Hp PHOTOSMART D7300 User Manual [sk]

HP Photosmart D7300 series
Príručka používateľa
www.hp.com/support
021 672 280
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
Australia
Österreich www.hp.com/support
17212049
België
Belgique Brasil (Sao Paulo) Brasil
Canada
(Mississauga Area)
Canada
Central America & The Caribbean
Chile
Colombia (Bogotá)
Colombia
Costa Rica
Česká republika
Danmark www.hp.com/support
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
(02) 6910602
El Salvador
España
France
Deutschland
Guatemala
Magyarország
India
Indonesia
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
Ireland
1-700-503-048
Italia
Jamaica 1-800-711-2884
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
www.hp.com/support
www.hp.com/support
55-11-4004-7751
0-800-709-7751
(905) 206-4663
1-800-474-6836
www.hp.com/support
800-360-999
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
810 222 222
1-999-119 800-711-2884
1-800-225-528 800-711-2884
800-6160
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
+ 30 210 6073603
801 11 75400
800 9 2654
1-800-711-2884
www.hp.com/support/ hongkong
06 40 200 629
www.hp.com/support/ india
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support/ Japan
0800 222 47
Luxembourg
Malaysia
Mauritius
México (Ciudad de México)
México
081 005 010
Nederland
New Zealand Nigeria 1 3204 999
Norge
24791773
Pan amá
Paraguay 009 800 54 1 0006 Per ú
Philippines
Pol ska
Portugal www.hp.com/support
Puerto Rico
República Dominicana
Reunion
România
 ()  (-)
800 897 1415
Singapore
Slovensko
South Africa (international) South Africa (RSA)
Rest of West Africa
Suomi
Sverige
Switzerland www.hp.com/support
071 891 391
Trinidad & Tobago 1-800-711-2884
Türkiye

600 54 47 47 United Kingdom www.hp.com/support United States Uruguay 0004-054-177
Venezuela (Caracas) 58-212-278-8666 Venezuela 0-800-474-68368
Viêt Nam
www.hp.com/support/ korea
www.hp.com/support
www.hp.com/support
(262) 262 210 404
55-5258-9922
01-800-472-68368
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
1-800-711-2884
0-800-10111
www.hp.com/support
22 5666 000
1-877-232-0589
1-800-711-2884
0820 890 323
0801 033 390
095 777 3284 812 332 4240
www.hp.com/support/ singapore
0850 111 256
+ 27 11 2589301 086 0001030
+ 351 213 17 63 80
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support/ taiwan
www.hp.com/support
+90 212 444 71 71 (044) 230-51-06
www.hp.com/support
www.hp.com/support
HP Photosmart D7300 series
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart
D7300 series
Autorské práva a ochranné známky
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informácie v tomto dokumente môžu byť bez upozornenia zmenené. Reprodukovanie, úprava alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou prípadov povolených autorským zákonom.
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Okrem prípadov, ktoré sú v súlade s autorským právom, je kopírovanie, úprava a preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard zakázané.
Jediná záruka pre produkty a služby HP je určená záručnými podmienkami priloženými k týmto produktom a službám. Žiadne z tu uvedených informácií nemôžu byť považované za základ pre vznik akejkoľvek ďalšej záruky. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo tlačové chyby obsiahnuté v tomto dokumente.
Ochranné známky
Vlastníkom slovného označenia HP, loga HP a označenia Photosmart je spoločnosť Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logo Secure Digital je ochranná známka asociácie SD Association.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation. CompactFlash, CF a logo CF sú ochranné známky asociácie CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO a Memory Stick PRO Duo sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
MultiMediaCard je ochranná známka spoločnosti Infineon Technologies AG of Germany a licencia na jej používanie je poskytnutá asociácii MMCA (MultiMediaCard Association). Microdrive je ochranná známka spoločnosti Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card je ochranná známka spoločností Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation a Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logo Mac a Macintosh sú registrované ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc. iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc.
Bluetooth je ochranná známka patriaca príslušným vlastníkom. Spoločnosť Hewlett-Packard označenie používa na základe licencie.
PictBridge a logo PictBridge sú ochranné známky asociácie Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Ostatné značky a ich výrobky sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky ich príslušných vlastníkov.
Identifikaččíslo modelu pre zákonné účely
Kvôli regulačnej identifikácii je výrobok označený číslom Regulatory Model Number (číslo regulačného modelu). Číslo RNM pre tento výrobok je VCVRA-0603. Toto číslo by nemalo byť považované za predajný názov (HP Photosmart D7300 series atď.) alebo číslo výrobku (Q7057A atď.).
Úplný zoznam regulačných vyhlásení nájdete v elektronickom pomocníkovi.
Spotreba energie – Energy Star®
Spoločnosť Hewlett-Packard Company sa zaväzuje poskytovať kvalitné výrobky, ktoré šetria životné prostredie. Informácie o programe ochrany prostredia výrobkami spoločnosti HP nájdete v elektronickom pomocníkovi.

