Informasjonen i dette materialet kan
endres uten varsel. Gjengivelse,
tilpasning eller oversettelse av dette
materialet er ikke tillatt uten at det
først er innhentet skriftlig tillatelse,
med unntak av det som er tillatt i
henhold til lover om opphavsrett.
Merknader fra HewlettPackard Company
Opplysningene som fremkommer i
dette dokumentet kan endres uten
forvarsel.
Med enerett. Gjengivelse, tilpasning
eller oversettelse av dette materialet
er ikke tillatt uten at det først er
innhentet skriftlig tillatelse fra HewlettPackard, med unntak av det som er
tillatt i henhold til lover om opphavsrett.
De eneste garantiene for produkter og
tjenester fra HP er angitt i
garantierklæringene som følger med
slike produkter eller tjenester.
Ingenting i dette dokumentet kan
tolkes som en tilleggsgaranti. HP er
ikke erstatningsansvarlig for tekniske
eller andre typer feil eller utelatelser i
dette dokumentet.
Varemerker
HP, HP-logoen og Photosmart tilhører
Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Secure Digital-logoen er et varemerke
for SD Association.
Microsoft og Windows er registrerte
varemerker for Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF og CF-logoen er
varemerker for CompactFlash
Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO og Memory Stick
PRO Duo er varemerker eller
registrerte varemerker for Sony
Corporation.
MultiMediaCard er et varemerke for
Infineon Technologies AG i Tyskland,
og er lisensiert til MMCA
(MultiMediaCard Association).
Microdrive er et varemerke for Hitachi
Global Storage Technologies.
xD-Picture Card er et varemerke for
Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba
Corporation og Olympus Optical Co.,
Ltd.
Mac, Mac-logoen og Macintosh er
registrerte varemerker for Apple
Computer, Inc.
iPod er et varemerke for Apple
Computer, Inc.
Bluetooth er et varemerke som
tilhører eieren og brukes av HewlettPackard Company under lisens.
PictBridge og PictBridge-logoen er
varemerker for Camera & Imaging
Products Association (CIPA).
Andre merker og tilhørende produkter
er varemerker eller registrerte
varemerker for de respektive eierne.
Forskriftsmessig
modellidentifikasjonsnummer
For forskriftsmessige
identifikasjonsformål er produktet
tildelt et forskriftsmessig
modellnummer. Det forskriftsmessige
modellnummeret for ditt produkt er
VCVRA-0603. Dette nummeret må
ikke forveksles med markedsnavnet
(HP Photosmart D7300 series, osv.)
eller produktnummeret (Q7057A, osv.).
Du finner en komplett oversikt over
forskrifter i den elektroniske hjelpen.
Strømforbruk - Energy
Star®
Hewlett-Packard Company har
forpliktet seg til å produsere
kvalitetsprodukter på en miljøvennlig
måte. Du finner informasjon om HPs
miljøforvaltningsprogram i den
elektroniske hjelpen.
Takk for at du har kjøpt en HP Photosmart D7300 series-skriver! Med denne nye
fotoskriveren kan du skrive ut flotte fotografier, lagre fotografier på en datamaskin og
opprette morsomme og enkle prosjekter med eller uten en datamaskin.
Denne håndboken forklarer hovedsaklig hvordan du skriver ut uten å koble til en
datamaskin. Hvis du vil lære hvordan du skriver ut fra en datamaskin, må du installere
skriverprogramvaren og lese den elektroniske hjelpen. Hvis du vil ha en oversikt over
hvordan du bruker en datamaskin sammen med skriveren, kan du se Skrive ut fra en
datamaskin. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du installerer programvaren, kan
du se Hurtigstart-veiledningen.
Hjemmebrukere kan lære å:
●Skrive ut fotografier uten kantlinje fra skriveren eller fra en datamaskin
●Velge et fotooppsett
●Konvertere et fargebilde til svart-hvitt, eller bruke en fargeeffekt, for eksempel
Sepia eller Antique
Skriveren leveres med følgende dokumentasjon:
●Hurtigstart-veiledning: Hurtigstartveiledningen forklarer hvordan du konfigurerer
skriveren, installerer skriverprogramvaren og skriver ut ditt første fotografi.
