Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.
С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за
исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Компания HP не предоставляет каких-либо гарантий на изделия и услуги, кроме явно указанных в гарантийных обязательствах, прилагаемых к
изделиям и услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания
HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в настоящем документе.
Windows, Windows 2000 и Windows XP являются зарегистрированными в США торговыми марками корпорации Microsoft.
Windows Vista является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или в других странах.
Intel и Pentium являются товарными марками или зарегистрированными товарными марками корпорации Intel или ее филиалов в США и других
странах.
HP Photosmart D7400 series
Вводноеруководство
Русский
Содержание
1Обзор аппарата HP Photosmart
Описание аппарата HP Photosmart.........................................................................................5
Русский
Функции панели управления....................................................................................................6
Источники дополнительной информации...............................................................................7
Используйте HP Photosmart для быстрого и удобного выполнения различных задач,
таких как печать фотографий с карты памяти или устройства хранения. Многие
функции устройства HP Photosmart доступны непосредственно с панели
управления без включения компьютера.
Примечание. Это руководствосодержитосновныесведения об эксплуатации
и устранении неполадок, а также информацию об обращении в службу
технической поддержки HP и заказе расходных материалов.
Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по
использованию всех функций и возможностей, в том числе программного
обеспечения HP Photosmart, прилагаемого к HP Photosmart.
Описание аппарата HP Photosmart
Русский
НомерОписание
1КнопкаВкл
2Крышкакартриджа
3Цветнойграфическийдисплей (также
4Панельуправления
5СлотыдлякартпамятиииндикаторФото
6Переднийпорт USB
7Лотокдляфотобумаги
8Основнойвходнойлоток (такженазывается
9Удлинительлоткадлябумаги (также
10Выходной лоток
называется дисплеем)
входным лотком)
называется удлинителем лотка)
Обзор аппарата HP Photosmart5
Глава 1
(продолж.)
НомерОписание
11Разъем питания
12Порт Ethernet
13Задний порт USB
14Задняя дверца
*ИспользуйтетольковместесадаптеромпитанияНР.
Русский
*
Функции панели управления
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткую
информацию о функциях панели управления аппарата HP Photosmart.
можно устанавливать в различные положения. Это позволяет изменять угол дисплея в
зависимости от положений аппарата и условий освещения.
помощью функций Просмотр, Печать или Создать) кнопка Print Photos (Печать фото)
открывает экран Предварит. просмотр или обеспечивает печать выбранных
фотографий. Если фотографии не выбраны, появится запрос на печать всех фотографии
с карты памяти или устройства хранения.
функции Red Eye Removal (Устранение эффекта красных глаз). По умолчанию эта
функция выключена. Если эта функция включена, аппарат HP Photosmart автоматически
исправляет эффект красных глаз на текущей фотографии, показанной на дисплее.
Источники дополнительной информации
Для получения сведений о настройке и эксплуатации HP Photosmart можно
использовать различные печатные и электронные источники информации.
•Руководство по установке
Руководствопоустановкесодержитинструкциипоподготовкеаппарата
HP Photosmart к работе и установке программного обеспечения. Инструкции в
Руководстве по установке необходимо выполнять в указанной
последовательности.
Если во время установки возникли неполадки, см. "Устранение неполадок" в
последнем
неполадок и поддержка" на стр. 32 в этом Руководстве.
•Интерактивная справочная система
Справочная система предоставляет подробные инструкции по использованию
функций HP Photosmart, которые не описаны в настоящем Вводном
руководстве, в том числе функции, доступные только при установке
программного обеспечения, прилагаемого к HP Photosmart.
•
www.hp.com/support
При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую
поддержку на Web-сайте HP. На этом Web-сайте приведены сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также
информация для заказа.
разделе Руководства по установке или главу "Устранение
Русский
Источники дополнительной информации7
2Настройкасети
В этом разделе описана процедура подключения аппарата HP Photosmart к сети, а
также просмотр и управление сетевыми параметрами.
ДействиеРаздел
Русский
Подключение к проводной сети (Ethernet)."Настройка проводной сети" на стр. 8
Подключение к беспроводной сети с
беспроводным маршрутизатором
(инфраструктура).
Подключение непосредственно к
компьютеру с функцией беспроводной связи
без беспроводного маршрутизатора (ad
hoc).
Установкапрограммногообеспечения
HP Photosmart для использования в сети.
Подключение к другим компьютерам в сети. "Подключение к другим компьютерам в
Переход с USB-соединения аппарата
HP Photosmart на сетевое соединение.
Примечание. Используйте инструкции в
этом разделе, если сначала аппарат
HP Photosmart был подключен с помощью
кабеля USB, а теперь требуется
использовать беспроводное сетевое
соединение или соединение Ethernet.
Просмотр или изменение сетевых
параметров.
Поиск информации об устранении
неполадок.
"Настройкавстроеннойбеспроводнойсети
WLAN 802.11" на стр. 11
"Настройкаспециальнойбеспроводнойсети" настр. 14
"Установкапрограммногообеспечениядля
сетевого соединения" на стр. 18
сети" на стр. 19
"Переходс USB-соединенияаппарата
HP Photosmart насетевоесоединение"
настр. 20
"Настройкасетевыхпараметров"
настр. 21
"Устранениенеполадокссетью"
настр. 35
Примечание. Аппарат HP Photosmart можноподключить к беспроводнойили
проводной сети, но не к обеим одновременно.
Настройка проводной сети
В этом разделе приводятся указания по подключению аппарата HP Photosmart к
маршрутизатору, коммутатору или концентратору с помощью кабеля Ethernet и по
установке программного обеспечения HP Photosmart для сетевого соединения.
Такая сеть называется проводной или Ethernet.
8HP Photosmart D7400 series
Русский
Чтобы настроить аппарат HP Photosmart
для работы в проводной сети,
необходимо выполнить следующее:
Сначала подготовьте все необходимые
компоненты.
Затем подключитесь к проводной сети."Подключение HP Photosmart к сети"
После этого установите программное
обеспечение.
Раздел
"Необходимые компоненты для проводной
сети" на стр. 9
на стр. 10
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 18
Необходимые компоненты для проводной сети
Перед подключением аппарата HP Photosmart к сети убедитесь в наличии всех
необходимых материалов.
Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
❑
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
❑
По внешнему виду стандартный кабель Ethernet не отличается от обычного
телефонного кабеля, однако, эти кабели не являются одинаковыми. Они
используют различное количество проводов и имеют разные разъемы.
Настройка проводной сети9
Глава 2
Кабель Ethernet имеет более широкий и толстый разъем (также называется
RJ-45) с 8 контактами. Разъем телефонного кабеля имеет от 2 до 6 контактов.
Настольный или портативный компьютер с подключением Ethernet.
❑
Примечание. Аппарат HP Photosmart поддерживает сети Ethernet со
скоростью 10 Мбит/с и 100 Мбит/с. Если используется сетевая плата,
убедитесь, что она также поддерживает такую скорость.
Подключение HP Photosmart к сети
Русский
Чтобы подключить аппарат HP Photosmart к сети, используйте порт Ethernet на
задней панели аппарата.
Подключениеаппарата HP Photosmart ксети
1. Извлеките желтую заглушку из разъема на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели HP Photosmart.
3. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту маршрутизатора,
4. После подключения аппарата HP Photosmart к сетиустановитепрограммное
обеспечение в соответствии с инструкциями в разделе "
Установка
программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 18.
Настройкавстроеннойбеспроводнойсети WLAN
802.11
Для обеспечения оптимальной производительности и безопасности беспроводной
сети HP рекомендует подключать HP Photosmart и другие сетевые устройства с
помощью беспроводного маршрутизатора и точки доступа (802.11). Сеть, в которой
для подключения сетевых устройств используется беспроводной маршрутизатор
или точка доступа, называется инфраструктурной.
Русский
Преимуществабеспроводнойсети Infrastructure посравнениюссетью Ad hoc:
•Повышеннаябезопасностьсети
•Высокаянадежность
•Гибкостьсети
•Увеличеннаяпроизводительность, особенноврежиме 802.11 g
ПрограммаУстановкабеспроводныхустройствпозволяетлегкоподключить
HP Photosmart к сети. Также можно использовать технологию SecureEasySetup,
если она поддерживается беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
Информацию о поддержке функции EasySetup и дополнительные инструкции по
установке см. в документации, прилагаемой к маршрутизатору или точке доступа.
Внимание Во избежаниепредоставлениядоступа к вашейсетидругим
пользователям, HP настоятельно рекомендует использовать пароль или фразу
(безопасность WPA или WEP) и уникальное сетевое имя (код SSID) для
беспроводного маршрутизатора. Возможно, на беспроводном маршрутизаторе
сетевое имя было установлено по умолчанию, обычно, им является
наименование производителя. При использование сетевого имени по
умолчанию, другие пользователи, использующие аналогичное сетевое имя по
умолчанию (код SSID), могут иметь доступ к вашей сети. Это также означает,
что аппарат HP Photosmart может случайно подключиться к другой
беспроводной сети в зоне, использующей аналогичное сетевое имя. В этом
случае у вас будет отсутствовать доступ к аппарату HP Photosmart.
Дополнительную информацию об изменении сетевого имени см. в
документации, входящей в комплект поставки беспроводного маршрутизатора.
Примечание. Перед подключением к беспроводнойсетиИнфраструктура
убедитесь, что кабель Ethernet не подсоединен к аппарату HP Photosmart.
Подключение HP Photosmart с помощью Мастера настройки беспроводной
связи
1. Запишите следующуюинформацию о беспроводноммаршрутизатореили
Чтобы узнать, как получить эту информацию, см. документацию к
беспроводному маршрутизатору или точке доступа. Сетевое имя (SSID) и
ключ WEP либо идентификационную фразу WPA можно узнать с помощью
встроенного Web-сервера
беспроводного маршрутизатора.
12HP Photosmart D7400 series
Примечание. HP предоставляет интерактивное средство, которое
позволяет автоматически обнаружить параметры безопасности
беспроводной связи. Посетите Web-сайт:
www.hp.com/go/networksetup.
2. Коснитесь Установка на дисплее.
3. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
4. Коснитесь Установкабеспроводныхустройств.
Запустится Установкабеспроводныхустройств.
5. Коснитесь имени сети, введенного при выполнении шага 1.
Если в списке отсутствует имя нужной сети
а. Коснитесь Введите новое сетевое имя (SSID).
Появится экранная клавиатура.
б. Введите имя сети (SSID). Для этого используйте необходимые буквы и
цифры на экранной клавиатуре.
Примечание. Необходимо точно ввестисимволысучетомрегистра
в. После завершения ввода нового имени сети коснитесь Готово, а затем
коснитесь OK.
Если HP Photosmart не может обнаружить сеть с введенным сетевым
именем, будет предложено ответить на дополнительные вопросы о сети,
как описано в пунктах "г" и "д". Прежде чем продолжить, переместите
аппарат HP Photosmart ближе к компьютеру, снова запустите Мастер
настройки беспроводной связи и проверьте
, может ли HP Photosmart
автоматически определить сеть.
г. Коснитесь Инфраструктура.
д. Коснитесь Шифрование WEPили Шифрование WPA.
Если не требуетсяиспользоватьшифрование WEP, коснитесь Нет, всети
не используется шифрование. Переходитекшагу 7.
Русский
Настройка встроенной беспроводной сети WLAN 802.1113
Глава 2
Русский
6. При появлении соответствующего приглашения введите ключ WPA или WEP:
а. Для этого используйте необходимые буквы и цифры на экранной
клавиатуре.
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
б. Послезавершениявводановогоключа WPA или WEP коснитесь Готово.
в. КоснитесьOKдляподтверждения.
Аппарат HP Photosmart попытается подключиться к сети. Если появляется
сообщение с информацией о вводе неверного ключа WPA или WEP,
проверьте ключ, записанный для новой сети, выполните инструкции для
ввода правильного ключа, а затем повторите попытку.
7. После успешного подключения аппарата HP Photosmart к сети
программное обеспечение на всех компьютерах, которые будут использовать
аппарат по сети.
Подключение HP Photosmart сиспользованием SecureEasySetup
1. Активируйте функцию SecureEasySetup на точке доступа или беспроводном
маршрутизаторе.
2. Коснитесь Установка на дисплее.
3. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
4. Коснитесь Установкабеспроводныхустройств.
5. Чтобы установить соединение, следуйте инструкциям на экране.
6. Когда соединение аппарата HP Photosmart с сетью будет успешно установлено,
приступайте к установке программного обеспечения на каждом компьютере,
который будет использовать сеть.
установите
Примечание. Если не удается установить соединение, возможно время
ожидания беспроводного маршрутизатора и точки доступа истекло до того,
как была выполнена активация функции SecureEasySetup. Повторите
описанную выше процедуру, убедитесь, что описанные выше действия на
панели управления аппарата HP Photosmart выполнены сразу после
нажатия кнопки беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Настройка специальной беспроводной сети
Используйте этот раздел, если требуется подключить аппарат HP Photosmart к
компьютеру, способному поддерживать беспроводное соединение, при отсутствии
беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
беспроводного маршрутизатора или точки доступа. Однако оно обеспечивает
небольшую гибкость, низкий уровень безопасности и меньшую
производительность, чем при использовании беспроводного маршрутизатора
или точки доступа.
Для подключения аппарата HP Photosmart к компьютеру (специальное соединение)
необходимо создать на компьютере специальный сетевой профиль. Для этого
нужно выбрать сетевое имя (код SSID) и безопасность WEP (не обязательно, но
рекомендовано) для специального сетевого соединения.
Русский
Чтобы настроить аппарат HP Photosmart
для работы в специальной
беспроводной сети, необходимо
выполнить следующее:
Сначала подготовьте все необходимые
компоненты.
Затем, подготовьте компьютер, создав
сетевой профиль.
Запустите программу Установка
беспроводных устройств.
После этого установите программное
обеспечение.
Раздел
"Необходимые компоненты для
специального сетевого соединения"
на стр. 15
"Создание сетевого профиля для
компьютера Windows XP" на стр. 15
Необходимые компоненты для специального сетевого соединения
Для подключения аппарата HP Photosmart к беспроводной сети, необходим
компьютер Windows с адаптером беспроводной сети.