Obsah

1 Vítame vás..............................................................................................................3
2 Príprava na tlač....................................................................................................11
3Tlač fotografií bez počítača................................................................................21
4 Pripojenie tlačiarne.............................................................................................31
5Tlač z počítača.....................................................................................................35
6 Starostlivosť a údržba........................................................................................39
Zvláštne funkcie.......................................................................................................3
Prístup k elektronickému pomocníkovi zariadenia HP Photosmart.........................4
časti tlačiarne......................................................................................................4
Voliteľné príslušenstvo............................................................................................7
Ponuka tlačiarne......................................................................................................8
Tlač...................................................................................................................8
Uložiť................................................................................................................9
Zdieľať..............................................................................................................9
Nastavenia.......................................................................................................9
Vloženie papiera....................................................................................................11
Výber správneho typu papiera.......................................................................11
Vkladanie papiera..........................................................................................11
Vložte atramentové kazety....................................................................................13
Kúpa náhradných atramentových kaziet........................................................13
Tipy pre atramentové kazety..........................................................................14
Vloženie alebo výmena tlačových kaziet........................................................14
Zasunutie pamäťových kariet................................................................................16
Podporované formáty súborov.......................................................................17
Vloženie pamäťovej karty...............................................................................17
Typy pamäťových kariet.................................................................................17
Odstránenie pamäťovej karty.........................................................................18
Tlač fotografií.........................................................................................................21
Tlač fotografií z pamäťovej karty....................................................................21
Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu.........................................................23
Tlač fotografií z prístroja iPod.........................................................................24
Rozloženie fotografií..............................................................................................25
Vylepšenie kvality fotografií...................................................................................27
Tvorivá práca.........................................................................................................28
Pripojenie k iným zariadeniam..............................................................................31
Uloženie fotografií do počítača..............................................................................33
Pripojenie prostredníctvom služby HP Photosmart Share....................................33
Používanie tvorivých možností softvéru tlačiarne.................................................35
HP Photosmart Premier.................................................................................35
HP Photosmart Essential...............................................................................36
HP Photosmart Share....................................................................................36
Nastavte predvoľby tlače.......................................................................................36
Otvorte elektronického pomocníka.................................................................37
Funkcie technológií HP Real Life..........................................................................37
Čistenie a údržba tlačiarne....................................................................................39
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 1
Čistenie vonkajšej strany tlačiarne.................................................................39
Zarovnanie tlačiarne.......................................................................................39
Tlač vzorovej strany.......................................................................................40
Automaticky vyčistiť tlačovú hlavu..................................................................40
Ruččistenie kontaktov atramentovej kazety..............................................40
Tlač správy o vlastnom teste..........................................................................41
Aktualizácia softvéru..............................................................................................42
Skladovanie a presun tlačiarne a atramentových kaziet.......................................43
Skladovanie a preprava tlačiarne...................................................................43
Skladovanie a preprava atramentových kaziet..............................................43
Udržovanie kvality fotografického papieru.............................................................44
7 Riešenie problémov............................................................................................45
Problémy s hardvérom tlačiarne............................................................................45
Problémy s tlačou..................................................................................................46
Chybové hlásenia..................................................................................................50
Chyby papiera................................................................................................51
Chyby atramentových kaziet..........................................................................52
Chyby pamäťovej karty..................................................................................56
Chyby tlače z počítača a chyby pripojenia k počítaču....................................59
8 Technická podpora spoločnosti HP..................................................................61
Postup pri poskytovaní podpory............................................................................61
Telefonická technická podpora spoločnosti HP.....................................................61
Obdobie poskytovania telefonickej podpory...................................................61
Telefonovanie.................................................................................................61
Po uplynutí bezplatnej telefonickej technickej podpory..................................62
Ďalšie možnosti záruky..........................................................................................62
A Špecifikácie..........................................................................................................63
Systémové požiadavky..........................................................................................63
Špecifikácie tlačiarne.............................................................................................63
B Záruka spoločnosti HP........................................................................................67
Register.......................................................................................................................69
2 HP Photosmart D7300 series
1

Vítame vás

Ďakujeme vám, že ste si kúpili tlačiareň HP Photosmart D7300 series. So svojou novou tlačiarňou môžete tlačiť pôsobivé fotografie, ukladať ich do počítača a pohodlne vytvárať zaujímavé úlohy s počítačom alebo bez počítača.
V tejto príručke sa nachádzajú predovšetkým informácie o tlači bez pripojenia počítača. Ak sa chcete dozvedieť informácie o tlači z počítača, nainštalujte softvér tlačiarne a preštudujte si elektronického pomocníka tlačiarne. Ďalšie informácie o používaní počítača a tlačiarne nájdete v časti Tlač z počítača na strane 35. Ďalšie informácie o inštalácii softvéru nájdete v Úvodnej príručke.
Domáci používatelia môžu v brožúre nájsť nasledujúce postupy:
Tlač fotografií z tlačiarne alebo z počítača.
Výber rozloženia fotografií.
Konverzia farebných fotografií na čiernobiele fotografie a použitie efektov (napr.
sépiový odtieň alebo antique).
Tlačiareň sa dodáva s nasledujúcou dokumentáciou:
Úvodná príručka: V Úvodnej príručke sa nachádzajú informácie o nastavení
tlačiarne, inštalácii softvéru tlačiarne a tlači prvej fotografie.
Používateľská príručka: Používateľská príručka je knižka, ktorú práve čítate. Táto
príručka popisuje základné funkcie tlačiarne, vysvetľuje používanie tlačiarne bez pripojenia k počítaču a obsahuje informácie pre riešenie problémov s hardvérom.
Elektronický pomocník: Elektronický pomocník tlačiarne HP Photosmart popisuje
používanie tlačiarne s počítačom a obsahuje informácie o riešení problémov so softvérom.