●Brukerhåndbok: Brukerhåndboken er den boken du leser nå. Denne håndboken
beskriver skriverens grunnleggende funksjoner, forklarer hvordan du bruker
skriveren uten å koble den til en datamaskin og inneholder informasjon om
problemløsing for maskinvaren.
●Elektronisk hjelp: Den elektroniske HP Photosmart-hjelpen beskriver hvordan
du bruker skriveren sammen med en datamaskin, og inneholder informasjon om
problemløsing for programvaren.
Spesialfunksjoner
Nye funksjoner og utskriftsmedier gjør det lettere enn noensinne å ta fotografier av
høy kvalitet:
●Når du bruker det nye HP Advanced-fotopapiret (også kalt HP Photo-papir i noen
land/regioner), oppdager spesielle sensorer i skriveren et merke på baksiden av
papiret, og skriveren velger automatisk de optimale utskriftsinnstillingene. Hvis du
vil ha mer informasjon om dette nye papiret, kan du se Velge riktig papir.
●HP Real Life-teknologi gjør det enkelt for deg å ta bedre bilder. Automatisk
fjerning av røde øyne og tilpasset lyssetting for å forbedre detaljer i skygger er
bare noen av de mange teknologiene som er inkludert. Du kan utforske de
mange alternativene for redigering og forbedring fra både kontrollpanelet og
skriverprogramvaren. Hvis du vil åpne disse funksjonene fra kontrollpanelet, kan
du se Forbedre fotokvaliteten. Hvis du vil lære hvordan du finner dem i
programvaren, kan du se Funksjoner i HP Real Life-teknologien.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
3
Kapittel 1
Åpne den elektroniske hjelpen til HP Photosmart
Når du har installert HP Photosmart-programvaren på datamaskinen, kan du vise den
elektroniske hjelpen tilHP Photosmart.
●Windows-PC: Fra Start-menyen velger du Programmer (i Windows XP velger
du Alle programmer) > HP > HP Photosmart D7300 series > Photosmart Hjelp.
●Macintosh: Velg Help > Mac Help i Finder, og velg deretter Help Center >
HP Photosmart Premier help > HP Photosmart printer help.
Skriverens deler
Forsiden av skriveren
1 På : Trykk på denne knappen for å slå på skriveren.
2 Toppdeksel: Løft dette dekslet for å få tilgang til blekkpatronene og for å fjerne fastkjørt
papir. Løft dekslet ved å gripe tak i toppdekslet under HP-logoen og trekke det oppover.
3 Berøringsskjerm: Bruk denne skjermen til å vise og skrive ut fotografier, menyer og
meldinger.
4 Utskuff: Hent utskriftene fra denne skuffen. Løft denne skuffen for å få tilgang til fotoskuffen.
5 Hovedskuff: Trekk ut denne skuffen, og legg i papir, transparenter, konvolutter eller andre
typer utskriftsmateriale med utskriftssiden ned.
6 Fotoskuff: Løft utskuffen og legg i papir i liten størrelse på opptil 10 x 15 cm
(4 x 6 tommer) i fotoskuffen for å skrive ut med utskriftssiden ned. Papiret kan være med
eller uten avrivningskant.
7 Minnekortspor: Sett inn minnekort her. Se Sette inn minnekort for å finne en liste over
minnekort som støttes.
8
Kameraport: Koble til et PictBridge™-digitalkamera, den trådløse HP Bluetooth®-
skriveradapteren (ekstrautstyr), eller en iPod.
4
HP Photosmart D7300 series
Baksiden av skriveren
1 Tilkobling for strømledning: Bruk denne porten til å koble til strømledningen som fulgte
med skriveren.