Создание сетевого профиля для компьютера Windows XP
Подготовьте компьютер для специального соединения, создав сетевой профиль.
Настройка специальной беспроводной сети15
Глава 2
Русский
Создание сетевого профиля
Примечание. Аппарат HP Photosmart поставляется с предварительно
настроенным сетевым профилем, в котором в качестве имени SSID
установлено hpsetup. Однако в целях безопасности и конфиденциальности HP
рекомендует создать новый сетевой профиль на компьютере, как описано в
этом разделе.
1. На Панелиуправления дважды щелкните по значку Сетевыеподключения.
2. В окне Сетевыеподключения щелкните правой кнопкой мыши по значку
Беспроводноесетевое соединение. Если в раскрывающемсяменю доступна
команда Включить, выберите ее. Если в меню есть команда Отключить,
значит беспроводное соединение уже включено.
а. В диалоговом окне Сетевое имя (код SSID) введите уникальное сетевое
имя по собственному выбору.
Примечание. Сетевое имявводится с учетом регистра, поэтомуважно
помнить верхний и нижний регистры букв.
б. Если показан список Проверка подлинности сети, выберите Открыть. В
противном случае переходите к следующему пункту.
в. Всписке Шифрование данных выберитеWEP.
Примечание. Можно создать сеть без использования ключа WEP.
Однако, HP рекомендует использовать ключ WEP для обеспечения
безопасности сети.
г. Убедитесь, что опция Ключпредоставлен автоматическине помечена. В
противном случае снимите пометку.
д. В поле Ключ сети введите ключ WEP, содержащий ровно 5 или ровно 13
алфавитно-цифровых символов (ASCII). Например, можно ввести 5
символов – ABCDE или 12345 либо 13 – ABCDEF1234567. (Значения 12345
и ABCDE приведены в качестве примера. Выберите для пароля свою
комбинацию символов).
Для ключа WEP можно
е. В поле Подтверждение ключа сети введите ключ WEP, указанный в
предыдущем пункте.
ж. Запишитеключ WEP сучетомрегистра.
Примечание. Необходимо точно запомнить символы с учетом
регистра (прописные или строчные буквы). Если ввести неправильный
ключ WEP на аппарате HP Photosmart, беспроводное соединение не
будет установлено.
16HP Photosmart D7400 series
такжеиспользоватьшестнадцатиричныесимволы
з. Пометьтеопцию Это прямое соединение компьютер-компьютер; точки
доступа не используются.
и. НажмитеOK, чтобызакрытьокно Свойства беспроводной сети, а затем
щелкните OK еще раз.
й. Щелкните OK, чтобызакрытьокно Беспроводное сетевое соединение -
свойства.
Создание сетевого профиля для других операционных систем
Если используется операционная система, отличная от Windows XP,
рекомендуется использовать прилагаемую к адаптеру программу для настройки
адаптера беспроводной ЛВС. Чтобы найти такую программу для используемого
адаптера беспроводной ЛВС, воспользуйтесь списком установленных на
компьютере программ.
С помощью программы настройки платы ЛВС создайте сетевой профиль со
следующими значениями:
•Сетевое имя (SSID): Mynetwork (пример)
Примечание. Необходимо создатьуникальное и легкозапоминающееся
сетевое имя. Помните, что сетевое имя вводится с учетом регистра. Это
означает, что необходимо также запомнить регистр букв.
•Режим связи: специальный
•Шифрование: включено
Подключение к специальной беспроводной сети
Для подключения аппарата HP Photosmart к специальной беспроводной сети
можно использовать программу Установка беспроводных устройств.
Русский
Подключение к специальной беспроводной сети
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Установкабеспроводныхустройств.
Запустится Установкабеспроводных устройств. Программа выполнит поиск
доступных сетей, а затем отобразит список обнаруженных сетевых имен (SSID).
Сети Инфраструктура будут показаны в верхней части списка, за ними будет
перечислены доступные специальные сети. При этом сначала показаны сети с
более сильным сигналом, а затем — с более слабым.
4. Найдите на
Mynetwork).
дисплее имя сети, созданное на компьютере (например,
Настройка специальной беспроводной сети17
Глава 2
5. Коснитесь имени сети.
Если сетевое имя найдено и выбрано, переходите к п. 6.
Если в списке отсутствует имя нужной сети
а. Коснитесь Введите новое сетевое имя (SSID).
Появится экранная клавиатура.
б. Введите имя сети (SSID). Для этого используйте необходимые буквы и
цифры на экранной клавиатуре.
Русский
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
(прописные или строчные буквы). В противном случае соединение не
будет установлено.
в. После завершения ввода нового имени SSID коснитесь Готово на экранной
клавиатуре, а затем коснитесь OK.
Если HP Photosmart не может обнаружить сеть с введенным сетевым
именем, будет предложено ответить на дополнительные вопросы о сети,
как описано в пунктах "г" и "д". Прежде чем продолжить, переместите
аппарат HP Photosmart ближе к компьютеру, снова запустите Мастер
настройки беспроводной связи
автоматически определить сеть.
г. Коснитесь Специальный.
д. Коснитесь Да, в сети используется шифрование WEP. Отобразится
экранная клавиатура.
Если не требуется использовать шифрование WEP, коснитесь Нет, в сети
не используется шифрование. Переходитекшагу 7.
6. При появлении соответствующего приглашения введите ключ WEP. В
противном случае переходите к п. 7.
а. Для этого используйте
клавиатуре.
Примечание. Необходимо точно ввести символы с учетом регистра
б. После завершения ввода нового ключа WEP коснитесь Готово на экранной
клавиатуре.
7. Снова коснитесь OK для подтверждения.
Аппарат HP Photosmart попытается подключиться к сети. Если появляется
сообщение с информацией о вводе неверного ключа WEP, проверьте ключ,
записанный для новой сети, выполните инструкции для ввода правильного
ключа WEP, а затем повторите попытку.
8. Когда соединение аппарата HP Photosmart ссетью
приступайте к установке программного обеспечения на компьютере.
необходимыебуквыицифрынаэкранной
ипроверьте, можетли HP Photosmart
будетуспешно установлено,
Установка программного обеспечения для сетевого
соединения
Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP Photosmart
на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения
убедитесь, что аппарат HP Photosmart подключен к сети.
18HP Photosmart D7400 series
Примечание. Если компьютернастроендляподключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения
подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа
установки HP Photosmart может использовать одну из зарезервированных букв
и доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установкиможетзаниматьот 20 до 45 минут в
зависимости от операционной системы, количества свободного места и
тактовой частоты процессора.
Установкапрограммного обеспечения HP Photosmart накомпьютере Windows
1. Завершите работу всех используемых приложений, а также антивирусных
программ.
2. Вставьте прилагаемый к аппарату HP Photosmart компакт-дискдля Windows в
привод компакт-дисков на компьютере и следуйте инструкциям на экране.
3. Если отобразится диалоговое окно брандмауэра, следуйте инструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо
принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
4. На экране Типподключения выберите Посети и щелкните Далее.
Отображается экран Поиск и программа установки выполняет поиск аппарата
HP Photosmart в сети.
5. На экране Обнаруженпринтер проверьте правильность описания принтера.
