
6. Sąraše Size (dydis), spustelėkite į nuotraukų dėklą įdėto fotopopieriaus dydį.
Jei nurodyto dydžio vaizdą be apvado išspausdinti galima, bus suaktyvintas žymimasis langelis Borderless printing (spausdinimas be apvado).
7. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) spustelėkite More
(daugiau), tada pasirinkite tinkamos rūšies popierių.
Pastaba Negalima spausdinti vaizdo be apvado, jei nustatytas popieriaus tipas
Paprastas popierius arba kitoks tipas nei fotopopierius.
8. Jei dar nepažymėtas, pažymėkite žymimąjį langelį Borderless printing
(spausdinimas be apvado). Jei spausdinimui be apvado popieriaus dydis ir popierius rūšis nesuderinami,
programinė įranga HP Photosmart parodys įspėjimą ir leis išrinkti kitą popieriaus rūšį ar dydį.
9. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).

Spausdinkite nuotraukas ant fotopopieriaus

Aukštos kokybės nuotraukoms spausdinti HP rekomenduoja naudoti HP Premium Plus Photo Papers foto popierių su HP Photosmart.
Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus
1. įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus
spausdinamąja puse žemyn.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Basic Options (pagrindinės parinktys), išsiskleidžiančiame sąraše Paper
Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tinkamą fotopopieriaus rūšį.
7. Srityje Resizing Options (dydžio keitimo parinktys), są
atitinkamą popieriaus dydį. Jei popieriaus dydis ir popierius rūšis tarpusavyje nesuderinami, HP Photosmart programa parodys įspėjimą ir leis pasirinkti kitą popieriaus rūšį ar dydį.
8. Srityje Basic Options (pagrindinės parinktys) pasirinkite aukštą spausdinimo
kokybę, pvz., Best (geriausia) arba Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius), iš išsiskleidžiančio sąrašo Print Quality (spausdinimo kokybė).
raše Size (dydis) spustelėkite
Spausdinimas
76 Kaip spausdinti iš kompiuterio
9. Srityje HP Real Life technologies (HP tikroviškos technologijos) spustelėkite
išplečiamąjį s ąrašą Photo fix (nuotraukų taisymas) ir pasirinkite vieną iš šių parinkčių:
Off: (išjungta): vaizdui netaikomos priemonės HP Real Life technologies (HP
tikroviškos technologijos).
Basic: (pagrindinis): automatiškai fokusuoja vaizdą; šiek tiek pakoreguoja vaizdo
ryškumą.
Full: (viskas): automatiškai pašviesina tamsius vaizdus; automatiškai reguliuoja
ryškumą, kontrastą ir vaizdų židinį; automatiškai pašalina raudonų akių efektą.
10. Spustelėkite OK (gerai), kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės).
11. Jeigu norite spausdinti nespalvotą nuotrauką, spustelėkite skirtuką Color (spalva) ir
pasirinkite žymimąjį
12. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus. Popierius gali
pradėti raitytis, todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta. Prieš spausdinant fotopopierių reikia ištiesinti.
langelį Print in grayscale (spausdinti pilkais pustoniais).

Pasirinktinių kompaktinių diskų / skaitmeninių vaizdadiskių etikečių spausdinimas

„HP Photosmart“ programine įranga arba iš internetinių, HP tinklalapyje esančių šablonų galite sukurti ir išspausdinti norimas kompaktinių diskų arba skaitmeninių vaizdadiskių etiketes ant etikečių popieriaus. Išspausdintą kompaktinio disko / skaitmeninio vaizdadiskio etiketę galima priklijuoti ant bet kokio kompaktinio disko ar skaitmeninio vaizdadiskio.
Kaip spausdinti kompaktinių diskų ir skaitmeninių vaizdadiskių etiketes
1. Jei norite kurti kompaktinių diskų arba skaitmeninių vaizdadiskių etiketes, naudokite
„HP Photosmart“ programinę įrangą arba eikite į svetainę
2. Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite 13 x 18 cm kompaktinių diskų arba skaitmeninių
vaizdadiskių etikečių popieriaus.
3. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
4. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
5. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
7. Išplečiamajame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) spustelėkite More (daugiau)
ir pasirinkite HP CD/DVD tattoo paper (HP kompaktinių diskų arba skaitmeninių vaizdadiski
8. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
ų etikečių popierius).
www.hp.com.
Spausdinimas naudojant "Maximum dpi" (didžiausias taškų colyje skaičius)
Režimu Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius) spausdinkite aukštos kokybės, ryškius vaizdus.
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus 77
Spausdinimas
7 skyrius
Kad režimas Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius) būtų tikrai naudingas, juo spausdinkite aukštos kokybės vaizdus, pvz., skaitmenines nuotraukas. Pasirinkus nuostatą Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius) spausdintuvo programinė įranga parodo optimizuotus taškus colyje, kuriais HP Photosmart spausdins.
Režimu Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius) spausdinama ilgiau, negu taikant kitas nuostatas; be to, tam reikia daugiau vietos diske.
Kaip spausdinti maksimalaus taškų skaičiaus colyje režimu
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką
Features (funkcijos).
6. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) spustelėkite More
(daugiau), tada pasirinkite tinkamos rūšies popierių.
7. Išsiskleidžiančiame meniu Print Quality (spausdinimo kokybė) spustelėkite
Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius).
Pastaba Kad sužinotumėte, kokiu didžiausiu taškų colyje skaičiumi spausdins
HP Photosmart, spustelėkite Resolution (skyra).
8. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).

