Hp PHOTOSMART D7300, PHOTOSMART D7360 SETUP POSTER

HP Photosmart D7300 series
Ghidul utilizatorului
www.hp.com/support
021 672 280
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
Australia
Österreich www.hp.com/support
17212049
België
Belgique Brasil (Sao Paulo) Brasil
Canada
(Mississauga Area)
Canada
Central America & The Caribbean
Chile
Colombia (Bogotá)
Colombia
Costa Rica
Česká republika
Danmark www.hp.com/support
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
(02) 6910602
El Salvador
España
France
Deutschland
Guatemala
Magyarország
India
Indonesia
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
Ireland
1-700-503-048
Italia
Jamaica 1-800-711-2884
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
www.hp.com/support
www.hp.com/support
55-11-4004-7751
0-800-709-7751
(905) 206-4663
1-800-474-6836
www.hp.com/support
800-360-999
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
810 222 222
1-999-119 800-711-2884
1-800-225-528 800-711-2884
800-6160
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
+ 30 210 6073603
801 11 75400
800 9 2654
1-800-711-2884
www.hp.com/support/ hongkong
06 40 200 629
www.hp.com/support/ india
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support/ Japan
0800 222 47
Luxembourg
Malaysia
Mauritius
México (Ciudad de México)
México
081 005 010
Nederland
New Zealand Nigeria 1 3204 999
Norge
24791773
Pan amá
Paraguay 009 800 54 1 0006 Per ú
Philippines
Pol ska
Portugal www.hp.com/support
Puerto Rico
República Dominicana
Reunion
România
 ()  (-)
800 897 1415
Singapore
Slovensko
South Africa (international) South Africa (RSA)
Rest of West Africa
Suomi
Sverige
Switzerland www.hp.com/support
071 891 391
Trinidad & Tobago 1-800-711-2884
Türkiye

600 54 47 47 United Kingdom www.hp.com/support United States Uruguay 0004-054-177
Venezuela (Caracas) 58-212-278-8666 Venezuela 0-800-474-68368
Viêt Nam
www.hp.com/support/ korea
www.hp.com/support
www.hp.com/support
(262) 262 210 404
55-5258-9922
01-800-472-68368
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
1-800-711-2884
0-800-10111
www.hp.com/support
22 5666 000
1-877-232-0589
1-800-711-2884
0820 890 323
0801 033 390
095 777 3284 812 332 4240
www.hp.com/support/ singapore
0850 111 256
+ 27 11 2589301 086 0001030
+ 351 213 17 63 80
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support/ taiwan
www.hp.com/support
+90 212 444 71 71 (044) 230-51-06
www.hp.com/support
www.hp.com/support
HP Photosmart D7300 series
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi mărci comerciale
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără notificări prealabile. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legi ale dreptului de autor.
Notificări ale Hewlett­Packard Company
Informaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără notificări prealabile. Toate drepturile rezervate. Reproducerea, adaptarea sau traducerea acestui material fără permisiunea prealabilă, în scris, a Hewlett-Packard sunt interzise, cu excepţia situaţiilor permise de legislaţia privind drepturile de autor.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele din declaraţiile exprese de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretată drept garanţie suplimentară. HP nu răspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnică sau editorială din prezentul document.
Mărci comerciale
HP, sigla HP şi Photosmart sunt proprietate a Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Sigla Secure Digital este o marcă comercială a SD Association.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF şi sigla CF sunt mărci comerciale ale CompactFlash Association (CFA). Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO şi Memory Stick PRO Duo sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Sony Corporation.
MultiMediaCard este o marcă comercială a Infineon Technologies AG din Germania şi este oferită sub licenţă MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive este o marcă comercială a Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card este o marcă comercială a Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation şi Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, sigla Mac şi Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Computer, Inc.
iPod este o marcă comercială a Apple Computer, Inc. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company sub licenţă.
PictBridge şi sigla PictBridge sunt mărci comerciale ale Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Celelalte mărci şi produsele corespunzătoare lor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi.
Numărul de identificare a modelului reglementat
Pentru identificarea impusă de agenţiile de reglementare, produsul dvs. are asociat un număr de model reglementat. Numărul de model reglementat pentru produsul dvs. este VCVRA-0603. Acest număr de model reglementat nu trebuie confundat cu numele de marketing (HP Photosmart D7300 series etc.) sau cu numerele de produs (Q7057A etc.). Pentru o listă completă a informaţiilor cu privire la reglementări, consultaţi meniul de ajutor de pe ecran.
Energy consumption ­Energy Star®
Compania Hewlett-Packard s-a angajat să furnizeze produse de înaltă calitate, care respectă standardele de protecţie a mediului. Pentru informaţii cu privire la programul HP referitor la protecţia mediului, consultaţi meniul de ajutor de pe ecran.

