Hp PHOTOSMART D7200 SETUP GUIDE [sv]

Page 1
HP Photosmart D7200 series Hjälp
Page 2
Page 3

Innehåll

1 HP Photosmart D7200 series Hjälp.........................................................................................3
2 HP Photosmart översikt
Översikt över HP Photosmart.....................................................................................................5
Översikt över kontrollpanelen.....................................................................................................6
Menyöversikt...............................................................................................................................8
Ange text med det visuella tangentbordet..................................................................................9
3 Söka mer information.............................................................................................................11
4 Slutföra installationen av HP Photosmart
Ange inställningar.....................................................................................................................13
Information om datoranslutning................................................................................................16
Ansluta till ett nätverk...............................................................................................................22
5 Hur gör jag?............................................................................................................................37
6 Fylla på papper
Så här väljer du papper för utskrift...........................................................................................39
Lägga i papper..........................................................................................................................41
Undvika papperstrassel ...........................................................................................................48
7 Skriva ut från datorn
Skriva ut från ett program.........................................................................................................49
Göra HP Photosmart till standardskrivare................................................................................50
Ändra inställningarna för den aktuella utskriften.......................................................................50
Ändra standardinställningarna för utskrift.................................................................................54
Kortkommandon för utskrifter...................................................................................................54
Specialutskrifter........................................................................................................................56
Stoppa ett utskriftsjobb.............................................................................................................66
Innehåll
8 Använda fotofunktionerna
Så här visar du och väljer foton................................................................................................70
Skriv ut foton.............................................................................................................................71
Så här skapar du specialprojekt från dina foton.......................................................................73
Dela foton med HP Photosmart-programmet...........................................................................74
Överföra foton till datorn...........................................................................................................75
Redigera foton med kontrollpanelen.........................................................................................76
9 Skriva ut rapporter och formulär
Skriva ut en självtestrapport.....................................................................................................83
Skriva ut formulär......................................................................................................................84
10 Underhålla HP Photosmart
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna...............................................................................85
Använda bläckpatroner.............................................................................................................86
1
Page 4
Rengöra HP Photosmart..........................................................................................................92
Underhållsljud...........................................................................................................................93
Sänk energiförbrukningen när HP Photosmart är avstängd.....................................................93
Stänga av HP Photosmart........................................................................................................94
11 Handla bläcktillbehör.............................................................................................................95
12 Felsökning
Felsökningstips.........................................................................................................................97
Felsökning av maskinvaruinstallation.....................................................................................101
Innehåll
Felsökning av programinstallation..........................................................................................105
Felsökning av kabeldragen nätverksinstallation.....................................................................109
Felsökning av utskriftskvaliteten.............................................................................................112
Felsökning - utskrift.................................................................................................................119
Felsökning av minneskort och USB-port på framsidan..........................................................127
Fel...........................................................................................................................................132
13 HP:s garanti och support
Garanti....................................................................................................................................151
Garantiinformation för bläckpatroner......................................................................................151
Supportprocess......................................................................................................................151
Innan du ringer till HP:s support.............................................................................................152
Support från HP per telefon....................................................................................................152
Ytterligare garantialternativ.....................................................................................................153
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................154
HP Korea customer support...................................................................................................154
Förbereda HP Photosmart för transport.................................................................................155
Paketera HP Photosmart........................................................................................................156
14 Teknisk information
Specifikationer........................................................................................................................157
Miljövänlig produkthantering...................................................................................................158
Information om gällande lagar och förordningar.....................................................................161
Index............................................................................................................................................165
2
Page 5
1 HP Photosmart D7200 series
Hjälp
Information om HP Photosmart finns i:
•”
HP Photosmart översikt” på sidan 5 Söka mer information” på sidan 11
•” Slutföra installationen av HP Photosmart” på sidan 13
•” Hur gör jag?” på sidan 37
•” Fylla på papper” på sidan 39
•” Skriva ut från datorn” på sidan 49
•” Använda fotofunktionerna” på sidan 69
•” Skriva ut rapporter och formulär” på sidan 83
•” Underhålla HP Photosmart” på sidan 85
•” Handla bläcktillbehör” på sidan 95
•” HP:s garanti och support” på sidan 151
•” Teknisk information” på sidan 157
•”

HP Photosmart D7200 series Hjälp

HP Photosmart D7200 series Hjälp 3
Page 6
HP Photosmart D7200 series Hjälp
Kapitel 1
4 HP Photosmart D7200 series Hjälp
Page 7

2 HP Photosmart översikt

Du kan använda HP Photosmart för att snabbt och enkelt utföra olika uppgifter, t.ex. skriva ut foton från ett minneskort. Du kan använda många av funktionerna i HP Photosmart direkt från kontrollpanelen, utan att starta datorn.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Översikt över HP Photosmart Översikt över kontrollpanelen
Menyöversikt
Ange text med det visuella tangentbordet
Använda programmet HP Photosmart

Översikt över HP Photosmart

Siffra Beskrivning
1
2 Bläckpatronslucka
3 Kontrollpanelens grafikfönster (kallas även
4 Kontrollpanel
5 Minneskortsplatser och fotolampa
6 USB-port på framsidan
7 Fotofack
8 Huvudfack (kallas även inmatningsfack)
9 Stöd för pappersfack
10 Utmatningsfack
11 Strömanslutning
fönster)
*
Översikt
HP Photosmart översikt 5
Page 8
Kapitel 2
(fortsättning)
Siffra Beskrivning
12 Ethernet-port
13 Bakre USB-port
14 Bakre lucka
* Får endast användas med den nätadapter som levereras av HP.

Översikt över kontrollpanelen

Det här avsnittet beskriver funktionerna hos kontrollpanelens knappar och lampor samt ikonerna och viloläget i fönstret.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Funktioner på kontrollpanelen Ikoner i fönstret
• Fönstrets viloläge

Funktioner på kontrollpanelen

Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen på HP Photosmart.
Översikt
6 HP Photosmart översikt
Ethernet
Page 9
Siffra Namn och beskrivning
1 Grafikfönster i färg (kallas även fönster): Visar menyer, foton och meddelanden. Pekskärmen
2 Skriv ut foton: Beroende på om du når dina foton från menyn View (Visa), Print (Skriv ut)
3 Attention light (Varningslampa): Visar att ett problem har inträffat. Mer information finns i
4 Avbryt: Stoppar aktuell operation, stänger en meny eller avslutar inställningar.
5 Borttagning av röda ögon: Slår på och stänger av funktionen Borttagning av röda ögon.
kan ställas in i olika lägen. Användaren kan därigenom ändra visningsvinkeln och anpassa den till olika placeringar och ljusförhållanden.
eller Create (Skapa), visas skärmen Print Preview (Förhandsgranska) när du trycker på knappen Skriv ut foton, eller så skrivs eventuella valda foton ut när du trycker på den. Om inga foton är valda visas ett meddelande som frågar om du vill skriva ut alla foton på kortet eller lagringsenheten.
grafikfönstret.
Funktionen är avstängd som standard. När funktionen är aktiverad, korrigerar HP Photosmart automatiskt röda ögon i det foto som visas i fönstret.

Ikoner i fönstret

Följande ikoner kan visas längst ner i grafikfönstret och ger viktigt information om HP Photosmart.
Ikon Användning
Visar bläckpatronens status. Färgen på ikonen motsvarar bläckpatronens färg, och ikonens fyllnadsnivå motsvarar bläckpatronens nivå.
Anmärkning Ikonerna för bläcknivå visas endast om en av bläckpatronerna
är fylld till mindre än 50%. Om bläcknivån i alla bläckpatronerna är mer än 50%, visas inga bläckpatronsikoner i fönstret.

Fönstrets viloläge

För att grafikfönstret ska hålla längre släcks det efter två minuters inaktivitet. Efter 30 minuters inaktivitet går grafikfönstret in i viloläge och stängs av helt. Fönstret slås på igen
Visar att bläckpatronen är nästan tom och behöver bytas ut.
Visar att en okänd bläckpatron är isatt. Denna ikon kan visas om en bläckpatron innehåller bläck som inte är från HP.
Indikerar att det finns en kabeldragen nätverksanslutning.
Anger att en HP bt450 skrivar- och PC-adapter trådlös Bluetooth®-teknik är ansluten till USB-porten på framsidan.
Översikt över kontrollpanelen 7
Översikt
Page 10
Kapitel 2
när du rör vid det eller trycker på en knapp på kontrollpanelen, sätter i ett minneskort eller ansluter en lagringsenhet eller använder HP Photosmart från en ansluten dator.

Menyöversikt

Under följande rubriker visas en översikt över menyerna på den högsta nivån som visas i teckenfönstret på HP Photosmart.
Photosmart Express-menyn Menyn Setup (Inställningar)
• Hjälpmeny

Photosmart Express-menyn

Följande alternativ är tillgängliga i menyn Photosmart Express när du sätter i ett minneskort eller en lagringsenhet.
Översikt
Print (Skriv ut)

Menyn Setup (Inställningar)

Följande alternativ är tillgängliga när du väljer Inställningar från Photosmart Express.
Printable School Papers
(Utskrivbara formulär)
Help Menu (Hjälpmeny) Tools (Verktyg) Preferences (Inställningar) Network (Nätverk) Bluetooth
8 HP Photosmart översikt
View (Visa)
Create (Skapa)
Share (Dela)
Save (Spara)
Page 11

Hjälpmeny

Anmärkning Alternativet Bluetooth visas bara om en HP bt450 skrivar- och PC-
adapter med trådlös Bluetooth
®
-teknik (tillval) är ansluten till HP Photosmart.
Help (Hjälp)-menyn ger snabb tillgång till viktig hjälpinformation. Den blir tillgänglig när du trycker på ikonen ? i viloläge. Du kan även få tillgång till den här menyn genom menyn Inställningar. De följande alternativen är tillgängliga. Om du väljer något av de fyra första avsnitten visas hjälpen i fönstret. Om du väljer något av de sex sista avsnitten visas hjälpen på datorn.
Insert Ink Cartridges (Sätt i bläckpatroner)
Load Paper (Fyll på papper) Load Paper in Photo Tray (Lägg
papper i fotofacket)
Paper Jam (Pappersstopp) How Do I (Hur gör jag?) Error Messages
(Felmeddelanden)
General Troubleshooting
(Allmän felsökning)
Networking Troubleshooting
(Felsökning - nätverk) Use Memory Cards (Använda
minneskort)
Get Support (Support)

Ange text med det visuella tangentbordet

Du kan ange text och symboler med hjälp av det visuella tangentbordet som automatiskt visas i grafikfönstret när du ska skriva text. Till exempel visas det visuella tangentbordet automatiskt när du konfigurerar ett fast anslutet nätverk eller namnet på en Bluetooth­enhet.
Ange text med det visuella tangentbordet
1. Du väljer en bokstav, siffra eller symbol på det visuella tangentbordet genom att trycka
på motsvarande alternativ.
Skriva in gemener, versaler, siffror och symboler
Om du vill skriva små bokstäver trycker du på abc på det visuella tangentbordet.
Om du vill skriva stora bokstäver trycker du på ABC på det visuella tangentbordet.
Ange text med det visuella tangentbordet 9
Översikt
Page 12
Kapitel 2
Om du vill skriva siffror trycker du på 123 på det visuella tangentbordet.
Om du vill skriva symboler trycker du på @! på det visuella tangentbordet.
2. När du har tryckt på önskad bokstav, siffra eller symbol, visas det valda tecknet i det
vita utrymmet ovanför det visuella tangentbordet.
Tips Om du vill ta bort en bokstav, siffra eller symbol trycker du på Del på det
visuella tangentbordet.
3. När du har skrivit de tecken du vill ha väljer du Done (Klar) på det visuella
tangentbordet.

Använda programmet HP Photosmart

Programmet HP Photosmart är ett snabbt och enkelt sätt att skriva ut dina foton. Du får även tillgång till andra grundläggande funktioner i HP:s bildhanteringsprogramvara, t.ex. att spara och visa foton.
För mer information om hur du använder HP Photosmart-programmet:
Titta i innehållsförteckningen till vänster. Leta efter boken HP Photosmart-
programmet - Hjälp högst upp.
Om du inte ser boken HP Photosmart-programmet - Hjälp överst i
innehållsförteckningen, öppna programmet via HP Lösningscenter.
Översikt
10 HP Photosmart översikt
Page 13
3 Söka mer information
Det finns en mängd dokument, både tryckta och i digitalt format, med information om hur du konfigurerar och använder HP Photosmart.
Installationshandbok
Installationshandboken innehåller instruktioner om hur du konfigurerar HP Photosmart och installerar programvara. Det är viktigt att du går igenom stegen i installationshandboken i rätt ordning.
Om du får problem under installationen kan du hitta felsökningsinformation i installationshandboken eller i
Grundläggande handbok
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/support Om du har en Internet-anslutning kan du få hjälp och support från HP:s
Grundläggande handbok innehåller en översikt över HP Photosmart, inklusive steg-för-steg-anvisningar för grundläggande uppgifter, felsökningstips och teknisk information.
HP Photosmart Essential-animationer
HP Photosmart Essential-animationerna är ett interaktivt sätt att få en snabb översikt över programvaran som medföljer HP Photosmart. Du får lära dig hur du med hjälp av programmet kan skapa, dela, organisera och skriva ut dina foton.
Direkthjälp
I direkthjälpen finns detaljerade anvisningar om hur du använder alla funktioner på HP Photosmart.
I avsnittet Hur gör man? finns länkar så att du snabbt hittar information om
hur man utför vanliga uppgifter. I avsnittet HP Photosmart - översikt finns allmän information om
huvudfunktionerna på HP Photosmart. Avsnittet Felsökning innehåller information om hur du löser problem som
kan uppstå med HP Photosmart.
Viktigt
Viktigt-filen innehåller den mest aktuella informationen som antagligen inte finns i några andra skrifter.
Installera programmen om du vill komma åt Viktigt-filen.
webbplats. På webbplatsen finns teknisk support, drivrutiner, material och beställningsinformation.
Felsökning” på sidan 97 här i direkthjälpen.
Söka mer information 11

Söka mer information

Page 14
Kapitel 3
Söka mer information
12 Söka mer information
Page 15
4 Slutföra installationen av
HP Photosmart
När du har gått igenom stegen i installationshandboken ska du slutföra installationen av HP Photosmart med hjälp av det här avsnittet. Det här avsnittet innehåller viktig information om installation och konfiguration av din enhet, bland annat angående inställningar.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Ange inställningar Information om datoranslutning
• Ansluta till ett nätverk

Ange inställningar

Du kan ändra inställningarna på HP Photosmart så att den beter sig så som du vill. Du kan till exempel ställa in allmänna inställningar för enheten, till exempel det språk som används för att visa meddelanden. Du kan också återställa enhetsinställningarna till det läge de hade när du köpte enheten. Dina nya standardinställningar kommer i så fall att raderas.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Ställa in språk och land/region Justera volymen
• Ställ in standardpappersfack för PictBridge/DPOF/UPnP-utskrift
• Aktivera snabbare fotobläddring
• Ställa in pappersfack för utskrift från en Bluetooth-enhet
• Återställa fabriksinställningarna
• Spela upp ett bildspel i fönstret
Slutför installationen

Ställa in språk och land/region

Inställningen av språk avgör vilket språk HP Photosmart använder för att visa meddelanden i fönstret. Inställningen av land/region avgör vilka pappersstorlekar och layouter som används för utskrift. Du kan ändra dessa inställningar när som helst genom att använda följande procedurer.
Så här ställer du in språk
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Preferences (Inställningar).
3. Välj Set Language (Ange språk).

Slutföra installationen av HP Photosmart 13

Page 16
Kapitel 4
4. Välj önskat språk.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
Slutför installationen
5. När du ombeds göra det väljer du Yes (Ja) för att bekräfta ditt val, eller välj No (Nej)
om du vill välja ett annat språk.
Så här ställer du in land/region
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Preferences (Inställningar).
3. Välj Set Country/Region (Ange land/region).
4. Välj det land/den region du vill välja.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
5. När du ombeds göra det väljer du Yes (Ja) för att bekräfta ditt val, eller välj No (Nej)
om du vill välja ett annat land/en annan region.

Justera volymen

HP Photosmart har tre nivåer för justering av volymen på de ljud som hörs vid händelser och fel på enheten. Standardinställningen är Medium (Mellan).
Så här justerar du volymen
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Preferences (Inställningar).
3. Välj Sound Effects Volume (Ljudeffektvolym) och välj önskad volym.

Ställ in standardpappersfack för PictBridge/DPOF/UPnP-utskrift

Ställ in det standardpappersfack som ska användas när du skriver ut från en Pictbridge­enhet, DPOF-fil eller en UPnP. Standardinställningen är Photo Tray (Fotofack).
Så här ställer du in standardpappersfack
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Preferences (Inställningar).
3. Välj PictBridge/DPOF/UPnP Tray Select (Papperskälla för PictBridge/DPOF/
UPnP).
4. Välj Main Tray (Huvudfack) eller Photo Tray (Fotofack).

Aktivera snabbare fotobläddring

Du kan ställa in HP Photosmart så att det går fortare att bläddra igenom foton genom att små miniatyrbilder lagras på minneskortet. Miniatyrbilderna tar relativt lite plats och används för att det ska gå snabbare att bläddra igenom fotona på kortet.
Anmärkning Den här funktionen är aktiv som standard.
14 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 17
Så här aktiverar du eller stänger snabbare bläddring
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Tools (Verktyg).
3. Tryck på
Browsing (Aktivera snabbare bläddring).
4. Välj On (På) eller Off (Av) för att slå på eller stänga av funktionen.
för att bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Enable Faster

Ställa in pappersfack för utskrift från en Bluetooth-enhet

Ställ in det standardpappersfack som ska användas när du skriver ut från en Bluetooth­enhet.
Så här ställer du in pappersfack för utskrift från en Bluetooth-enhet
1. Välj Setup (Inställningar).
2. Välj Bluetooth.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
3. Välj Default Paper Tray (Standardpappersfack).
4. Välj Main Tray (Huvudfack) eller Photo Tray (Fotofack).