2 USB-port: Bruk denne porten til å koble skriveren til en datamaskin.
3 Bakdeksel: Ta av dette dekslet for å fjerne fastkjørt papir, eller for å installere ekstrautstyr
for automatisk tosidig utskrift fra HP. Se Ekstra tilbehør.
Hovedskuff og utskuff
1 Papirbreddeskinne: Juster denne skinnen slik at den sitter helt inntil kanten på papiret i
hovedskuffen.
2 Utskuff: Hent utskriftene fra denne skuffen. Løft denne skuffen for å få tilgang til fotoskuffen.
3 Forlenger for utskuff: Trekk forlengeren mot deg for å forlenge utskuffen og ta ut
utskriftene.
4 Hovedskuff: Trekk ut denne skuffen, og legg i vanlig papir, transparenter, konvolutter eller
andre typer utskriftsmateriale med utskriftssiden ned.
5 Hovedskuffgrep: Trekk utløseren mot deg for å forlenge hovedskuffen.
6 Papirlengdeskinne: Juster denne skinnen slik at den sitter helt inntil enden på papiret i
hovedskuffen.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
5
Kapittel 1
Fotoskuff
1 Papirbreddeskinne: Juster denne skinnen slik at den sitter helt inntil kanten på papiret i
fotoskuffen.
2 Papirlengdeskinne: Juster denne skinnen slik at den sitter helt inntil enden på papiret i
fotoskuffen.
Kontrollpanel
1 På : Slå på skriveren eller sett den i strømsparingsmodus.
2 Forhåndsvisning: Forhåndsvis det valgte fotgrafiet eller fotografiene.
3 Skriv ut: Skriv ut de valgte fotografiene fra det innsatte minnekortet, eller fra et kamera
som er koblet til den fremre kameraporten.
4 Avbryt: Opphev valg av fotografier, avslutt en meny eller avbryt en forespurt handling.
5 Roter: Roter et fotografi eller en beskjæringsboks.
6 Zoom (+)(-): Zoom inn eller ut i et fotografi eller en beskjæringsboks. Du kan også trykke
på Zoom (-) for å vise fire fotografier om gangen når du viser et fotografi i normal
forstørrelse.
7 Autokorrigering: Vil automatisk forbedre og bruke funksjoner for lys, kontrast, fokus og
fjerning av røde øyne på alle utskrevne fotografier.
6
HP Photosmart D7300 series
Indikatorlamper
1 På-lampe: Lyser blått hvis skriveren er på, og er ellers av.
2 Utskriftslampe: Lyser blått når skriveren er på og klar til å skrive ut, blinker blått under
utskrift eller når skriveren er opptatt med vedlikehold.
3 Varsellampe: Blinker når det har oppstått en feil. Se på berøringsskjermen for å finne
instruksjoner eller informasjon om feilen. Du finner mer informasjon i Obs!-lampen er på.
4 Autokorrigering-lampe: Lyser blått når funksjonen for automatisk korrigering er slått på.
5 Minnekortlampe: Lyser blått hvis det er satt inn et minnekort, blinker hvis skriveren får
tilgang til et minnekort, er av hvis det ikke er satt inn et minnekort eller hvis det er satt inn
mer enn ett minnekort. Lyser når det har oppstått et problem som krever brukerhandling.
Les instruksjonene på skriverskjermen.
Ekstra tilbehør
Det finnes mye tilbehør til skriveren som gjør den enda enklere å bruke hvor som
helst og når som helst. Tilbehøret kan ha et annet utseende enn det som vises her.
Hvis du vil kjøpe rekvisita, går du til:
●www.hpshopping.com (USA)
●www.hp.com/go/supplies (Europa)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
●www.hp.com/paper (Asia/stillehavsområdene)
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
7
Kapittel 1
Navn på tilbehørBeskrivelse
Dette tilbehøret vender automatisk hver
side slik at det skrives ut på begge sider.
Du sparer penger (tosidig utskrift
reduserer papirforbruket) og tid (du
trenger ikke ta ut papiret og legge det i
på nytt for å skrive ut på baksiden), og
dessuten blir det lettere å håndtere
tykke dokumenter.