Zvláštne funkcie

Vytváranie fotografií vysokej kvality je vďaka novým funkciám a médiám jednoduchšie ako kedykoľvek predtým:
Pri použití nového fotografického papiera HP Advanced (v niektorých krajinách a regiónoch je známy ako fotografický papier HP) sú za pomoci zvláštnych senzorov v tlačiarni zistené značky na zadnej strane papiera, čo umožňuje automatický výber optimálneho nastavenia tlače. Viac informácií o tomto novom papieri nájdete v
časti Výber správneho typu papiera na strane 11.
Technológie HP Real Life zjednodušujú vytváranie kvalitnejších obrázkov.
Automatické odstránenie červenej farby očí a prispôsobenie osvetlenia, ktoré zvyšuje detaily v tieňoch, predstavujú iba malú časť veľkého počtu zabudovaných technológií. V obidvoch ovládacích paneloch a v softvéri tlačiarne môžete nájsť veľké množstvo možností úprav a vylepšení. Informácie o prístupe k týmto funkciám v ovládacom paneli nájdete v časti Vylepšenie kvality fotografií na strane 27. Informácie o postupe pri vyhľadávaní funkcií v softvéri nájdete v časti Funkcie
technológií HP Real Life na strane 37.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 3
Kapitola 1

Prístup k elektronickému pomocníkovi zariadenia HP Photosmart

Po nainštalovaní softvéru zariadenia HP Photosmart do počítača použite na zobrazenie elektronického pomocníka zariadenia HP Photosmart nasledujúci postup:
Počítač so systémom Windows: V ponuke Start (Štart) vyberte položku Programs (Programy) (na počítačoch so systémom Windows XP vyberte položku All Programs (Všetky programy)) > HP > HP Photosmart D7300 series > Photosmart Help (Pomocník pre softvér Photosmart).
Počítač Macintosh: V aplikácii Finder vyberte položku Help (Pomocník) > Mac Help (Pomocník pre systém Macintosh), potom vyberte položky Help Center (Stredisko pomocníka) > HP Photosmart Premier help (Pomocník pre softvér HP Photosmart Premier) > HP Photosmart help (Pomocník pre zariadenie HP Photosmart).

časti tlačiarne

Predná strana tlačiarne
1 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Stlačením tohto tlačidla je možné zapnúť tlačiareň. 2 Vrchný kryt: Vyklopením tohto krytu získate prístup k tlačovým kazetám. Môžete tu odstrániť
zaseknutý papier. Ak chcete vyklopiť kryt, uchopte vrchný kryt pod logom spoločnosti HP a potiahnite nahor.
3 Dotykový displej: Na tejto obrazovke môžete zobraziť a tlačiť fotografie, ponuky a správy. 4 Výstupný zásobník: Tento zásobník slúži na zachytávanie výtlačkov. Zdvihnutím tohto
zásobníka získate prístup k zásobníku na fotografie.
5 Hlavný zásobník: Vysuňte tento zásobník a vložte papier, priesvitné fólie, obálky alebo iné
médiá tlačovou stranou smerom nadol.
6 Zásobník na fotografický papier: Zdvihnite výstupný zásobník a vložte papier malého
formátu s rozmermi najviac 10 x 15 cm (4 x 6 palca) do zásobníka na fotografie tlačovou stranou nadol. Podporovaný je papier s uškom i bez uška.
7 Zásuvky pre pamäťové karty: Sem sa zasúvajú pamäťové karty. Zoznam podporovaných
pamäťových kariet nájdete v časti Zasunutie pamäťových kariet na strane 16.
8 Port pre fotoaparát: Pripojte digitálny fotoaparát s rozhraním PictBridge™, adaptér pre
bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth
4 HP Photosmart D7300 series
®
alebo prístroj iPod.
Zadná strana tlačiarne
1 Konektor pre napájací kábel: K tomuto portu sa pripája napájací kábel dodávaný s
tlačiarňou.
2 Port USB: Tento port slúži na pripojenie tlačiarne k počítaču. 3 Zadné prístupové dvierka: Po vybratí týchto dvierok môžete odstrániť zaseknutý papier
alebo nainštalovať voliteľné príslušenstvo značky HP umožnujúce obojstrannú tlač. Pozrite si časť Voliteľné príslušenstvo na strane 7.
Hlavný zásobník a výstupné zásobníky
1 Priečna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu tak, aby úplne priliehala k hrane papiera v hlavnom
zásobníku.
2 Výstupný zásobník: Tento zásobník slúži na zachytávanie výtlačkov. Zdvihnutím tohto
zásobníka získate prístup k zásobníku na fotografie.
3 Nástavec výstupného zásobníka: Potiahnutím k sebe vysuňte výstupný zásobník, do
ktorého sa budú zachytávať výtlačky.
4 Hlavný zásobník: Vysuňte tento zásobník a vložte obyčajný papier, priesvitné fólie, obálky
alebo médiá orientované tlačovou stranou nadol.
5 Rukoväť hlavného zásobníka: Potiahnutím k sebe vysuňte hlavný zásobník. 6 Pozdĺžna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu tak, aby úplne priliehala k okraju papiera v hlavnom
zásobníku.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 5
Kapitola 1
Zásobník na fotografie
1 Priečna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu tak, aby úplne priliehala k hrane papiera v zásobníku
na fotografie.
2 Pozdĺžna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu tak, aby úplne priliehala k hrane papiera v
zásobníku na fotografie.
Ovládací panel
1 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Zapnite tlačiareň alebo ju prepnite do režimu šetrenia
energie.
2 Ukážka pred tlačou: Zobrazí ukážku vybratej fotografie alebo fotografií. 3 Tlačiť: Slúži na vytlačenie vybratých fotografií zo zasunutej pamäťovej karty alebo z
fotoaparátu pripojeného do predného portu pre fotoaparát.
4 Zrušiť: Slúži na zrušenie výberu fotografií, opustenie ponuky alebo zastavenie požadovanej
operácie.
5 Tlačidlo otočenia: Umožňuje otočenie fotografie alebo rámu orezania. 6 Lupa (+)(-): Umožňuje priblížiť alebo oddialiť fotografiu alebo oblasť orezania. Pri zobrazení
fotografií pri normálnom priblížení môžete pomocou tlačidla lupy (-) zobraziť fotografie v skupinách po štyroch fotografiách.
7 Automatické opravy: Automaticky vylepší fotografie a použije funkcie osvetlenia, kontrastu
a odstránenia efektu červených očí na všetky vytlačené fotografie.
6 HP Photosmart D7300 series
Kontrolky
1 Kontrolka napájania: Svieti modrým svetlom, ak je tlačiareň zapnutá. Inak nesvieti. 2 Kontrolka tlače: Svieti modrým svetlom, ak je tlačiareň zapnutá a pripravená na tlač. Bliká
modrým svetlom, ak tlačiareň tlačí alebo prebieha automatická údržba.
3 Kontrolka upozornenia: Bliká, ak sa tlačiareň nachádza v chybovom stave. Informácie a
pokyny, týkajúce sa chyby, nájdete na dotykovom displeji. Ďalšie informácie získate v časti
Svieti kontrolka upozornenia na strane 45.
4 Automatické opravy osvetlenia: Svieti modrým svetlom, ak je zapnutá funkcia Automatické
opravy.
5 Kontrolka pamäťovej karty: Svieti zeleným svetlom, ak je pamäťová karta zasunutá. Bliká,
ak tlačiareň používa pamäťovú kartu. Nesvieti, ak nie je zasunutá žiadna pamäťová karta alebo je zasunutých viac kariet. Svieti, ak sa vyskytne problém, pri ktorom je nutný zásah používateľa. Prečítajte si pokyny na obrazovke tlačiarne.