Cuprins

1 Bun venit................................................................................................................3
Caracteristici speciale..............................................................................................3
Accesarea Ajutorului de pe ecran pentru imprimanta HP Photosmart....................4
Componentele imprimantei......................................................................................4
Accesorii opţionale..................................................................................................7
Meniul imprimantei..................................................................................................8
2Pregătirea pentru imprimare..............................................................................11
Încărcarea hârtiei...................................................................................................11
Introducerea cartuşelor de cerneală......................................................................13
Introducerea cardurilor de memorie......................................................................16
3 Imprimarea fotografiilor fără computer.............................................................21
Imprimarea fotografiilor..........................................................................................21
Machete de fotografii.............................................................................................26
Îmbunătăţirea calităţii fotografiei............................................................................27
Punerea în valoare a creativităţii...........................................................................28
4Conectarea...........................................................................................................31
Conectarea la alte dispozitive...............................................................................31
Salvarea fotografiilor pe un computer...................................................................33
Conectarea prin Partajare HP Photosmart............................................................33
5 Imprimarea de la un computer...........................................................................35
Utilizarea opţiunilor creative din software-ul imprimantei......................................35
Setarea preferinţelor de imprimare........................................................................36
Caracteristici ale tehnologiilor HP Real Life..........................................................37
6 Îngrijire şi întreţinere...........................................................................................39
Curăţarea şi întreţinerea imprimantei....................................................................39
Imprimare.........................................................................................................8
Salvare.............................................................................................................9
Partajare...........................................................................................................9
Setări................................................................................................................9
Alegerea hârtiei corespunzătoare..................................................................11
Încărcarea hârtiei............................................................................................11
Achiziţionarea cartuşelor de cerneală de rezervă..........................................13
Sfaturi referitoare la cartuşele de cerneală....................................................14
Introducerea sau înlocuirea cartuşelor de imprimare.....................................15
Formate de fişier acceptate............................................................................17
Introducerea unui card de memorie...............................................................17
Tipuri de carduri de memorie.........................................................................17
Scoaterea unui card de memorie...................................................................19
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie.......................................21
Imprimarea fotografiilor de pe o cameră digitală............................................24
Imprimarea fotografiilor de la un dispozitiv iPod............................................25
HP Photosmart Premier.................................................................................35
HP Photosmart Essential...............................................................................36
Partajare HP Photosmart...............................................................................36
Deschiderea ajutorului electronic...................................................................37
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 1
Curăţarea exteriorului imprimantei.................................................................39
Alinierea imprimantei......................................................................................39
Imprimarea unei pagini eşantion....................................................................40
Curăţarea automată a capului de imprimare..................................................40
Curăţarea manuală a contactelor cartuşelor de cerneală..............................40
Imprimarea unui raport autotest.....................................................................41
Actualizarea software-ului.....................................................................................42
Depozitarea şi transportul imprimantei şi cartuşelor de cerneală..........................43
Depozitarea şi transportul imprimantei...........................................................43
Depozitarea şi transportul cartuşelor de cerneală..........................................43
Menţinerea calităţii hârtiei fotografice....................................................................44
7 Depanare..............................................................................................................45
Probleme hardware ale imprimantei......................................................................45
Probleme de imprimare.........................................................................................46
Mesaje de eroare...................................................................................................50
Erori legate de hârtie......................................................................................51
Erori legate de cartuşul de imprimare............................................................52
Erori legate de cardul de memorie.................................................................57
Erori de imprimare legate de computer şi de conectivitate............................59
8 Asistenţă HP........................................................................................................61
Procesul de asistenţă............................................................................................61
Asistenţă HP prin telefon.......................................................................................61
Perioada de asistenţă prin telefon..................................................................61
Efectuarea unui apel......................................................................................61
După perioada de asistenţă telefonică...........................................................62
Opţiuni suplimentare de garanţie..........................................................................62
A Specificaţii............................................................................................................63
Cerinţe de sistem...................................................................................................63
Specificaţii ale imprimantei....................................................................................63
BGaranţia HP..........................................................................................................67
Index............................................................................................................................69
2 HP Photosmart D7300 series
1

Bun venit

Vă mulţumim că aţi achiziţionat o imprimantă HP Photosmart D7300 series! Cu această nouă imprimantă foto aveţi posibilitatea să imprimaţi fotografii frumoase, să salvaţi fotografii pe un computer şi să creaţi proiecte simple şi amuzante, cu sau fără ajutorul unui computer.
Acest ghid explică în principal modul de imprimare fără conectarea la un computer. Pentru a afla cum să imprimaţi de la un computer, instalaţi software-ul imprimantei şi vizualizaţi Ajutorul electronic. Pentru o prezentare generală a utilizării imprimantei împreună cu un computer, consultaţi Imprimarea de la un computer la pagina 35. Pentru informaţii despre instalarea software-ului, consultaţi ghidul Pornire rapidă.
Ca utilizator casnic, aflaţi cum:
Imprimaţi fotografii fără chenar de la imprimantă sau de la un computer
Selectaţi o machetă pentru fotografie
Realizaţi conversia unei fotografii color într-una alb-negru sau aplicaţi un efect de
culoare precum Sepia sau Antique (Învechit)
Imprimanta se livrează împreună cu următoarea documentaţie:
Ghid de pornire rapidă: Ghidul de pornire rapidă explică modul de instalare a
imprimantei şi a software-ului imprimantei şi modul de imprimare a primei fotografii.
Ghidul utilizatorului: Ghidul utilizatorului este manualul pe care îl citiţi. Acest ghid
descrie caracteristicile de bază ale imprimantei, explică modul de utilizare a imprimantei fără conectare la computer şi conţine informaţii despre depanarea hardware.
Asistenţă pe ecran: Asistenţa HP Photosmart de pe ecran descrie modul de
utilizare a imprimantei împreună cu un computer şi conţine informaţii de depanare software.