Tilbehør for automatisk tosidig
utskrift fra HP
Trådløs HP Bluetooth®-skriveradapter
1Sett inn Bluetooth-adapteren i den
fremre kameraporten
Dette tilbehøret er kanskje ikke
tilgjengelig i alle land/regioner.
Den trådløse HP Bluetooth®skriveradapteren settes inn i
kameraporten på forsiden av skriveren.
Med denne adapteren kan du bruke
trådløs Bluetooth-teknologi for utskrift fra
mange Bluetooth-aktiverte enheter,
inkludert digitalkameraer,
kameratelefoner og PDAer.
Hvis du vil ha mer informasjon om dette
ekstrautstyret, går du til www.hp.com/go/
bluetooth.
Skrivermeny
Berør hjem-ikonet i øverste venstre hjørne for å komme til hovedskjermbildet. Du får
tilgang til alle funksjonene fra hovedskjermbildet, også oppsettmenyer.
Skriv ut
Veiviser: La veiviseren lede deg gjennom utskriftsprosessen.
4×6: Brukes til å skrive ut 4 × 6 tommer (10 × 15 cm) fotografier.
Forstørrelse: Bruk Forstørrelse til å skrive ut forskjellige fotostørrelser.
Alle: Velg for å skrive ut alle fotografiene på minnekortet som er satt inn i skriveren.
Andre prosjekter: Bruk Andre prosjekter til å skrive ut panoramabilder, HP CD/DVD-
etiketter, utskrifter i lommebokstørrelse og passfotoer.
–Panoramautskrifter: Velg dette alternativet for å slå panoramisk utskrift På eller
Av (standard). Velg På for å skrive ut alle valgte fotografier i et størrelsesforhold
på 3:1, og legg i papir på 10 x 30 cm (4 x 12 tommer) før utskrift.
–HP CD/DVD-etiketter: Velg for å skrive ut etiketter for CDer/DVDer.
–Wallet-utskrifter: Brukes til å skrive ut fotografier i lommebokstørrelse.
–Passbilder: Velg for å skrive ut et passfoto.
Lagre
Trykk på Lagre-knappen for å lagre valgte bilder på en tilkoblet PC.
8
HP Photosmart D7300 series
Del
Bruk Del-knappen til å velge og dele fotografier gjennom HP Photosmart Share.
Innstillinger
●Verktøy: Bruk verktøy til å vise blekkmåleren, justere utskriftskvaliteten, skrive ut
●Bluetooth
●Hjelp-meny: Bruk Hjelp-menyen for å vise instruksjoner for bruk av skriveren.
en eksempelside, skrive ut en testside og rengjøre og justere blekkpatronene.
–Vis blekknivåmåler: Bruk for å aktivere en blekknivåmåler på
hovedskjermbildet.
–Utskriftskvalitet: Velg utskriftskvaliteten Best (standard) eller Normal.
–Skriv ut eksempelside: Velg dette alternativet for å skrive ut en
eksempelside. Dette er nyttig når du vil sjekke utskriftskvaliteten på
skriveren. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på alle skrivermodeller.
–Skriv ut testside: Velg dette alternativet for å skrive ut en testside med
informasjon om skriveren som kan være nyttig ved problemløsing.
–Rens skrivehode: Velg dette alternativet for å rengjøre skrivehodet når det
vises hvite linjer eller streker på utskriften. Når rengjøringen er fullført,
skrives det ut en selvtestrapport. Du kan velge å rengjøre skrivehodet på nytt
hvis rapporten viser at det er problemer med utskriftskvaliteten.
–Juster skriver: Velg dette alternativet for å justere skriveren når det vises
hvite linjer eller streker på utskriften.
–Enhetsadresse: Noen enheter med trådløs Bluetooth-teknologi krever at du
angir adressen til enheten de forsøker å finne. Dette menyalternativet viser
skriveradressen.
–Enhetsnavn: Du kan velge et navn for skriveren som vises på andre enheter
med trådløs Bluetooth-teknologi når de finner skriveren.