Есливсетинайденонесколькопринтеров, будетпоказанэкран Обнаружены
принтеры. Выберитеустройство HP Photosmart, ккоторомутребуется
подключиться.
6. Следуйте инструкциям по
После установки программного обеспечения аппарат HP Photosmart готов
к работе.
7. Если накомпьютере было отключеноантивирусноепрограммное обеспечение,
запустите его снова.
8. Для проверкисетевогосоединенияперейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки с помощью аппарата HP Photosmart.
установке программного обеспечения.
действий.
Русский
Подключение к другим компьютерам в сети
Можно настроить HP Photosmart для совместного использования компьютерами в
сети. Если аппарат HP Photosmart уже подключен к компьютеру в сети, на каждом
дополнительном компьютере необходимо устанавливать ПО HP Photosmart. В
процессе установки программное обеспечение определит HP Photosmart в сети для
каждого из компьютеров. Если аппарат HP Photosmart настроен для работы в сети,
при подключении дополнительных компьютеров его не потребуется настраивать
повторно.
Примечание. Аппарат HP Photosmart можноподключить к беспроводнойили
проводной сети, но не к обеим одновременно.
Подключение к другим компьютерам в сети19
Глава 2
Переход с USB-соединения аппарата HP Photosmart на
сетевое соединение
Если аппарат HP Photosmart был первоначально подключен с помощью
соединения USB, впоследствии его можно подключить к беспроводной сети или
сети Ethernet. Если вы знакомы с процедурами подключения к сети, можно
воспользоваться приведенными ниже общими указаниями.
Русский
Примечание. Для обеспечения оптимальной производительности и
безопасностибеспроводнойсетииспользуйтедляподключенияаппарата
HP Photosmart точкудоступа (например, беспроводноймаршрутизатор).
Переход с USB-соединения на беспроводное соединение с использованием
встроенного интерфейса WLAN 802.11
1. Отсоедините кабель USB отразъеманазаднейпанелиаппарата
HP Photosmart.
2. Коснитесь Установка на дисплее.
3. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
4. Коснитесь Установкабеспроводныхустройств.
Запустится Установкабеспроводныхустройств.
5. Установите программное обеспечение для сетевого подключения. Для этого
выберитеДобавлениеустройства, а затемПосети.
6. После завершения установки откройте Принтерыифаксы (или Принтеры) в
окне Панельуправления и удалите принтеры, использующие соединение
USB.
Чтобыизменитьподключениес USB напроводное (Ethernet)
4. После завершения установки откройте Принтерыифаксы (или Принтеры) в
окне Панельуправления
подключение USB.
Более подробные инструкции по подключению HP Photosmart к сети см. в
следующих разделах:
•"
Настройка проводной сети" на стр. 8
Настройка встроенной беспроводной сети WLAN 802.11" на стр. 11
•"
Настройкаспециальнойбеспроводнойсети" настр. 14
•"
разъеманазаднейпанелиаппарата
иудалитепринтеры, использующиепредыдущее
20HP Photosmart D7400 series
Настройка сетевых параметров
Сетевые параметры аппарата HP Photosmart можно настраивать с помощью
панели управления аппарата HP Photosmart. Для настройки расширенных
параметров можно использовать встроенный Web-сервер. Это средство настройки
конфигурации и определения состояния, для доступа к которому используется
Web-браузер и существующее сетевое соединение HP Photosmart.
Изменение основных сетевых параметров с панели управления
Панель управления HP Photosmart позволяет настраивать беспроводное
соединение и управлять им, а также выполнять различные действия для
управления сетью, в том числе просматривать и изменять значения сетевых
параметров, восстанавливать выбранные по умолчанию значения сетевых
параметров, включать и выключать беспроводную связь.
Использование программы Установка беспроводных устройств
Программа Установка беспроводных устройств предоставляет простой способ
настройки и управления беспроводным
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Установкабеспроводныхустройств.
Запустится Установкабеспроводныхустройств.
соединениемаппарата HP Photosmart.
Русский
Просмотр и печать сетевых параметров
Можно просмотреть краткий отчет о параметрах сети на передней панели
аппарата HP Photosmart либо напечатать страницу конфигурации сети,
содержащую более подробные сведения. Страница конфигурации сети содержит
всю важную информацию о параметрах сети, в том числе IP-адрес, скорость
соединения, DNS и mDNS.
1. Коснитесь Установка
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
Восстановление стандартных значений сетевых параметров
Можновосстановитьисходныезначениясетевыхпараметроваппарата
HP Photosmart, которые были установлены на момент его приобретения.
Внимание При этом будет удаленався информация, указанная при настройке
беспроводного соединения. Для ее восстановления потребуется снова
использовать программу Установка беспроводных устройств.
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Восстановитьпараметрысети.
4. Коснитесь Да или Нет.
Включениеивыключениебеспроводнойсвязи
По умолчанию индикатор беспроводной связи не светится. Беспроводная связь
должна быть включена для работы в беспроводной сети. При включенной
беспроводной связи светится синий индикатор на передней панели аппарата
HP Photosmart. Однако если аппарат HP Photosmart подключен к проводной сети
или настроено USB-соединение, беспроводная
связь не используется. В этом
случае беспроводную связь можно отключить.
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Беспроводноерадио.
4. Коснитесь Вкл. или Выкл.
Печатьтестапараметровбеспроводнойсети
Проверка беспроводной сети состоит из серии диагностических тестов и
выполняется для определения правильности настройки сети. Отчет проверки
беспроводной сети будет автоматически напечатан во время работы мастера
Установка беспроводных устройств. Отчет этого теста можно также напечатать в
любое другое время.
1.
Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Тестированиебеспроводнойсети.
Будет напечатан отчет Тестированиебеспроводнойсети.
22HP Photosmart D7400 series
Изменение расширенных сетевых параметров с панели управления
Для удобства пользователя предусмотрены расширенные сетевые параметры.
Однако изменять значения этих параметров рекомендуется только опытным
пользователям.
Изменение параметров протокола IP
Выбранное по умолчанию значение Авто соответствует автоматической настройке
параметров IP. Однако опытные пользователи могут вручную изменить IP-адрес,
маску подсети и выбранный по умолчанию шлюз. Чтобы определить IP-адрес и
маску подсети устройства HP Photosmart, распечатайте страницу конфигурации
сети
с помощью HP Photosmart.
Примечание. Ручной ввод параметров IP-соединения должен выполняться
при наличии подключения к действующей сети, иначе параметры не будут
сохранены при выходе из меню.
Внимание Будьте осторожны при установке IP-адреса вручную. Если при
установке указан неверный IP-адрес, сетевые компоненты не смогут установить
соединение с аппаратом HP Photosmart.
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
Эта глава содержит информацию об использовании HP Photosmart для выполнения
основных задач. Кроме того, глава содержит инструкции по загрузке бумаги,
просмотру, выбору и печати фотографий, а также замене картриджей.
Русский
Загрузка бумаги
Этот раздел содержит описание базовой процедуры для загрузки бумаги
различного типа и формата в устройство HP Photosmart для печати.
Совет Для предотвращения надрывов, скручивания и изгибания краев
храните бумагу горизонтально в запечатанном пакете. При неправильном
хранении резкие изменения температуры и влажности могут привести к
скручиванию бумаги, что неблагоприятно сказывается на работе аппарата
HP Photosmart.