Återställa fabriksinställningarna

Du kan återställa de aktuella inställningarna till de som gällde när du köpte HP Photosmart.
Du kan endast utföra denna process från kontrollpanelen.
Slutför installationen
Så här återställer du fabriksinställningarna
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Tools (Verktyg).
3. Tryck på
Defaults (Återställ förinställningar).
Standardinställningarna återställs.
för att bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Restore Factory

Spela upp ett bildspel i fönstret

Du kan ställa in HP Photosmart så att ett bildspel visas i fönstret, ungefär som en skärmsläckare på en dator, när du inte använder enheten.
Ange inställningar 15
Page 18
Kapitel 4
Det finns två typer av bildspel som du kan aktivera:
Demo Mode (Demoläge): visas när HP Photosmart har varit inaktiv i mer än en minut
Slutför installationen
Tips Slideshow (Tips bildspel): visas endast när du skrivit ut från datorn.
Så här aktiverar du eller stänger av demoläget
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Tryck på Tools (Verktyg).
3. Tryck på
4. Tryck på On (På) eller Off (Av) för att aktivera eller stänga av det.
Så här aktiverar du eller stänger av bildspelet med tips
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Tools (Verktyg).
3. Tryck på
4. Välj On (På) eller Off (Av) för att slå på eller stänga av funktionen.
och visar en serie fördefinierade bilder som beskriver enhetens funktioner. Bildspelet visas tills du trycker på en knapp eller använder enheten. Om HP Photosmart förblir inaktiv i åtta timmar stängs fönstret av. Demo Mode (Demoläge) är avstängt som standard.
Anmärkning HP rekommenderar att du låter Demo Mode (Demoläge) vara
avstängt.
HP Photosmart visar en serie fördefinierade bilder med information om enhetens specialfunktioner. Bildspelet visas en gång och sedan visas huvudmenyn åter i fönstret. Tips Slideshow (Tips bildspel) är aktiverat som standard.
för att bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Demo Mode
(Demoläge).
för att bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Tips Slideshow
(Tips bildspel).

Information om datoranslutning

HP Photosmart levereras med en USB-port så att du kan ansluta enheten direkt till en dator med en USB-kabel. Du kan även ansluta HP Photosmart till ett kabeldraget nätverk. Om du sätter in en HP bt450, skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth den främre USB-porten, kan Bluetooth kameratelefoner skriva ut på HP Photosmart.
Anmärkning I det här kapitlet kommer HP bt450, skrivar- och PC-adapter med
trådlös Bluetooth
®
-teknik hädanefter att benämnas HP bt450.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:

Anslutningstyper som stöds

Ansluta via Ethernet
Ansluta med HP bt450, skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth®-teknik
Använda skrivardelning
Anslutningstyper som stöds
Nedan följer en lista över anslutningstyper som stöds.
16 Slutföra installationen av HP Photosmart
®
-enheter som till exempel handdatorer och
®
-teknik i
Page 19
Beskrivning Rekommenderat antal
anslutna datorer för bästa prestanda
Programfunktioner som stöds
Installationsanvisninga r
USB-anslutning En dator ansluten med en
Ethernet-anslutning (kabeldragen)
HP bt450, skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth
Delning av skrivare Fem
®
-teknik
USB-kabel till den bakre USB 2.0 High Speed­porten på HP Photosmart.
Upp till fem datorer anslutna till en HP Photosmart med hjälp av en hubb eller en router.
En Bluetooth-enhet eller dator.
Värddatorn måste alltid vara igång om det ska gå att skriva ut från andra datorer.

Ansluta via Ethernet

HP Photosmart stöder Ethernet-nätverksanslutningar med både 10 Mbit/s och 100 Mbit/ s. Detaljerade anvisningar om att ansluta HP Photosmart till ett Ethernet-nätverk (fast) finns i
Installation av kabeldraget nätverk” på sidan 23.
Stöd för alla funktioner. I installationshandboken
Alla funktioner stöds inklusive WebScan.
Utskrift från en Bluetooth­enhet som till exempel en handdator eller kameratelefon, eller en dator med Bluetooth­funktion.
Alla funktioner i värddatorn går att använda. Från de andra datorerna går det endast att skriva ut.
finns detaljerade anvisningar.
Följ anvisningarna i
”Installation av kabeldraget nätverk” på sidan 23.
Följ anvisningarna i
”Ansluta med HP bt450, skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth®­teknik” på sidan 17.
Följ anvisningarna i
Använda skrivardelning” på sidan 22.
Slutför installationen

Ansluta med HP bt450, skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth®-teknik

Med HP bt450, skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth®-teknik kan du skriva ut bilder från de flesta Bluetooth-enheter, inklusive från datorer. Sätt bara in HP bt450 i den främre USB-porten och skriv ut från en Bluetooth-enhet, till exempel en handdator eller kameratelefon.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Hitta enhetens namn och adress Ställa in Bluetooth-säkerhet för HP Photosmart
• Skriva ut från datorn via en Bluetooth®-anslutning
Hitta enhetens namn och adress
Vissa Bluetooth-enheter utbyter enhetsadresser när de kommunicerar med varandra, så du kanske måste ta reda på enhetsadressen för HP Photosmart innan du kan upprätta en anslutning. Vissa Bluetooth-enheter visar även namnet på skrivaren när den är ansluten. Om du inte vill använda standardnamnet på HP Photosmart kan du byta enhetsnamn.
Information om datoranslutning 17
Page 20
Kapitel 4
Så här tar du reda på enhetsadressen för HP Photosmart
1. Sätt HP bt450 i den främre USB-porten.
2. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
3. Välj Bluetooth.
Slutför installationen
4. Välj Device Address (Enhetsadress).
5. Skriv in adressen i enheten enligt de anvisningar som följde med Bluetooth-enheten.
6. Avsluta Setup (Inställningar)-menyn genom att välja OK.
Om du vill ändra enhetsnamnet på HP Photosmart
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Bluetooth.
3. Välj Device Name (Enhetsnamn).
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
Device Address (Enhetsadress) är skrivskyddad.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
Anmärkning När HP Photosmart levereras har den namnet Photosmart
D7200.
4. Välj Change (Ändra).
5. Ange ett nytt namn med det visuella tangentbordet.
6. När du skrivit in ett namn för HP Photosmart väljer du OK.
Namnet du skrev in syns på din Bluetooth-enhet när du ansluter den till HP Photosmart för att skriva ut.
7. Avsluta Setup (Inställningar)-menyn genom att välja OK.
Se även
Ange text med det visuella tangentbordet” på sidan 9
Ställa in Bluetooth-säkerhet för HP Photosmart
Du kan aktivera skrivarens säkerhetsinställningar via Bluetooth-menyn på din HP Photosmart. Välj Setup (Inställningar) i fönstret och välj sedan Bluetooth. I Bluetooth-menyn kan du:
Kräva att lösenordsverifiering används innan någon skriver ut på HP Photosmart från
en Bluetooth-enhet
Göra HP Photosmart synlig eller osynlig för Bluetooth-enheter som befinner sig inom
räckvidden.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Använda ett lösenord för att autentisera Bluetooth-enheter Ställa in HP Photosmart så att den blir osynlig för Bluetooth-enheter
• Ändra Bluetooth-inställningarna på HP Photosmart
18 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 21
Använda ett lösenord för att autentisera Bluetooth-enheter
Du kan ställa in säkerhetsnivån för HP Photosmart på antingen Low (Låg) eller High (Hög). Standardinställningen för säkerhet är Low (Låg). Låg säkerhetsnivå kräver ingen autentisering.
Low (Låg): Detta är standardinställningen för säkerhet. Med låg säkerhetsnivå krävs
inget lösenord, eftersom verifiering inte stöds. Alla Bluetooth-enheter inom räckvidd kan skriva ut på skrivaren.
High (Hög): Med hög säkerhetsnivå krävs ett lösenord, eftersom verifiering stöds.
Bluetooth-enheten måste ange ett lösenord innan HP Photosmart godkänner att ta emot en utskrift från den.
Anmärkning HP Photosmart levereras med ett fördefinierat lösenord som består av
fyra nollor, "0000".
Ställa in HP Photosmart så att autentisering via lösenord krävs
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Bluetooth.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
3. Välj Passkey (Lösenord).
4. Välj Change (Ändra).
5. Ange en ny kodnyckel med det virtuella tangentbordet.
Anmärkning Lösenordet måste bestå av 1 till 4 tecken, och får endast innehålla
siffror.
6. När du har skrivit in lösenordet väljer du OK.
Menyn Bluetooth visas.
7. Välj Security Level (Säkerhetsnivå).
8. Välj High (Hög).
Hög säkerhetsnivå kräver verifiering. Din HP Photosmart är nu inställd på autentisering via lösenord.
Se även
Ange text med det visuella tangentbordet” på sidan 9
Slutför installationen
Ställa in HP Photosmart så att den blir osynlig för Bluetooth-enheter
Du kan ställa in HP Photosmart på Visible to all (Visas för alla) Bluetooth-enheter (publik) eller Not visible (Visas inte) för någon (privat).
Visible to all (Visas för alla): Detta är standardinställningen för åtkomst. Alla
Bluetooth-enheter inom räckhåll kan skicka utskrifter till HP Photosmart.
Not visible (Visas inte): Endast Bluetooth-enheter som har lagrat enhetsadressen till
HP Photosmart kan skriva ut på den.
Information om datoranslutning 19
Page 22
Kapitel 4
Så här ställer du in HP Photosmart på Visas inte
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Bluetooth.
Slutför installationen
3. Välj Visibility (Synlighet).
4. Välj Not visible (Visas inte).
Ändra Bluetooth-inställningarna på HP Photosmart
Du kan återställa alla Bluetooth-inställningar på HP Photosmart till fabrikens standardinställningar.
Så här återställer du Bluetooth-inställningarna
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Bluetooth.
3. Välj Reset Bluetooth (Återställ Bluetooth).
Skriva ut från datorn via en Bluetooth
Med en Bluetooth-anslutning kan du snabbt och enkelt skriva ut bilder från en dator med Bluetooth-funktion utan att använda en kabel. Med en Bluetooth-anslutning får du tillgång till många av de utskriftsfunktioner som är tillgängliga via en USB-anslutning. Du kan exempelvis kontrollera skrivarens status och den ungefärliga bläcknivån i bläckpatronerna.
Innan du skriver ut måste du ansluta en HP bt450 skrivar- och PC-adapter med trådlös Bluetooth
Du måste ha Windows XP eller Windows Vista och antingen en Microsoft Bluetooth protokollstack eller Widcomm Bluetooth
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
HP Photosmart är oåtkomlig för Bluetooth-enheter som inte lagrat dess enhetsadress.
Anmärkning Välj bara Reset Bluetooth (Återställ Bluetooth) om du vill att alla
Bluetooth-inställningar i HP Photosmart ska återställas till standardinställningarna.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
®
-anslutning
®
-teknik till HP Photosmart.
®
®
-protokollstack installerad för att kunna ansluta
-
20 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 23
HP Photosmart. Det är möjligt att ha både Microsoft-stacken och Widcomm-stacken på datorn, men du använder endast en av dem för att ansluta HP Photosmart.
Microsoft-stacken Om du har Windows XP med Service Pack 2 eller Windows Vista
installerat på datorn, har datorn Microsofts Bluetooth stacken låter dig installera en extern Bluetooth Bluetooth du inte Microsoft-stacken på datorn. Läs dokumentationen som följde med Bluetooth
®
-adaptern stöder Microsoft-stacken men inte installeras automatiskt, har
®
-adaptern för att se om adaptern stöder Microsoft-stacken.
Widcomm-stacken: Om du har en HP-dator med Bluetooth
®
-protokollstack. Microsoft-
®
-adapter automatiskt. Om
®
inbyggt, eller om du har installerat en HP bt450, har datorn en Widcomm-stack. Om du har en HP-dator och ansluter en HP bt450, installeras denna automatiskt med Widcomm-stacken.
Så här installerar du och skriver ut med Microsoft-stacken
1. Kontrollera att du har installerat programmet för HP Photosmart på datorn.
Slutför installationen
Anmärkning Syftet med att installera programmet är att se till att
skrivardrivrutinen är tillgänglig för Bluetooth installerat programmet behöver du inte installera det på nytt. Börja med att installera USB-anslutningen om du både vill ha en USB- och en Bluetooth
®
-anslutningen. Om du redan
®
-
anslutning till HP Photosmart. I installationshandboken finns ytterligare information. Om du inte vill ha någon USB-anslutning väljer du Direkt till datorn på skärmen Anslutningstyp. På skärmen Anslut din enhet nu markerar du kryssrutan bredvid Om du inte kan ansluta enheten nu... längst ned på skärmen.
2. Sätt i en HP bt450 i den främre USB-porten på HP Photosmart.
®
3. Om du använder en extern Bluetooth
är igång och sedan ansluta Bluetooth har Windows XP med Service Pack 2 eller Windows Vista installerat, installeras Bluetooth
®
-drivrutinerna automatiskt. Om du ombeds välja en Bluetooth®-profil, ska
-adapter för datorn ska du kontrollera att datorn
®
-adaptern till en USB-port på datorn. Om du
du välja HCRP. Om datorn har inbyggt Bluetooth
®
behöver du bara se till att datorn är igång.
4. På aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start och sedan på Skrivare och fax (eller
klicka på Kontrollpanelen och sedan på Skrivare).
5. Dubbelklicka på ikonen Lägg till skrivare (eller klicka på Lägg till den skrivare).
6. Klicka på Nästa och välj sedan En Bluetooth-skrivare.
7. Slutför installationen enligt anvisningarna på skärmen.
8. Skriv ut på samma sätt som på vilken skrivare som helst.
Information om datoranslutning 21
Page 24
Kapitel 4
Så här installerar du och skriver ut med Widcomm-stacken
1. Kontrollera att du har installerat programmet för HP Photosmart på datorn.
Anmärkning Syftet med att installera programmet är att se till att
skrivardrivrutinen är tillgänglig för Bluetooth
Slutför installationen
installerat programmet behöver du inte installera det på nytt. Börja med att installera USB-anslutningen om du både vill ha en USB- och en Bluetooth anslutning till HP Photosmart. I installationshandboken finns ytterligare information. Om du inte vill ha någon USB-anslutning väljer du Direkt till datorn på skärmen Anslutningstyp. På skärmen Anslut din enhet nu markerar du kryssrutan bredvid Om du inte kan ansluta enheten nu... längst ned på skärmen.
2. Sätt i en HP bt450 i den främre USB-porten på HP Photosmart.
3. Klicka på ikonen Mina Bluetooth-platser på skrivbordet eller i aktivitetsfältet.
4. Klicka på Visa enheter inom området.
5. När de tillgängliga skrivarna upptäckts avslutar du installationen genom att
dubbelklicka på HP Photosmart.
6. Skriv ut på samma sätt som på vilken skrivare som helst.

Använda skrivardelning

Om din dator är ansluten till ett nätverk och en annan dator i nätverket är ansluten till en HP Photosmart via en USB-kabel, kan du skriva ut på skrivaren genom att använda skrivardelning.
Den dator som är direkt ansluten till HP Photosmart fungerar som värd för skrivaren och har full funktionalitet. Den andra datorn, som räknas som en klient, har endast åtkomst till utskriftsfunktionerna. Övriga funktioner måste utföras från värddatorn eller från kontrollpanelen på HP Photosmart.
®
-anslutningen. Om du redan
®
-
Så här använder du skrivardelning med en Windows-dator
Läs användarhandboken som medföljde datorn eller direkthjälpen i Windows.