–Passnøkkel: Når Bluetooth Sikkerhetsnivå i skriveren er satt til Høyt, må
du skrive inn en passnøkkel for å gjøre skriveren tilgjengelig for andre
Bluetooth-enheter. Standard passnøkkel er 0000.
–Synlighet: Velg Synlig for alle (standard) eller Ikke synlig. Når Synlighet
er satt til Ikke synlig, er det bare enheter som kjenner skriverens
enhetsadresse, som kan skrive ut på den.
–Sikkerhetsnivå: Velg Lavt (standardverdi) eller Høyt. Innstillingen Lavt
krever ikke at brukere av andre enheter med Bluetooth-teknologi angir
passnøkkelen for skriveren. Innstillingen Høyt krever at brukere av andre
enheter med Bluetooth-teknologi angir passnøkkelen for skriveren.
–Tilbakestill Bluetooth-alternativer: Velg dette alternativet for å tilbakestille
alle elementer på Bluetooth-menyen til standardverdiene.
–Blekkpatroner: Velg dette alternativet for å se en animasjon av hvordan du
installerer en blekkpatron.
–Legge i hovedskuff: Velg dette alternativet for å lese instruksjoner om
papirpåfylling i hovedskuffen.
–Legge i fotoskuff: Velg dette alternativet for å lese instruksjoner om
papirpåfylling i fotoskuffen.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
9
Kapittel 1
–Papirstopp: Velg dette alternativet for å se en animasjon av hvordan du
fjerner fastkjørt papir.
–Kameratilkobling: Velg dette alternativet for å lese instruksjoner for hvordan
du kobler et PictBridge-kamera til skriveren.
●Innstillinger
–Utskriftspapirstørrelse: Trykk på Spør før utskrift for å velge papirtype og -
størrelse hver gang du skriver ut (standard).
–Papirtype: Trykk på Automatisk (standard) for at skriveren automatisk skal
registrere papirtypen og -størrelsen når du skriver ut.
–Datostempel: Bruk dette alternativet for å inkludere dato og/eller klokkeslett
på utskrevne fotografier.
–Fargeområde: Velg et fargeområde. Standardvalget Automatisk valg angir at
skriveren skal bruke fargeområdet Adobe RGB hvis det er tilgjengelig.
Skriveren bruker sRGB som standard hvis Adobe RGB ikke er tilgjengelig.
–Skuffvalg for PictBridge: Brukes til å velge standard papirskuff for utskrift
gjennom PictBridge-forbindelsen.
–Hørbar tilbakemelding: Brukes til å aktivere en tone når en knapp berøres
eller trykkes.
–Videoforbedring: Velg På (standard) eller Av. Hvis du velger På, forbedres
kvaliteten på fotografier som skrives ut fra videoklipp.
–Gjenopprett fabrikkinnstillinger: Gjenoppretter fabrikkinnstillingene for alle
menyelementene bortsett fra Velg språk og Velg land/region (under Språk
på menyen Innstillinger) og Bluetooth-innstillinger (under Bluetooth på
skriverens hovedmeny). Denne innstillingen påvirker ikke HP Instant Share
eller nettverksstandarder.
10
HP Photosmart D7300 series
2
Klargjøre for utskrift
Denne delen inneholder følgende emner:
●Legge i papir
●Sette inn blekkpatroner
●Sette inn minnekort
Legge i papir
Lær hvordan du velger riktig papir til utskriftsjobben og hvordan du legger det i
innskuffen.
Velge riktig papir
Bruk HP Advanced-fotopapir. Det er laget spesielt for bruk sammen med blekket i
skriveren din for å gi vakre fotografier. Annet fotopapir vil gi dårligere resultat.
Hvis du vil se en liste over tilgjengelig fotopapir fra HP, eller kjøpe rekvisita, kan du gå
til:
●www.hpshopping.com (USA)
●www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
●www.hp.com/paper (Stillehavsområdet av Asia)
Som standard er skriveren satt til å skrive ut fotografier av beste kvalitet på HP
Advanced-fotopapir. Hvis du skriver ut på en annen type papir, må du huske på å
endre papirtypen fra skrivermenyen. Se Skrivermeny.