Spausdinkite ant abiejų lapo pusių

Spausdinimo ant abiejų lapo pusių užduotį HP Photosmart gali atlikti atitinkamai rankiniu būdu tiekiant popierių. Jei ketinate spausdinti ant abiejų lapo pusių, pasirūpinkite, kad būtų naudojamas storas popierius, kad kitoje pusėje atspaustas vaizdas nepersišviestų.
Kaip spausdinti ant abiejų lapo pusių
1. Įdėkite popieriaus į įvesties dėklą.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Paper saving options (popieriaus taupymo parinktys), išsiskleidžiančiame
s
ąraše Manual (rankinis) pasirinkite Two-sided printing (dvipusis spausdinimas).
Spausdinimas
78 Kaip spausdinti iš kompiuterio
7. Jei išspausdintus lapus norėsite įrišti, atlikite tokius veiksmus:
•Kad įrištumėte iš viršaus, kaip bloknotą arba kalendorių, pasirinkite žymimąjį
langelį Flip Pages Up (apversti puslapius aukštyn). Taip nelyginiai ir lyginiai dokumento puslapiai bus spausdinami priešingai vienas kitam iš viršaus žemyn. Bus užtikrinta, kad verčiant įrišto dokumento puslapius
puslapio viršus visada bus lapo viršuje.
•Kad įrištumėte iš šono, kaip knygą arba žurnalą, spustelėkite ir išvalykite žymės
langelį Flip Pages Up (apversti puslapius aukštyn). Taip nelyginiai ir lyginiai dokumento puslapiai bus spausdinami priešingai vienas
kitam iš kairės į dešinę. Taip bus užtikrinta, kad verčiant įrišto dokumento puslapius puslapio viršus visada bus lapo viršuje.
8. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti). HP Photosmart pradės spausdinti. Prieš imdami išvesties dėkle esančius
išspausdintus puslapius palaukite, kol bus baigti spausdinti visi nelyginiai puslapiai. Atėjus laikui apdoroti antrąją spausdinimo užduoties dalį, ekrane dialogo lange parodomos instrukcijos.
9. Kai veiksmai bus atlikti, spustelėkite Continue (tęsti).
Susijusios temos
Rekomenduojamas spausdinimo popierius,“ puslapyje 57

Spausdinkite kelių puslapių dokumentą kaip brošiūrą

Su HP Photosmart galima spausdinti savo dokumentą kaip nedidelę brošiūrą, kurią vėliau galima sulankstyti ir susegti.
Siekdami geriausių rezultatų, padarykite, kad dokumentas tilptų keturių puslapių kartotinyje, pvz., 8, 12 ar 16 puslapiuose vaiko mokyklinės pjesės ar vestuvių programai parengti.
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus 79
Spausdinimas
7 skyrius
Kaip spausdinti kelių puslapių dokumentą kaip brošiūrą
1. Įdėkite popieriaus į įvesties dėklą.
Popierius turi būti pakankamai storas, kad kitoje pusėje nepersimatytų vaizdas.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Paper saving options (popieriaus taupymo parinktys), išsiskleidžiančiame
sąraše Two-sided printing (dvipusis spausdinimas) pasirinkite Manual (rankinis).
7. Sąraše Booklet layout is (brošiūros išd
ėstymas yra) pasirinkite savo kalbai tinkamą
įrišimo kraštą.
Jeigu jūsų kalba skaitoma iš kairės į dešinę, spustelėkite Left edge binding
(kairiojo krašto įrišimas).
Jeigu jūsų kalba skaitoma iš dešinės į kairę, spustelėkite Right edge binding
(dešiniojo krašto įrišimas).
Langelis Pages per sheet (puslapių skaičius lape) automatiškai nustatytas spausdinti du puslapius lape.
8. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti). HP Photosmart pradės spausdinti. Atėjus laikui apdoroti antrąją spausdinimo užduoties dalį, ekrane dialogo lange
parodomos instrukcijos. Jokiu būdu dialogo lange nespauskite Continue (tęsti), kol įdėsite popierių taip, kaip nurodyta toliau.
9. Prieš išimdami iš išvesties dėklo išspausdintus puslapius kelias sekundes palaukite,
kol HP Photosmart baigs spausdinti. Jeigu išimsite puslapius, kai dokumentas dar tebespausdinamas, galite suardyti jų
išdė
stymo tvarką.
10. Vykdykite instrukcijas, rodomas ekrane, kaip įdėti popierių, kad būtų galima
spausdinti ant kitos jo pusės, ir spustelėkite Continue (tęsti).
11. Kai bus baigtas spausdinti visas dokumentas, sulenkite visą lapų šūsnį per pusę, kad
pirmasis puslapis būtų viršuje, tada susekite dokumentą per sulenkimą.
Patarimas Geriausiems rezultatams gauti brošiūras įriškite įrišimo įrenginiais,
skirtais įrišti storas brošiūras ilgomis nugarėlėmis.
Spausdinimas
80 Kaip spausdinti iš kompiuterio
7911
13 5
Iliustracija 7-1 Kairiojo krašto įrišimas iš kairės į dešinę skaitomoms kalboms
7911
135
Iliustracija 7-2 Dešiniojo krašto įrišimas iš dešinės į kairę skaitomoms kalboms

Spausdinkite kelis puslapius viename lape

Viename popieriaus lape galite išspausdinti iki 16 puslapių.
Kaip išspausdinti kelis puslapius viename lape
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Iš sąrašo Pages Per Sheet (puslapių lape) pasirinkite 2, 4, 6, 8, 9 arba 16.
7. Jei norite, kad kiekvienas puslapyje spausdinamas vaizdas būtų įrėmintas,
pažymėkite langel
į spausdinti lapų rėmelius.
Spausdinimas
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus 81
7 skyrius
8. Sąraše puslapių tvarka spustelėkite atitinkamas puslapių tvarkos pasirinktis.
Kokia tvarka bus numeruojami puslapiai pasirinkus aitinkamą parinktį, - rodo numeruojami bandomieji paveikslėliai.
9. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).