Ansluta till ett nätverk

I det här avsnittet beskrivs hur man ansluter HP Photosmart till ett nätverk och hur man visar och hanterar nätverksinställningar.
Om du vill: Se detta avsnitt:
Ansluta till ett kabeldraget nätverk (Ethernet). ”Installation av kabeldraget nätverk”
Installera HP Photosmart-programvaran för användning i en nätverksmiljö.
Lägga till anslutningar till fler datorer i nätverket. ”Ansluta till fler datorer i ett nätverk”
Byta från en USB-anslutning till en nätverksanslutning på HP Photosmart.
22 Slutföra installationen av HP Photosmart
på sidan 23
”Installera programvaran för en nätverksanslutning” på sidan 25
på sidan 26
”Byta från en USB-anslutning till en nätverksanslutning på HP Photosmart” på sidan 26
Page 25
(fortsättning)
Om du vill: Se detta avsnitt:
Anmärkning Läs instruktionerna i det här
avsnittet om du först installerade HP Photosmart med en USB-anslutning och sedan vill byta till en Ethernet­nätverksanslutning.
Visa eller ändra nätverksinställningarna. ”Hantera nätverksinställningarna”
Söka definitioner av nätverkstermer. ”Nätverksordlista” på sidan 33
Söka efter felsökningsinformation. ”Felsökning av kabeldragen

Installation av kabeldraget nätverk

I det här avsnittet beskrivs hur man ansluter HP Photosmart till en router, switch eller hubb via en Ethernet-kabel och installerar programmet HP Photosmart för nätverksanslutning. Detta kallas ett kabeldraget nätverk eller Ethernet-nätverk.
på sidan 26
nätverksinstallation” på sidan 109
Slutför installationen
Så här installerar du HP Photosmart i ett kabeldraget nätverk:
Först ska du samla ihop allt material som behövs.
Upprätta därefter en anslutning till ett kabeldraget nätverk.
Slutligen installerar du programvaran. ”Installera programvaran för en
Se detta avsnitt:
”Vad du behöver för ett kabeldraget nätverk” på sidan 23
”Ansluta HP Photosmart till nätverket” på sidan 24
nätverksanslutning” på sidan 25
Vad du behöver för ett kabeldraget nätverk
Kontrollera att du har allt material som krävs innan du ansluter HP Photosmart till ett nätverk.
Ansluta till ett nätverk 23
Page 26
Kapitel 4
❑ ❑
Slutför installationen
Ansluta HP Photosmart till nätverket
Använd Ethernet-porten på baksidan av enheten när du ska ansluta HP Photosmart till nätverket.
Ett fungerande Ethernet-nätverk som innehåller en Ethernet-router, switch eller hubb. En CAT-5 Ethernet-kabel.
Även om vanliga Ethernet-kablar ser ut som telefonsladdar kan de inte användas på samma sätt. De innehåller ett annat antal trådar och har en annan typ av kontakt. En Ethernet-kabelkontakt (kallas även RJ-45-kontakt) är bredare och tjockare och har 8 kontaktstift i änden. En telefonkontakt har mellan 2 och 6 kontaktstift.
En stationär dator eller en bärbar dator med en Ethernet-anslutning.
Anmärkning HP Photosmart stöder Ethernet-nätverk med såväl 10 Mbps som
100 Mbps. Om du ska köpa eller har köpt ett nätverkskort (NIC), bör du kontrollera att det fungerar vid någon av dessa hastigheter.
Så här ansluter du HP Photosmart till nätverket
1. Dra ur den gula kontakten på baksidan av HP Photosmart.
2. Anslut Ethernet-kabeln till Ethernet-porten på baksida av HP Photosmart.
24 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 27
3. Anslut den andra änden av Ethernet-kabeln till en ledig port på Ethernet-routern eller
switchen.
4. När du har anslutit HP Photosmart till nätverket installerar du programvaran.
Se även
Installera programvaran för en nätverksanslutning” på sidan 25

Installera programvaran för en nätverksanslutning

Läs det här avsnittet om du ska installera programvaran för HP Photosmart på en dator som är ansluten till ett nätverk. Innan du installerar programvaran ska du kontrollera att du har anslutit HP Photosmart till ett nätverk.
Anmärkning Om datorn är konfigurerad för att ansluta sig till en eller flera
nätverksenheter ska du kontrollera att datorn är ansluten till dessa enheter innan du installerar programvaran. Installationsprogrammet för HP Photosmart kan annars använda någon av de reserverade enhetsbokstäverna och du kommer då inte att få tillgång till motsvarande nätverksenhet på datorn.
Anmärkning Installationstiden kan sträcka sig från 20 till 45 minuter, beroende på
vilken operativsystem du använder, mängden ledigt diskutrymme och processorns hastighet.
Så här installerar du Windows-programvaran för HP Photosmart
1. Avsluta alla program som körs på datorn, inklusive eventuella antivirusprogram.
2. Lägg den Windows-CD som levererades med HP Photosmart i CD-ROM-enheten på
datorn och följ anvisningarna på skärmen.
3. Följ instruktionerna om en dialogruta om brandväggar visas. Om du får meddelanden
om brandväggar måste du alltid acceptera eller godkänna meddelandena.
4. I fönstret Kopplingstyp markerar du Via nätverket och klickar på Nästa.
Rutan Söker visas medan installationsprogrammet söker efter HP Photosmart i nätverket.
5. I fönstret Skrivare funnen kontrollerar du att beskrivningen av skrivaren är korrekt.
Om fler än en skrivare hittas på nätverket visas fönstret Funna skrivare. Välj den HP Photosmart du vill ansluta.
6. Följ anvisningarna för installation av programmet.
När du har avslutat installationen av programvaran är HP Photosmart klar att användas.
Slutför installationen
Ansluta till ett nätverk 25
Page 28
Kapitel 4
7. Om du inaktiverade ett antivirusprogram på datorn får du inte glömma att aktivera det
igen.
8. Om du vill testa nätverksanslutningen skriver du ut en testrapport på HP Photosmart.

Ansluta till fler datorer i ett nätverk

Slutför installationen
Du kan ansluta HP Photosmart till flera datorer i ett litet datornätverk. Om HP Photosmart redan är ansluten till en dator i ett nätverk måste du installera programvaran för HP Photosmart på alla datorer. När du har installerat HP Photosmart i nätverket behöver du inte konfigurera om den när du lägger till fler datorer.
Se även
Installera programvaran för en nätverksanslutning” på sidan 25

Byta från en USB-anslutning till en nätverksanslutning på HP Photosmart

Om du först installerar HP Photosmart med en USB-anslutning kan du senare byta till en Ethernet-nätverksanslutning. Om du redan vet hur nätverksanslutning går till kan du läsa de allmänna instruktionerna nedan.
Så här byter du ut en USB-anslutning mot en kabeldragen nätverksanslutning (Ethernet)
1. Koppla loss USB-kabeln från baksidan av HP Photosmart.
2. Anslut en Ethernet-kabel från Ethernet-porten på baksidan av HP Photosmart till en
ledig Ethernet-port på routern eller switchen.
3. Installera programvaran för en nätverksanslutning och välj Lägg till enhet följt av Via
nätverket.
4. När installationen är klar öppnar du Skrivare och fax (eller Skrivare) på
Kontrollpanelen och tar bort skrivarna från föregående USB-installation.
För mer detaljerade anvisningar om hur du ansluter en HP Photosmart till ett nätverk, se
Installation av kabeldraget nätverk” på sidan 23

Hantera nätverksinställningarna

Du kan hantera nätverksinställningarna för HP Photosmart via kontrollpanelen på HP Photosmart. Fler avancerade inställningar är tillgängliga i den inbyggda webbservern, ett konfigurations- och statusverktyg som du når från webbläsaren med hjälp av en befintlig nätverksanslutning till HP Photosmart.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Ändra grundläggande nätverksinställningar från kontrollpanelen Ändra avancerade nätverksinställningar från kontrollpanelen
• Använda den inbäddade webbservern
• Definitioner av uppgifterna på konfigurationssidan för nätverk
Ändra grundläggande nätverksinställningar från kontrollpanelen
Du kan utföra olika administrativa uppgifter för nätverket från kontrollpanelen, till exempel skriva ut nätverksinställningarna och återställa nätverkets standardinställningarna.
26 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 29
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Visa och skriva ut nätverksinställningarna Återställa nätverkets standardinställningar
Visa och skriva ut nätverksinställningarna
Du kan visa en översikt över nätverksinställning på HP Photosmarts kontrollpanel eller skriva ut en mer detaljerad konfigurationssida. På konfigurationssidan för nätverk finns en lista med alla viktiga nätverksinställningar som IP-adress, länkhastighet, DNS och mDNS.
Så här visar du och skriver ut nätverksinställningar
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Tryck på Network (Nätverk).
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
3. Tryck på View Network Settings Menu (Menyn Visa nätverksinställningar).
4. Gör sedan något av följande:
Tyck på Display Wired Summary (Visa sammanfattning för fast nät) om du vill
se inställningarna för det kabeldragna nätverket.
Om du vill skriva ut nätverkskonfigurationssidan trycker du på Print Network
Configuration Page (Skriv ut konfigurationssidan för nätverket).
Se även
Definitioner av uppgifterna på konfigurationssidan för nätverk” på sidan 30
Återställa nätverkets standardinställningar
Du kan återställa nätverksinställningarna till de värden som gällde när du köpte HP Photosmart.
Så här återställer du nätverkets standardinställningar
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Network (Nätverk).
Slutför installationen
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
3. Välj Restore Network Defaults (Återställ standardinställningar för nätverk).
4. Välj Yes (Ja) eller No (Nej).
Ändra avancerade nätverksinställningar från kontrollpanelen
De avancerade nätverksinställningarna är avsedda att underlätta för användaren. Såvida du inte är en avancerad användare bör du emellertid inte ändra någon av dessa inställningar.
Ansluta till ett nätverk 27
Page 30
Kapitel 4
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Ange länkhastighet Ändra IP-inställningarna
Slutför installationen
Ange länkhastighet
Du kan ändra den hastighet med vilken data överförs via nätverket. Standardinställningen är Automatic (Automatiskt).
Så här anger du länkhastighet
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Network (Nätverk).
3. Välj Advanced Setup (Avancerade inställningar).
4. Välj Set Link Speed (Ange länkhastighet).
5. Välj den länkhastighet passar till nätverksmaskinvaran.
Ändra IP-inställningarna
Standardinställningen för IP-inställningarna är Automatic (Automatiskt), som gör att IP­inställningarna ställs in automatiskt. Om du är en avancerad användare kanske du vill ändra IP-adress, nätmask eller standardgateway manuellt. Om du vill se HP Photosmarts IP-adress och nätmask kan du skriva ut en nätverkskonfigurationssida från HP Photosmart.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
Automatic (Automatiskt)
10-Full (10-hel)
10-Half (10-halv)
100-Full (100-hel)
100-Half (100-halv)
Anmärkning När du ställer in en IP-inställning manuellt måste det finnas en
anslutning till ett aktivt nätverk eftersom inställningen annars inte sparas när du stänger menyn.
Viktigt Var försiktig när du tilldelar en IP-adress manuellt. Om du anger en ogiltig
IP-adress under installationen kommer dina nätverkskomponenter inte att kunna anslutas till HP Photosmart.
Så här ändrar du IP-inställningarna
1. Välj Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Network (Nätverk).
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
3. Välj Advanced Setup (Avancerade inställningar).
28 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 31
4. Välj IP Settings (IP-inställningar).
5. Välj Manual (Manuell).
6. Välj en av följande IP-inställningar.
IP Address (IP-adress)
Subnet Mask (Nätmask)
Default Gateway (Standard-gateway)
7. Välj
eller om du vill ändra inställningarna och välj sedan OK för att bekräfta
ändringen.
Se även
•”
Visa och skriva ut nätverksinställningarna” på sidan 27 Definitioner av uppgifterna på konfigurationssidan för nätverk” på sidan 30
•”
Använda den inbäddade webbservern
Om din dator är ansluten till en HP Photosmart i ett nätverk, kan du få tillgång till den inbäddade webbservern som finns på HP Photosmart. Den inbäddade webbservern är ett webbaserat användargränssnitt som innehåller vissa alternativ som inte är tillgängliga på kontrollpanelen på HP Photosmart, bland annat Webscan, en funktion med vilken du kan skanna foton och dokument från HP Photosmart till datorn med en webbläsare, och avancerade alternativ för nätverkssäkerhet. Med den inbäddade webbservern kan du även övervaka status och beställa skrivartillbehör.
Anmärkning Använd den inbäddade webbservern för att ändra
nätverksinställningar som inte är tillgängliga på kontrollpanelen.
Slutför installationen
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Använda den inbäddade webbservern Använd den inbäddade webbservern för att ändra nätverksinställningar
Använda den inbäddade webbservern
Den dator du använder för att nå den inbyggda webbservern på HP Photosmart måste vara ansluten till samma nätverk som HP Photosmart.
Så här når du den inbäddade webbservern
1. Skriv ut en konfigurationssida för nätverket så att du får fram IP-adressen till
HP Photosmart.
2. Skriv den IP-adress för HP Photosmart som visas på nätverksinställningssidan i
rutan Adress i webbläsaren på datorn. Exempel: http://192.168.1.101. Informationssidan för den inbyggda webbservern visas, med information om
HP Photosmart.
Anmärkning Om du använder en proxyserver i webbläsaren kanske du måste
inaktivera den för att få tillgång till den inbäddade webbservern.
Ansluta till ett nätverk 29
Page 32
Kapitel 4
3. Om du behöver ändra det språk som visas i den inbäddade webbservern ska du göra
Slutför installationen
4. Klicka på fliken Inställningar för att få tillgång till enhetsinställningarna.
5. Gör eventuella ändringar i konfigurationen och klicka på Verkställ.
6. Stäng den inbäddade webbservern.
Se även
Visa och skriva ut nätverksinställningarna” på sidan 27
Använd den inbäddade webbservern för att ändra nätverksinställningar
Den inbäddade webbservern ger ett intuitivt gränssnitt till nätverkets anslutningsparametrar.
Så här använder du den inbäddade webbservern för att ändra nätverksinställningar
1. Skriv ut en konfigurationssida för nätverket så att du får fram IP-adressen till
2. Skriv den IP-adress för HP Photosmart som visas på nätverksinställningssidan i
följande:
a. Klicka på fliken Information. b. Klicka på Språk i navigationsmenyn. c.I listan Språk klickar du på önskat språk. d. Klicka på Tillämpa.
HP Photosmart.
rutan Adress i webbläsaren på datorn. Exempel: http://192.168.1.101. Hemsidan för den inbäddade webbservern visas, med information om HP Photosmart.
Anmärkning Om du använder en proxyserver i webbläsaren kanske du måste
inaktivera den för att få tillgång till den inbäddade webbservern.
3. Klicka på nätverksfliken.
4. Klicka på Kabelanslutet (802.3) i navigationsmenyn.
5. Utför ändringar och klicka på Verkställ.
Se även
Visa och skriva ut nätverksinställningarna” på sidan 27
Definitioner av uppgifterna på konfigurationssidan för nätverk
På konfigurationssidan för nätverk visas nätverksinställningarna för HP Photosmart. Där finns inställningar för allmän information, 802.3 fast (Ethernet) och Bluetooth
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Allmänna nätverksinställningar Nätverksinställningar för Fast (802.3)
• Bluetooth-inställningar
30 Slutföra installationen av HP Photosmart
®
.
Page 33
Se även
Visa och skriva ut nätverksinställningarna” på sidan 27
•” Nätverksordlista” på sidan 33
•”
Allmänna nätverksinställningar
I tabellen nedan beskrivs de allmänna nätverksinställningarna som visas på konfigurationssidan för nätverk.
Parameter Beskrivning
Nätverksstatus Status på HP Photosmart:
Redo: Data kan nu överföras eller tas emot på HP Photosmart.
Frånkopplad: HP Photosmart är inte ansluten till nätverket.
Aktiv anslutningstyp
URL IP-adressen till den inbyggda webbservern.
Nätverksläget på HP Photosmart:
Fast: HP Photosmart är ansluten med en Ethernet-kabel till ett IEEE
802.3-nätverk. Ingen: Det finns ingen nätverksanslutning.
Anmärkning Du måste känna till denna URL för att få tillgång till den
inbyggda webbservern.
Slutför installationen
Version av fast programvara
Värdnamn Det TCP/IP-namn som enheten fick av installationsprogrammet. Som
Administratörslös enord
mDNS Vissa lokala nätverk och ad hoc-nätverk använder inte centrala DNS-servrar.
Den interna nätverkskomponenten och versionskoden för enhetens fasta programvara.
Anmärkning Om du ringer HP:s support, kan du bli ombedd att uppge
versionskoden för den fasta programvaran (beroende på problemet).
standard är detta bokstäverna HP följt av de 6 sista siffrorna i MAC-adressen (Media Access Control).
Status för administratörens lösenord för den inbyggda webbservern:
Inställt: Lösenordet har angetts. Du måste ange lösenordet för att kunna
göra ändringar i parametrarna för den inbyggda webbservern. Ej inställt: Inget lösenord har angetts. Du behöver inget lösenord för att
kunna ändra parametrarna för den inbyggda webbservern.
De använder ett DNS-alternativ som kallas mDNS. Med mDNS kan datorn leta upp och använda en HP Photosmart (vilken som
helst) som är ansluten till det lokala nätverket. Datorn kan också arbeta med andra Ethernet-aktiverade enheter i nätverket.
Ansluta till ett nätverk 31
Page 34
Kapitel 4
Nätverksinställningar för Fast (802.3)
I tabellen nedan beskrivs nätverksinställningarna för fast 802.3 som visas på konfigurationssidan för nätverk.
Slutför installationen
Parameter Beskrivning
Maskinvaru­adress (MAC)
IP-adress Den här adressen identifierar enheten i nätverket. IP-adresser tilldelas
Nätmask Ett subnät är en IP-adress som har tilldelats av installationsprogrammet i syfte
Standard­gateway
Den MAC-adress (Media Access Control) som identifierar HP Photosmart. Detta är ett unikt 12-siffrigt identifieringsnummer som har tilldelats nätverksmaskinvaran, inklusive routrar, switchar och andra sådana enheter. Två maskinvaror kan inte ha samma MAC-adress.
Anmärkning En del Internet-leverantörer kräver att du registrerar MAC-
adressen för det nätverkskort eller den LAN-adapter som anslöts till kabeln eller DSL-modemet under installationen.
dynamiskt via DHCP eller AutoIP. Du kan även konfigurera en statisk IP­adress, även om det inte rekommenderas.
Viktigt Var försiktig när du tilldelar en IP-adress manuellt. En ogiltig IP-
adress under installationen gör att nätverkskomponenterna inte kan identifiera HP Photosmart.
att göra ytterligare ett nätverk tillgängligt som en del i ett större nätverk. Subnät specificeras med en subnätsmask. Nätmasken bestämmer vilka bitar av HP Photosmarts IP-adress som identifierar nätverket och subnätet och vilka bitar som identifierar själva enheten.
Anmärkning Vi rekommenderar att HP Photosmart och de datorer som
använder enheten ligger på samma subnät.
En nod i ett nätverk som fungerar som ingång till ett annat nätverk. En nod i det här sammanhanget kan vara en dator eller någon annan enhet.
Anmärkning Adressen till din standard-gateway tilldelas av
installationsprogrammet, såvida du inte har angivit en IP-adress manuellt.
Konfigurations­källa
DNS-server IP-adressen till nätverkets DNS-server (DNS = domain name server). När du
32 Slutföra installationen av HP Photosmart
Det protokoll som används för tilldelning av IP-adressen till HP Photosmart:
AutoIP: Det installationsprogram som automatiskt bestämmer
konfigurationsparametrarna. DHCP: Konfigurationsparametrarna anges av en DHCP-server i
nätverket. I ett litet nätverk kan detta vara en router. Manuell: Konfigurationsparametrarna anges manuellt, till exempel en
statisk IP-adress. Ej specificerat: Det läge som används när HP Photosmart startar.
använder webben eller skickar ett e-postmeddelande, använder du en domän. Webbadressen http://www.hp.com innehåller till exempel domännamnet hp.com. DNS-servrarna på Internet översätter domännamnet till en IP-adress. Enheter använder IP-adresserna för att kunna adressera varandra.
IP-adress: DNS-serverns IP-adress.
Ej specificerat: IP-adressen har inte angetts eller så initieras enheten.
Page 35
(fortsättning)
Parameter Beskrivning
Anmärkning Se efter om det finns en DNS-IP-adress på
konfigurationssidan för nätverk. Om det inte finns någon adress kan du få DNS-IP-adressen från din Internet-leverantör.
Länk­konfiguration
Totalt antal paket sända
Total antal mottagna paket
Den hastighet med vilken data överförs i ett nätverk. Hastigheterna är: 10TX- Full, 10TX-Half, 100TX-Full och 100TX-Half. När det är Ingen är nätverket inaktiverat.
Antal paket som har överförts från HP Photosmart utan fel sedan enheten slogs på. Räknaren nollställs när HP Photosmart stängs av. När ett meddelande överförs över ett paketväxlat nätverk, delas det upp i paket. Förutom själva informationen innehåller varje paket destinationsadressen.
Antal paket som har mottagits av HP Photosmart utan fel sedan enheten slogs på. Räknaren nollställs när HP Photosmart stängs av.
Bluetooth-inställningar
I tabellen nedan beskrivs de Bluetooth-inställningar som visas på konfigurationssidan för nätverk.
Parameter Beskrivning
Enhetsadress Bluetooth-enhetens hårdvaruadress
Enhetsnamn Det enhetsnamn som tilldelats skrivaren och med vilket skrivaren kan
Lösenord Ett värde som användaren måste ange för att skriva ut via Bluetooth.
Synlighet Visar om HP Photosmart är synlig eller inte för Bluetooth-enheter som är inom
Säkerhet Den säkerhetsnivå som ställts in för en HP Photosmart som är ansluten till
identifieras på en Bluetooth-enhet.
räckvidden.
Visas för alla: Alla Bluetooth-enheter inom räckhåll kan skicka utskrifter
till HP Photosmart. Visas inte: Enbart Bluetooth-enheter som lagrat enhetsadressen till
HP Photosmart kan skicka utskrifter till den.
Bluetooth.
Låg: HP Photosmart kräver inget lösenord. Alla Bluetooth-enheter inom
räckhåll kan skicka utskrifter till den. Hög: HP Photosmart kräver en nyckel från Bluetooth-enheten innan
enheten kan skicka ett utskriftsjobb.
Slutför installationen