Voliteľné príslušenstvo

Pre súpravu je k dispozícii niekoľko druhov voliteľného príslušenstva, ktoré vylepšujú prenosnosť tlačiarne a umožňuje tlačiť kdekoľvek a kedykoľvek. Vzhľad príslušenstva sa môže mierne líšiť od vzhľadu príslušenstva zobrazeného v tomto dokumente.
Objednávku príslušenstva je možné zadať na nasledujúcich adresách:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Európa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonsko)
www.hp.com/paper (Ázia a Tichomorie)
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 7
Kapitola 1
Názov príslušenstva Popis
Príslušenstvo slúži na automatické otáčanie stránok pri obojstrannej tlači. Toto príslušenstvo šetrí peniaze (obojstranná tlač znižuje spotrebu papiera) a čas (nie je nutné vyberanie papiera, otáčanie papiera a opätovné vkladanie papiera do tlačiarne). S dlhými dokumentmi sa pri obojstrannej tlači
Príslušenstvo značky HP umožnujúce obojstrannú tlač
lepšie manipuluje. Toto príslušenstvo nemusí byť k dispozícii
vo všetkých krajinách a regiónoch.
Adaptér pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth
1 Pripojte adaptér pre bezdrôtové
pripojenie Bluetooth do predného portu pre fotoaparát

Ponuka tlačiarne

Prístup na domovskú obrazovku získate dotykom ikony domovskej obrazovky v ľavom hornom rohu. Ku všetkým funkciám môžete pristupovať z domovskej obrazovky rovnako ako aj z ponúk nastavenia.

Tlač

Sprievodca: Sprievodca vás prevedie procesom tlače. 4×6: Pomocou tejto možnosti môžete tlačiť fotografie s rozmermi 10 x 15 cm (4 × 6 palca). Zväčšenie: Pomocou možnosti Zväčšenie môžete tlačiť rôzne veľkosti fotografií. Všetky: Vyberte túto možnosť. ak chcete vytlačiť všetky fotografie z pamäťovej karty,
ktorá je vložená do tlačiarne.
Iné projekty: Pomocou možnosti Iné projekty môžete tlačiť panoramatické fotografie,
potlač na disky CD/DVD značky HP, zmenšené výtlačky a pasové fotografie. – Panoramatické výtlačky: Umožňuje zapnúť alebo vypnúť (predvolené) tlač
panoramatických fotografií. Ak chcete všetky vybraté fotografie vytlačiť s pomerom
Adaptér pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth
®
sa pripája k portu pre fotoaparát na prednej strane tlačiarne. Tento adaptér umožňuje použiť technológiu Bluetooth na tlač zo zariadení podporujúcich technológiu Bluetooth (napr. digitálne fotoaparáty, telefóny s fotoaparátom a zariadenia PDA).
Ďalšie informácie o tlači pomocou tohto príslušenstva nájdete na stránkach
®
www.hp.com/go/bluetooth.
8 HP Photosmart D7300 series
Potlač na disky CD/DVD značky HP: Pomocou tejto možnosti môžete vytlačiť
Zmenšené výtlačky: Pomocou tejto možnosti môžete vytlačiť zmenšené fotografie. – Pasová fotografia: Pomocou tejto možnosti môžete vytlačiť pasové fotografie.