Загрузка полноразмерной бумаги
В основной входной лоток аппарата HP Photosmart можно загружать бумагу
различных типов формата letter или A4.
Загрузкаполноразмернойбумаги
1. Выдвиньте основной входной лоток и переместите направляющие ширины и
длины бумаги в крайнее наружное положение.
2. Выровняйте края стопки бумаги на ровной поверхности, затем выполните
3. Загрузите стопкубумаги в основнойвходнойлотоккороткимкраемвперед и
стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бумаги
24HP Photosmart D7400 series
впереддоупора.
Внимание Прежде чемзагрузитьбумагу в основнойвходнойлоток,
убедитесь, что аппарат HP Photosmart находится в режиме ожидания и не
издает шума. Если HP Photosmart обслуживает картриджи с чернилами или
выполняет любое другое задание, ограничитель бумаги внутри аппарата
может находиться в неправильном положении. Бумага может быть
задвинута слишком далеко, в результате чего из аппарата HP Photosmart
будут выходить чистые
страницы.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним
краем вперед, стороной для печати вниз. Для получения дополнительной
информации о загрузке полноразмерной бумаги и фирменных бланков см.
схему на основании основного входного лотка.
4. Пододвиньте направляющие ширины и длины бумаги вплотную к краямбумаги.
Не перегружайте основной входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги
помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту
направляющей ширины бумаги.
Русский
5. Задвиньте основной входной лоток в аппарат HP Photosmart.
6. Максимально выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя.
Загрузка бумаги25
Глава 3
Примечание. При использовании бумаги формата Legal оставьте
удлинитель лотка закрытым.
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
В фотолоток HP Photosmart можно загружать фотобумагу размером до 10 x 15 см.
Для получения оптимального качества печати используйте фотобумагу HP
высшего качества или фотобумагу HP повышенного качества формата 10 x 15 см.
Русский
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см в лоток для фотобумаги
1. Поднимите выходной лоток и выдвиньте лоток для фотобумаги.
2. Загрузите стопку фотобумаги в лоток для фотобумаги коротким краем вперед
и стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора.
Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски,
загружайте фотобумагу полосками к себе.
3. Сдвиньте направляющиедлины и шириныбумагивплотную к краямстопки
фотобумаги.
Не перегружайте лоток для фотобумаги. Убедитесь, что
свободно помещается в лотке, не превышая высоты направляющей ширины
бумаги.
стопка фотобумаги
4. Задвиньте лотокдляфотобумаги и опуститевыходнойлоток.
Memory Stick Duo или Duo Pro (адаптер — опция) или Memory Stick Micro (требуетсяадаптер)
4 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуетсяадаптер), Secure Digital High
Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC,
требуется адаптер), TransFlash MicroSD Card или Secure MultiMedia Card
Просмотр, выбор и печать фотографий27
Глава 3
Будет показано меню Photosmart Express и последняя фотография.
2. Загрузите фотобумагу 10 x 15 см в лотокдляфотобумагиилиполноразмерную
фотобумагу в основной входной лоток.
3. Коснитесь Просмотр.
ПоявитсяэкранПросмотрфотографий.
4. Для прокрутки миниатюр фотографий используйте кнопки
5. Когда появится миниатюра фотографии, которую необходимо просмотреть,
коснитесь ее.
Русский
6. Когда фотографияпоявитсяна дисплее, коснитесьизображенияещераз.
Появится экран Параметрыфото.
7. Коснитесь Предварит. просмотр.
Появится экран Предварит. просмотр, на котором будет показано, как будет
выглядеть напечатанная фотография.
Чтобы выбрать дополнительные фотографии для просмотра и печати,
коснитесь Добавитьдругие
8. (Не обязательно) Если необходимо проверить и/или изменить любой из
параметров печати, коснитесь Параметры.
9. Чтобы напечатать фотографию(и), коснитесь Печать или нажмите кнопку Print
Photos (Печатьфото) напанелиуправления.
На экране состояния печати отображается количество страниц для печати и
приблизительное время до завершения.
и повторите шаги 4–6.
Проверка примерного уровня чернил
и .
Можно легко проверить уровень чернил в картридже, чтобы определить, как скоро
может потребоваться его замена. Уровень чернил показывает приблизительный
объем чернил, оставшийся в картриджах.
Примечание. Аппарат HP Photosmart определяет уровень чернил только при
использовании фирменных чернил HP. Установка повторно заправленных или
ранее использовавшихся картриджей не гарантирует точного определения
уровня чернил.
Примечание. Содержащиеся в картриджахчернилаиспользуютсяпри
выполнении принтером различных процедур, в том числе во время процедуры
инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и при
обслуживании печатной головки (для очистки сопел и обеспечения
равномерной подачи чернил). Кроме того, после использования картриджа в
нем остается небольшое количество чернил. Дополнительную информацию см.
по
адресу www.hp.com/go/inkusage.
Проверкауровнейчернилспомощьюпанелиуправления
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь Отобразитьпоказаниядатчикачернил.
Аппарат HP Photosmart отобразит индикатор чернил, показывающий
примерный уровень чернил во всех установленных картриджах.
28HP Photosmart D7400 series
Замена картриджей
Для замены картриджей выполните следующие инструкции.
Примечание. Если картриджиустанавливаются в аппарат HP Photosmart в
первый раз, убедитесь, что используются картриджи, поставляемые вместе с
аппаратом. Чернила в этих картриджах имеют специальный состав для
смешивания с чернилами в узле печатающей головки при первоначальной
установке.
При отсутствии сменных картриджей для HP Photosmart можно их заказать. Для
этого щелкните по значку Приобретениерасходных материалов на компьютере.
На компьютере Windows этот значок находится в папке HP в меню Пуск.
Для получения дополнительной информацим см.
Заменакартриджей
1. Включите аппарат HP Photosmart.
2. Откройте крышку доступа к каретке. Для этого поднимите ее с передней
стороны в центре аппарата до тех пор, пока она не зафиксируется.
заменить, а затем поднимите фиксатор.
При замене черного картриджа поднимите крайний левый фиксатор.
При замене одного из пяти цветных картриджей (желтого, голубого, синего,
розового или красного) поднимите соответствующий фиксатор в центральной
области.
Замена картриджей29
Глава 3
Русский
1 Фиксаторчерногокартриджа
2 Фиксаторыцветныхкартриджей
4. Потяните картридж на себя и извлеките его из гнезда.
5. Извлеките новый картридж с чернилами из упаковки и вставьте в пустой разъем,
удерживая за ручку.
Установите соответствие между цветом и типом картриджа с чернилами и
цветом и типом каретки.
6. Закройте защелку и убедитесь в надежности ее фиксации.
30HP Photosmart D7400 series
7. Повторите шаги 3–6 длякаждогокартриджа с чернилами, которыйтребуется
заменить.
8. Закройте крышкудоступа к каретке.
Русский
Замена картриджей31
4Устранение неполадок и
поддержка
Эта глава содержит информацию об устранении неполадок аппарата HP Photosmart. В ней
приведена информация о решении проблем при установке, настройке и работе.