Spausdinkite kelių puslapių dokumentą atvirkštine tvarka

Dėl popieriaus padavimo per HP Photosmart maršruto pirmasis išspausdintas puslapis atsiduria pluošto apačioje ir jo spausdinamoji pusė būna viršuje. Paprastai tai reiškia, kad išspausdintus puslapius reikia sudėlioti eilės tvarka.
5 4 3 2 1
Geriau puslapius spausdinti atvirkštine tvarka, kad jie sukristų tvarkingai.
1 2 3 4 5
Patarimas Nustatykite šią parinktį kaip numatytąją nuostatą, kad nereikėtų to daryti
kiekvieną kartą siunčiant kelių puslapių dokumentą.
Kaip išspausdinti kelių lapų dokumentą atvirkštine tvarka
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Advanced (daugiau).
Spausdinimas
82 Kaip spausdinti iš kompiuterio
6. Srityje Layout Options (išdėstymo pasirinktys) pažymėkite komandą Front to
Back (pirmus į pabaigą) pasirinktyje Page Order (puslapių tvarka).
Pastaba Jeigu nustatysite, kad dokumentas būtų spausdinamas ant abiejų lapo
pusių, neveiks pasirinktis Front to Back (nuo gerosios į atvirkščiąją pusę). Dokumentas automatiškai bus spausdinamas tinkama tvarka.
7. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
Pastaba Kai spausdinate kelias dokumento kopijas, pirmiau baikite spausdinti
vieną dokumento egzempliorių ir tik tada pradėkite kitą.

Apgręžkite karštojo perkėlimo lipduko vaizdą

Ši ypatybė apverčia atvaizdą, kad galėtumėte panaudoto karštojo perkėlimo funkciją. Ji taip pat naudinga ir skaidrėms spausdinti, kai kitoje skaidrės pusėje norite užrašyti pastabas nesubraižydami originalo.
Kaip apversti karštojo perkėlimo lipduko vaizdą
1. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
2. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
3. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
4. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
5. Išskleidžiamajame sąraše popieriaus tipas spustelėkite komandą plačiau, tada
sąraše pažymėkite komandą HP karšto perkėlimo popierius
6. Jei pasirinktas dydis jums netinka, iš sąrašo dydis pasirinkite tinkamą dydį.
7. Spustelėkite šaknelę daugiau.
8. Srities spausdintuvo savybės išskleidžiamajame sąraše Mirror Image (daryti
veidrodinį vaizdo atspindį) pasirinkite komandą įjungti.
9. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
.
Pastaba Kad išvengtumėte strigčių, karštojo perkėlimo lapus į tiekimo dėklą
dėkite rankiniu būdu, po vieną.

Spausdinkite ant skaidrių

Siekiant geriausių rezultatų, su HP Photosmart HP rekomenduoja naudoti HP gamybos skaidres.
Kaip spausdinti ant skaidrių
1. Įdėkite skaidrę į įvesties dėklą.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
Spausdinimas
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus 83
7 skyrius
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) spustelėkite More
(daugiau), tada pasirinkite tinkamos rūšies popierių.
Patarimas Jei kitoje skaidrių pusėje norite užsirašyti pastabas ir vėliau jas ištrinti
nesubraižydami skaidrių paviršiaus, spustelėkite skirtuką Advanced (daugiau) ir pasirinkite žymimąjį langelį Mirror Image (veidrodinis vaizdas).
7. Srityje Resizing Options (dydžio keitimo parinktys), sąraše Size (dydis) spustelėkite
atitinkamą dydį.
8. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
Pastaba HP Photosmart automatiškai palauks, kol skaidrės išdžius, ir tik tada
jas išstums. Ant plėvelės rašalas džiūsta lėčiau negu ant paprasto popieriaus. Palaukite pakankamai ilgai, kol rašalas išdžius, ir tik tada imkite skaidres į rankas.

Spausdinkite grupę adresų ant etikečių arba vokų

Su HP Photosmart galite spausdinti ant vieno voko, kelių vokų ar etikečių lapų, skirtų rašaliniams spausdintuvams.
Kaip spausdinti adresus ant etikečių ar vokų
1. Pirmiausia ant paprasto popieriaus išspausdinkite bandomąjį puslapį.
2. Bandomąjį puslapį uždėkite ant etikečių lapo arba voko ir atidžiai apžiūrėkite prieš
šviesą. Patikrinkite kiekvieno teksto bloko tarpus. Jei reikia, tarpus pakoreguokite.
3. Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite etikečių arba vokų.
Įspėjimas Nenaudokite vokų su užlankstomis ir langeliais. Jie gali prilipti prie
volelių ir sukelti popieriaus strigtis.
4. Slinkite popieriaus pločio ir ilgio kreiptuvus į vidų etikečių arba vokų pluošto link, kol
kreiptuvai atsirems į kraštą.
5. Jei spausdinsite ant vokų, atlikite šiuos veiksmus:
a. Atverkite spausdinimo nuostatas ir spustelėkite skirtuką Features (funkcijos). b.Srityje Resizing Options (dydžio keitimo parinktys) sąraše Size (dydis)
spustelėkite atitinkamą voko dydį.
6. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
Spausdinimas
84 Kaip spausdinti iš kompiuterio