Caracteristici speciale

Cu noile caracteristici şi suporturi este mai simplu ca niciodată să realizaţi fotografii de înaltă calitate:
Atunci când utilizaţi noul tip de hârtie HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografică HP superioară) (denumită şi HP Photo Paper în unele ţări/regiuni), senzorii speciali din imprimantă detectează un marcaj de pe spatele hârtiei şi selectează automat setările optime de imprimare. Pentru mai multe informaţii despre acest nou tip de hârtie, consultaţi Alegerea hârtiei corespunzătoare la pagina 11.
Tehnologiile HP Real Life simplifică obţinerea unor fotografii mai bune. Eliminarea automată a efectului de ochi roşii şi iluminarea adaptivă pentru a îmbunătăţi detaliile din zonele cu umbră sunt numai câteva dintre tehnologiile incluse. Aveţi posibilitatea să exploraţi multitudinea de opţiuni de editare şi de îmbunătăţire atât de la panoul de control, cât şi din software-ul imprimantei. Pentru a accesa aceste caracteristici de la panoul de control, consultaţi Îmbunătăţirea calităţii fotografiei la pagina 27. Pentru a afla cum să le găsiţi în software, consultaţi Caracteristici ale tehnologiilor
HP Real Life la pagina 37.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 3
Capitol 1

Accesarea Ajutorului de pe ecran pentru imprimanta HP Photosmart

După instalarea pe un computer a software-ului HP Photosmart, aveţi posibilitatea să vizualizaţi Ajutorul pe ecran pentru HP Photosmart:
PC cu Windows: Din meniul Start, selectaţi Programs (Programe) (în Windows XP, selectaţi All Programs (Toate programele)) > HP > HP Photosmart D7300 series > Photosmart Help (Ajutor Photosmart).
Macintosh: Selectaţi Help (Ajutor) > Mac Help (Ajutor Mac) din Finder (Selector), apoi selectaţi Help Center (Centru ajutor), > HP Photosmart Premier help
(ajutor) > HP Photosmart help (ajutor).

Componentele imprimantei

Partea frontală a imprimantei
1 Pornire: Apăsaţi acest buton pentru a porni imprimanta. 2 Capac superior: Ridicaţi acest capac pentru acces la cartuşele de cerneală şi pentru a curăţa
blocajele de hârtie. Pentru ridicarea capacului, apucaţi capacul superior de sub sigla HP şi trageţi-l în sus.
3 Afişaj sensibil la atingere: Utilizaţi acest ecran pentru a vizualiza şi a imprima fotografii,
meniuri şi mesaje.
4 Tavă de ieşire: Utilizaţi această tavă pentru a prinde rezultatele imprimării. Ridicaţi această
tavă pentru acces la tava foto.
5 Tavă principală: Trageţi afară această tavă şi încărcaţi hârtie, folii transparente, plicuri sau
alte suporturi, cu faţa de imprimat în jos.
6 Tavă foto: Pentru imprimare, ridicaţi tava de ieşire şi încărcaţi hârtie de format mic, până la
10 x 15 cm (4 x 6 inch), în tava foto, cu faţa de imprimat în jos. Hârtia poate fi cu bandă sau fără bandă.
7 Sloturi pentru carduri de memorie: Aici introduceţi cardurile de memorie. Pentru o listă a
cardurilor de memorie acceptate, consultaţi Introducerea cardurilor de memorie
la pagina 16.
8 Port cameră digitală: Conectaţi o cameră digitală PictBridge™, adaptorul opţional fără fir
HP Bluetooth
®
pentru imprimantă, sau un iPod.
4 HP Photosmart D7300 series
Spatele imprimantei
1 Conexiune pentru cablul de alimentare: Utilizaţi acest port pentru a conecta cablul de
alimentare livrat împreună cu imprimanta.
2 Port USB: Utilizaţi acest port pentru a conecta imprimanta la computer. 3 Uşa de acces din spate: Scoateţi această uşă pentru a elimina blocajele de hârtie sau pentru
a instala accesoriul opţional HP pentru imprimare automată faţă-verso. Consultaţi Accesorii
opţionale la pagina 7.
Tăvile principală şi de ieşire
1 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei: Reglaţi acest ghidaj pentru a-l amplasa aproape de marginea
hârtiei din tava principală.
2 Tavă de ieşire: Utilizaţi această tavă pentru a prinde rezultatele imprimării. Ridicaţi această
tavă pentru acces la tava foto.
3 Extensie pentru tava de ieşire: Trageţi spre dumneavoastră pentru a extinde tava de ieşire
care va reţine documentele imprimate.
4 Tavă principală: Trageţi afară această tavă şi încărcaţi hârtie simplă, folii transparente, plicuri
sau alte suporturi, cu faţa de imprimat în jos.
5 Dispozitiv de extindere a tăvii principale: Trageţi spre dumneavoastră pentru a extinde tava
principală.
6 Ghidaj pentru lungimea hârtiei: Reglaţi acest ghidaj pentru a-l amplasa aproape de capătul
hârtiei din tava principală.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 5
Capitol 1
Tava foto
1 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei: Reglaţi acest ghidaj pentru a-l amplasa aproape de marginea
hârtiei din tava foto.
2 Ghidaj pentru lungimea hârtiei: Reglaţi acest ghidaj pentru a-l amplasa aproape de capătul
hârtiei din tava foto.
Panoul de control
1 Pornire: Porniţi imprimanta sau puneţi-o în modul de economisire a energiei. 2 Examinare înaintea imprimării: Efectuaţi o previzualizare a fotografiei sau a fotografiilor
selectate.
3 Imprimare: Imprimaţi fotografiile selectate de pe cardul de memorie introdus sau de pe o
cameră digitală conectată la portul frontal pentru cameră digitală.
4 Anulare: Deselectaţi fotografii, ieşiţi dintr-un meniu sau opriţi o acţiune pe care aţi solicitat-o. 5 Rotire: Rotiţi o fotografie sau o casetă de decupare. 6 Zoom (+)(-): Măriţi sau micşoraţi o fotografie sau o casetă de decupare. De asemenea, aveţi
posibilitatea să apăsaţi Zoom (-) pentru a vizualiza fotografiile câte patru o dată, atunci când vizualizaţi o fotografie mărită normal.
7 Corectare automată: Îmbunătăţeşte şi aplică automat caracteristicile de luminozitate,
contrast, focalizare şi eliminare a efectului de ochi roşii la toate fotografiile imprimate.
6 HP Photosmart D7300 series
Indicatoare luminoase
1 Led stare alimentare: Albastru continuu dacă imprimanta este pornită, stins în caz contrar. 2 Led stare imprimare: Albastru continuu când imprimanta este pornită şi pregătită pentru
imprimare, luminează intermitent albastru când imprimanta imprimă sau când este ocupată cu întreţinerea automată.
3 Led de atenţionare: Luminează intermitent când există o condiţie de eroare. Pentru
instrucţiuni sau informaţii despre eroare, examinaţi afişajul sensibil la atingere. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ledul de atenţionare este aprins la pagina 45.
4 Led corectare automată: Albastru continuu când funcţia Corectare automată este activată. 5 Led pentru cardul de memorie: Albastru continuu dacă este introdus un card de memorie,
luminează intermitent când imprimanta accesează un card de memorie, stins dacă nu este introdus nici un card de memorie sau dacă sunt introduse mai multe carduri de memorie. Se aprinde când survine o problemă pentru care este necesară intervenţia utilizatorului. Consultaţi ecranul imprimantei pentru instrucţiuni.