Legge i papir
Tips om å legge i papir:
●Legg i papiret med utskriftssiden ned.
●Du kan skrive ut fotografier og dokumenter i en rekke papirstørrelser, fra
8 x 13 cm (3 x 5 tommer) til 22 x 61 cm (8.5 x 24 tommer). Fotopapir på
10 x 15 cm (4 x 6 tommer) er tilgjengelig med og uten avrivningskant.
●Før du legger i papir, drar du ut hovedskuffen og skyver papirbredde- og
papirlengdeskinnene utover slik at papiret får plass. Når du har lagt i papir,
justerer du skinnene slik at de sitter helt inntil kantene på papiret uten å bøye det.
Når du har lagt i papir, skyver du hovedskuffen helt inn igjen.
●Legg i bare én papirstørrelse og -type om gangen i den samme skuffen.
●Når du har lagt i papir, trekker du ut utskufforlengeren for å ta imot sidene som
skrives ut.
Bruk retningslinjene i følgende tabell for å legge i de vanligste papirstørrelsene i
skriveren.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
11
Kapittel 2
PapirtypeLegge i papirSkuff som skal brukes
Alle typer fotopapir
eller vanlig papir
som støttes
1.Trekk ut hovedskuffen.
2.Skyv papirbredde- og
papirlengdeskinnene helt
ut.
3.Legg i papiret med
utskriftssiden ned.
Kontroller at papirbunken
ikke er høyere enn toppen
på papirlengdeskinnen.
4.Juster papirbredde- og
papirlengdeskinnene
innover til de sitter helt
inntil kantene på papiret.
5.Skyv hovedskuffen helt inn.
Legge papir i hovedskuffen
Legg i papir, og juster skinnene
innover
1Papirbreddeskinne
2Papirlengdeskinne
Fotopapir opptil
10 x 15 cm
(4 x 6 tommer) med
eller uten
avrivningskant,
Hagaki-kort, A6kort, kort i Lstørrelse
12
1.Løft utskuffen og trekk ut
hovedskuffen.
2.Juster papirbredde- og
papirlengdeskinnene
utover for å gi plass til
papiret.
3.Legg opptil 20 papirark i
fotoskuffen med
utskriftssiden ned. Hvis du
bruker papir med
avrivningskant, legger du
det i slik at
Skyv inn hovedskuffen
1Skyv hovedskuffen helt inn.
Legge papir i fotoskuffen
HP Photosmart D7300 series
PapirtypeLegge i papirSkuff som skal brukes
avrivningskanten er
nærmest deg.
4.Juster papirbredde- og
papirlengdeskinnene
innover til de sitter helt
inntil kantene på papiret.
5.Skyv inn fotoskuffen.
6.Lukk utskuffen.
Løft utskuffen, og juster skinnene
utover
1Utskuff
2Papirbreddeskinne
3Papirlengdeskinne
Sette inn blekkpatroner
Den første gangen du konfigurerer og bruker HP Photosmart-skriveren, må du passe
på å installere blekkpatronene som følger med skriveren. Blekket i disse
blekkpatronene er spesielt sammensatt for å blandes med blekket i skrivehodet.
Kjøpe nye blekkpatroner
Når du kjøper nye patroner, kontrollerer du patronnumrene som vises på baksiden av
denne håndboken. Disse patronnumrene kan variere, avhengig av land/region.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
Legg i fotopapir, og juster skinnene
innover
1Papirbreddeskinne
2Papirlengdeskinne
13
Kapittel 2
Merk Hvis du allerede har brukt skriveren flere ganger, og du har installert
programvaren for HP Photosmart-skriveren, kan du også finne patronnumrene
i skriverprogramvaren. Windows-brukere: Høyreklikk på ikonet HP Digital
Imaging Monitor på oppgavelinjen i Windows, og velg Start/vis HP
Løsningssenter. Velg Innstillinger, Utskriftsinnstillinger og
Skriververktøykasse. Klikk på kategorien Beregnede blekknivåer, og klikk
deretter på Blekkpatroninformasjon. Hvis du vil bestille blekkpatroner, klikker
du påKjøp online. Mac-brukere: Klikk på HP Photosmart Premier i dokken.