Uložiť

Dotykom tlačidla Uložiť uložíte vybraté fotografie na pripojený počítač.

Zdieľať

Pomocou tlačidla Zdieľať môžete vybrať a zdielať fotografie prostredníctvom funkcie HP Photosmart Share.

Nastavenia

Nástroje: Pomocou možnosti Nástroje môžete zobraziť ukazateľ hladiny atramentu,
Bluetooth
strán 3:1, vyberte možnosť Zapnúť. Pred tlačou vložte do tlačiarne papier veľkosti 10 x 30 cm (4 x 12 palcov).
označenia pre disky CD/DVD.
upraviť kvalitu tlače, vytlačiť vzorovú stranu, vytlačiť testovaciu stránku a vyčistiť a zarovnať tlačové kazety.
–Zobraziť ukazateľ hladiny atramentu: Pomocou tejto možnosti môžete zapnúť
zobrazenie ukazateľa hladiny atramentu na domovskej obrazovke.
Kvalita tlače: Vyberte možnosť Najlepšia (predvolené) alebo Normálna. – Tlačiť vzorovú stranu: Vybratím tejto možnosti vytlačíte vzorovú stranu, na
ktorej môžete skontrolovať kvalitu tlače na tlačiarni. Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely tlačiarní.
Tlačiť testovaciu stranu: Vybratím tejto možnosti vytlačíte testovaciu stranu
s informáciami o tlačiarni, ktoré môžu byť užitočné pri riešení problémov.
Vyčistiť tlačovú hlavu: Táto možnosť slúži na vyčistenie tlačovej hlavy pri
výskyte bielych čiar alebo škvŕn na výtlačkoch. Po dokončení čistenia vytlačí tlačiareň prehľad automatického testu. V prípade, že sa v tomto prehľade vyskytnú problémy s kvalitou tlače, máte možnosť opakovať čistenie tlačovej hlavy.
Zarovnať: Táto možnosť slúži na zarovnanie tlačových kaziet tlačiarne pri
výskyte bielych čiar alebo škvŕn na výtlačkoch.
Device address (Adresa zariadenia): Niektoré zariadenia vybavené
technológiou bezdrôtovej komunikácie Bluetooth vyžadujú zadanie adresy zariadenia, ktoré sa pokúšajú vyhľadať. Táto možnosť ponuky zobrazuje adresu zariadenia.
Device name (Názov zariadenia): Môžete zvoliť názov tlačiarne, ktorý sa
zobrazí v ostatných zariadeniach s technológiou bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, ktoré nájdu tlačiareň.
Passkey (Prístupový kľúč): Ak je možnosť Security level (Úroveň
zabezpečenia) pripojenia tlačiarne pomocou technológie Bluetooth nastavená na hodnotu High (Vysoká), je na sprístupnenie tlačiarne pre ostatné zariadenia využívajúce technológiu Bluetooth nutné zadať prístupový kľúč. Predvolený prístupový kľúč je 0000.
Visibility (Viditeľnosť): Vyberte možnosť Visible to all (Viditeľné pre všetky)
(predvolené) alebo Not visible (Nie je viditeľné). Ak je možnosť Visibility
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 9
Kapitola 1
(Viditeľnosť) nastavená na hodnotu Not visible (Nie je viditeľné), môžu na tlačiarni tlačiť iba zariadenia, ktoré poznajú adresu tlačiarne.
Security level (Úroveň zabezpečenia): Vyberte možnosť Low (Nízka)
(predvolené nastavenie) alebo High (Vysoká). Pri nastavení možnosti Low (Nízka) sa nevyžaduje, aby používatelia iných zariadení používajúcich technológiu bezdrôtovej komunikácie Bluetooth zadali prístupový kľúč tlačiarne. Pri nastavení možnosti High (Vysoká) sa vyžaduje, aby používatelia iných zariadení používajúcich technológiu bezdrôtovej komunikácie Bluetooth zadali prístupový kľúč tlačiarne.
Reset Bluetooth options (Obnoviť nastavenia Bluetooth): Vybratím tejto
možnosti obnovíte položky v ponuke Bluetooth na predvolené hodnoty.
Ponuka pomocníka: V ponuke pomocníka nájdete pokyny na používanie tlačiarne. – Kazety: Táto možnosť umožňuje zobraziť animáciu s postupom inštalácie
atramentovej kazety.
Vkladanie papiera do hlavného zásobníka: Táto možnosť umožňuje zobraziť
postupy pre vkladanie papiera do hlavného zásobníka.
Vkladanie papiera do zásobníka na fotografie: Táto možnosť umožňuje
zobraziť postupy pre vkladanie papiera do zásobníka na fotografie.
Zaseknutie papiera: Táto možnosť umožňuje zobraziť animáciu s postupom
uvoľnenia zaseknutého papiera.
Pripojenie fotoaparátu: Táto možnosť umožňuje získať informácie o pripojení
fotoaparátu s funkciou PictBridge k tlačiarni.
Predvoľby
–Veľkosť papiera tlače: Dotykom možnosti Pýtať sa pred tlačou umožníte
vybrať druh a veľkosť papiera pred každou tlačou (predvolené).
Druh papiera: Dotykom možnosti Automatický (predvolené) umožníte
tlačiarni automaticky zisťovať pred tlačou typ a veľkosť papiera.
Známka dátumu: Táto možnosť umožňuje na vytlačené fotografie vložiť dátum
a čas.
Priestor farieb: Vyberte priestor farieb. Automatický výber zaisťuje, že tlačiareň
bude v prípade dostupnosti používať priestor farieb Adobe RGB. Ak priestor farieb Adobe RGB nie je k dispozícii, použije sa predvolený priestor sRGB.
–Vybrať zásobník pripojenia PictBridge: Pomocou tejto možnosti môžete vybrať
predvolený zásobník, ktorý sa má použiť pri tlači prostredníctvom pripojenia PictBridge.
Zvuková spätná väzba: Pomocou tejto možnosti môžete zapnúť tóny pri
stláčaní (prípadne dotyku) tlačidiel.
Vylepšenie kvality tlače videozáznamov: Môžete vybrať možnosť Zapnúť
alebo Vypnúť. Ak je vybratá možnosť Zapnúť, kvalita fotografií vytlačených z videozáznamov sa zlepší.
Obnovenie predvolených nastavení výrobcu: Obnoví všetky položky ponuky
na nastavenia od výrobcu, okrem položiek Vybrať jazyk, Vybrať krajinu alebo región (položka Jazyk v ponuke Predvoľby) a nastavenia pripojenia Bluetooth (položka Bluetooth v hlavnej ponuke tlačiarne). Toto nastavenie nemá vplyv na predvolené nastavenie služby HP Instant Share ani na nastavenie siete.
10 HP Photosmart D7300 series
2