Spausdinkite plakatą

Išspausdinę suskaidytą dokumentą ant kelių lapų, galite sukurti plakatą. HP Photosmart tame pačiame puslapyje išspausdina punktyrines linijas, rodančias, kurioje vietoje reikia nukirpti lapus prieš juos suklijuojant.
Kaip spausdinti plakatą
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Programos File (rinkmena) meniu spustelėkite Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atveria dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Advanced (daugiau).
6. Išskleiskite Document Options (dokumento pasirinktys), tada išskleiskite Printer
Features (spausdintuvo funkcijos).
7. Išplečiamajame sąraše Poster Printing (plakato spausdinimas) spustelėkite 2x2 (4
sheets) (2 x 2 (4 lapai)), 3x3 (9 sheets) (3 x 3 (9 lapai)), 4x4 (16 sheets) (4 x 4 (16
lapų)) arba 5x5 (25 sheets) (5 x 5 (25 lapai)). Šis pasirinkimas nurodo HP Photosmart padidinti dokumentą, kad jis užimtų 4, 9, 16
arba 25 lapus. Jei original
9, 16 arba 25 lapų. Pavyzdžiui, jeigu turite vieno puslapio originalą ir pasirinksite 3 x 3, gausite 9 puslapius; jei dviejų puslapių originalui pasirinksite variantą 3 x 3, bus išspausdinta 18 puslapių.
8. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
9. Baigę spausdinti plakatą apkarpykite lapų kraštus ir lipnia juostele suklijuokite lapus.
ą sudaro keli puslapiai, kiekvienas iš tų puslapių bus išspausdintas ant 4,

Spausdinkite tinklalapį

Naudodamiesi HP Photosmart galite spausdinti tinklalapius tiesiai iš naršyklės.
Spausdinimas
Atlikite ypatingus spausdinimo darbus 85
7 skyrius
Kaip atspausdinti tinklalapį
1. Įsitikinkite, kad į pagrindinį įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Naršyklės meniu File (rinkmena) spustelėkite komandą Print (spausdinti).
Atsivers dialogo langas Print (spausdinti).
3. Patikrinkite, ar HP Photosmart pasirinktas kaip spausdintuvas.
4. Jei jūsų naršyklė turi šią funkciją, pasirinkite, kuriuos tinklalapio elementus norite
įtraukti į spaudinį. Pavyzdžiui, naršyklėje „Internet Explorer“ spustelėkite skirtuką Options (pasirinktys) ir pasirinkite parinktis, pvz., As laid out on screen (kaip išdėstyta ekrane), Only the
selected frame (tik pasirinktą rėmelį) ir Print all linked documents (spausdinti visus susijusius dokumentus).
5. Jei norite spausdinti tinklapį, spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai).
Patarimas Kad tinklalapiai būtų spausdinami tinkamai, gali tekti nustatyti popieriaus
padėtį Landscape (horizontali).