Nätverksordlista

åtkomstpunkt En nätverksrouter med trådlös funktion.
ASCII American Standard Code for Information Interchange. Standarden för de
AutoIP En funktion i installationsprogrammet som fastställer
värden som datorer använder för att representera alla versala och gemena latinska bokstäver, siffror, skiljetecken osv.
konfigurationsparametrarna för enheterna i nätverket.
Ansluta till ett nätverk 33
Page 36
Kapitel 4
(fortsättning)
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol. En server i nätverket som
DNS Domain Name Service. När du använder webben eller skickar ett e-
Slutför installationen
DNS-SD Se DNS. SD står för Service Discovery. Detta är en del av ett protokoll som
DSL Digital Subscriber Line. En höghastighetsanslutning till Internet.
Ethernet Den vanligaste tekniken för lokala nätverk som kopplar ihop datorer med
Ethernet-kabel Den kabel som används för att koppla ihop nätverksenheterna i ett
EWS Inbäddad webbserver. Ett webbaserat verktyg med vilket du kan hantera
Gateway En dator eller en annan enhet, till exempel en router, som fungerar som
HEX Hexadecimal. Ett talsystem med basen 16 som använder siffrorna 0-9 samt
Värddator Den dator som finns i centrum av ett nätverk.
Värdnamn Det TCP/IP-namn som enheten fick av installationsprogrammet. Som
hubb Används inte längre så ofta i moderna hemmanätverk. En hubb tar en signal
IP-adress Ett värde som ger enheten en unik identitet i nätverket. IP-adresser tilldelas
MAC-adress MAC-adress (Media Access Control) som unikt identifierar HP Photosmart.
nätverksnamn SSID:t eller nätverksnamnet identifierar ett trådlöst nätverk.
NIC Nätverkskort. Ett kort i datorn som tillhandahåller en Ethernet-anslutning så
RJ-45-kontakt Kontakten i änden av en Ethernet-kabel. Även om vanliga Ethernet-
tillhandahåller konfigurationsparametrar för enheterna i nätverket. I ett litet nätverk kan detta vara en router.
postmeddelande, använder du en domän. Webbadressen http:// www.hp.com innehåller till exempel domännamnet hp.com. DNS-servrarna på Internet översätter domännamnet till en IP-adress. Enheter använder IP­adresserna för att kunna adressera varandra.
utvecklats av Apple och som automatiskt upptäcker datorer, enheter och tjänster i IP-nätverk.
kopparkablar.
kabeldraget nätverk. CAT-5 Ethernet-kabeln kallas även rak kabel. När du använder en Ethernet-kabel måste enheterna i nätverket vara anslutna till en router. Ethernet-kabeln använder en RJ-45-kontakt.
HP Photosmart på ett enkelt sätt. Du kan övervaka statusen, konfigurera HP Photosmarts nätverksparametrar eller komma åt funktionerna på HP Photosmart.
ingång till Internet eller ett annat nätverk.
bokstäverna A-F.
standard är detta bokstäverna HP följt av de 6 sista siffrorna i MAC-adressen (Media Access Control).
från varje dator och skickar den till alla andra datorer som är anslutna till hubben. Hubbar är passiva. Andra enheter i nätverket ansluts till hubben för att de ska kunna kommunicera med varandra. Hubben styr inte nätverket.
dynamiskt via DHCP eller AutoIP. Du kan även konfigurera en statisk IP­adress, även om det inte rekommenderas.
Detta är ett unikt 12-siffrigt identifieringsnummer som har tilldelats nätverksmaskinvaran. Två maskinvaror kan inte ha samma MAC-adress.
att du kan ansluta datorn till ett nätverk.
kabelkontakter (RJ-45-kontakter) ser ut som telefonkontakter kan de inte användas på samma sätt. En RJ-45-kontakt är bredare och tjockare och har alltid 8 kontaktpunkter i ändarna. En telefonkontakt har mellan 2 och 6 kontaktpunkter.
34 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 37
(fortsättning)
router En router ger en brygga mellan två eller flera nätverk. En router kan länka ett
nätverk till Internet, länka ihop två nätverk och ansluta båda till Internet samt skydda nätverk med brandväggar och dynamiska adresser. En router kan också fungera som en gateway, vilket en switch inte kan göra.
SSID SSID:t eller nätverksnamnet identifierar ett trådlöst nätverk.
switch En switch gör det möjligt för flera användare att skicka information över
nätverket samtidigt, utan att hastigheten sänks för någon av användarna. Med switchar kan flera noder (anslutningspunkter, vanligtvis datorer) i nätverket kommunicera direkt med varandra.
WEP Wired Equivalent Privacy (WEP) är en typ av kryptering som används för
trådlös nätverkssäkerhet.
WPA Wi-Fi Protected Access (WPA) är en typ av kryptering som används för
trådlös nätverkssäkerhet. WPA ger högre säkerhetsnivå än WEP.
Slutför installationen
Ansluta till ett nätverk 35
Page 38
Kapitel 4
Slutför installationen
36 Slutföra installationen av HP Photosmart
Page 39
5 Hur gör jag?
Det här avsnittet innehåller länkar till uppgifter som du utför ofta, t.ex. utskrift och delning av foton.
•”
Hur skriver jag ut ramlösa foton i formatet 10 x 15 cm (4 x 6 tum) från ett
minneskort?” på sidan 71
Hur skriver jag ut foton i formatet 13 x 18 cm (5 x 7 tum) eller större från ett
•”
minneskort?” på sidan 71
Hur skapar jag specialprojekt med foton på ett minneskort?” på sidan 73
•” Hur sparar jag foton på en dator?” på sidan 75
•” Hur delar jag foton med familj och vänner?” på sidan 74
•” Hur skriver jag ut på båda sidorna av pappret?” på sidan 59
•” Hur skriver jag ut linjerat och rutat anteckningspapper för mina barns hemläxor?”
•”
på sidan 84

Hur gör jag?

Hur gör jag? 37
Page 40
Hur gör jag?
Kapitel 5
38 Hur gör jag?
Page 41
6 Fylla på papper
Du kan fylla på många olika typer och storlekar av papper i HP Photosmart, bland annat papper i storlekarna Letter och A4, fotopapper, OH-film, kuvert och HP CD/DVD-etiketter. Enligt standardinställningen avläser HP Photosmart automatiskt vilken storlek och typ av papper du fyller på i inmatningsfacket och justerar sedan inställningarna för att ge högsta möjliga utskriftskvalitet för den aktuella papperstypen.
Om du använder specialpapper, till exempel fotopapper, OH-film, kuvert eller etiketter, eller om kopian blir dålig när du använder inställningen Automatic (Automatiskt), kan du manuellt ange pappersstorlek och papperstyp för utskriftsjobben.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Så här väljer du papper för utskrift Lägga i papper
Undvika papperstrassel

Så här väljer du papper för utskrift

Du kan använda olika papperstyper och -storlekar i HP Photosmart. Läs följande rekommendationer för bästa möjliga utskriftskvalitet. Kom ihåg att ändra inställningarna när du byter papperstyp eller pappersstorlek.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Rekommenderade papperstyper för utskrift Papper som bör undvikas

Rekommenderade papperstyper för utskrift

Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HP-papper som är särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut. Papper som är för tunna eller för tjocka, har en glatt struktur eller går lätt att töja kan fastna och ge upphov till papperstrassel. Om du använder papper med kraftig struktur eller papper som avvisar bläck, kan medföra att bilderna blir kladdiga, att du får färgutfall eller att bild och text inte i fylls i fullständigt.
Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner.
HP Premium Plus-fotopapper
HP Premium Plus-fotopapper är det bästa fotopapperet från HP. Det är överlägset jämfört med butiksbearbetade foton i fråga om bildkvalitet och förmåga att stå emot urblekning. Det är idealiskt för utskrift av högupplösta bilder som ramas in eller sätts i ett fotoalbum. Det finns i flera storlekar, till exempel 10 x 15 cm (med eller utan flikar), A4 och 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum).
HP Premium-fotopapper
HP Premium-fotopapper är fotopapper av hög kvalitet med glättad eller mjukt glättad finish. De känns och ser ut som professionellt framkallade fotografier och kan monteras i glasramar och i album. Det finns i flera storlekar, till exempel 10 x 15 cm (med eller utan flikar), A4 och 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum).

Fylla på papper

Fylla på papper 39
Page 42
Kapitel 6
HP Advanced-fotopapper eller HP-fotopapper
HP Advanced-fotopapper eller HP-fotopapper är ett kraftigt, glättat fotopapper med en finish som torkar direkt, vilket medför enkel hantering utan kladd. Det är beständigt mot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Dina utskrifter känns och ser ut som foton som framkallats professionellt. Det finns i flera storlekar, till exempel A4, 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum) och 10 x 15 cm (med eller utan flikar). HP Advanced-fotopapper är märkt i hörnen på papperets baksidan med följande symbol:
HP Premium Inkjet-OH-film och HP Premium Plus Inkjet-OH-film
HP Premium Inkjet-OH-film och HP Premium Plus Inkjet-OH-film gör färgpresentationer intensiva och uttrycksfulla. Filmen är lättanvänd och torkar snabbt utan att kladda.
HP Premium Inkjet-papper
HP Premium Inkjet-papper är det optimala bestrukna papperet för utskrifter med hög upplösning. En jämn, matt yta gör det idealiskt för dina finaste dokument.
HP Bright White Inkjet-papper
HP Bright White Inkjet-papper ger hög kontrast och skarp text. Papperet är tillräckligt täckande för färganvändning på båda sidor utan att utskriften lyser igenom, vilket gör det idealiskt för nyhetsbrev, rapporter och flygblad.
HP All-in-One-papper eller HP utskriftspapper
HP All-in-One-papper är särskilt utformat för HP Photosmart-enheter. Det har en extra
HP utskriftspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det ger dokument som
Fylla på papper
HP transfertryck för t-shirt
HP transfertryck för t-shirt (för färgade tyger eller för ljusa eller vita tyger) är perfekt när du vill skapa personliga tröjor från dina digitala foton.
HP Premium-fotokort
Med HP Premium-fotokort kan du skapa egna hälsningskort.
HP broschyr- & flygbladspapper
HP papper för broschyrer & reklamblad (glättat eller matt) är bestruket och glättat eller matt på båda sidor för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt, med nästintill fotografisk återgivning, till företagsbilder för rapportomslag, specialpresentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
40 Fylla på papper
klar blåvit nyans som ger skarpare text och fylligare färger än vanligt flerfunktionspapper.
ser ut och känns mer gedigna ut än dokument som skrivs ut på flerfunktions- eller kopieringspapper av standardtyp.
Page 43
HP Premium presentationspapper
HP Premium presentationspapper ger din presentation ett utseende och en känsla av hög kvalitet.
HP:s CD/DVD-etiketter
Med HP:s CD/DVD-etiketter kan du göra dina CD och DVD personliga genom att skriva ut CD- eller DVD-etiketter med hög kvalitet till en låg kostnad.
Om du vill beställa äkta HP-tillbehör till HP Photosmart går du till
supplies. Om du blir uppmanad väljer du land/region, följer anvisningarna och väljer din
produkt och klickar sedan på en av köplänkarna på sidan.

Papper som bör undvikas

Papper som är för tunna eller för tjocka, har en glatt struktur eller går lätt att töja kan fastna och ge upphov till papperstrassel. Om du använder papper med kraftig struktur eller papper som avvisar bläck kan bilderna kladda, färgen blöda eller också fylls inte bild och text i fullständigt.
Papper som bör undvikas vid alla utskrifter
Papper i alla storlekar som inte anges i
skrivardrivrutinen.
Anmärkning En fullständig lista med de materialtyper och -format som kan
användas finns i skrivardrivrutinen.
Papper med stansning eller perforering (förutom papper som är avsett för HP inkjet-
enheter).
Kraftigt strukturerad väv, t ex linne. Utskriften kan bli ojämn och bläcket kan blöda på
sådana papper.
Extremt jämna, blanka eller bestrukna papper som inte specialtillverkats för
HP Photosmart. De kan fastna i HP Photosmart eller stöta bort bläcket.
Flersidiga blanketter (till exempel dubbel- och tresidiga). De kan bli skrynkliga eller
fastna och det finns risk för att bläcket smetar.
Kuvert med häftklamrar eller fönster De kan fastna i valsarna och orsaka
papperstrassel.
Banderollpapper.
www.hp.com/buy/
Specifikationer” på sidan 157 eller i

Lägga i papper

I det här avsnittet beskrivs hur du fyller på olika typer och storlekar av papper i HP Photosmart för utskrifter.
Tips Om du vill förhindra revor, veck eller böjda kanter bör du förvara papper plant
i en förslutningsbar förpackning. Om papperet inte förvaras som det ska kan stora ändringar i temperatur och luftfuktighet resultera i böjt papper som inte går att använda i HP Photosmart.
Fylla på papper
Lägga i papper 41
Page 44
Kapitel 6
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Fylla på fullstorlekspapper Fylla på 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper
• Lägga i registerkort
• Fylla på kuvert
• Lägga i andra typer av papper

Fylla på fullstorlekspapper

Du kan fylla på många typer av Letter- och A4-papper i huvudfacket på HP Photosmart.
Så här fyller du på fullstorlekspapper
1. Dra ut huvudfacket och skjut pappersledarna för längd och bredd till det yttersta läget.
2. Slå en pappersbunt lätt mot en plan yta så att kanterna blir jämna och kontrollera
Fylla på papper
42 Fylla på papper
sedan följande:
Kontrollera att den inte har revor, damm, veck eller böjda kanter.
Se till att alla papper i bunten har samma storlek och typ.
Page 45
3. Lägg i pappersbunten i huvudfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
Skjut in bunten tills det tar stopp.
Viktigt Se till att HP Photosmart är i viloläge när du fyller på papper i
huvudfacket. Om HP Photosmart använder bläckpatronerna eller på annat sätt är upptagen med en åtgärd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten är på rätt plats. Tryck inte in pappersbunten för långt, då finns det risk för att tomma sidor matas ut på HP Photosmart.
Tips Om du använder brevpapper lägger du i överdelen av papperet först med
utskriftssidan nedåt. Om du behöver mer hjälp när du fyller på fullstorlekspapper och brevpapper kan du konsultera diagrammet på huvudfackets undersida.
4. Tryck in pappersledarna för längd och bredd så att de ligger mot kanten på papperet.
Fyll inte på huvudfacket för mycket. Se till att pappersbunten får plats i huvudfacket och att bunten inte är högre än överdelen av pappersledaren för längd.
Lägga i papper 43
Fylla på papper
Page 46
Kapitel 6
5. Skjut tillbaka huvudfacket i HP Photosmart.
6. Dra pappersstödet mot dig så långt det går.
Anmärkning Låt stödet för utmatningsfacket vara infällt när du använder papper
av Legal-storlek.