Príprava na tlač

Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Vloženie papiera na strane 11
Vložte atramentové kazety na strane 13
Zasunutie pamäťových kariet na strane 16

Vloženie papiera

Naučte sa zvoliť správny papier pre danú tlačovú úlohu a vložiť papier do vstupného zásobníka, aby ste mohli tlačiť.

Výber správneho typu papiera

Používajte papier HP Advanced Photo. Je navrhnutý tak, aby vyhovoval atramentu v tlačiarni a výsledkom sú nádherné fotografie. Iné fotografické papiere budú dosahovať horšie výsledky.
Zoznam dostupného papiera od spoločnosti HP a príslušenstva, ktoré je možné zakúpiť nájdete na webovej lokalite:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/eur/hpoptions (Európa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonsko)
www.hp.com/paper (Ázia a Tichomorie)
V predvolenom nastavení je tlačiareň nastavená tak, aby na papier HP Advanced Photo tlačila fotografie v najlepšej kvalite. Ak tlačíte na iný typ papiera, zmeňte typ papiera v ponuke tlačiarne. Pozrite si časť Ponuka tlačiarne na strane 8.

Vkladanie papiera

Tipy pre vkladanie papiera:
Vložte papier tlačovou stranou nadol.
Fotografie a dokumenty je možné tlačiť na papiere s celým radom veľkostí, od 8 x
13 cm (3 x 5 palcov) po 22 x 61 cm (8,5 x 24 palcov). Fotografický papier s rozmermi 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) je dostupný buď s uškom alebo bez uška.
Skôr ako vložíte papier, vytiahnite hlavný zásobník a posuňte priečnu a pozdĺžnu vodiacu lištu tak, aby ste vytvorili dostatok priestoru pre papier. Po vložení papiera prisuňte vodiace lišty až k okrajom papiera. Dávajte pozor, aby sa papier neohol. Po ukončení vkladania papiera znovu úplne zasuňte hlavný zásobník.
Do jedného zásobníka vkladajte vždy iba jeden typ a jednu veľkosť papiera.
Po vložení papiera vysuňte nástavec výstupného zásobníka, do ktorého sa budú
zachytávať vytlačené stránky.
Pri vkladaní najčastejšie používaných veľkostí papiera do tlačiarne postupujte podľa pokynov v nasledujúcej tabuľke.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 11
Kapitola 2
Typ papiera Postup vloženia Zásobník
Akýkoľvek podporovaný fotografický alebo bežný papier
1. Vysuňte hlavný zásobník.
2. Odsuňte priečnu a pozdĺžnu vodiacu lištu do ich najkrajnejších polôh.
3. Vložte papier tlačovou stranou nadol. Skontrolujte, či stoh papiera nie je vyšší, ako vrch pozdĺžnej vodiacej lišty.
4. Nastavte priečnu a pozdĺžnu vodiacu lištu tak, aby sa zastavili na okrajoch papiera.
5. Úplne zasuňte hlavný zásobník.
Vložte papier do hlavného zásobníka.
Vložte papier a nastavte vodiace lišty.
1 Priečna vodiaca lišta 2 Pozdĺžna vodiaca lišta
Zasuňte hlavný zásobník.
1 Úplne zasuňte hlavný zásobník.
Fotografický papier do rozmerov 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) s uškami alebo bez ušiek, karty Hagaki, karty veľkosti A6, karty veľkosti L
1. Zdvihnite výstupný zásobník a vysuňte hlavný zásobník.
2. Vytvorte miesto pre papier odsunutím priečnej a pozdĺžnej vodiacej lišty.
3. Vložte do zásobníka na
Vložte papier do zásobníka na fotografie.
fotografický papier maximálne 20 listov papiera, tlačovou stranou nadol. Ak používate papier s uškom, vložte ho tak, aby
12 HP Photosmart D7300 series
pokračovanie
Typ papiera Postup vloženia Zásobník
bol koniec s uškom smerom k vám.
4. Nastavte priečnu a pozdĺžnu vodiacu lištu tak, aby sa zastavili na okrajoch papiera.
5. Zasuňte zásobník na fotografický papier.
6. Zatvorte výstupný zásobník.
Zdvihnite výstupný zásobník a odsuňte vodiace lišty.
1 Výstupný zásobník 2 Priečna vodiaca lišta 3 Pozdĺžna vodiaca lišta
Vložte fotografický papier a nastavte vodiace lišty k okrajom papiera.
1 Priečna vodiaca lišta 2 Pozdĺžna vodiaca lišta