Kaip sustabdyti spausdinimą

Nors spausdinimą galima stabdyti ir iš HP Photosmart, ir kompiuterio, HP rekomenduoja stabdyti iš HP Photosmart.
Pastaba Nors didžioji dalis programų, skirtų sistemai „Windows“, naudoja
„Windows“ spausdinimo kaupą, gali būti, kad jūsų programa jo nenaudoja. Pavyzdžiui, operacinėje sistemoje „Windows“ spausdinimo kaupo nenaudoja programa „PowerPoint“ iš programų grupės „Microsoft Office 97“.
Jei spausdinimo užduoties nepavyksta atšaukti atliekant vieną iš šių procedūrų, skaitykite konkrečios programos elektroninio žinyno instrukcijas apie foninio spausdinimo atšaukimą.
Spausdinimo iš HP Photosmart sustabdymas
Valdymo skydelyje paspauskite Cancel (atšaukti). Jei spausdinimo užduotis
nesustabdoma, dar kartą paspauskite Cancel (atšaukti). Gali kiek užtrukti, kol spausdinimo užduotis bus atšaukta.
Kaip sustabdyti spausdinimo užduotį, naudojantis kompiuteriu (operacinės sistemos „Windows 2000“ vartotojams)
1. „Windows“ sistemos užduočių juostoje spustelėkite Start (pradėti), žymiklį nustatykite
ant Settings (nuostatos) ir tada spustelėkite Printers (spausdintuvai).
2. Du kartus spustelėkite piktogramą HP Photosmart.
Patarimas Taip pat galite dukart spustelėti spausdintuvo piktogramą „Windows“
užduočių juostoje.
Spausdinimas
86 Kaip spausdinti iš kompiuterio
3. Pasirinkite spausdinimo užduotį, kurią norite atšaukti.
4. Meniu Document (dokumentas) spustelėkite Cancel Printing (atšaukti
spausdinimą), Cancel (atšaukti) arba tiesiog spustelėkite klaviatūros mygtuką Delete (šalinti).
Gali kiek užtrukti, kol spausdinimo užduotis bus atšaukta.
Spausdinimo užduoties iš kompiuterio sustabdymas („Windows XP“ vartotojams)
1. „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (pradėti), tada - Control Panel
(valdymo skydelis).
2. Atverkite valdymo skydelio funkciją Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai).
3. Du kartus spustelėkite piktogramą HP Photosmart.
Patarimas Taip pat galite dukart spustelėti spausdintuvo piktogramą „Windows“
užduočių juostoje.
4. Pasirinkite spausdinimo užduotį, kurią norite atšaukti.
5. Meniu Document (dokumentas) spustelėkite Cancel Printing (atšaukti
spausdinimą), Cancel (atšaukti) arba tiesiog spustelėkite klaviatūros mygtuką Delete (šalinti).
Gali kiek užtrukti, kol spausdinimo užduotis bus atšaukta.
Kaip sustabdyti spausdinimo užduotį kompiuteriu (operacinės sistemos „Windows Vista“ vartotojams)
1. „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (pradėti), tada - Control Panel
(valdymo skydelis).
2. Spustelėkite Printers (spausdintuvai).
3. Du kartus spustelėkite piktogramą HP Photosmart.
Patarimas Taip pat galite dukart spustelėti spausdintuvo piktogramą „Windows“
užduočių juostoje.
4. Pasirinkite spausdinimo užduotį, kurią norite atšaukti.
5. Meniu Document (dokumentas) spustelėkite Cancel Printing (atšaukti
spausdinimą), Cancel (atšaukti) arba tiesiog spustelėkite klaviatūros mygtuką Delete (šalinti).
Gali kiek užtrukti, kol spausdinimo užduotis bus atšaukta.
Kaip sustabdyti spausdinimą 87
Spausdinimas
7 skyrius
Spausdinimas
88 Kaip spausdinti iš kompiuterio
8 Fotografavimo funkcijų
naudojimas
HP Photosmart turi atminties kortelių lizdus ir priekinį USB lizdą, leidžiantį spausdinti arba taisyti neįkeltas į kompiuterį nuotraukas, esančias atminties kortelėje arba atminties įrenginyje (pavyzdžiui, atminties rakte, nešiojamajame kietajame diske arba skaitmeniniame fotoaparate). Be to, jeigu HP Photosmart yra prijungtas prie tinklo arba USB kabeliu prijungtas prie kompiuterio, taip pat galite perkelti savo nuotraukas į kompiuterį, kuriame galėsite jas spausdinti, taisyti arba bendrai naudoti.
HP Photosmart palaiko žemiau nurodytas atminties korteles. Kiekviena tam tikros rūšies atminties kortelė gali būti dedama tik į atitinkamą kortelės angą, taip pat vienu metu gali būti įdėta tik viena kortelė.
Įspėjimas Vienu metu dėkite tik vieną atminties kortelę. Jei įdėta daugiau nei viena
kortelė, galite prarasti duomenis.
Nuotraukos
1 „xD-Picture Card“ 2 „CompactFlash“ (CF) (I ir II tipas) 3 „Memory Stick“, „Memory Stick Pro“, „Memory Stick Select“, „Memory Stick Magic Gate“,
„Memory Stick Duo“ arba „Duo Pro“ (papildomas adapteris) arba „Memory Stick Micro“ (reikalingas adapteris)
4 „Secure Digital“ (SD), „Secure Digital Mini“ (reikalingas adapteris), „Secure Digital High
Capacity“ (SDHC), „MultiMediaCard“ (MMC), „MMC Plus“, „MMC Mobile“ (RS-MMC; reikalingas adapteris), „TransFlash MicroSD Card“ arba „Secure MultiMedia Card“
Atminties kortelės srityje taip pat yra nuotraukos lemputė. Ši lemputė mirksi žydrai, kai skaitoma iš atminties kortelės arba kai iš kortelės yra spausdinamas vaizdas; lemputė
Fotografavimo funkcijų naudojimas 89
8 skyrius
dega žydrai, kai vaizdai yra paruošti peržiūrai. Nuotraukos lemputė yra šalia atminties kortelės angų ir yra pažymėta fotoaparato piktograma.
Įspėjimas Neištraukite atminties kortelės arba laikmenos, kol mirksi lemputė
„Photo". Mirksinti lemputė reiškia, kad HP Photosmart kreipiasi į atminties įrenginį. Palaukite, kol lemputė nustos mirksėti. Ištraukus atminties kortelę arba laikmenų tuo metu, kai kreipiamasi į juos, galima sugadinti atminties įrenginio duomenis arba sugadinti HP Photosmart, atminties kortelę arba laikmeną.
Nuotraukos
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Nuotraukų peržiūra ir pasirinkimas Nuotraukų spausdinimas
• Specialių nuotraukų projektų kūrimas
• Bendras naudojimasis nuotraukomis naudojant „HP Photosmart“ programinę įrangą
• Nuotraukų įrašymas į kompiuterį
• Nuotraukų redagavimas naudojant valdymo skydelį