Fylla på 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper

Du kan lägga fotopapper i storlekar upp till 10 x 15 cm i fotofacket på HP Photosmart. Bäst resultat får du med 10 x 15 cm HP Premium Plus-fotopapper eller HP Premium­fotopapper.
Så här fyller du på 10 x 15 cm fotopapper i fotofacket
1. Lyft upp utmatningsfacket och dra ut fotofacket.
Fylla på papper
2. Lägg fotopappersbunten i fotofacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
44 Fylla på papper
Skjut in bunten tills det tar stopp. Om det fotopapper som du använder har perforerade flikar fyller du på fotopapperet så att flikarna hamnar närmast dig.
Page 47
3. Tryck pappersledarna för längd och bredd mot fotopapperet tills det tar stopp.
Överfyll inte fotofacket. Se till så att fotopappersbunten får plats i fotofacket och att den inte är högre än överdelen av reglaget för papperslängd.
4. Skjut in fotofacket och fäll ned utmatningsfacket.
Se även
Rekommenderade papperstyper för utskrift” på sidan 39
•” Skriv ut foton” på sidan 71
•” Skriva ut en kantlös bild” på sidan 57
•” Skriva ut ett foto på fotopapper” på sidan 57
•”

Lägga i registerkort

Du kan lägga registerkort i fotofacket på HP Photosmart och skriva ut anteckningar, recept och annan text.
Du får bäst resultat om du anger papperstyp och pappersstorlek innan du skriver ut.
Så här fyller du på registerkort i fotofacket
1. Lyft upp utmatningsfacket och dra ut fotofacket.
2. Lägg bunten med kort i fotofacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt. Skjut
in bunten så långt det går.
Lägga i papper 45
Fylla på papper
Page 48
Kapitel 6
3. Tryck pappersledarna för längd och bredd in mot kortbunten tills det tar stopp.
Överfyll inte fotofacket. Se till att kortbunten får plats i fotofacket och att den inte är högre än överdelen av pappersledaren för längd.
4. Skjut in fotofacket och fäll ned utmatningsfacket.
Se även
Fylla på 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper” på sidan 44
•” Ändra inställningarna för den aktuella utskriften” på sidan 50
•”

Fylla på kuvert

Du kan lägga ett eller flera kuvert i huvudfacket till HP Photosmart. Använd inte blanka eller reliefmönstrade kuvert, inte heller kuvert med klamrar eller fönster.
Anmärkning Läs mer om hur du formaterar text för utskrift på kuvert i hjälpen för
ordbehandlingsprogrammet. Resultatet blir ofta bäst om du använder en etikett för avsändaradressen på kuvert.
Fylla på kuvert
1. Dra ut huvudfacket när du vill fylla på kuvert.
2. Ta bort alla papper från huvudfacket.
Fylla på papper
3. Lägg i ett eller flera kuvert längst till höger i huvudfacket med fliken uppåt och till
vänster. Tryck in bunten tills det tar stopp.
4. Tryck ihop pappersledaren för bredd mot kuvertbunten, så långt det går.
Fyll inte på huvudfacket för mycket. Se till att kuvertbunten får plats i huvudfacket och att den inte är högre än överdelen av pappersledaren för längd.
46 Fylla på papper
Page 49
5. Skjut tillbaka huvudfacket i HP Photosmart.
6. Dra pappersstödet mot dig så långt det går.

Lägga i andra typer av papper

Följande typer av papper är utformade för specialprojekt. Skapa dina projekt i HP Photosmart-programmet eller i ett annat program, ställ in papperstyp och storlek och skriv sedan ut.
HP Premium Inkjet OH-film och HP Premium Plus Inkjet OH-film
Lägg i filmen så att den vita transparensremsan (med pilar och HP:s logotyp) är vänd
uppåt och inåt i inmatningsfacket.
Anmärkning För bästa resultat ska du ange OH-film som papperstyp innan du
skriver ut på OH-film.
HP transfertryck för t-shirt
1. Se till att arket är helt platt innan du använder det. Använd inte ark med veck på.
Tips Låt arken ligga kvar i originalförpackningen tills du ska använda dem. Då
undviker du att de rullar sig.
2. Leta rätt på den blå linjen på den sida av transfertrycket som inte ska ha någon utskrift,
och mata sedan manuellt in ett ark i taget i inmatningsfacket med den blå linjen uppåt.
HP gratulationskort, HP fotogratulationskort, eller HP texturerade gratulationskort:
Sätt in en liten bunt med HP:s gratulationskortspapper i inmatningsfacket med
utskriftssidan nedåt. Skjut in bunten tills det tar stopp.
Tips Se till att det område som du vill skriva ut på sätts in först, med utskriftssidan
nedåt i inmatningsfacket.
Inkjet-etiketter
1. Använd alltid etikettark i storleken Letter eller A4 som är avsedda att användas med
bläckstråleenheter, och kontrollera att etiketterna inte är mer än två år gamla. Etiketter på äldre etikettark kan lossna när papperet förs genom HP Photosmart, vilket kan orsaka efterföljande papperstrassel.
2. Bläddra igenom etikettarken och se till att inga ark är hopklistrade.
3. Placera en bunt etikettark ovanpå vanligt papper i fullstorlek i inmatningsfacket, med
den sidan du vill skriva ut på nedåt. Mata inte in etiketterna ett ark i taget.
Du får bäst resultat om du anger papperstyp och pappersstorlek innan du skriver ut.
Lägga i papper 47
Fylla på papper
Page 50
Kapitel 6
HP CD/DVD-etiketter
Placera ett ark med CD/DVD-etiketter i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt.
Skjut papperet framåt tills det tar stopp.
Anmärkning Låt stödet för utmatningsfacket vara infällt när du använder CD/
DVD-etiketter.
Se även
Fylla på 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper” på sidan 44
•” Ändra inställningarna för den aktuella utskriften” på sidan 50
•”

Undvika papperstrassel

Så här kan du undvika papperstrassel:
Låt inte utskrivna papper ligga kvar i utmatningsfacket.
Förhindra att papperet blir skrynkligt eller böjt genom att förvara allt material plant i
en förslutningsbar förpackning.
Kontrollera att papperet i inmatningsfacket ligger plant och att kanterna inte är böjda
eller trasiga.
Blanda inte olika papperstyper och pappersstorlekar i inmatningsfacket. Hela
pappersbunten i inmatningsfacket måste vara av samma storlek och typ.
Tryck ihop pappersledaren för bredd så att den ligger tätt mot pappersbunten. Se till
att pappersledaren för bredd inte böjer pappret.
Skjut inte in papperet för långt i inmatningsfacket.
Använd papperstyper som rekommenderas för HP Photosmart. Mer information finns
i ”Så här väljer du papper för utskrift” på sidan 39.
Fylla på papper
48 Fylla på papper
Page 51

7 Skriva ut från datorn

Du kan använda HP Photosmart med alla typer av program som det går att skriva ut från. Du kan skriva ut alla slags projekt, bland annat kantlösa bilder, nyhetsbrev, gratulationskort, transfertryck för t-shirt och affischer.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Skriva ut från ett program Göra HP Photosmart till standardskrivare
• Ändra inställningarna för den aktuella utskriften
• Ändra standardinställningarna för utskrift
• Kortkommandon för utskrifter
• Specialutskrifter
• Stoppa ett utskriftsjobb

Skriva ut från ett program

De flesta utskriftsinställningar hanteras automatiskt i det program som du skriver ut från. Du behöver bara ändra inställningarna manuellt om du ändrar utskriftskvaliteten för en viss typ av papper/ film eller om du använder specialfunktioner.
Så här skriver du ut från ett program
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Välj HP Photosmart som skrivare.
Om du har angett HP Photosmart som standardskrivare kan du hoppa över det här steget. HP Photosmart är redan vald.
4. Om du vill ändra inställningarna klickar du på den knapp som öppnar dialogrutan
Egenskaper. Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
Anmärkning När du skriver ut ett foto bör du välja alternativ för rätt papperstyp
och fotoförbättring.
Skriva ut från datorn 49
Skriva ut
Page 52
Kapitel 7
5. Välj alternativ för utskriften med hjälp av de funktioner som finns på flikarna
Avancerat, Kortkommandon för utskrift, Funktioner och Färg.
Tips Du kan enkelt välja alternativ för utskriften genom att använda en av de
fördefinierade utskriftsåtgärderna på fliken Kortkommandon för utskrifter. Klicka på en typ av utskriftsåtgärd i listan Kortkommandon för utskrifter. Standardinställningarna för den typen av utskriftsåtgärd är redan gjorda och sammanfattas på fliken Kortkommandon för utskrifter. Vid behov kan du anpassa inställningarna här och spara dem som ett nytt kortkommando. Om du vill spara ett eget kortkommando för utskrift väljer du kommando och klickar på Spara som. Om du vill ta bort ett kortkommando väljer du kortkommandot och klickar på Ta bort.
6. Klicka på OK när du vill stänga dialogrutan Egenskaper.
7. Klicka på Skriv ut eller OK när du vill börja skriva ut.

Göra HP Photosmart till standardskrivare

Du kan ange att HP Photosmart ska användas som standardskrivare för alla program. Det innebär att HP Photosmart är markerad i skrivarlistan när du väljer Skriv utArkiv-menyn i ett program. Standardskrivaren välj automatiskt när du klickar på knappen Skriv ut i verktygsfältet för de flesta program. Mer information finns i Windows­hjälpen.

Ändra inställningarna för den aktuella utskriften

Genom att anpassa utskriftsinställningarna i HP Photosmart kan du hantera nästan alla typer av utskrifter.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Ange pappersstorlek Så här ställer du in papperstyp för utskrift
• Visa utskriftsupplösningen
• Ändra utskriftshastighet och -kvalitet
• Ändra sidorientering
• Ändra dokumentets storlek
• Ändra mättnad, ljusstyrka och färgton
• Förhandsgranska utskriften

Ange pappersstorlek

Inställningen av Storlek hjälper HP Photosmart att definiera det utskrivbara området på sidan. En del av alternativen har en kantfri motsvarighet, vilket gör att du kan skriva ända ut till kanten av papperet.
Vanligtvis anger du pappersstorleken i det program där du skapar dokumentet. Om du däremot använder en användardefinierad pappersstorlek, eller om du inte kan ange
Skriva ut
pappersstorleken från programmet, kan du ange pappersstorleken i dialogrutan Egenskaper innan du skriver ut.
50 Skriva ut från datorn
Page 53
Så här anger du pappersstorlek
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med alternativ för storleksändring klickar du på lämplig pappersstorlek
i listan Storlek. I följande tabell visas förslag på olika pappersstorlekar för olika typer av papper. Kontrollera om det redan finns en definierad pappersstorlek för det papper du
använder i listan Storlek.
Papperstyp Inställningar för pappersstorlek
CD/DVD-etiketter 5 x 7 tum
Kopieringspapper, flerfunktionspapper eller vanligt papper
Kuvert Lämplig kuvertstorlek
Gratulationskortspapper Letter eller A4
Registerkort Lämplig kortstorlek (om ingen av de angivna storlekarna passar
Inkjet-papper Letter eller A4
Transfertryck för T-shirt Letter eller A4
Etiketter Letter eller A4
Legal Legal
Brevpapper Letter eller A4
Panorama-fotopapper Lämplig panoramastorlek (om ingen av de angivna storlekarna
Fotopapper 10 x 15 cm (med eller utan flik), 4 x 6 tum (med eller utan flik),
OH-film Letter eller A4
Papper med anpassad storlek
Letter eller A4
kan du ange en anpassad storlek)
passar kan du ange en anpassad storlek)
Letter, A4 eller lämplig angiven storlek
Anpassad pappersstorlek

Så här ställer du in papperstyp för utskrift

Om du skriver ut på specialpapper, som fotopapper, OH-film, kuvert eller etiketter, eller om du får dålig utskriftskvalitet, kan du ange papperstypen manuellt.
Skriva ut
Ändra inställningarna för den aktuella utskriften 51
Page 54
Kapitel 7
Så här ställer du in papperstyp för utskrift
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med allmänna alternativ klickar du på lämplig pappersstorlek i listan
Papperstyp.

Visa utskriftsupplösningen

Skrivarprogramvaran visar utskriftsupplösningen i punkter per tum (dpi). Antalet dpi varierar beroende på vilken papperstyp och utskriftskvalitet du väljer i skrivarprogramvaran.
Så här visar du utskriftsupplösningen
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I listrutan Utskriftskvalitet väljer du lämplig utskriftskvalitet för projektet.
7. I listan Papperstyp väljer du den typ av papper som du har lagt i.
8. Klicka på knappen Upplösning så visas utskriftsupplösningen i dpi.

Ändra utskriftshastighet och -kvalitet

Beroende på vilken inställning för papperstyp du har valt, väljer HP Photosmart automatiskt utskriftskvalitet och -hastighet. Du kan ändra kvalitetsinställningen och anpassa hastighet och kvalitet.
Så här väljer du utskriftshastighet eller -kvalitet
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
Skriva ut
52 Skriva ut från datorn
Page 55
6. I listrutan Utskriftskvalitet väljer du lämplig utskriftskvalitet för projektet.
Anmärkning Klicka på Upplösning om du vill se det maximala antal dpi som
HP Photosmart skriver ut.
7. I listan Papperstyp väljer du den typ av papper som du har lagt i.

Ändra sidorientering

Genom att välja sidorientering kan du skriva ut dokumentet lodrätt eller vågrätt på sidan. Vanligtvis anger du sidorientering i det program där du skapar dokumentet. Om du
däremot använder en anpassad storlek eller specialpapper, eller om du inte kan ange sidorientering från programmet, kan du ange sidorienteringen i dialogrutan
Egenskaper innan du skriver ut.
Så här ändrar du sidorienteringen
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med allmänna alternativ klickar du på något av följande:
Klicka på Stående om du vill skriva ut dokumentet lodrätt på sidan.
Klicka på Liggande om du vill skriva ut dokumentet vågrätt på sidan.

Ändra dokumentets storlek

Med HP Photosmart kan du skriva ut dokumentet i en annan storlek än originalet.
Så här ändrar du dokumentets storlek
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med alternativ för storleksändring klickar du på Anpassa
pappersstorlek och därefter på lämplig pappersstorlek i listan.

Ändra mättnad, ljusstyrka och färgton

Du kan ändra intensiteten på färger och nivån av svärta med hjälp av alternativen
Mättnad, Ljusstyrka och Färgton.
Skriva ut
Ändra inställningarna för den aktuella utskriften 53
Page 56
Kapitel 7
Så här ändrar du mättnad, ljusstyrka och färgton
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Färg.

Förhandsgranska utskriften

Du kan förhandsgranska utskriften innan du sänder den till HP Photosmart. På så sätt slipper du slösa papper och bläck på utskrifter som inte blir som du vill ha dem.
Så här förhandsgranskar du utskriften
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Markera de rätta utskriftsinställningarna för projektet på alla flikarna i dialogrutan.
6. Klicka på fliken Funktioner.
7. Markera kryssrutan Visa förhandsgranskning av utskrift.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Utskriften visas i fönstret för förhandsvisning.
9. Gör något av följande i fönstret HP Förhandsgranska:
Om du vill skriva ut klickar du på Starta utskrift.
Om du vill avbryta klickar du på Avbryt utskrift.

Ändra standardinställningarna för utskrift

Om det finns utskriftsinställningar som du använder ofta, kan du göra dem till standardinställningar. Då är de redan valda när du öppnar dialogrutan Skriv ut i programmet.
Så här ändrar du standardinställningarna för utskrift
1. I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och
klickar sedan på Skrivarinställningar.
2. Gör ändringarna och klicka på OK.