Дополнительную информацию об устранении неполадок см. в интерактивной справочной
Русский
Удаление и повторная установка программного обеспечения
системе, прилагаемой к программному обеспечению.
Причиной возникновения многих проблем является подключение аппарата HP Photosmart к
компьютеру с помощью кабеля USB до установки программного обеспечения для аппарата
HP Photosmart
появления запроса на экране установки программного обеспечения, следует выполнить
следующие действия:
Устранениераспространенныхнеполадокпринастройке
1. Отключите кабель USB от компьютера.
2. Удалите программное обеспечение (если оно уже было установлено).
3. Перезагрузите компьютер.
4. Выключите HP Photosmart, подождите одну минуту, затем снова включите.
5. Переустановите программное обеспечение HP Photosmart.
Внимание Не подключайте кабель USB к компьютеру, пока соответствующее указание
не отобразится на экране установки программного обеспечения.
Информацию об обращении в службу технической поддержки см. на внутренней стороне
задней обложки данного руководства.
Если процедура установки не завершена или кабель USB был подключен к компьютеру до
появления соответствующего приглашения программы установки, возможно, потребуется
удалить, а затем заново установить программное обеспечение. Не удаляйте файлы
программы HP Photosmart с компьютера вручную. Для удаления файлов используйте
программу удаления, которая была установлена вместе с программным обеспечением
Устранение неполадок, возникающих при установке аппаратного
обеспечения
Воспользуйтесь этим разделом для решения проблем, которые могут возникнуть при
установке аппаратного обеспечения для HP Photosmart.
Аппарат HP Photosmart не включается
Причина: Аппарат HP Photosmart неправильноподключенкисточникупитания.
Решение
•Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к аппарату HP Photosmart и
адаптеру питания. Подключите кабель питания к электрической розетке или сетевому
фильтру.
Русский
1 Разъемпитания
2 Кабельиадаптерпитания
3 Розетка
•Еслиаппаратподключенксетевомуфильтру, убедитесь, чтофильтрвключен. Или
подключитеаппарат HP Photosmart непосредственнокрозетке.
•Проверьте работоспособность розетки. Для этого подключите к ней заведомо
исправное устройство и убедитесь, что оно работает. Если устройство не работает,
розетка может быть неисправна.
•При подключении аппарата HP Photosmart к розетке с переключателем убедитесь,
что он
включен. Если он включен, но аппарат не работает, розетка может быть
неисправна.
Причина: Кнопка On (Вкл.) быланажатаслишкомбыстро.
Решение: Аппарат HP Photosmart может не реагировать, если нажать кнопку On (Вкл.)
слишком быстро. Нажмите кнопку On ( Вкл.) один раз. Для включения HP Photosmart может
потребоваться несколько минут. Если в это время нажать на кнопку On (Вкл.) еще раз,
устройство может выключиться.
Устранение неполадок, возникающих при установке
аппаратного обеспечения33
Глава 4
Русский
Внимание Если аппарат HP Photosmart по-прежнему не включается, возможно,
возникла механическая неисправность. Отсоедините HP Photosmart от электрической
розетки и обратитесь в компанию HP. Перейдите на Web-сайт по адресу:
support. При появлении соответствующего запроса выберите страну/регион, а затем
щелкните Связьс HP для получения информации об обращении в службу
технической поддержки.
www.hp.com/
Кабель USB подключен, но существуют проблемы взаимодействия
аппарата HP Photosmart с компьютером
Причина: Кабель USB былподключенпередтем, каквыполняласьустановка
программного обеспечения. При подключении кабеля USB до соответствующего
приглашения часто возникают ошибки.
Решение: Прежде чем подключать кабель USB, следует установить программное
обеспечение, входящее в комплект поставки аппарата HP Photosmart. Во время установки
программного обеспечения не подключайте кабель USB до появления на экране
соответствующего приглашения.
После установки программного обеспечения процедура
аппарату HP Photosmart с помощью кабеля USB очень проста. Подключите один конец
кабеля USB к разъему на задней панели компьютера, а другой – к разъему на задней
панели устройства HP Photosmart. Подсоединять кабель можно к любому порту USB на
задней панели компьютера.
подсоединения компьютера к
Дополнительные сведения об установке программного обеспечения и подключении
кабеля USB приведены в руководствo по установке, входящем в комплект поставки
аппарата HP Photosmart.
Аппарат HP Photosmart не выполняет печать
Причина: Отсутствуетсоединениемеждукомпьютеромиаппаратом HP Photosmart.
Решение: Проверьте соединение между компьютером и аппаратом HP Photosmart.
Причина: Возможно, возниклапроблемасоднимилинесколькимикартриджами.
Решение: Убедитесь, чтокартриджиустановленыправильнои в них имеются чернила.
Причина: Возможно, аппарат HP Photosmart невключен.
Решение: Посмотритенадисплейаппарата HP Photosmart. Если изображение на
дисплее отсутствует и кнопка On (Вкл.) не светится, аппарат HP Photosmart выключен.
34HP Photosmart D7400 series
Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к аппарату HP Photosmart и вставлен
в электрическую розетку. Включите аппарат HP Photosmart, нажав кнопку On (Вкл.).
Причина: Возможно, в аппарате HP Photosmart нет бумаги.
Решение: Загрузитебумагувовходнойлоток.
Устранение неполадок с сетью
В этом разделе описано устранение проблем, которые могут возникнуть при настройке сети.
Устранение неполадок при настройке проводной сети
В этом разделе описано устранение проблем, которые могут возникнуть при настройке
проводной сети.
Невозможно обнаружить аппарат HP Photosmart
Причина: Неправильноподключеныкабели.
Решение: Проверьте правильность подключения следующих кабелей.
•Кабелиотаппарата HP Photosmart кконцентраторуилимаршрутизатору
1. Щелкните правой кнопкой мыши по значку Мойкомпьютер.
2. В диалоговом окне Свойствасистемы выберите вкладку Оборудование.
3. Нажмите Диспетчерустройств.
4. Проверьте наличие платы в разделе Сетевыеплаты.
5. См. документацию, которая входит в
Проверкасетевойплаты (Windows Vista)
1. На панели задач Windows нажмите кнопку Пуск, Компьютер ивыберите Свойства.
2. Нажмите Диспетчерустройств.
3. Проверьте наличие платы в разделе Сетевыеплаты.
4. См. документацию, которая входит в комплект поставки платы.
Русский
комплект поставки платы.
Причина: Отсутствует активное сетевое соединение.
Решение: Проверьте наличие активного сетевого соединения.
Проверка наличия активного сетевого соединения
▲ Проверьте два индикатора Ethernet сверху и снизу разъема RJ-45 Ethernet,
расположенного на задней панели аппарата HP Photosmart. Значение состояний
индикаторов:
а. Верхний индикатор: Если данный индикатор светится зеленым цветом,
устройство правильно подключено к сети и соединения установлены. Если
верхний индикатор не
б. Нижний индикатор: Мигает желтым цветом, когда устройство передает или
принимает данные по сети.
светится, сетевое соединение отсутствует.
Устранение неполадок с сетью35
Глава 4
Русский
Установка активного сетевого соединения
1. Проверьте надежность соединений аппарата HP Photosmart со шлюзом,
маршрутизатором или концентратором.