Nuotraukų peržiūra ir pasirinkimas

Galite peržiūrėti ir pasirinkti nuotraukas atminties kortelėje arba atminties įrenginyje prieš spausdindami arba spausdindami jas.
90 Fotografavimo funkcijų naudojimas
Nuotraukų peržiūra ir pasirinkimas
1. Į atitinkamą HP Photosmart angą įdėkite atminties kortelę arba į priekinį USB lizdą
įjunkite atminties įrenginį. Ekrane parodomas meniu Photosmart Express ir vėliausiai naudota nuotrauka.
View (peržiūrėti)
Nuotraukos
Print (spausdinti)
Create (Kurti)
Share (Paskirsta)
Save (Įrašyti)
2. Įdėkite fotopopieriaus 10 x 15 cm į nuotraukų dėklą arba pilno dydžio fotopopieriaus
į pagrindinį įvesties dėklą.
3. Spauskite View (peržiūrėti).
Parodomas ekranas View Photos (Peržiūrėti nuotraukas).
4. Spauskite
arba , kad slinktumėte pro nuotraukų miniatiūras.
5. Kai nuotraukos, kurią norite peržiūrėti, miniatiūra parodoma, spauskite ją.
6. Kai nuotrauka parodoma ekrane, dar kartą spauskite vaizdą.
Parodomas ekranas Photo Options (foto pasirinktys).
7. Spauskite Print Preview (Spausdinimo Peržiūra).
Parodomas ekranas Print Preview (Spausdinimo Peržiūra), kuriame parodoma, kaip atrodys atspausdinta nuotrauka. Jei norite pasirinkti papildomų nuotraukų ir jas peržiūrėti bei spausdinti, spauskite
Add More (Pridėti dar) ir vėl atlikite 4, 5 ir 6 žingsnius.
Patarimas Prie kiekvienos pasirinktos nuotraukos atsiranda žymės ženklas.
Galite pakeisti kopijų skaičių paspausdami
arba . Ekrano viršuje rodoma visų
nuotraukų, kurias spausdinsite, suma.
Nuotraukų peržiūra ir pasirinkimas 91
8 skyrius
8. (Papildoma) Jei norite patikrinti ir (arba) keisti bet kurias spausdinimo nuostatas,
spauskite Settings (Nuostatos).
9. Jei norite spausdinti nuotraukas, spauskite Print (spausdinti) arba paspauskite
mygtuką Print Photos (spausdinti nuotraukas) valdymo skydelyje. Spausdintuvo ekrane rodomas spausdinamų puslapių skaičius ir likęs užduoties
laikas.
Nuotraukos
nuotraukų), kad pridėtumėte daugiau nuotraukų į spausdinimo eilę.

Nuotraukų spausdinimas

Nuotraukas iš atminties kortelės arba atminties įrenginio galite spausdinti įvairių dydžių, nuo 10 x 15 cm iki laiško arba A4 popieriaus dydžio, įskaitant kelių mažo dydžio nuotraukų spausdinimą ant vieno puslapio.
Nuotraukų spausdinimas
1. Į atitinkamą HP Photosmart angą įdėkite atminties kortelę arba į priekinį USB lizdą
įjunkite atminties įrenginį. Ekrane parodomas meniu Photosmart Express ir vėliausiai naudota nuotrauka.
Patarimas Spausdinant galite spausti Add more photos (Pridėti dar
Print (spausdinti)
Create (Kurti)
2. Įdėkite fotopopieriaus 10 x 15 cm į nuotraukų dėklą arba pilno dydžio fotopopieriaus
į pagrindinį įvesties dėklą.
3. Spauskite Print (spausdinti).
Parodomas ekranas Print Layout (Spausdinimo išdėstymas).
92 Fotografavimo funkcijų naudojimas
View (peržiūrėti)
Share (Paskirsta)
Save (Įrašyti)
4. Spauskite arba , kad slinktumėte pro išdėstymo pasirinktis, ir paspauskite norimą
spausdinimo išdėstymą:
4x6
Parodomas ekranas Select Photos (pasirinkti nuotraukas).
5. Spauskite
6. Kai nuotraukos, kurią norite spausdinti, miniatiūra parodoma, spauskite ją.
7. Kai pasirinkta nuotrauka parodoma ekrane, dar kartą spauskite vaizdą.
Prie pasirinktos nuotraukos atsiranda žymės ženklas. Galite pakeisti kopijų skaičių paspausdami suma.
8. Spauskite
spauskite Done (baigta). Parodomas ekranas Print Preview (Spausdinimo Peržiūra), kuriame parodoma, kaip atrodys atspausdintos nuotraukos.
9. (Papildoma) Jei norite patikrinti ir (arba) keisti bet kurias spausdinimo nuostatas,
spauskite Settings (Nuostatos).
10. Spauskite Print (spausdinti) (arba paspauskite mygtuką Print Photos (spausdinti
nuotraukas) valdymo skydelyje). Spausdintuvo ekrane rodomas spausdinamų puslapių skaičius ir likęs užduoties
laikas.
arba , kad slinktumėte pro nuotraukų miniatiūras.
arba . Ekrano viršuje rodoma visų nuotraukų, kurias spausdinsite,
arba , kad tęstumėte nuotraukų peržiūrą ir pasirinkimą, ir tada
5x7