Accesorii opţionale

Există câteva accesorii opţionale disponibile pentru imprimantă, care îmbunătăţesc portabilitatea acesteia pentru a imprima oriunde, oricând. Este posibil ca aspectul accesoriilor să fie diferit faţă de cel prezentat.
Pentru a achiziţiona consumabile, vizitaţi:
www.hpshopping.com (S.U.A.)
www.hp.com/go/supplies (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonia)
www.hp.com/paper (Asia/Pacific)
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 7
Capitol 1
Nume accesoriu Descriere
Acest accesoriu întoarce automat fiecare pagină pentru a imprima pe ambele feţe. Economisiţi bani (imprimarea faţă-verso reduce consumul de hârtie) şi timp (nu mai este necesar să scoateţi hârtia şi să o introduceţi înapoi invers), iar în plus veţi lucra mai uşor cu documentele mari.
Este posibil ca acest accesoriu să nu fie
Accesoriu HP pentru imprimare automată faţă-verso
Adaptor fără fir HP Bluetooth® pentru imprimantă
1 Introduceţi adaptorul Bluetooth în
portul frontal pentru cameră digitală
disponibil în toate ţările/regiunile.
Adaptorul fără fir HP Bluetooth® pentru imprimantă intră în portul pentru camera digitală din partea frontală a imprimantei. Acest adaptor permite utilizarea tehnologiei fără fir Bluetooth pentru a imprima de la mai multe dispozitive compatibile Bluetooth, inclusiv de la camere digitale, telefoane cu cameră şi PDA-uri.
Pentru informaţii suplimentare despre imprimarea cu acest accesoriu, vizitaţi
www.hp.com/go/bluetooth.

Meniul imprimantei

Atingeţi pictograma „reşedinţă” din colţul din stânga sus pentru a accesa ecranul de reşedinţă. Aveţi posibilitatea să accesaţi toate funcţiile din ecranul de reşedinţă, precum şi din meniurile de configurare.

Imprimare

Expert: Utilizaţi expertul pentru a vă ghida în cadrul procesului de imprimare. 4×6: Se utilizează pentru a imprima fotografii 4×6 inch (10 × 15 cm). Mărire: Utilizaţi Mărire pentru a imprima diverse dimensiuni de fotografii. Toate: Se selectează pentru a imprima toate fotografiile din cardul de memorie inserat
în imprimantă.
Alte proiecte: Utilizaţi Alte proiecte pentru a imprima panoramic, precum şi etichete HP
pentru CD-uri/DVD-uri, fotografii în format mic şi de tip paşaport. Tipăriri panoramice: Selectaţi pentru a trece imprimarea panoramică în starea
Activată sau Dezactivată (opţiune implicită). Selectaţi Activată pentru a imprima
toate fotografiile selectate cu un raport de 3:1 pentru aspect; încărcaţi hârtie de 10 x 30 cm (4 x 12 inch) înainte de imprimare.
Etichete HP pt. CD-uri/DVD-uri: Se selectează pentru a imprima etichete pentru
CD-uri/DVD-uri.
8 HP Photosmart D7300 series