Velg Maintain Printer (Vedlikehold skriver) på lokalmenyen Settings
(Innstillinger). Klikk på Launch Utility (Start verktøy), og velg deretter
Supplies Status (Status for rekvisita) på hurtigmenyen.
Tips for blekkpatroner
HP Vivera-blekk leverer naturtro fotografier og overlegen fargefasthet. Dette gir
livaktige farger som varer i generasjoner! HP Vivera-blekk er spesielt sammensatt og
vitenskapelig testet for kvalitet, renhet og fargefasthet.
For å få best mulig utskriftskvalitet anbefaler HP at du installerer alle blekkpatroner før
datoen som er stemplet på esken.
For optimale utskriftsresultater anbefaler HP at du bare bruker originale blekkpatroner
fra HP. Originale blekkpatroner fra HP er utviklet og testet med HP-skrivere slik at du
lett kan få flotte resultater, igjen og igjen.
Merk HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til blekk som ikke er
fra HP. Skriverservice eller reparasjoner av feil eller skade på skriveren som er
forårsaket av bruk av blekk som ikke er fra HP, dekkes ikke av garantien.
Blekkpatron
1 Ikke før gjenstander inn i disse hullene
Forsiktig Slik unngår du tap eller spill av blekk: La blekkpatronene være i
skriveren under transport, og ikke la brukte blekkpatroner være ute av
skriveren i lange perioder.
Sette inn eller bytte blekkpatroner
1.Kontroller at strømmen er på, og løft deretter av toppdekslet. Kontroller at all
emballasje er fjernet inne i skriveren.
14
HP Photosmart D7300 series
2.Klem sammen den grå tappen under blekkpatronsporet for å frigjøre den grå
sperren inne i skriveren. Løft deretter sperren.
Blekkpatronområdene er fargekodet slik at det er enkelt å referere til dem. Løft
sperren under den riktige fargen for å sette inn eller bytte ut en patron. Fargene
på blekkpatronene er følgende fra venstre til høyre: svart, gul, lys cyan, cyan, lys
magenta og magenta.
1 Blekkpatronsperre for den svarte blekkpatronen
2 Blekkpatronområde for fargeblekkpatroner
3.Hvis du bytter ut en patron, fjerner du den gamle patronen ved å dra den mot deg
ut av sporet.
Lever den gamle patronen til resirkulering. Resirkuleringsordningen for HP Inkjetrekvisita er tilgjengelig i mange land/regioner, og gjør det mulig for deg å
resirkulere brukte blekkpatroner gratis. Hvis du vil ha mer informasjon, går du til
4.Ta den nye blekkpatronen ut av emballasjen, og skyv den inn i det tomme sporet
mens du holder den i håndtaket.
Pass på at blekkpatronen settes inn i sporet med samme ikon og farge som den
nye patronen. De kobberfargede kontaktene skal vende inn mot skriveren når
blekkpatronen settes inn.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
15
Kapittel 2
Merk Den første gangen du konfigurerer og bruker skriveren, må du
passe på å installere blekkpatronene som følger med skriveren. Blekket i
disse blekkpatronene er spesielt sammensatt for å blandes med blekket i
skrivehodet.
5.Trykk ned den grå låsen til blekkpatronen klikker på plass.
6.Gjenta trinn 2 til 5 for hver blekkpatron du bytter ut.
Du må sette inn alle seks patronene. Skriveren vil ikke fungere hvis det mangler
en blekkpatron.
7.Lukk toppdekslet.
Berøringsskjermen viser seks blekkdråpeikoner som angir det omtrentlige
blekknivået i hver patron når det oppdages at blekknivåene er lave.