2. Если все кабели надежно подключены, нажмите кнопку On (Вкл.) на панели
управления, чтобы выключить HP Photosmart. Затем выключите питание
маршрутизатора или концентратора. Сначала включите маршрутизатор или
концентратор, затем нажмите кнопку On (Вкл.), чтобы включить HP Photosmart.
Причина: Ранее удавалось подключить HP Photosmart к сети, но сейчас аппарат не
подключается.
Решение: Выключитеаппарат HP Photosmart, компьютеримаршрутизатор. Подождите
30 секунд. Сначалавключитемаршрутизатор, а затем HP Photosmart и компьютер.
Причина: Аппарат HP Photosmart и компьютер подключены к разнымсетям.
Решение: Попытайтесьполучитьдоступк встроенному Web-серверу на HP Photosmart.
Чтобы узнать IP-адрес, напечатайте страницу конфигурации сети.
Во время установки отображается экран "Принтер не найден"
Причина: Аппарат HP Photosmart невключен.
Решение: Включите HP Photosmart.
1. Если неполадок не обнаружено, отключите питание аппарата HP Photosmart, затем
включите его снова. Нажмите кнопку On ( Вкл.) на панели управления для выключения
аппарата HP Photosmart, затем нажмите эту кнопку еще раз для включения.
Выключите также питание маршрутизатора и концентратора
снова.
2. Проверьте надежность соединений аппарата HP Photosmart со шлюзом,
маршрутизатором или концентратором.
3. Убедитесь, что аппарат HP Photosmart подключен к сети с помощью кабеля Ethernet
CAT-5.
, а затем включите их
Причина: Неправильноподключеныкабели.
Решение: Проверьте правильность подключения следующих кабелей.
•Кабелиотаппарата HP Photosmart кконцентраторуилимаршрутизатору.
•КабелимодемаилисоединениясИнтернетом HP Photosmart (еслииспользуются).
Причина: Брандмауэр, антивирусная программа или приложение для защиты от
программ-шпионов препятствует доступу HP Photosmart к компьютеру.
Решение: Удалите программное обеспечение HP Photosmart, затем перезагрузите
компьютер. Временно отключите антивирусные и антишпионские программы, а затем
снова установите программное обеспечение HP Photosmart. После завершения
установки можно возобновить работу антивирусной программы или приложения для
защиты от программ-шпионов. Если появляются всплывающие сообщения
всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых действий.
Если экран появляется снова, попробуйте удалить программное обеспечение
HP Photosmart, перезагрузить компьютер, временно отключить брандмауэр, а затем
переустановить программное обеспечение HP Photosmart. После завершения установки
снова запустите брандмауэр. Если по-прежнему появляются всплывающие сообщения
36HP Photosmart D7400 series
брандмауэра,
брандмауэра, всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
действий.
Дополнительную информацию см. в документации к брандмауэру.
Причина: Виртуальнаячастнаясеть (VPN) препятствуетдоступуаппарата
HP Photosmart к компьютеру.
Примечание. Аппарат HP Photosmart недоступен во время сеансов VPN. Однако
задания на печать сохраняются в очереди печати. При выходе из сеанса VPN задания
на печать в очереди будут напечатаны.
Устранение неполадок при настройке беспроводного соединения
В этом разделе описано устранение проблем, которые могут возникнуть при настройке сети.
Убедитесь, что на дисплее нет сообщений об ошибках.
Примечание. HP предоставляет интерактивное средство, которое позволяет
автоматически обнаружить параметры безопасности беспроводной связи. Посетите Webсайт:
www.hp.com/go/networksetup.
При настройке беспроводной сети не отображается SSID (сетевое имя)
Причина: Беспроводноймаршрутизаторнетранслируетсвоесетевоеимя (SSID), т. к.
выключенаопция Транслировать SSID.
Решение: Включитепараметр Транслировать SSIDнавстроенном Web-сервере
маршрутизатора. Информацию о доступе к встроенному Web-серверу и изменению
параметра Broadcast SSID см. в руководстве пользователя, прилагаемом к
беспроводному маршрутизатору.
Подробнее см.:
"
Подключение к встроенному адаптеру беспроводного соединения WLAN 802.11"
на стр. 12
Причина: Беспроводноймаршрутизатор (Инфраструктура) иликомпьютер
(Специальный) находитсяслишкомдалекоот HP Photosmart илисуществуютпомехи.
Решение: Для установки надежного соединения между аппаратом HP Photosmart и
беспроводным маршрутизатором (Инфраструктура) или компьютером (Специальный)
может потребоваться немного поэкспериментировать. Предполагая, что оборудование
работает правильно, попробуйте выполнить следующие действия вместе или по
отдельности.
•Если компьютер (или беспроводной маршрутизатор) и аппарат
находятся на большом расстоянии, установите их ближе друг к другу.
•Если на пути прохождения сигнала расположены какие-либо металлические
предметы (например, металлический книжный шкаф или холодильник), освободите
пространство между аппаратом HP Photosmart и компьютером или беспроводным
маршрутизатором.
•Если поблизости находится беспроводной телефон, микроволновая печь или другое
устройство, излучающее радиоволны с частотой 2,4 ГГц, отодвиньте
чтобы снизить уровень радиопомех.
•Если компьютер или беспроводной маршрутизатор находятся рядом со стеной,
отодвиньте их от стены.
HP Photosmart
егодальше,
Русский
Причина: Сетевоеимя (SSID) можетнаходитьсявнижнейчастисписка SSID, который
отображается при установке HP Photosmart в беспроводной сети.
Устранение неполадок с сетью37
Глава 4
Русский
Решение: Коснитесь , чтобыперейти к нижней части списка. Сначала указаны записи
для соединения Инфраструктура, а затем для специального соединения.
Слабый сигнал
Причина: Аппарат HP Photosmart расположенслишкомдалекоотбеспроводного
маршрутизатора или существуют помехи.
Решение: Для получения хорошего сигнала между аппаратом HP Photosmart и
беспроводным маршрутизатором может потребоваться немного поэкспериментировать.
Предполагая, что оборудование работает правильно, попробуйте выполнить следующие
действия вместе или по отдельности.
•Если компьютер (или беспроводной маршрутизатор) и аппарат HP Photosmart
находятся на большом расстоянии, установите их ближе
•Если на пути прохождения сигнала расположены какие-либо металлические
предметы (например, металлический книжный шкаф или холодильник), освободите
пространство между аппаратом HP Photosmart и компьютером или беспроводным
маршрутизатором.
•Если поблизости находится беспроводной телефон, микроволновая печь или другое
устройство, излучающее радиоволны с частотой 2,4 ГГц, отодвиньте его дальше,
чтобы снизить уровень радиопомех.
Причина: Оборудованиеневключено.
Решение: Включитесетевыеустройства, например, беспроводной маршрутизатор для
сети Инфраструктура либо компьютер для специального соединения. Дополнительную
информацию о включении беспроводного маршрутизатора см. в документации,
прилагаемой к беспроводному маршрутизатору.
Причина: Аппарат HP Photosmart непринимаетсигнал.
Решение: Расположитебеспроводноймаршрутизаториаппарат HP Photosmart ближе
друг к другу. Затем снова запустите процесс настройки беспроводной связи.