Salvare

Partajare

Setări

Tipărire format mic: Se utilizează pentru a imprima fotografii de dimensiuni mici. – Fotografii tip paşaport: Se selectează pentru a imprima o fotografie de tip
paşaport.
Atingeţi butonul Salvare pentru a salva imaginile selectate într-un PC conectat.
Utilizaţi butonul Partajare pentru a selecta şi partaja fotografii prin Partajare HP Photosmart.
Instrumente: Utilizaţi instrumentele pentru afişarea indicatorului de cerneală,
ajustarea calităţii imprimării, imprimarea unei mostre, imprimarea unei pagini de test şi pentru curăţarea şi alinierea cartuşelor.
–Afişare indicator cerneală: Se utilizează pentru a activa pe ecranul reşedinţă un
indicator al cantităţii de cerneală.
Calitate de tipărire: Alegeţi fie Optim(ă) (implicit), fie Normal(ă) pentru
calitatea imprimării.
Tipărire mostră: Selectaţi pentru a imprima o mostră, care este utilă pentru a
controla calitatea cu care imprimă imprimanta. Această caracteristică nu este disponibilă la toate modelele de imprimante.
Tipărire pagină de test: Selectaţi această opţiune pentru a imprima o pagină
de test care conţine informaţii despre imprimantă care sunt utile la depanarea problemelor.
Curăţare cap de tipărire: Selectaţi să se cureţe capul de imprimare, atunci
când pe rezultatele imprimării apar linii sau dungi albe. După ce curăţarea se termină, imprimanta va imprima un raport al testării automate. Dacă raportul prezintă probleme de calitate a imprimării, aveţi opţiunea să curăţaţi încă o dată capul de imprimare.
Aliniere imprimantă: Selectaţi pentru ca imprimanta să se alinieze, când apar
linii albe sau dungi pe imprimări.
Bluetooth
Device address (Adresă dispozitiv): Unele dispozitive cu tehnologie fără fir
Bluetooth vă solicită să introduceţi adresa dispozitivului pe care încearcă să îl localizeze. Această opţiune de meniu afişează adresa imprimantei.
Device name (Nume dispozitiv): Aveţi posibilitatea să selectaţi un nume
pentru imprimantă, care va apărea pe celelalte dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth atunci când acestea localizează imprimanta.
Passkey (Parolă): Atunci când opţiunea Bluetooth Nivel de securitate a
imprimantei este setată pe Superior, trebuie să introduceţi o parolă pentru ca imprimanta să devină disponibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Parola implicită este 0000.
Visibility (Vizibilitate): Selectaţi Vizibil integral (implicit) sau Invizibil. Când
opţiunea Vizibilitate este setată pe Invizibil, numai dispozitivele care cunosc adresa imprimantei pot să imprime la aceasta.
Security level (Nivel de securitate): Selectaţi Inferior (implicit) sau
Superior. Setarea Inferior nu le solicită utilizatorilor altor dispozitive cu
tehnologie fără fir Bluetooth să introducă parola imprimantei. Setarea
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 9
Capitol 1
Superior le solicită utilizatorilor altor dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth
să introducă parola imprimantei.
Reset Bluetooth options (Resetare Bluetooth): Selectaţi această opţiune
pentru a reseta toate elementele din meniul Bluetooth la valorile lor implicite.
Meniu Asistenţă: Utilizaţi meniul de asistenţă pentru instrucţiuni cu privire la utilizarea imprimantei.
Cartuşe: Selectaţi această opţiune pentru a vizualiza o animaţie care prezintă
modul de instalare a unui cartuş de imprimare.
Încărcare tavă princ.: Selectaţi această opţiune pentru a citi instrucţiuni despre
încărcarea hârtiei în tava principală.
Încărcare tavă foto: Selectaţi această opţiune pentru a citi instrucţiuni despre
încărcarea hârtiei în tava foto.
Blocaje de hârtie: Selectaţi această opţiune pentru a vedea o animaţie care
prezintă modul de eliminare a unui blocaj de hârtie.
Conectare cameră: Selectaţi această opţiune pentru a citi instrucţiuni despre
modul de conectare a unei camere PictBridge la imprimantă.
Preferinţe
Dimensiune de tipărire: Apăsaţi Solicit. confirmare înainte de imprimare
pentru a selecta tipul de hârtie şi dimensiunea de fiecare dată când imprimaţi (implicit).
Tip hârtie: Atingeţi Automat(ă) (implicit) şi imprimanta va detecta automat tipul
şi dimensiunea hârtiei când imprimaţi.
Marcaj dată: Utilizaţi această opţiune pentru a include data şi/sau ora pe
fotografiile imprimate.
–Spaţiu de culoare: Alegeţi un spaţiu de culoare. Opţiunea Auto-select default
(Selectare automată implicită) îi comunică imprimantei să utilizeze spaţiul de culoare Adobe RGB, dacă este disponibil. Dacă Adobe RGB nu este disponibil, imprimanta alege ca implicit domeniul sRGB.
Selectare tavă PictBridge: Se utilizează pentru a selecta tava implicită pentru
imprimare prin conexiunea PictBridge.
Feedback audio: Se utilizează pentru a activa un ton audibil când un buton este
atins sau apăsat.
Îmbunătăţire video: Selectaţi Activat(ă) (implicit) sau Dezactivat(ă). Când
selectaţi Activat(ă), calitatea fotografiilor imprimate din videoclipuri va fi îmbunătăţită.
Rev. la setări impl: Restaurează setările din fabrică pentru toate elementele
de meniu, cu excepţia Selectare limbă şi Select country/region (Selectare ţară/regiune) (sub Language (Limbă), în meniul Preferinţe), şi a setărilor Bluetooth (sub Bluetooth, în meniul principal al imprimantei). Această setare nu afectează valorile implicite pentru HP Instant Share sau Network (Reţea).
10 HP Photosmart D7300 series
2