Merk Hvis du bruker blekk fra andre leverandører enn HP, vises det et
spørsmålstegn i stedet for blekkdråpen i ikonet for denne patronen.
Skriveren kan ikke oppdage hvor mye blekk som er igjen i blekkpatroner
som inneholder blekk fra andre leverandører enn HP.
Sette inn minnekort
Når du har tatt bilder med et digitalkamera, kan du ta minnekortet ut av kameraet og
sette det inn i skriveren for å se på og skrive ut fotografiene. Skriveren kan lese
følgende typer minnekort: CompactFlash
MultiMediaCard
Forsiktig Bruk av alle andre typer minnekort kan skade minnekortet og
skriveren.
Se Koble til andre enheter hvis du vil lære andre metoder for overføring av fotografier
fra et digitalkamera til skriveren.
16
™
, Secure Digital™ og xD-Picture Card™.
™
, Memory Sticks, Microdrive™,
HP Photosmart D7300 series
Støttede filformater
Skriveren kan gjenkjenne og skrive ut følgende filformater direkte fra et minnekort:
JPEG, ukomprimert TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime og MPEG-1.
Hvis digitalkameraet lagrer foto og videoklipp i andre filformater, må du lagre filene på
datamaskinen og skrive dem ut ved hjelp av et program. Hvis du vil ha mer
informasjon, se den elektroniske hjelpen.
Sette inn et minnekort
Minnekortspor
1 xD-Picture Card
2 Compact Flash I og II, Microdrive
3 Memory Stick
4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Minnekorttyper
Finn minnekortet i tabellen nedenfor og følg instruksjonene for å sette inn kortet i
skriveren.
Retningslinjer:
●Sett inn bare ett minnekort om gangen.
●Skyv minnekortet forsiktig inn i skriveren til det stopper. Minnekortsporet har
plass til bare en del av minnekortet. Ikke forsøk å tvinge minnekortet helt inn i
skriveren.
●Når minnekortet er satt riktig inn, blinker minnekortlampen, og deretter lyser den
jevnt grønt.
Forsiktig 1 Hvis du setter inn minnekortet på annen måte, kan du skade
kortet og skriveren.
Forsiktig 2 Ikke trekk ut et minnekort når minnekortlampen blinker grønt. Du
finner mer informasjon i Ta ut et minnekort.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
17
Kapittel 2
MinnekortSlik setter du inn minnekortet
CompactFlash●Frontetiketten skal vende opp, og hvis etiketten har en pil, skal
den peke mot skriveren.
●Kanten med metallkontakter skal først inn i skriveren.
Memory Stick●Det skrå hjørnet skal være på venstre side.
●Metallkontaktene skal vende ned.
●Hvis du bruker et minnekort av typen Memory Stick Duo eller
Memory Stick PRO Duo, må du sette på adapteren som fulgte
med kortet, før du setter kortet inn i skriveren.
Microdrive●Frontetiketten skal vende opp, og hvis etiketten har en pil, skal
den peke mot skriveren.
●Kanten med metallkontakter skal først inn i skriveren.
MultiMediaCard●Det skrå hjørnet skal være på høyre side.
●Metallkontaktene skal vende ned.
Secure Digital●Det skrå hjørnet skal være på høyre side.
●Metallkontaktene skal vende ned.
xD-Picture Card●Den buede siden på kortet skal peke mot deg.
●Metallkontaktene skal vende ned.
Ta ut et minnekort
Vent til minnekortlampen slutter å blinke, og trekk deretter minnekortet forsiktig ut av
skriveren.
18
HP Photosmart D7300 series
Forsiktig Ikke trekk ut et minnekort når minnekortlampen blinker. En
blinkende lampe betyr at skriveren bruker minnekortet. Hvis du tar ut et
minnekort mens skriveren bruker det, kan det skade skriveren og minnekortet,
eller ødelegge informasjonen på minnekortet.
HP Photosmart D7300 series Brukerhåndbok
19
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.