Vložte atramentové kazety

Pri prvom nastavení a použití tlačiarne HP Photosmart nainštalujte atramentové kazety, ktoré boli dodané s tlačiarňou. Atrament v týchto kazetách je vyrobený tak, aby sa zmiešal s atramentom v tlačovej hlave.

Kúpa náhradných atramentových kaziet

Pri nákupe náhradných kaziet použite čísla kaziet, ktoré sú uvedené na zadnej strane obalu tejto príručky. Čísla kaziet sa môžu v jednotlivých krajinách alebo regiónoch líšiť.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 13
Kapitola 2
Poznámka Ak ste už tlačiareň viackkrát použili, a nainštalovali ste softvér
tlačiarne HP Photosmart, nájdete čísla kaziet aj v softvéri tlačiarne. Používatelia systému Windows: Kliknite pravým tlačidlom na ikonu HP Digital Imaging Monitor na paneli úloh systému Windows a vyberte možnosť Spustiť/Zobraziť centrum riešení HP. Vyberte možnosť Nastavenia, potom Nastavenia tlače a nakoniec Nástroje tlačiarne. Kliknite na kartu Odhadovaná úroveň atramentu a potom kliknite na tlačidlo Informácie o tlačovej kazete. Ak chcete objednať atramentové kazety kliknite na tlačidlo Nakupovať online. Používatelia počítačov Mac: Kliknite na položku HP Photosmart Premier na paneli Dock. Vyberte položku Údržba tlačiarne z ponuky Nastavenia. Kliknite na položku Spustiť pomôcku a z ponuky vyberte možnosť Stav spotrebných
materiálov.

Tipy pre atramentové kazety

Atramenty HP Vivera poskytujú kvalitu fotografií vernú skutočnosti a vynikajúcu odolnosť proti vyblednutiu, ktorej výsledkom sú živé farby s výdržou po celé generácie. Atramenty HP Vivera sú špeciálne vyvíjané a vedecky testované na kvalitu, čistotu a odolnosť proti vyblednutiu.
Ak chcete dosiahnuť najvyššiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča, aby ste zakúpené atramentové kazety nainštalovali pred dátumom vyznačeným na obale.
Ak chcete dosiahnuť optimálne výsledky tlače, odporúčame používať iba originálne atramentové kazety značky HP. Originálne atramentové kazety značky HP sú vyrábané a testované na použitie s tlačiarňami značky HP, čo vám umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
Poznámka Spoločnosť HP neručí za kvalitu a spoľahlivosť iného atramentu ako
atramentu značky HP. Na servis alebo opravu poškodenia tlačiarne spôsobeného použitím iného atramentu ako atramentu značky HP sa nevzťahuje záruka.
Atramentová kazeta
1 Nevkladajte predmety do týchto otvorov.
Upozornenie Stratám alebo vyšplechnutiu atramentu môžete zabrániť
nasledovne: Pri transporte tlačiarne nechajte atramentové kazety nainštalované a použité atramentové kazety nenechávajte dlhšiu dobu mimo tlačiarne.

Vloženie alebo výmena tlačových kaziet

1. Uistite sa, že je tlačiareň zapnutá a zdvihnite vrchný kryt. Skontrolujte, že bol z vnútra tlačiarne odstránený všetok baliaci materiál.
14 HP Photosmart D7300 series
2. Stlačte sivú západku pod zásuvkou na atramentovú kazetu, čím uvoľníte sivú krytku v tlačiarni. Otvorte krytku. Oblasti atramentových kaziet sú pre jednoduchosť farebne označené. Ak chcete vložiť alebo vymeniť kazetu, zdvihnite krytku pod zodpovedajúcou farbou. Zľava doprava sú atramentové kazety označené čiernou, žltou, bledou azúrovou, azúrovou, bledou purpurovou a purpurovou farbou.
1 Krytka na čiernu atramentovú kazetu 2 Oblasť na farebné atramentové kazety
3. Pri výmene kazety odstráňte použitú kazetu potiahnutím smerom k sebe. Tým ju vytiahnete zo zásuvky.
Použitú kazetu recyklujte V mnohých krajinách a regiónoch je dostupný program na recykláciu príslušenstva atramentových tlačiarní spoločnosti HP, pomocou ktorého je možné zdarma recyklovať použité atramentové kazety. Bližšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html.
4. Vyberte novú atramentovú kazetu z obalu, uchopte ju za rúčku a vsuňte ju do prázdnej zásuvky. Uistite sa, že vkladáte atramentovú kazetu do zásuvky, ktorá je označená rovnakou ikonou a farbou ako kazeta. Pri vkladaní kazety by mali byť kontakty medenej farby obrátené smerom k tlačiarni.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 15
Kapitola 2
Poznámka Pri prvom nastavení a použití tlačiarne nainštalujte
atramentové kazety, ktoré boli dodané s tlačiarňou. Atrament v týchto kazetách je vyrobený tak, aby sa zmiešal s atramentom v tlačovej hlave.
5. Zatlačte krytku, až kým nezapadne na miesto.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pre každú vymieňanú kazetu. Je nutné nainštalovať všetkých šesť kaziet. Ak niektorá z kaziet chýba, tlačiareň nebude pracovať.
7. Zatvorte vrchný kryt. Dotyková obrazovka zobrazí šesť ikon atramentovej kvapky, ktoré ukazujú odhadovanú úroveň atramentu v každej z kaziet, ak tlačiareň zistí v niektorej z kaziet nízku úroveň.
Poznámka Ak používate iný atrament ako atrament značky HP, miesto
hladiny atramentu uvidíte v ikone danej kazety otáznik. Tlačiareň nie je schopná určiť množstvo zostávajúceho atramentu v kazete obsahujúcej atrament inej značky ako HP.