Specialių nuotraukų projektų kūrimas

HP Photosmart suteikia galimybę kurti specialius nuotraukų projektus, įskaitant:
Nuotraukų albumus
Panoraminius spaudinius
Piniginės dydžio nuotraukas
Paso nuotraukos dydžio nuotraukas
Vaizdo kadrų spaudinius (iš vaizdo kadrų)
Nuotraukos
Specialių nuotraukų projektų kūrimas 93
Nuotraukos
8 skyrius
Specialių projektų kūrimas
1. Į atitinkamą HP Photosmart angą įdėkite atminties kortelę arba į priekinį USB lizdą
įjunkite atminties įrenginį. Ekrane parodomas meniu Photosmart Express ir vėliausiai naudota nuotrauka.
View (peržiūrėti)
Print (spausdinti)
Create (Kurti)
Share (Paskirsta)
Save (Įrašyti)
2. Įsitikinkite, kad į nuotraukų dėklą arba pagrindinį įvesties dėklą įdėta kuriamam
projektui tinkamo popieriaus.
3. Spauskite Create (Kurti).
Parodomas ekranas Create (Kurti).
4. Spauskite
arba , kad slinktumėte pro projektus, ir paspauskite vieną iš pateikiamų
projektų.
Album Pages (Albumo puslapiai) leidžia pasirinkti kelias nuotraukas ir spausdinti
jas ant teminio albumo puslapių, kuriuos po to galite įrišti į nuotraukų albumą. Nuotraukos albumo puslapiuose atspausdintos tokia pačia padėtimi, kad būtų maloniau jas peržiūrėti.
Panorama Prints (Vaizdo Spausdinimas) leidžia pasirinkti kelias nuotraukas,
kad sujungtumėte jas kartu ir sukurtumėte vieną plataus vaizdo (arba panoraminę) nuotrauką. HP Photosmart automatiškai išlygiuoja pasirinktų nuotraukų kraštus, kad sukurtumėte glotnius perėjimus tarp nuotraukų.
Wallets (piniginės) leidžia spausdinti piniginės dydžio nuotraukas, kad
galėtumėte nešiotis arba duoti draugams ar giminaičiams.
94 Fotografavimo funkcijų naudojimas
Passport Photos (paso nuotraukos) leidžia spausdinti paso nuotraukas. (Jeigu
turite klausimų dėl nurodymų arba apribojimų paso nuotraukoms, susisiekite su vietiniu pasų aptarnavimo skyriumi.)
Video Frame Prints (Video rėmelio spaudiniai): Atminties kortelėje ar saugojimo
įrenginyje turint išsaugotas skaitmenines vaizdo įrašo rinkmenas, jas galite peržiurėti ekrane ir pažymėti iki 10 atskirų vaizdo įrašo kadrų, kuriuos galima atspausdinti kaip nuotraukas jas įrėminant ar išsaugant nuotraukų albume.
5. Reaguokite į raginimus, kai kuriate projektą.
6. Ekrane Print Preview (Spausdinimo Peržiūra) spauskite Print (spausdinti).
Spausdintuvo ekrane rodomas spausdinamų puslapių skaičius ir likęs užduoties laikas.

Bendras naudojimasis nuotraukomis naudojant „HP Photosmart“ programinę įrangą

Galite naudoti kompiuteryje įdiegtą „HP Photosmart“ programinę įrangą, kad perkeltumėte nuotraukas iš atminties kortelės arba atminties įrenginio į kompiuterio kietąjį diską ir bendrai naudotumėtės nuotraukomis tinkle bet spausdintumėte jas iš kompiuterio.
Prieš perkeldami nuotraukas į kompiuterį, turite išimti atminties kortelę iš skaitmeninio fotoaparato ir įdėti ją į atitinkamą HP Photosmart atminties kortelės angą arba prijungti atminties įrenginį prie priekinio USB lizdo.
Kaip bendrai naudotis nuotraukomis iš atminties kortelės ar atmintinės įrenginio
1. Į atitinkamą HP Photosmart angą įkiškite atminties kortelę arba į priekinį USB lizdą
įjunkite atmintinės įrenginį. Ekrane parodomas meniu Photosmart Express ir vėliausiai naudota nuotrauka.
Nuotraukos
View (peržiūrėti)
Print (spausdinti)
Bendras naudojimasis nuotraukomis naudojant „HP Photosmart“ programinę įrangą 95
Create (Kurti)
Share (Paskirsta)
Save (Įrašyti)
8 skyrius
2. Palieskite Share (Paskirsta).
Pasirodo ekranas Select Photos (pasirinkti nuotraukas).
3. Jei norite peržiūrėti nuotraukų miniatiūras, palieskite
4. Kai nuotraukos, kuria norite bendrai naudotis, miniatiūra parodoma, palieskite ją.
5. Kai pasirinkta nuotrauka atsiras ekrane, palieskite ją.
Atsiranda žymėjimo simbolis, kuris reiškia, kad nuotrauka yra pasirinkta.
Nuotraukos
6. Jei norite toliau rinktis nuotraukas, palieskite
Pasirodys langas Share Preview (Paskirstos peržiūra), kuriame bus rodomos pasirinktos nuotraukos.
7. Palieskite Send (siųsti).
Jei HP Photosmart prijungtas prie tinklo, parodomas prieinamų kompiuterių sąrašas. Pasirinkite kompiuterį, kuriuo norite siųsti nuotraukas, ir pereikite prie kito žingsnio.
8. Kai ekranas Save to Computer (Įrašyti į kompiuterį) paprašo jūsų žvilgtelėti į
kompiuterio ekrane esančių nuotraukų bendro naudojimosi nuostatas, vykdykite kompiuterio ekrane pasirodančius raginimus.