Pregătirea pentru imprimare

Această secţiune include următoarele subiecte:
Încărcarea hârtiei la pagina 11
Introducerea cartuşelor de cerneală la pagina 13
Introducerea cardurilor de memorie la pagina 16

Încărcarea hârtiei

Aflaţi cum să alegeţi hârtia potrivită pentru lucrarea de imprimare şi cum să o încărcaţi în tava de alimentare pentru imprimare.

Alegerea hârtiei corespunzătoare

Utilizaţi HP Advanced Photo Paper. Este special proiectată pentru lucrul cu cernelurile din imprimanta dvs. în scopul de a crea fotografii minunate. Alte tipuri de hârtie foto vor da rezultate inferioare.
Pentru o listă a tipurilor de hârtie foto proiectate pentru imprimante HP sau pentru a achiziţiona consumabile, vizitaţi:
www.hpshopping.com (S.U.A.)
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonia)
www.hp.com/paper (Asia/Pacific)
Imprimanta este setată implicit pentru imprimarea fotografiilor la cea mai bună calitate, pe hârtie de tip HP Advanced Photo Paper. Dacă imprimaţi pe un alt tip de hârtie, asiguraţi-vă că aţi schimbat tipul de hârtie din meniul imprimantei. Consultaţi Meniul
imprimantei la pagina 8.

Încărcarea hârtiei

Sfaturi pentru încărcarea hârtiei:
Încărcaţi hârtia cu faţa de imprimat în jos.
Aveţi posibilitatea să imprimaţi fotografii şi documente pe o mare varietate de
dimensiuni ale hârtiei, de la 8 x 13 cm (3 x 5 inch) până la 22 x 61 cm (8.5 x 24 inch). Hârtia fotografică de 10 x 15 cm (4 x 6 inch) este disponibilă cu sau fără bandă.
Înainte de a încărca hârtia, trageţi afară tava principală şi glisaţi în afară ghidajele de lăţime şi de lungime pentru a face loc hârtiei. După încărcarea hârtiei, reglaţi ghidajele aproape de marginile hârtiei, fără a îndoi hârtia. După ce aţi terminat de încărcat hârtia, împingeţi înapoi tava principală până la capăt.
Încărcaţi numai hârtie de acelaşi tip şi cu aceleaşi dimensiuni, la un moment dat, în aceeaşi tavă.
După încărcarea hârtiei, extindeţi extensia tăvii de ieşire pentru a reţine paginile imprimate.
Utilizaţi indicaţiile din următorul tabel pentru a încărca hârtie cu dimensiuni uzuale în imprimantă.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 11
Capitol 2
Tip hârtie Cum se încarcă Tava de încărcat
Orice suport acceptat de hârtie fotografică sau simplă
1. Extindeţi tava principală.
2. Glisaţi ghidajele pentru lăţimea şi lungimea hârtiei spre exterior până la maximum.
3. Încărcaţi hârtia cu faţa de imprimat în jos. Verificaţi dacă topul de hârtie nu este mai înalt decât partea superioară a ghidajului pentru lungimea hârtiei.
4. Ajustaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile hârtiei.
5. Împingeţi până la capăt tava principală.
Încărcaţi tava principală
Încărcaţi hârtie şi ajustaţi ghidajele spre interior
1 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei 2 Ghidaj pentru lungimea hârtiei
Împingeţi spre interior tava principală
1 Împingeţi până la capăt tava
principală
Hârtie fotografică de până la 10 x 15 cm (4 x 6 inch) cu sau fără bandă, cartele Hagaki, cartele A6, cartele de mărime L
1. Ridicaţi tava de ieşire şi extindeţi tava principală pentru hârtie.
2. Ajustaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei spre exterior pentru a face
Încărcaţi tava foto
loc hârtiei.
3. Încărcaţi până la 20 de coli de hârtie în tava foto, cu faţa de imprimat în jos. Dacă utilizaţi hârtie cu
12 HP Photosmart D7300 series
(continuare)
Tip hârtie Cum se încarcă Tava de încărcat
bandă, introduceţi-o astfel încât banda să fie spre dvs.
4. Ajustaţi ghidajele pentru lungimea şi lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile hârtiei.
5. Împingeţi spre interior tava foto.
6. Închideţi tava de ieşire.
Ridicaţi tava de ieşire şi ajustaţi ghidajele spre exterior
1 Tava de ieşire 2 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei 3 Ghidaj pentru lungimea hârtiei
Încărcaţi hârtie foto şi ajustaţi ghidajele spre interior
1 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei 2 Ghidaj pentru lungimea hârtiei

Introducerea cartuşelor de cerneală

Când instalaţi şi utilizaţi imprimanta HP Photosmart pentru prima dată, aveţi grijă să instalaţi cartuşele de cerneală livrate împreună cu imprimanta. Cerneala din aceste cartuşe este concepută special pentru a se amesteca cu cerneala din ansamblul capului de imprimare.