Kortkommandon för utskrifter

Skriva ut
54 Skriva ut från datorn
Använd kortkommandon för utskrifter när skriver ut med utskriftsinställningar som du använder ofta. Skrivarprogrammet har flera specialdesignade kortkommandon för utskrifter som är tillgängliga i listan Kortkommandon för utskrifter.
Page 57
Anmärkning När du väljer ett kortkommando för utskrift visas automatiskt
motsvarande utskriftsalternativ. Du kan lämna dem som de är, ändra dem eller skapa egna kortkommandon för uppgifter du utför ofta.
Du kan använda fliken Kortkommandon för utskrifter till följande uppgifter:
Vardagsutskrifter: Skriv ut dokument snabbt.
Fotoutskrift - ramlös: Skriv ut ända ut till papperets kanter när du använder HP:s
fotopapper i storlekarna 10 x 15 cm med eller utan avrivningsbar flik.
Fotoutskrift - med vit ram Skriv ut ett foto med en vit ram runt kanterna.
Snabb/ekonomisk utskrift: Skapa utskrifter av utkastkvalitet snabbt.
Presentationsutskrift: Skriv ut högkvalitativa dokument, inklusive Letter och OH-
film.
Dubbelsidig utskrift: Skriv ut dubbelsidigt med HP Photosmart.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:

Skapa kortkommandon för utskrift

• Så här tar du bort kortkommandon för utskrift
Se även
•”
Skriva ut en kantlös bild” på sidan 57 Skriva ut ett foto på fotopapper” på sidan 57
•”
Skriva ut på OH-film” på sidan 64
•”
Skriva ut på båda sidor av papperet” på sidan 59
•”
Skapa kortkommandon för utskrift
Utöver de kortkommandon som finns i listan Kortkommandon för utskrifter kan du skapa egna kortkommandon för utskrift.
Om du till exempel ofta skriver ut OH-film kan du skapa ett kortkommando för utskrift genom att välja kortkommandot Presentationsutskrift, ändra papperstypen till HP Premium Inkjet OH-filmoch sedan spara det ändrade kortkommandot under ett nytt namn, till exempel OH-presentationer. När du har skapat kortkommandot för utskrift kan du välja det när du skriver ut på OH-film istället för att ändra utskriftsinställningarna varje gång.
Så här skapar du ett kortkommando för utskrift
1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
2. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
4. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
5. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på ett kortkommando.
Utskriftsinställningarna för det valda kortkommandot för utskrift visas.
Kortkommandon för utskrifter 55
Skriva ut
Page 58
Kapitel 7
6. Ändra till de utskriftsinställningar som du vill använda i det nya kortkommandot för
utskrift.
7. I rutan Ange nytt namn på kortkommando här skriver du ett namn för det nya
kortkommandot och klickar sedan på Spara. Kortkommandot för utskriften läggs till i listan.

Så här tar du bort kortkommandon för utskrift

Om du vill kan du ta bort kortkommandon för utskrift som du inte använder längre.
Så här tar du bort ett kortkommando för utskrift
1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
2. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
4. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
5. I listrutan Kortkommandon för utskrifter klickar du på det kortkommando för utskrift
som du vill ta bort.
6. Klicka på Ta bort.
Kortkommandot för utskriften tas bort från listan.
Anmärkning Endast de kortkommandon som du har skapat kan tas bort. HP:s
ursprungliga kortkommandon kan inte tas bort.

Specialutskrifter

Förutom att skriva ut vanliga utskriftsjobb kan du även skriva ut specialjobb på HP Photosmart, till exempel kantlösa bilder, transfertryck för t-shirt och affischer.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Skriva ut en kantlös bild Skriva ut ett foto på fotopapper
• Skriva ut anpassade CD/DVD-etiketter
• Skriva ut med Maximalt dpi
• Skriva ut på båda sidor av papperet
• Skriva ut ett flersidigt dokument som ett häfte
• Skriv ut flera sidor på ett ark
• Skriva ut ett flersidigt dokument i omvänd ordning
• Spegelvända en bild för transfertryck
• Skriva ut på OH-film
• Skriva ut en grupp adresser på etiketter och kuvert
• Skriva ut en affisch
• Skriva ut en webbsida
Skriva ut
56 Skriva ut från datorn
Page 59

Skriva ut en kantlös bild

Med kantlös (utfallande) utskrift kan du skriva ut ända till papperets kanter när du använder fotopapper av storleken 10 x 15 cm.
Tips För bästa resultat bör du använda HP Premium-fotopapper eller HP Premium
Plus-fotopapper när du skriver ut dina foton.
Så här skriver du ut en kantlös bild
1. Fyll på papper på upp till 10 x 15 cm i fotofacket eller fotopapper i fullstorlek i
huvudfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I listan Storlek klickar du på den fotopappersstorlek som ligger i fotofacket.
Om det går att skriva ut en kantlös bild på den angivna storleken aktiveras kryssrutan Kantlösa utskrifter.
7. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och markera lämplig fotopapperstyp.
Anmärkning Du kan inte skriva ut en kantlös bild om papperstypen är inställd
Vanligt papper, eller på någon annan papperstyp än fotopapper.
8. Markera kryssrutan Kantlösa utskrifter om den inte redan är markerad.
Om den kantlösa pappersstorleken och papperstypen inte är kompatibla visas ett varningsmeddelande på HP Photosmart. Välj en annan typ eller storlek.
9. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.

Skriva ut ett foto på fotopapper

Om du vill skriva ut foton med hög kvalitet rekommenderar HP att du använder HP Premium Plus-fotopapper i HP Photosmart.
Så här skriver du ett foto på fotopapper
1. Ta bort allt papper från inmatningsfacket och fyll sedan på med fotopapper (lägg
papperet med utskriftssidan nedåt).
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med allmänna alternativ klickar du på en fotopapperstyp i listan
Papperstyp.
Skriva ut
Specialutskrifter 57
Page 60
Kapitel 7
7. I området med alternativ för storleksändring klickar du på lämplig pappersstorlek
i listan Storlek. Om pappersstorleken och papperstypen inte är kompatibla visas en varning i programvaran för HP Photosmart, och du får välja en annan typ eller storlek.
8. I området med allmänna alternativ väljer du en hög utskriftskvalitet såsom Bästa
eller Maximal dpi från listan Utskriftskvalitet.
9. Under HP Real Life-teknik klickar du i listrutan Fotokorrigering och väljer något av
följande alternativ:
Av: ingen HP Real Life-teknik tillämpas på bilden.
Normal: Bilden fokuseras automatiskt. Bildens skärpa justeras något.
Fullständig: mörka bilder görs automatiskt ljusare, justerar automatiskt bildernas
skärpa, kontrast och fokus och tar automatiskt bort röda ögon.
10. Klicka på OK när du vill återgå till dialogrutan Egenskaper.
11. Om du vill skriva ut fotot i svartvitt klickar du på fliken Färg och markerar
kryssrutan Skriv ut i gråskala.
12. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Anmärkning Låt inte oanvänt fotopapper ligga kvar i pappersfacket. Papperet kan
böja sig, vilket kan försämra utskriftskvaliteten. Fotopapper bör vara plana före utskrift.

Skriva ut anpassade CD/DVD-etiketter

Du kan använda programvaran för HP Photosmart eller onlinemallarna från HP:s webbplats när du ska skapa och skriva ut anpassade etiketter på etikettpapper för CD eller DVD. Du kan fästa den utskrivna CD/DVD-etiketten på alla CD/DVD.
Så här skriver du ut en CD/DVD-etikett
1. Använd programvaran för HP Photosmart eller gå till
till mallar för att skriva ut CD/DVD-etiketter.
2. Fyll på CD/DVD-etikettpapper i storlek 13 x 18 cm i huvudfacket.
3. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
4. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
5. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
6. Klicka på fliken Funktioner.
7. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och klicka på HP:s CD/DVD-etikettpapper i
listan.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.

Skriva ut med Maximalt dpi

Använd läget Maximalt dpi vid utskrift av tydliga bilder i hög kvalitet. Om du vill dra bästa möjliga nytta av läget Maximalt dpi ska du använda det till att skriva
Skriva ut
58 Skriva ut från datorn
ut bilder i hög kvalitet, t.ex. digitala foton. När du väljer inställningen Maximalt dpi, visar skrivarprogramvaran det optimala antalet punkter per tum (dpi) som HP Photosmart skriver ut.
www.hp.com där du får tillgång
Page 61
Utskrift i Maximalt dpi tar längre tid än utskrift med andra inställningar, och kräver ett stort diskutrymme.
Så här skriver du ut i läget Maximal dpi
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och markera lämplig fotopapperstyp.
7. Klicka på Maximal dpi i listrutan Utskriftskvalitet.
Anmärkning Klicka på Upplösning om du vill se det maximala antal dpi som
HP Photosmart skriver ut.
8. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.

Skriva ut på båda sidor av papperet

Du kan skriva ut dubbelsidiga ark manuellt med HP Photosmart. När du skriver ut dubbelsidiga ark måste du använda papper som är tillräckligt tjockt för att utskriften inte ska synas igenom papperet.
Så här skriver du ut på båda sidor av papperet
1. Lägg papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med alternativ för pappersbesparing väljer du Manuellt i listan
Dubbelsidig utskrift.
Specialutskrifter 59
Skriva ut
Page 62
Kapitel 7
7. Om du vill binda ihop dokumenten gör du något av följande:
Om du vill binda ihop dem i överkanten, som ett noteringsblock eller en
väggkalender, markerar du kryssrutan Vänd sidor uppåt. Det gör att de udda och jämna sidorna i dokumentet skrivs ut mitt emot varandra, uppifrån och ned. På så vis vet du att sidans överkant alltid hamnar längst upp
på arket när du vänder sidorna uppåt i det inbundna dokumentet.
Om du vill binda in dem längs sidan, som en bok eller tidskrift, avmarkerar du
kryssrutan Vänd sidor uppåt. Det gör att de udda och jämna sidorna i dokumentet skrivs ut mitt emot varandra,
från vänster till höger. På så vis vet du att sidans överkant alltid hamnar längst upp på arket när du bläddrar i det bundna dokumentet.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Utskriften på HP Photosmart startar. Vänta tills alla udda sidor har skrivits ut innan du tar bort papperen från utmatningsfacket.
En dialogruta med instruktioner visas på skärmen när det är dags att bearbeta den andra sidan i utskriften.
9. Klicka på Fortsätt när du är klar.
Se även
Rekommenderade papperstyper för utskrift” på sidan 39

Skriva ut ett flersidigt dokument som ett häfte

Med HP Photosmart kan du skriva ut dokumentet som ett litet häfte, som du kan vika och häfta ihop.
Resultatet blir bäst om du utformar dokumentet så att det passar på en multipel av fyra
Skriva ut
60 Skriva ut från datorn
sidor, till exempel ett 8-, 12- eller 16-sidorsdokument för en skolpjäs eller ett bröllop.
Page 63
Så här skriver du ut ett flersidigt dokument som ett häfte
1. Lägg papper i inmatningsfacket.
Papperet måste vara tillräckligt tjockt för att bilderna inte ska synas igenom papperet.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I området med alternativ för pappersbesparing väljer du Manuellt i listan
Dubbelsidig utskrift.
7. Välj bindningskant i listan Layout för häfte.
Om texten ska läsas från vänster till höger klickar du på Vänster kantbindning.
Om texten ska läsas från höger till vänster klickar du på Höger kantbindning. Rutan Sidor per ark är automatiskt inställd på två sidor per ark.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Utskriften på HP Photosmart startar. En dialogruta med instruktioner visas på skärmen när det är dags att bearbeta den andra sidan i utskriften. Klicka inteFortsätt i dialogrutan förrän du har lagt i papper
enligt följande anvisningar.
9. När HP Photosmart har slutat skriva ut väntar du några sekunder innan du tar bort
de utskrivna sidorna från utmatningsfacket. Om du tar bort papper innan dokumentet har skrivits ut helt och hållet, kan sidorna
hamna i fel ordning.
10. Följ anvisningarna på skärmen för hur du lägger i papper för utskrift på den andra
sidan. Klicka sedan på Fortsätt.
11. När hela dokumentet har skrivits ut viker du pappersbunten på mitten så att den första
sidan ligger överst. Häfta sedan längs vikningen.
Tips Resultatet blir bäst om du använder en häftapparat med lång arm som når
ända in till ryggen av häftet.
7911
13 5
Bild 7-1 Bindning i vänsterkant för text som ska läsas från vänster till höger
Specialutskrifter 61
Skriva ut
Page 64
Kapitel 7
7911
135
Bild 7-2 Bindning i högerkant för text som ska läsas från höger till vänster

Skriv ut flera sidor på ett ark

Du kan skriva ut upp till 16 sidor på ett och samma pappersark.
Så här skriver du ut flera sidor på ett ark
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. I listan Sidor per ark klickar du på 2, 4, 6, 8, 9 eller 16.
7. Om du vill ha en ram runt varje bild markerar du kryssrutan Skriv ut sidramar.
8. I listan Sidordning klickar du på ett alternativ för sidordning.
Exempelutskriften är numrerad så att du ska se hur sidorna sorteras beroende på vilket alternativ du väljer.
9. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.

Skriva ut ett flersidigt dokument i omvänd ordning

På grund av det sätt som papperet matas in i HP Photosmart hamnar den första sidan som skrivs ut med utskriftssidan uppåt längst ned i bunten. Det innebär oftast att du måste lägga sidorna i rätt ordning för hand.
5 4 3 2 1
Skriva ut
62 Skriva ut från datorn
Page 65
Ett bättre sätt är att skriva ut dokumentet i omvänd ordning. Då hamnar sidorna i rätt ordning.
1 2 3 4 5
Tips Gör den här inställningen till standardinställning så att du inte behöver komma
ihåg att ange den varje gång du skriver ut ett flersidigt dokument.
Så här skriver du ut ett flersidigt dokument i omvänd ordning
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Avancerat.
6. I området Layoutalternativ väljer du Framifrån och bakåt vid alternativet
Sidordning.
Anmärkning Om du ställer in dokumentet på att skrivas ut på båda sidorna av
arket är inte alternativet Framsida till baksida tillgängligt. Ditt dokument skrivs automatiskt ut i rätt ordning.
7. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Anmärkning När du skriver ut flera kopior skrivs varje uppsättning ut helt och
hållet innan nästa uppsättning skrivs ut.

Spegelvända en bild för transfertryck

Den här funktionen spegelvänder en bild så att du kan använda den för transfertryck. Funktionen är också användbar för OH-film när du vill göra anteckningar på baksidan av filmen utan att repa originalet.
Så här spegelvänder du en bild för transfertryck
1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
2. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
4. Klicka på fliken Funktioner.
Skriva ut
Specialutskrifter 63
Page 66
Kapitel 7
5. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och klicka på HP transfertryck för t-shirt.
6. Om den valda storleken inte är den du vill ha, klickar du på önskad storlek i listan
Storlek.
7. Klicka på fliken Avancerat.
8. I området Skrivarfunktioner väljer du i listrutan Spegelvänd bild.
9. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Anmärkning Undvik papperstrassel genom att mata in arken för transfertryck
manuellt i inmatningsfacket, ett i taget.

Skriva ut på OH-film

Vi rekommenderar att du använder HP:s OH-film för bästa resultat med HP Photosmart.
Så här skriver du ut på OH-film
1. Fyll på OH-film i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Funktioner.
6. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och markera lämplig fotopapperstyp.
Tips Om du vill skriva ut kommentarer på baksidan av OH-filmen och sedan
radera dem utan att repa originalet, klickar du på fliken Avancerat och markerar kryssrutan Spegelbild.
7. I området med alternativ för storleksändring klickar du på lämplig storlek i listan
Storlek.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Anmärkning OH-filmen matas inte ut från HP Photosmart förrän den är helt torr.
Bläck torkar långsammare på film än på vanligt papper. Se till att ge bläcket tillräckligt med tid att torka innan du tar i OH-filmen.

Skriva ut en grupp adresser på etiketter och kuvert

Med HP Photosmart kan du skriva ut enstaka kuvert, grupper med kuvert eller etikettark som har utformats för bläckstråleskrivare.
Så här skriver du ut en grupp adresser på etiketter eller kuvert
1. Skriv först ut en testsida på vanligt papper.
2. Placera testsidan över ett etikettark eller kuvert och håll sedan upp de båda arken
mot ljuset. Kontrollera mellanrummet mellan varje textblock. Gör eventuella justeringar.
Skriva ut
64 Skriva ut från datorn
Page 67
3. Fyll på etiketterna eller kuverten i huvudfacket.
Viktigt Använd inte kuvert med klamrar eller fönster. De kan fastna i valsarna
och orsaka papperstrassel.
4. Skjut pappersledarna för längd och bredd inåt mot bunten av etiketter eller kuvert tills
det tar stopp.
5. Så här gör du om du skriver ut på kuvert:
a. Visa utskriftsinställningarna och klicka på fliken Funktioner. b. I området med alternativ för storleksändring klickar du på lämplig kuvertstorlek
i listan Storlek.
6. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.

Skriva ut en affisch

Du kan skapa en affisch genom att skriva ut ett dokument över flera sidor. HP Photosmart skriver ut punktade linjer på vissa sidor för att visa var kanterna ska skäras av innan sidorna tejpas ihop.
Så här skriver du ut en affisch
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Avancerat.
6. Klicka på Dokumentalternativ och sedan på Skrivarfunktioner.
Specialutskrifter 65
Skriva ut
Page 68
Kapitel 7
7. I listan Affisch klickar du antingen på 2 x 2 (4 ark), 3 x 3 (9 ark), 4 x 4 (16 ark)
eller 5 x 5 (25 ark). Då skickas en instruktion till HP Photosmart om att dokumentet ska förstoras så att det passar på 4, 9, 16 eller 25 sidor. Om originalen består av flera sidor kommer varje sida att skrivas ut på 4, 9, 16 eller 25 sidor. Om du till exempel har ett original på en sida och väljer 3 x 3 får du 9 sidor. Om du väljer 3 x 3 för ett tvåsidigt original skrivs 18 sidor ut.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
9. När affischen har skrivits ut skär du till kanterna och tejpar ihop arken.

Skriva ut en webbsida

Du kan skriva ut en webbsida från webbläsaren på HP Photosmart.
Så här skriver du ut en webbsida
1. Se till att det ligger papper i huvudfacket.
2. På menyn Arkiv i webbläsaren klickar du på Skriv ut.
Dialogrutan Skriv ut visas.
3. Se till att HP Photosmart är den valda skrivaren.
4. Du kan välja vilka objekt på webbsidan som du vill inkludera i utskriften, om
webbläsaren stöder denna funktion. I Internet Explorer kan du till exempel klicka på Alternativ och välja alternativ som
Alla ramar som de som visas på skärmen, Innehållet i den markerade ramen och Skriv ut alla länkade dokument.
5. Klicka på Skriv ut eller OK när du vill skriva ut webbsidan.
Tips Om du vill skriva ut webbsidor direkt, kanske du måste ändra orienteringen
till Liggande.