Nuotraukų įrašymas į kompiuterį

Galite naudoti kompiuteryje įdiegtą „HP Photosmart“ programinę įrangą, kad perkeltumėte nuotraukas iš atminties kortelės arba atminties įrenginio į kompiuterio kietąjį diską ir bendrai naudotumėtės nuotraukomis tinkle bet spausdintumėte jas iš kompiuterio.
Prieš perkeldami nuotraukas į kompiuterį, turite išimti atminties kortelę iš skaitmeninio fotoaparato ir įdėti ją į atitinkamą HP Photosmart atminties kortelės angą arba prijungti atminties įrenginį prie priekinio USB lizdo.
arba .
arba ir Done (baigta).
96 Fotografavimo funkcijų naudojimas
Nuotraukų įrašymas
1. Į atitinkamą HP Photosmart angą įkiškite atminties kortelę arba į priekinį USB lizdą
įjunkite atminties įrenginį. Ekrane parodomas meniu Photosmart Express ir vėliausiai naudota nuotrauka.
View (peržiūrėti)
Nuotraukos
Print (spausdinti)
Create (Kurti)
Share (Paskirsta)
Save (Įrašyti)
2. Spauskite Save (Įrašyti).
Parodomas meniu Save Photos (Išsaugoti nuotraukas).
3. Spauskite Save to Computer (Įrašyti į kompiuterį).
Patarimas Taip pat galite perkelti vaizdus iš atminties kortelės į prijungtą USB
atminties įrenginį, jei pasirinksite pasirinktį Save to USB drive (Išsaugoti USB įrenginyje).
Jei HP Photosmart prijungtas prie tinklo, parodomas prieinamų kompiuterių sąrašas. Pasirinkite kompiuterį, į kurį norite perkelti nuotraukas, ir vykdykite kitą žingsnį.
4. Kai ekrane Save to Computer (Įrašyti į kompiuterį) jūsų paprašoma kompiuterio
monitoriuje pažiūrėti, kokios yra importuotos nuotraukos pasirinktys, vykdykite kompiuterio ekrane pateikiamus raginimus, kad įrašytumėte nuotraukas į kompiuterį.
Į kompiuterį nukopijuojami tik tie vaizdai, kurie anksčiau nebuvo įrašyti.

Nuotraukų redagavimas naudojant valdymo skydelį

HP Photosmart pateikia kelias pagrindines taisymo priemones, kuriomis galite rankiniu būdu taisyti nuotraukas prieš spausdindami. Taip pat tai galite atlikti automatiniu būdu ­priemone, automatiškai paryškinančia nuotraukas.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Mastelio keitimas ir apžvalgos zonos stumdymas nuotraukai apkarpyti Nuotraukos pasukimas
Nuotraukų redagavimas naudojant valdymo skydelį 97
8 skyrius
Reguliuoti nuotraukų šviesumą Spausdinkite nuotrauką su rėmeliu
• Nuotraukoms taikyti specialius spalvinius efektus
• Pašalinti „raudonų akių“ efektą
• Automatiškai padidinti nuotraukas

Mastelio keitimas ir apžvalgos zonos stumdymas nuotraukai apkarpyti

Nuotraukos
HP Photosmart leidžia didinti arba mažinti atitinkamo nuotraukos ploto mastelį. Kai spausdinate nuotrauką, ji apkarpoma taip, kad atspausdinamas tik ekrane matomas plotas.
Pastaba Nuotraukos pakeitimai taikomi tik nuotraukai peržiūrėti ir spausdinti.
Pakeitimai nebus įsiminti atminties kortelėje arba laikmenoje.
Nuotraukos apkarpymas
1. Į atitinkamą HP Photosmart angą įdėkite atminties kortelę arba į priekinį USB lizdą
įjunkite atminties įrenginį. Ekrane parodomas meniu Photosmart Express ir vėliausiai naudota nuotrauka.
2. Spauskite View (peržiūrėti).
Parodomas ekranas View Photos (Peržiūrėti nuotraukas).
3. Spauskite
arba , kad slinktumėte pro nuotraukų miniatiūras.
4. Kai nuotraukos, kurią norite taisyti, miniatiūra parodoma, spauskite ją.
5. Kai pasirinkta nuotrauka parodoma ekrane, spauskite vaizdą arba spauskite
Options (Parinktys). Atveriamas meniu Options (Parinktys).
6. Spauskite Edit (taisyti).
Atveriamas meniu Edit (taisyti).
7. Spauskite Crop (Apkarpyti).
Parodomas ekranas Crop (Apkarpyti).
8. Dešinėje ekrano pusėje spauskite išpūsto stiklo piktogramas „Zoom In“ (didinti
mastelį) arba „Zoom Out“ (mažinti mastelį), kad pamažintumėte arba padidintumėte objekto nuotraukoje mastelį. Ant nuotraukos parodomas kontūras, nurodantis apytikslį spausdinimo plotą.
9. Naudokite rodyklių mygtukus, kad judintumėte vaizdą po nuotrauką ir pasirinktumėte
tam tikrą spausdinamą plotą.
10. Spauskite Crop (Apkarpyti).
Kaip peržiūrėti apkarpytą nuotrauką
Spauskite piktogramą „Back“ (atgal) tol, kol gr
tada paspauskite Print Preview (Spausdinimo Peržiūra).
Kaip atspausdinti apkarpytą nuotrauką
Spauskite piktogramą „Back“ (atgal) tol, kol grįšite į ekraną View Photos
(Peržiūrėti nuotraukas), tada spauskite Print (spausdinti).
98 Fotografavimo funkcijų naudojimas
įšite į meniu Options (Parinktys),
Loading...