Achiziţionarea cartuşelor de cerneală de rezervă

Când achiziţionaţi cartuşe de rezervă, utilizaţi numerele de cartuş care apar pe coperta din spate a acestui ghid. Aceste numere de cartuş pot fi diferite în funcţie de ţară/regiune.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 13
Capitol 2
Notă Dacă aţi utilizat deja imprimanta de câteva ori şi aţi instalat software-ul
imprimantei HP Photosmart, găsiţi numerele de cartuş şi în software-ul imprimantei. Utilizatori Windows: Faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictograma HP Digital Imaging Monitor din bara de activităţi Windows, apoi selectaţi Launch/Show HP Solution Center (Lansare/Afişare Centru de soluţii HP). Selectaţi Settings (Setări), apoi Print Settings (Setări imprimare), apoi
Printer Toolbox (Casetă cu instrumente pentru imprimantă). Faceţi clic pe fila Estimated Ink Levels (Niveluri estimate de cerneală), apoi faceţi clic pe Ink Cartridge Information (Informaţii despre cartuşele de imprimare). Pentru a
comanda cartuşe de cerneală, faceţi clic pe Shop Online (Cumpărare interactivă). Utilizatori Mac: În Dock, faceţi clic pe HP Photosmart Premier. Selectaţi Maintain Printer (Întreţinere imprimantă) din meniul vertical Settings (Setări). Faceţi clic pe Launch Utility (Lansare utilitar), apoi selectaţi Supplies
Status (Stare consumabile) din meniul vertical.

Sfaturi referitoare la cartuşele de cerneală

Cernelurile HP Vivera asigură o calitate a fotografiilor apropiată de realitate şi o rezistenţă excepţională la uzură, având ca rezultat culori vii care durează timp de generaţii! Cernelurile HP Vivera au o formulă specială şi sunt testate ştiinţific pentru calitate, puritate şi rezistenţă la uzură.
Pentru o calitate optimă a imprimării, HP recomandă instalarea cartuşelor de cerneală înainte de data de instalare imprimată pe cutie.
Pentru rezultate optime ale imprimării, HP recomandă utilizarea exclusivă a cartuşelor de cerneală HP originale. Cartuşele de cerneală HP originale sunt proiectate şi testate cu imprimantele HP pentru a asigura obţinerea de rezultate foarte bune în timp.
Notă HP nu poate să garanteze calitatea sau fiabilitatea cernelii non-HP.
Service-ul sau reparaţiile imprimantei în urma funcţionării eronate sau deteriorării imprimantei din cauza utilizării unor cartuşe de cerneală altele decât HP nu vor fi acoperite de garanţie.
Cartuş de cerneală
1 Nu introduceţi obiecte în aceste găuri
Atenţie Pentru a preveni pierderea sau irosirea cernelei: lăsaţi cartuşele de
cerneală instalate în timp ce transportaţi imprimanta şi evitaţi să ţineţi cartuşele de cerneală utilizate în afara imprimantei o perioadă de timp prelungită.
14 HP Photosmart D7300 series

Introducerea sau înlocuirea cartuşelor de imprimare

1. Asiguraţi-vă că alimentarea este activată, apoi ridicaţi capacul superior. Asiguraţi­vă că toate materialele de ambalare au fost scoase din interiorul imprimantei.
2. Prindeţi aripioara gri de sub slotul unui cartuş de cerneală pentru a elibera siguranţa de reţinere gri din interiorul imprimantei, apoi ridicaţi siguranţa de reţinere. Zonele cartuşului de cerneală sunt codificate cu culori pentru o identificare uşoară. Ridicaţi siguranţa de reţinere de sub culoarea corespunzătoare pentru a introduce sau a înlocui cartuşul. De la stânga la dreapta, cartuşele de cerneală sunt: negru, galben, cian deschis, cian, magenta deschis şi magenta.
1 Siguranţa de reţinere a cartuşului de cerneală neagră 2 Zona cartuşelor de cerneală color
3. Dacă înlocuiţi un cartuş, scoateţi vechiul cartuş trăgându-l spre dumneavoastră afară din slot.
Reciclaţi cartuşul vechi. Programul HP de reciclare a consumabilelor pentru imprimante Inkjet este disponibil în multe ţări/regiuni şi permite reciclarea gratuită a cartuşelor de cerneală uzate. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html.
4. Scoateţi noul cartuş de cerneală din ambalajul său şi, în timp ce îl ţineţi de mâner, glisaţi cartuşul de cerneală în slotul gol.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 15
Capitol 2
Asiguraţi-vă că introduceţi cartuşul de cerneală în slotul cu pictograma de aceeaşi formă şi culoare cu a noului cartuş. Contactele de culoarea cuprului trebuie să fie îndreptate spre imprimantă când introduceţi cartuşul de cerneală.
Notă Când instalaţi şi utilizaţi imprimanta pentru prima dată, aveţi grijă să
instalaţi cartuşele de cerneală livrate împreună cu imprimanta. Cerneala din aceste cartuşe este concepută special pentru a se amesteca cu cerneala din ansamblul capului de imprimare.
5. Apăsaţi în jos siguranţa de reţinere gri până când se fixează pe poziţie.
6. Repetaţi paşii de la 2 la 5 pentru fiecare cartuş de cerneală pe care îl înlocuiţi. Trebuie să instalaţi toate cele şase cartuşe. Imprimanta nu va funcţiona dacă lipseşte un cartuş.
7. Închideţi capacul superior. Ecranul sensibil la atingere afişează şase pictograme de forma picăturilor de cerneală, care arată nivelul aproximativ de cerneală pentru fiecare cartuş la care se detectează un nivel scăzut de cerneală.
Notă Dacă utilizaţi cerneală non-HP, în pictograma cartuşului respectiv
apare un semn de întrebare în loc de o picătură de cerneală. Imprimanta nu poate să detecteze cantitatea de cerneală rămasă în cartuşele de cerneală care conţin cerneală non-HP.