Stoppa ett utskriftsjobb

Även om du kan stoppa ett utskriftsjobb från både HP Photosmart och datorn, rekommenderar HP att du stoppar utskrifter från HP Photosmart.
Anmärkning Även om de flesta program utformade för Windows använder
Windows utskriftshanterare, kan det hända att ditt program inte gör det. Ett exempel på ett program som inte använder Windows utskriftshanterare är PowerPoint i Microsoft Office 97.
Om det inte går att avbryta en utskrift med någon av de här metoderna ska du läsa i direkthjälpen för programmet om hur du avbryter bakgrundsjobb.
Så här stoppar du en utskrift från HP Photosmart
Tryck på Avbryt på kontrollpanelen. Om utskriften inte avbryts trycker du på
Avbryt igen.
Skriva ut
66 Skriva ut från datorn
Det kan ta en stund innan utskriftsjobbet avbryts.
Page 69
Så här stoppar du en utskrift från datorn (Windows 2000)
1. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, pekar på Inställningar och klickar
sedan på Skrivare.
2. Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart.
Tips Du kan även dubbelklicka på skrivarikonen i aktivitetsfältet i Windows.
3. Markera den utskrift du vill avbryta.
4. På menyn Dokument klickar du på Avbryt utskrift eller Avbryt eller trycker på
tangenten Delete på tangentbordet. Det kan ta en stund innan utskriftsjobbet avbryts.
Så här stoppar du en utskrift från datorn (Windows XP)
1. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Öppna kontrollpanelen Skrivare och fax.
3. Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart.
Tips Du kan även dubbelklicka på skrivarikonen i aktivitetsfältet i Windows.
4. Markera den utskrift du vill avbryta.
5. På menyn Dokument klickar du på Avbryt utskrift eller Avbryt eller trycker på
tangenten Delete på tangentbordet. Det kan ta en stund innan utskriftsjobbet avbryts.
Så här stoppar du en utskrift från datorn (Windows Vista)
1. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Klicka på Skrivare.
3. Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart.
Tips Du kan även dubbelklicka på skrivarikonen i aktivitetsfältet i Windows.
4. Markera den utskrift du vill avbryta.
5. På menyn Dokument klickar du på Avbryt utskrift eller Avbryt eller trycker på
tangenten Delete på tangentbordet. Det kan ta en stund innan utskriftsjobbet avbryts.
Stoppa ett utskriftsjobb 67
Skriva ut
Page 70
Kapitel 7
Skriva ut
68 Skriva ut från datorn
Page 71

8 Använda fotofunktionerna

HP Photosmart är utrustad med minneskortsplatser och en USB-port på framsidan som gör att du kan skriva ut eller redigera foton från ett minneskort eller en lagringsenhet (såsom ett USB-minne, en bärbar hårddisk eller en digitalkamera i lagringsläge) utan att först överföra fotona till datorn. Dessutom kan du överföra foton till en dator och skriva ut, redigera och distribuera dem, om HP Photosmart är nätverksansluten eller ansluten till en dator med en USB-kabel.
HP Photosmart stöder de minneskort som beskrivs nedan. Varje typ av minneskort kan endast sättas in i den kortplats som passar just den typen och endast ett kort i taget kan vara isatt.
Viktigt Sätt inte i fler än ett minneskort i taget. Om du sätter i fler än ett minneskort
kan det leda till oåterkallelig dataförlust.
foton
1 xD-Picture-kort
2 CompactFlash (CF) typ I och II
3 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo eller Duo Pro (adapter valfri) eller Memory Stick Micro (adapter krävs)
4 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adapter krävs), Secure Digital High Capacity (SDHC),
MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; adapter krävs), TransFlash MicroSD-kort eller Secure MultiMedia-kort
I minneskortsområdet finns även en fotolampa. Denna lampa blinkar turkost när ett minneskort läses eller när en bild skrivs ut från ett kort, och fortsätter att lysa med fast
Använda fotofunktionerna 69
Page 72
Kapitel 8
turkost sken när bilderna är klara för att visas. Fotolampan är placerad nära minneskortplatserna och indikeras med en kameraikon.
Viktigt Dra inte ut minneskortet eller lagringsenheten medan fotolampan blinkar. En
blinkande lampa betyder att HP Photosmart använder enheten. Vänta tills lampan slutat blinka. Om du tar ut ett minneskort eller en lagringsenhet medan de används, kan informationen på enheten bli förstörd eller också kan HP Photosmart, minneskortet eller lagringsenheten skadas.
foton
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Så här visar du och väljer foton Skriv ut foton
• Så här skapar du specialprojekt från dina foton
• Dela foton med HP Photosmart-programmet
• Överföra foton till datorn
• Redigera foton med kontrollpanelen

Så här visar du och väljer foton

Du kan visa och välja foton på ditt minneskort eller din lagringsenhet innan eller medan du skriver ut dem.
Så här visar och väljer du foton
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
Print (Skriv ut)
70 Använda fotofunktionerna
View (Visa)
Create (Skapa)
Share (Dela)
Save (Spara)
Page 73
2. Fyll på fotopapper på upp till 10 x 15 cm i fotofacket eller fotopapper i fullstorlek i
huvudfacket.
3. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
4. Välj
5. När miniatyren av det foto du vill titta på visas väljer du den.
6. När fotot visas ensamt i fönstret väljer du den bilden igen.
7. Välj Print Preview (Förhandsgranska).
8. (Valfritt) Om du vill kontrollera och/eller ändra någon av utskriftsinställningarna väljer
9. När du vill skriva ut ett eller flera foton väljer du Print (Skriv ut) eller trycker på Skriv
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
Fönstret Photo Options (Fotoalternativ) visas.
Print Preview (Förhandsgranska)-skärmen visas. Där kan du se hur ditt foto kommer att se ut när det är utskrivet.
Om du vill välja ännu fler foton att visa och skriva ut väljer du Add More (Lägg till fler) och upprepar steg 4-6.
Tips En kryssmarkering visas för varje valt foto. Du kan ändra antalet kopior
genom att välja upp i fönstret.
du Settings (Inställningar).
ut foton-knappen på kontrollpanelen. På en skärm med utskriftsstatus visas antalet sidor som ska skrivas ut och beräknad
tidsåtgång.
Tips Medan utskriften pågår kan du välja Add more photos (Lägg till fler foton)
om du vill lägga till fler foton i utskriftskön.
eller . Det totala antalet foton som ska skrivas ut visas längst
foton

Skriv ut foton

Du kan skriva ut fotona på ditt minneskort eller din lagringsenhet i flera olika storlekar, från 10 x 15 cm upp till pappersstorlekarna Letter eller A4, inklusive flera små foton på samma sida.
Skriv ut foton 71
Page 74
foton
Kapitel 8
Så här skriver du ut dina foton
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
View (Visa)
Print (Skriv ut)
Create (Skapa)
Share (Dela)
Save (Spara)
2. Fyll på fotopapper på upp till 10 x 15 cm i fotofacket eller fotopapper i fullstorlek i
huvudfacket.
3. Välj Print (Skriv ut).
Fönstret Print Layout (Utskriftslayout) visas.
4. Välj
eller för att bläddra igenom layoutalternativen och välj sedan den
utskriftslayout du vill ha:
4x6
5x7
Fönstret Select Photos (Markera foton) visas.
5. Välj
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
6. När miniatyren av det foto du vill skriva ut visas väljer du det.
7. När det valda fotot visas ensamt i fönstret väljer du den bilden igen.
En kryssmarkering visar att fotot har valts. Du kan ändra antalet kopior genom att
eller . Det totala antalet foton som ska skrivas ut visas längst upp i fönstret.
välja
8. Välj
eller om du vill fortsätta att bläddra och välja foton. Välj sedan Done (Klar).
Print Preview (Förhandsgranska)-skärmen visas. Där kan du se hur ditt foto/dina
foton kommer att se ut när de är utskrivna.
72 Använda fotofunktionerna
Page 75
9. (Valfritt) Om du vill kontrollera och/eller ändra någon av utskriftsinställningarna väljer
du Settings (Inställningar).
10. Välj Print (Skriv ut) (eller tryck på Skriv ut foton-knappen på kontrollpanelen).
På en skärm med utskriftsstatus visas antalet sidor som ska skrivas ut och beräknad tidsåtgång.

Så här skapar du specialprojekt från dina foton

Med HP Photosmart kan du skapa specialprojekt från dina foton, bland annat:
Fotoalbum
Panoramautskrifter
Foton i plånboksformat
Foton i passformat
Videoklippsutskrifter (från dina bildrutor)
Så här skapar du specialprojekt
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
foton
View (Visa)
Print (Skriv ut)
Create (Skapa)
Share (Dela)
Save (Spara)
2. Se till att fotofacket eller huvudfacket innehåller rätt papper för den typ av projekt du
skapar.
3. Välj Create (Skapa).
Fönstret Create (Skapa) visas.
Så här skapar du specialprojekt från dina foton 73
Page 76
foton
Kapitel 8
4. Välj eller för att bläddra igenom projekten och välj sedan ett av följande projekt.
Album Pages (Albumsidor): Gör att du kan välja flera foton och skriva ut dem på
en rad albumsidor med ett visst tema, som du sedan kan binda samman till ett fotoalbum. Fotona på dina albumsidor är placerade i samma orientering för att presentationen ska vara visuellt tilltalande.
Panorama Prints (Panoramautskrifter): Gör att du kan välja flera foton och
"häfta" ihop dem till ett panoramafoto. HP Photosmart anpassar automatiskt kanterna på de foton du väljer så att övergången mellan fotona blir så jämn som möjligt.
Wallets (Plånbok): Gör att du kan skriva ut foton i plånboksstorlek, till dig själv
eller för att ge till släkt och vänner.
Passport Photos (Passfoton): Gör att du kan skriva ut egna foton i passformat.
(Kontakta polismyndigheten om du har frågor om riktlinjer eller restriktioner avseende passfoton.)
Video Frame Prints (Utskrift av videobildruta): Om du har digitala videofiler
sparade på minneskortet eller i lagringsenheten kan du titta på videon i teckenfönstret och välja upp till 10 separata rutor från videon och skriva ut dem som foton som kan ramas in eller sättas in i ett fotoalbum.
5. Följ anvisningarna för det projekt du skapar.
6. Välj Print (Skriv ut) på Print Preview (Förhandsgranska)-skärmen.
På en skärm med utskriftsstatus visas antalet sidor som ska skrivas ut och beräknad tidsåtgång.

Dela foton med HP Photosmart-programmet

Du kan använda HP Photosmart-programmet som är installerat på datorn för att föra över foton från ett minneskort eller en lagringsenhet till datorns hårddisk så att du kan dela foton online och skriva ut från datorn.
Innan du för över fotona till datorn måste du ta ut minneskortet ur digitalkameran och sätta in det i rätt kortplats på HP Photosmart eller koppla in en lagringsenhet i USB-porten på framsidan.
74 Använda fotofunktionerna
Page 77
Så här delar du foton på ett minneskort eller en lagringsenhet
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
View (Visa)
foton
Print (Skriv ut)
Create (Skapa)
2. Välj Share (Dela).
Fönstret Select Photos (Markera foton) visas.
3. Välj
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
4. När miniatyren av det foto du vill dela visas väljer du det.
5. När fotot visas ensamt i fönstret väljer du den bilden igen.
En kryssmarkering visar att fotot har valts.
6. Välj
eller om du vill fortsätta att bläddra och välja foton. Välj sedan Done (Klar).
Skärmen Share Preview (Dela förhandsvisning) visas med de foton du har valt.
7. Välj Send (Skicka).
Om HP Photosmart är nätverksansluten visas en lista över tillgängliga datorer. Välj den dator du vill använda och skicka fotona. Fortsätt sedan till nästa steg.
8. När skärmen Save to Computer (Spara på datorn) frågar om du vill se datorskärmen
med Dela foton-alternativ följer du skärmens anvisningar på datorn.

Överföra foton till datorn

Du kan använda HP Photosmart-programmet som är installerat på datorn för att föra över foton från ett minneskort eller en lagringsenhet till datorns hårddisk så att du kan dela foton online och skriva ut från datorn.
Innan du för över fotona till datorn måste du ta ut minneskortet ur digitalkameran och sätta in det i rätt kortplats på HP Photosmart eller koppla in en lagringsenhet i USB-porten på framsidan.
Share (Dela)
Save (Spara)
Överföra foton till datorn 75
Page 78
foton
Kapitel 8
Så här sparar du foton
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
View (Visa)
Print (Skriv ut)
Create (Skapa)
Share (Dela)
2. Välj Save (Spara).
Menyn Save Photos (Spara foton) visas.
3. Välj Save to Computer (Spara på datorn).
Tips Du kan också överföra bilder från ett minneskort till en USB-ansluten
lagringsenhet genom att välja alternativet Save to USB drive (Spara på USB­enhet).
Om HP Photosmart är nätverksansluten visas en lista över tillgängliga datorer. Välj den dator du vill överföra fotona till. Fortsätt sedan till nästa steg.
4. När skärmen Save to Computer (Spara på datorn) frågar om du vill se datorskärmen
med Importera foton-alternativ följer du skärmens anvisningar på datorn om du vill spara fotona på din dator.
Bara de bilder som inte redan har sparats kopieras till din dator.

Redigera foton med kontrollpanelen

I HP Photosmart ingår flera grundläggande redigeringsfunktioner som du kan använda för att redigera dina foton manuellt innan du skriver ut dem. Det finns även en funktion som förbättrar fotona automatiskt.
76 Använda fotofunktionerna
Save (Spara)
Page 79
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Zooma och panorera för att beskära ett foto Rotera ett foto
• Justera fotonas ljusstyrka
• Skriva ut ett foto med ram
• Tillämpa specialfärgeffekter på foton
• Ta bort röda ögon
• Förbättra foton automatiskt

Zooma och panorera för att beskära ett foto

Med HP Photosmart kan du zooma in eller ut ett specifikt område i ett foto. När du skriver ut fotot beskärs det så att endast det område som visas i teckenfönstret skrivs ut.
Anmärkning De ändringar som du gör används endast när fotot visas och skrivs ut.
De sparas inte på minneskortet eller lagringsenheten.
Så här beskär du ett foto
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
3. Välj
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du den.
5. När det valda fotot visas ensamt i fönstret, trycker du på bilden eller väljer Options
6. Välj Edit (Redigera).
7. Välj Crop (Beskära).
8. Välj förstoringsglasikonerna för att zooma in eller ut på höger sida av fönstret när du
9. Använd pilknapparna till att visa olika delar av fotot och välja ett specifikt
10. Välj Crop (Beskära).
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
(Tillval). Menyn Options (Tillval) visas.
Menyn Edit (Redigera) visas.
Fönstret Crop (Beskära) visas.
vill zooma in eller ut föremålet på fotot. En ruta på fotot visar ungefär vilket område som kommer att skrivas ut.
utskriftsområde.
foton
Så här förhandsgranskar du det beskurna fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till Options (Tillval)-menyn. Välj
sedan Print Preview (Förhandsgranska).
Redigera foton med kontrollpanelen 77
Page 80
Kapitel 8

Rotera ett foto

foton
Så här skriver du ut det beskurna fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till View Photos (Visa foton)-
skärmen. Välj sedan Print (Skriv ut).
Beroende på hur ett foto sparas kan det visas på sidan eller upp och ned i teckenfönstret. Du kanske behöver rotera fotot så att det visas och skrivs ut på rätt sätt.
Anmärkning När du skriver ut mer än ett foto på en sida justerar HP Photosmart
automatiskt fotonas orientering så att så många foton som möjligt får plats på sidan. Den rotering du tillämpar här ignoreras för att det valda antalet foton ska få plats på sidan.
Så här roterar du ett foto
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
3. Välj
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du det.
5. När det valda fotot visas av sig själv i fönstret väljer du den bilden eller väljer
Options (Tillval). Menyn Options (Tillval) visas.
6. Välj Edit (Redigera).
Menyn Edit (Redigera) visas.
7. Välj Rotate (Rotera).
Fönstret Rotate (Rotera) visas.
8. Välj någon av ikonerna Rotera åt höger eller Rotera åt vänster längst ner till höger
på skärmen om du vill vrida bilden 90 grader medsols eller motsols.
9. Välj Done (Klar) när du inte vill rotera bilden mer.
Så här förhandsgranskar du det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till Options (Tillval)-menyn. Välj
sedan Print Preview (Förhandsgranska).
Så här skriver du ut det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till View Photos (Visa foton)-
skärmen. Välj sedan Print (Skriv ut).

Justera fotonas ljusstyrka

Du kan justera ljusstyrkan i ett foto så att det är mörkare eller ljusare än originalfotot som du tog med digitalkameran när det skrivs ut.
78 Använda fotofunktionerna
Page 81
Anmärkning De ändringar som du gör används endast när fotot visas och skrivs ut.
De sparas inte på minneskortet eller lagringsenheten.
Så här justerar du ljusstyrkan
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
3. Välj
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du den.
5. När det valda fotot visas ensamt i fönstret, trycker du på bilden eller väljer Options
(Tillval). Menyn Options (Tillval) visas.
6. Välj Edit (Redigera).
Menyn Edit (Redigera) visas.
7. Välj Brightness (Ljusstyrka).
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
Fönstret Brightness (Ljusstyrka) visas.
8. Du kan minska eller öka ljusstyrkan genom att välja
eller .
Det aktuella valet av ljusstyrka indikeras av den vertikala linjen på skjutreglaget.
9. Välj Done (Klar) när du har justerat ljusstyrkan.
foton
Så här förhandsgranskar du det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till Options (Tillval)-menyn. Välj
sedan Print Preview (Förhandsgranska).
Så här skriver du ut det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till View Photos (Visa foton)-
skärmen. Välj sedan Print (Skriv ut).