Подробнее см.:
Причина: Если сетевое имя (SSID) было введено вручную, возможно, оно введено
неправильно.
Решение: Снова запустите процесс настройки беспроводной связи и введите сетевое
имя (SSID) внимательно. Помните, что SSID вводится с учетом регистра.
Подробнее см.:
"
Подключение к встроенному адаптеру беспроводного соединения WLAN 802.11"
Решение: Отключите фильтрацию по MAC-адресу на беспроводном маршрутизаторе
до тех пор, пока аппарат HP Photosmart не подключится к сети. Если после подключения
аппарата фильтрация по MAC-адресу снова включена, убедитесь, что MAC-адрес
HP Photosmart указанвспискеразрешенных MAC-адресов.
38HP Photosmart D7400 series
В процессе настройки беспроводной связи указан неправильный ключ WEP
Причина: Еслииспользуетсязащита WEP, возможно, ключ WEP былвведен
неправильно в процессе настройки беспроводной связи.
Решение: Возможно, впроцессенастройкибеспроводнойсвязи ключ WEP былвведен
неправильно. Некоторые беспроводные маршрутизаторы предоставляют до 4-х ключей
WEP. Аппарат HP Photosmart использует первый ключ WEP (выбранный беспроводным
маршрутизатором в качестве ключа WEP по умолчанию). Снова запустите процесс
настройки беспроводной связи и убедитесь, что
предоставленный беспроводным маршрутизатором. Введите ключ WEP в точности так,
как он указан в параметрах беспроводного маршрутизатора. Ключ WEP вводится с учетом
регистра.
Если ключ WEP неизвестен, см. информацию о доступе к встроенному Web-серверу
маршрутизатора в документации, прилагаемой к беспроводному маршрутизатору или
точке доступа. Чтобы узнать ключ WEP, выполните вход во встроенный Web-сервер с
помощью компьютера в беспроводной сети.
используется первый ключ WEP,
Во время настройки беспроводной связи указана неправильная
идентификационная фраза
Причина: Возможно, принастройкебеспроводнойсвязиидентификационнаяфраза
WPA былавведенанеправильно.
Решение: Снова запустите процесс настройки беспроводной связи и правильно
введите идентификационную фразу. Идентификационная фраза вводится с учетом
регистра.
Во время установки появляется экран Printer Not Found (Принтер не найден)
программ-шпионов препятствует доступу HP Photosmart к компьютеру.
Решение: Удалите программное обеспечение HP Photosmart, затем перезагрузите
компьютер. Временно отключите антивирусные и антишпионские программы, а затем
снова установите программное обеспечение HP Photosmart. После завершения
установки можно возобновить работу антивирусной программы или приложения для
защиты от программ-шпионов. Если появляются всплывающие сообщения
всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых действий.
Если экран появляется снова, попробуйте удалить программное обеспечение
HP Photosmart, перезагрузить компьютер, временно отключить брандмауэр, а затем
переустановить программное обеспечение HP Photosmart. После завершения установки
снова запустите брандмауэр. Если по-прежнему появляются всплывающие сообщения
брандмауэра, всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
действий.
Дополнительную информацию см. в документации
•Выключите HP Photosmart с помощью кнопки On (Вкл.), расположенной на устройстве.
Для выключения устройства не отключайте
питания от HP Photosmart. Если устройство HP Photosmart было выключено неправильно,
узел печатающей головки может остаться в неправильном положении.
•Компания HP рекомендуетнеизвлекатькартриджиизустройства HP Photosmart при
отсутствии сменных картриджей.
Перед перемещением HP Photosmart выключите аппарат с помощью кнопки On (Вкл.).
При этом не извлекайте картриджи
головки.
•При заметном ухудшении качества печати очищайте печатающую головку с помощью
процедуры Обслуживаниепринтера в программном обеспечении.
. Это предотвратит утечку чернил из узла печатающей
сетевой фильтр и не отсоединяйте кабель
Русский
Информация о картриджах и печатающей головке41
Глава 4
•Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и
сокращается срок службы картриджей.
•Обращайтесь с картриджами осторожно. В случае падения, встряхивания или
неправильного обращения с картриджами при установке могут возникнуть временные
проблемы с печатью.
Получение поддержки
При возникновении проблемы выполните следующие действия.
Русский
1. Просмотрите документацию, прилагаемую к аппарату HP Photosmart.
2. Посетите Web-сайт технической поддержки HP по адресу:
Поддержка HP в Интернете доступна всем пользователям HP. Это самый быстрый
источник актуальной информации и помощи специалистов, который предоставляет
следующие возможности:
Этот продукт разработан для снижения энергопотребления и сохранения природных
ресурсов без снижения производительности устройства. При этом устройство потребляет
меньше энергии как во время работы, так и в период простоя. Данное изделие соответствует
требованиям ENERGY STAR® — добровольной программы, направленной на
стимулирование разработки оргтехники с низким уровнем энергопотребления.
Техническая информация43
Глава 5
ENERGY STAR — зарегистрированная в США служебная марка Агентства по защите
Русский
окружающей среды (США). Как участник программы ENERGY STAR, компания HP
подтверждает, что данное изделие отвечает требованиям ENERGY STAR по энергетической
эффективности.
Дополнительную информацию о рекомендациях ENERGY STAR см. на Web-сайте по адресу:
www.energystar.gov
Ресурс картриджа
Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных процедур, в том
числе в процессе инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и при
обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи
чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество
чернил. Дополнительную информацию см. по адресу:
Для получения дополнительной информации о предполагаемом ресурсе картриджа см.
www.hp.com/pageyield.
Соответствие нормам
Аппарат HP All-in-One соответствует требованиям к изделиям, разработанным
регламентирующими органами вашей страны/региона. Полный перечень нормативных
документов и уведомлений о соответствии их требованиям приведен в интерактивной
справочной системе.
www.hp.com/go/inkusage.
Нормативный идентификационный номер модели
Для нормативной идентификации этому аппарату присвоен нормативный номер модели.
Нормативный номер модели данного изделия: SDGOB-0711. Не следует путать этот
нормативный номер с маркетинговым названием (HP Photosmart D7100 series и т.п.) или
номерами изделий (CC247A и т.п.).
44HP Photosmart D7400 series
Гарантия
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей,
не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
D. Местное законодательство
1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права,
2. В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с
относиться к заказчику. Например, некоторые штаты США, а также другие государства (включая провинции
Канады), могут:
а. исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в. предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия
3. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Продукт HP Срок ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением 90 дней
Принтер 1 год
Печатающие картриджи или картриджи с чернилами до первого из следующих событий: момента, когда в
картридже закончатся чернила HP или даты "окончания
гарантии", указанной на картридже. Данная гарантия не
распространяется на изделия HP, которые подвергались
перезарядке, доработке, процедурам восстановления
работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся
неправильной эксплуатации или нерегламентированным
воздействиям.
Дополнительные принадлежности 1 год, если не указано иное
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
заменить изделие.
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о
дефекте возместить продажную стоимость изделия.
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
по своим характеристикам.
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ
HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ
ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В
РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ
ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на
территории Канады и от страны в других регионах мира.
местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не
установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока
действия предполагаемых гарантий.
ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