Introducerea cardurilor de memorie

După ce aţi preluat imagini cu un aparat digital de fotografiat, cartela de memorie poate fi scoasă din aparat şi introdusă în imprimantă pentru a vizualiza şi a imprima fotografiile. Imprimanta poate să citească următoarele tipuri de cartele de memorie: CompactFlash Picture Card
16 HP Photosmart D7300 series
, Memory Stick, Microdrive™, MultiMediaCard™, Secure Digital™ şi xD-
.
Atenţie Utilizarea oricărui alt tip de cartelă de memorie poate provoca
deteriorarea cartelei de memorie şi a imprimantei.
Pentru a afla despre alte modalităţi de transfer al fotografiilor de la un aparat digital de fotografiat la imprimantă, consultaţi Conectarea la alte dispozitive la pagina 31.

Formate de fişier acceptate

Imprimanta poate să recunoască şi să imprime următoarele formate de fişier, direct de pe un card de memorie: JPEG, TIFF necomprimat, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime şi MPEG-1. În cazul în care camera digitală salvează fotografiile şi videoclipurile în alte formate de fişier, salvaţi fişierele pe computer şi imprimaţi-le cu un program software. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul electronic.

Introducerea unui card de memorie

Sloturi pentru carduri de memorie
1 xD-Picture Card 2 Compact Flash I şi II, Microdrive 3 Memory Stick 4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)

Tipuri de carduri de memorie

Găsiţi cardul dvs. de memorie în tabelul următor şi utilizaţi instrucţiunile pentru introducerea acestuia în imprimantă.
Indicaţii:
Introduceţi un singur card de memorie la un moment dat.
Împingeţi uşor cardul de memorie în imprimantă, până când se opreşte. Slotul pentru
card de memorie permite ca numai o porţiune a cardului să fie introdusă în imprimantă; nu încercaţi să forţaţi pătrunderea completă a cardului în imprimantă.
Când cardul de memorie este introdus corect, ledul pentru cardul de memorie se aprinde intermitent, apoi rămâne aprins verde continuu.
Atenţie 1 Introducerea în orice alt mod a cardului de memorie poate provoca
deteriorarea cardului şi a imprimantei.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 17
Capitol 2
Atenţie 2 Nu trageţi afară un card de memorie cât timp ledul pentru cardul de
memorie luminează verde intermitent. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Scoaterea unui card de memorie la pagina 19.
Card de memorie
Cum se introduce cardul de memorie
CompactFlash Eticheta frontală cu faţa în sus, iar dacă eticheta are o săgeată,
cu săgeata îndreptată spre imprimantă
Marginea cu orificii metalice pentru pini intră prima în imprimantă
Memory Stick Colţul oblic este în partea stângă
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
Dacă utilizaţi un card Memory Stick Duo sau Memory Stick PRO
Duo, înainte de a introduce cardul în imprimantă, ataşaţi adaptorul livrat împreună cu cardul
Microdrive Eticheta frontală cu faţa în sus, iar dacă eticheta are o săgeată,
cu săgeata îndreptată spre imprimantă
Marginea cu orificii metalice pentru pini intră prima în imprimantă
MultiMediaCard Colţul oblic este în partea dreaptă
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
Secure Digital Colţul oblic este în partea dreaptă
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
xD-Picture Card Partea curbată a cardului este îndreptată spre utilizator
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
18 HP Photosmart D7300 series

Scoaterea unui card de memorie

Aşteptaţi până când ledul pentru cardul de memorie nu mai luminează intermitent, apoi trageţi uşor cardul de memorie pentru a-l scoate din imprimantă.
Atenţie Nu trageţi afară un card de memorie cât timp ledul pentru cardul de
memorie luminează intermitent. O lumină intermitentă semnifică faptul că imprimanta accesează cardul de memorie. Scoaterea unui card de memorie în timp ce este accesat poate să defecteze imprimanta şi cardul de memorie sau să corupă informaţiile de pe cardul de memorie.
HP Photosmart D7300 series Ghidul utilizatorului 19
Loading...
+ 51 hidden pages