Zasunutie pamäťových kariet

Po získaní fotografií pomocou digitálneho fotoaparátu môžete vybrať pamäťovú kartu z fotoaparátu a zasunúť ju do tlačiarne. Keď je karta v tlačiarni, môžete zobraziť a vytlačiť fotografie uložené na karte. Tlačiareň podporuje nasledujúce typy pamäťových kariet: CompactFlash Picture Card
Informácie o ďalších spôsoboch prenášania fotografií z digitálneho fotoaparátu do tlačiarne nájdete v časti Pripojenie k iným zariadeniam na strane 31.
16 HP Photosmart D7300 series
, Memory Sticks, Microdrive™, MultiMediaCard™, Secure Digital™, a xD-
.
Upozornenie Pri použití akéhokoľvek iného typu pamäťovej karty sa môže
poškodiť pamäťová karta a tlačiareň.

Podporované formáty súborov

Tlačiareň rozpozná a vytlačí nasledujúce formáty súborov priamo z pamäťovej karty: JPEG, nekomprimovaný TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime a MPEG-1. Ak digitálny fotoaparát ukladá fotografie a videoklipy v iných formátoch súborov, uložte súbory do počítača a vytlačte ich v softvérovej aplikácii. Ďalšie informácie nájdete v elektronickom pomocníkovi.

Vloženie pamäťovej karty

Zásuvky pre pamäťové karty
1 xD-Picture Card 2 CompactFlash I a II, Microdrive 3 Memory Stick 4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)

Typy pamäťových kariet

Vyhľadajte v nasledujúcej tabuľke pamäťovú kartu a podľa uvedených pokynov ju zasuňte do tlačiarne.
Pokyny:
V jednom okamihu môže byť zasunutá iba jedna karta.
Opatrne zasúvajte pamäťovú kartu do tlačiarne, kým sa nezastaví. Zásuvka
pamäťovej karty dovoľuje do tlačiarne zasunúť iba časť karty. Nepokúšajte sa do tlačiarne vsunúť celú kartu.
Ak je pamäťová karta zasunutá správne, kontrolka pamäťovej karty zabliká a potom ostane svietiť zeleným svetlom.
Upozornenie 1 Nesprávne zasunutie pamäťovej karty môže poškodiť kartu a
tlačiareň.
Upozornenie 2 Nevyťahujte pamäťovú kartu, keď kontrolka pamäťovej karty
bliká zeleným svetlom. Ďalšie informácie získate v časti Odstránenie pamäťovej
karty na strane 18.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 17
Kapitola 2
Pamäťová karta Zasunutie pamäťovej karty
CompactFlash Predný štítok smeruje nahor a ak je na štítku šípka, smeruje do
tlačiarne.
Karta sa zasúva do tlačiarne okrajom s kovovými zdierkami.
Memory Stick Zrezaný roh je vľavo.
Kovové kontakty smerujú nadol.
Ak používate kartu Memory Stick Duo alebo Memory Stick PRO
Duo, pred zasunutím karty do tlačiarne pripojte adaptér dodávaný s kartou.
Microdrive Predný štítok smeruje nahor a ak je na štítku šípka, smeruje do
tlačiarne.
Karta sa zasúva do tlačiarne okrajom s kovovými zdierkami.
MultiMediaCard Zrezaný roh je vpravo.
Kovové kontakty smerujú nadol.
Secure Digital Zrezaný roh je vpravo.
Kovové kontakty smerujú nadol.
xD-Picture Card Zaoblená strana karty smeruje k vám.
Kovové kontakty smerujú nadol.

Odstránenie pamäťovej karty

Počkajte, kým kontrolka pamäťovej karty prestane blikať. Potom opatrne vytiahnite pamäťovú kartu z tlačiarne.
18 HP Photosmart D7300 series
Upozornenie Nevyťahujte pamäťovú kartu, keď bliká kontrolka pamäťovej
karty. Blikanie kontrolky znamená, že tlačiareň pracuje s pamäťovou kartou. Vybratie pamäťovej karty, kým s ňou tlačiareň pracuje, môže poškodiť tlačiareň a pamäťovú kartu alebo znehodnotiť dáta na pamäťovej karte.
Používateľská príručka tlačiarne HP Photosmart D7300 series 19
Loading...
+ 51 hidden pages