Skriva ut ett foto med ram

Du kan skriva ut en dekorativ färgad ram runt fotots ytterkant.
Anmärkning De ändringar som du gör används endast när fotot visas och skrivs ut.
De sparas inte på minneskortet eller lagringsenheten.
Så här skriver du ut ett foto med ram
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
Redigera foton med kontrollpanelen 79
Page 82
Kapitel 8
3. Välj eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du den.
5. När det valda fotot visas ensamt i fönstret, trycker du på bilden eller väljer Options
(Tillval). Menyn Options (Tillval) visas.
6. Välj Edit (Redigera).
Menyn Edit (Redigera) visas.
7. Välj Add Frame (Lägg till ram).
Fönstret Select Creative Frame (Välj kreativ ram) visas.
foton
8. Välj
eller för att bläddra bland ramarna tills du hittar en du vill ha. Välj sedan den
ramen. Den valda ramen används på fotot och visas i fönstret.
Så här förhandsgranskar du det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till Options (Tillval)-menyn. Välj
sedan Print Preview (Förhandsgranska).
Så här skriver du ut det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till View Photos (Visa foton)-
skärmen. Välj sedan Print (Skriv ut).

Tillämpa specialfärgeffekter på foton

Du kan använda särskilda färgeffekter på fotot så att det skrivs ut med en sepiaton, handmålad finish eller i svartvitt.
Anmärkning De ändringar som du gör används endast när fotot visas och skrivs ut.
De sparas inte på minneskortet eller lagringsenheten.
Så här ändrar du specialeffekter för färg
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
3. Välj
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du den.
5. När det valda fotot visas ensamt i fönstret, trycker du på bilden eller väljer Options
(Tillval). Menyn Options (Tillval) visas.
6. Välj Edit (Redigera).
Menyn Edit (Redigera) visas.
80 Använda fotofunktionerna
Page 83
7. Välj Color Effect (Färgeffekt).
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
Menyn Color Effect (Färgeffekt) visas.
8. Välj en av specialeffekterna för färg:
No Effect (Ingen
effekt)
Black & White
(Svartvitt)
Sepia Ger fotot en brun ton, liknande foton som producerades vid 1900-talets
Antique (Antik) Ger fotot bruna toner och vissa bleka färger. Med det här alternativet
Den specialeffekt för färg du ha valt används på fotot och fotot visas i fönstret.
Så här förhandsgranskar du det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till Options (Tillval)-menyn. Välj
sedan Print Preview (Förhandsgranska).
Så här skriver du ut det redigerade fotot
Välj Tillbaka-ikonen tills du kommer tillbaka till View Photos (Visa foton)-
skärmen. Välj sedan Print (Skriv ut).

Ta bort röda ögon

Kamerablixten (särskilt på äldre kameror) kan ibland göra så att fotograferade personers ögon ser röda ut. Du kan ta bort det röda så att ögonen får rätt färgton på dina foton.
Så här tar du bort röda ögon från foton
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
3. Välj
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du den.
5. När det valda fotot visas ensamt i fönstret trycker du på Borttagning av röda
ögon-knappen på kontrollpanelen.
Inga särskilda specialeffekter för foto används.
Skriver ut fotot i svartvitt.
foton
början.
ser det ut som om fotot är färglagt för hand.
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
Tips Ett annat sätt är att välja Red Eye Removal (Korrigera röda ögon) från
Edit (Redigera)-menyn.
En röda ögon-ikon blinkar i det övre vänstra hörnet av fotot, borttagning av röda ögon utförs och fotot visas i fönstret.
Redigera foton med kontrollpanelen 81
Page 84
Kapitel 8

Förbättra foton automatiskt

HP Photosmart är som standard inställd på att förbättra foton automatiskt när du skriver ut dem. Ändringarna syns bara i utskriften, du kan inte se dem i fönstret.
När den här funktionen är aktiverad använder HP Photosmart HP Real Life-teknik för att:
Justera ljusstyrka eller mörkhet i fotona (syns vid förhandsgranskning och utskrift)
Justerar belysningen för att göra mörka bilder ljusare (syns endast vid utskrift)
Gör suddiga bilder skarparen (syns endast vid utskrift)
Du kan stänga av den automatiska fotoförbättringsfunktionen för individuella foton, bild
foton
för bild.
Så här stänger du av den automatiska fotoförbättringen
1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till
USB-porten på framsidan.
Photosmart Express-menyn visas med det senaste fotot i fönstret.
2. Välj View (Visa).
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
3. Välj
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
4. När miniatyren av det foto du vill redigera visas väljer du den.
5. När det valda fotot visas ensamt i fönstret, trycker du på bilden eller väljer Options
(Tillval). Menyn Options (Tillval) visas.
6. Välj Edit (Redigera).
Menyn Edit (Redigera) visas.
7. Välj Photo Fix (Fotofix).
Menyn Photo Fix (Fotofix) visas.
8. Välj Off (Av) när du vill stänga av den automatiska fotoförbättringen.
82 Använda fotofunktionerna
Page 85
9 Skriva ut rapporter och formulär
Med HP Photosmart kan du skriva ut självtestrapporter. Du kan även skriva ut formulär såsom linjerat papper och checklistor.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Skriva ut en självtestrapport Skriva ut formulär

Skriva ut en självtestrapport

Om det uppstår problem med utskriften bör du skriva ut en självtestrapport innan du byter bläckpatronerna. Rapporten innehåller information om många av enhetens funktioner, inklusive bläckpatronerna.
Så här skriver du ut en självtestrapport
1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i inmatningsfacket.
2. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
3. Tryck på Tools (Verktyg).
4. Tryck på Self-Test Report (Självtestrapport).
HP Photosmart skriver ut en självtestrapport, som innehåller följande information:
Produktinformation: modellnummer, serienummer och övrig
produktinformation.
Versionsinformation: innehåller den fasta programvarans versionsnummer.
Bläcksystemsinformation: ungefärlig bläcknivå i varje installerad bläckpatron,
status hos varje bläckpatron, datum då varje bläckpatron installerats och datum då varje bläckpatron tjänat ut.
Utskriftskvalitetsmönster: sex färgblock som representerar var och en av de
sex installerade patronerna. Solida, jämna färgblock indikerar att det inte är problem med utskriftskvaliteten. Om det förekommer ränder eller saknas något block, bör du rengöra skrivhuvudet enligt anvisningarna i
skrivhuvudet” på sidan 90. Om färgfälten fortfarande skrivs ut med dålig kvalitet
när du har rengjort skrivhuvudet kan du prova att justera skrivaren enligt beskrivningen i visar att det är problem med utskriftskvaliteten, bör du kontakta HP:s support.
Justera skrivaren” på sidan 89. Om färgblocken även efter detta
Rengöra

Skriva ut rapporter och formulär

Historiklogg: innehåller information som kan användas för diagnostik om du
behöver ringa HP:s kundsupport.
Skriva ut rapporter och formulär 83
Page 86
Kapitel 9

Skriva ut formulär

HP Photosmart innehåller inbyggda mallar som låter dig skriva ut vanliga formulär, t.ex. smalt eller brett linjerat anteckningspapper, kurvritningspapper och checklistor på vanligt papper i Letter- eller A4-storlek.
Så här skriver du ut formulär från kontrollpanelen
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
3. Välj Printable School Papers (Utskrivbara formulär).
4. Välj det formulär du vill skriva ut.
Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du
Skriva ut rapporter och formulär
eller för att bläddra igenom alla menyalternativ.
84 Skriva ut rapporter och formulär
Page 87
10 Underhålla HP Photosmart
HP Photosmart kräver inte mycket underhåll. Du kanske behöver byta, justera eller rengöra bläckpatronerna ibland för att se till att dina utskrifter alltid är av högsta kvalitet. I det här avsnittet får du instruktioner om hur du håller HP Photosmart i toppskick. Utför nedanstående underhåll när det behövs.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna Använda bläckpatroner
• Rengöra HP Photosmart
• Underhållsljud
• Sänk energiförbrukningen när HP Photosmart är avstängd
• Stänga av HP Photosmart

Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna

Du kan enkelt kontrollera en bläcknivå för att se när du behöver byta patron. Bläcknivån visar ungefär hur mycket bläck som finns kvar i bläckpatronerna.
Anmärkning HP Photosmart kan endast avläsa bläcknivåerna för äkta HP-bläck.
Bläcknivåerna i bläckpatroner som återfyllts eller har använts i andra enheter kanske inte registreras korrekt.
Anmärkning Bläck från bläckpatronerna används i utskriftsprocessen på flera olika
sätt, bland annat i initieringsprocessen som förbereder enheten och patronerna för utskrift, och vid service av skrivhuvudena, som håller utskriftsmunstyckena rena så att bläckflödet blir jämnt. Dessutom blir en del bläckrester kvar i patronen när den har förbrukats. Mer information finns i
www.hp.com/go/inkusage.
Kontrollera bläcknivåerna från kontrollpanelen
1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
2. Välj Tools (Verktyg).
3. Välj Display Ink Gauge (Visa bläckmätaren).
HP Photosmart visar en mätare som anger den uppskattade bläcknivån i alla installerade bläckpatroner.
Underhålla HP Photosmart 85

Underhålla HP Photosmart

Page 88
Kapitel 10
Så här kontrollerar du bläcknivåerna i programmet HP Photosmart.
1. I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och
klickar sedan på Verktygslåda för skrivare.
Anmärkning Du kan också öppna Verktygslåda för skrivare från
dialogrutan Egenskaper för skrivare. I dialogrutan Egenskaper för skrivare klickar du på fliken Underhåll och sedan på Underhåll enheten.
Verktygslåda för skrivare visas.
2. Klicka på fliken Beräknad bläcknivå.
De beräknade bläcknivåerna för bläckpatronerna visas.
Tips Du kan också skriva ut en självtestrapport för att kontrollera om
bläckpatronerna behöver bytas.
Se även
Skriva ut en självtestrapport” på sidan 83

Använda bläckpatroner

Utskriftskvaliteten på HP Photosmart blir bäst om du utför periodiskt underhåll. Byt bläckpatroner när du blir uppmanad att göra det (ett meddelande visas i teckenfönstret).
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Byta bläckpatroner Justera skrivaren
• Rengöra skrivhuvudet
• Rengöra bläckpatronernas kontakter
Underhålla HP Photosmart
Ta bort bläck från hud eller kläder

Byta bläckpatroner

Följ dessa anvisningar när du behöver byta bläckpatronerna.
Anmärkning Om du installerar bläckpatroner i HP Photosmart för första gången ska
du se till att du använder de bläckpatroner som levererades med enheten. De innehåller specialbläck avsett att blandas med bläcket i skrivhuvudet vid den första installationen.
Om du inte redan har utbytespatroner för HP Photosmart kan du gå till www.hp.com/buy/
supplies för att beställa patroner. Om du blir uppmanad väljer du land/region, följer
anvisningarna och väljer din produkt och klickar sedan på en av köplänkarna på sidan.
86 Underhålla HP Photosmart
Page 89
Så här byter du bläckpatronerna
1. Kontrollera att HP Photosmart är påslagen.
2. Öppna luckan till bläckpatronen genom att lyfta den från enhetens mitt tills luckan
låses i öppet läge.
3. Kläm ihop den nedre delen av spärren under den bläckpatron som du vill byta och
lyft sedan spärren. Om du tar ut den svarta bläckpatronen, ska du lyfta spärren längst till vänster. Om du ska byta ut någon av de fem färgbläckpatronerna, t.ex. gul, ljus cyan (blå),
cyan, ljus magenta (rosa) eller magenta, lyfter du motsvarande spärr i mittområdet.
1 Spärr för den svarta bläckpatronen
2 Spärrar för färgbläckpatronerna
Underhålla HP Photosmart
Använda bläckpatroner 87
Page 90
Kapitel 10
4. Dra upp bläckpatronen genom att dra den mot dig.
5. Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen, håll den i handtaget och skjut in den
i det tomma uttaget. Se till att färgen och mönstret på bläckpatronen stämmer med färgen och mönstret på skrivarvagnen.
Underhålla HP Photosmart
6. Stäng spärren och se till att den sitter ordentligt.
88 Underhålla HP Photosmart
Page 91
7. Upprepa steg 3 till 6 för varje bläckpatron du byter.
8. Stäng luckan till bläckpatronerna.
Se även
Handla bläcktillbehör” på sidan 95

Justera skrivaren

HP Photosmart justerar automatiskt skrivhuvudet när du installerar bläckpatronerna innan du använder skrivaren för första gången. HP Photosmart justerar även skrivhuvudet vid regelbundet underhåll för att utskriftskvaliteten ska bli bra. Du kanske vill använda den här funktionen när det förekommer ränder eller vita linjer genom någon av färgstaplarna i självtestrapporten.
Om du fortfarande har problem med utskriftskvaliteten efter att ha justerat skrivaren, ska du prova med att rengöra skrivhuvudet. Om problemen med utskriftskvaliteten kvarstår även efter justering och rengöring, bör du kontakta HP:s support.
Så här justerar du skrivaren från kontrollpanelen
1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i inmatningsfacket.
2. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
3. Tryck på Tools (Verktyg).
4. Tryck på Align Printer (Rikta in skrivaren).
5. HP Photosmart skriver ut en testsida, justerar skrivhuvudet och kalibrerar skrivaren.
Återanvänd eller kasta bort det utskrivna papperet. Ett meddelande talar om att justeringen lyckats eller misslyckats.
Anmärkning Justeringen misslyckas om du har färgat papper i
inmatningsfacket när du justerar skrivaren. Fyll på oanvänt vanligt vitt papper i inmatningsfacket och försök rikta in bläckpatronerna patronerna igen.
Använda bläckpatroner 89
Underhålla HP Photosmart
Page 92
Kapitel 10
Justera skrivaren med HP Photosmart-programmet
1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i inmatningsfacket.
2. I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och
klickar sedan på Verktygslåda för skrivare.
Anmärkning Du kan också öppna Verktygslåda för skrivare från
dialogrutan Egenskaper för skrivare. I dialogrutan Egenskaper för skrivare klickar du på fliken Underhåll och sedan på Underhåll enheten.
Verktygslåda för skrivare visas.
3. Klicka på fliken Enhetsunderhåll.
4. Klicka på Justera skrivaren.
HP Photosmart skriver ut en testsida, justerar skrivhuvudet och kalibrerar skrivaren. Återanvänd eller kasta bort det utskrivna papperet.
Se även
Rengöra skrivhuvudet” på sidan 90

Rengöra skrivhuvudet

Använd den här funktionen när det förekommer ränder eller vita linjer genom någon av färgstaplarna i självtestrapporten. Rengör inte skrivhuvudet i onödan eftersom det slösar bläck och förkortar bläckmunstyckenas livslängd.
Så här rengör du skrivhuvudet med hjälp av kontrollpanelen
1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i inmatningsfacket.
2. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret.
3. Välj Tools (Verktyg).
Underhålla HP Photosmart
4. Välj Clean Print Head (Rengör skrivhuvud).
HP Photosmart rengör skrivhuvudet och skriver ut en sida som du kan återanvända eller kasta bort.
Så här rengör du skrivhuvudet med hjälp av HP Photosmart
1. Lägg i vanligt vitt oanvänt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i inmatningsfacket.
2. I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och
klickar sedan på Verktygslåda för skrivare.
Anmärkning Du kan också öppna Verktygslåda för skrivare från
dialogrutan Egenskaper för skrivare. I dialogrutan Egenskaper för skrivare klickar du på fliken Underhåll och sedan på Underhåll enheten.
Verktygslåda för skrivare visas.
3. Klicka på fliken Enhetsunderhåll.
4. Klicka på Rengör skrivhuvud.
5. Följ anvisningarna tills du är nöjd med utskriftskvaliteten och klicka sedan på OK.
Om utskriftskvaliteten fortfarande är dålig när du har rengjort skrivhuvudet kan du prova med att justera skrivaren. Om problemen med utskriftskvaliteten kvarstår även efter justering och rengöring, bör du kontakta HP:s support.
90 Underhålla HP Photosmart
Page 93
Se även
Justera skrivaren” på sidan 89

Rengöra bläckpatronernas kontakter

Rengör bläckpatronernas kopparkontakter om alla bläckpatroner är installerade och ett meddelande om att en patron saknas eller är skadad visas på skrivarens skärm.
Innan du rengör kontakterna på en bläckpatron bör du ta ut patronen och kontrollera att ingenting täcker kontakterna eller bläckpatronsfacket. Sätt sedan tillbaka bläckpatronen. Rengör bläckpatronens kontakter om du fortfarande får meddelande om att patronen saknas eller är skadad. Om meddelandet fortsätter att visas sedan du har rengjort kontakterna behöver du byta bläckpatron. Ta ut den berörda bläckpatronen och kontrollera garantins slutdatum på undersidan. Om garantitiden inte har löpt ut, kan du kontakta HP:s support och beställa en ny bläckpatron.
Du behöver följande material:
Torra bomullstops, en luddfri trasa eller något annat mjukt material som inte går
sönder eller släpper fibrer.
Destillerat, filtrerat eller tappat vatten (kranvatten kan innehålla föroreningar som kan
skada patronerna).
Viktigt Använd inte alkohol eller rengöringsmedel för tryckvalsar när du rengör
kontakterna på bläckpatronerna. Det kan skada patronen eller HP Photosmart.
Så här rengör du kontakterna på bläckpatronerna
1. Kontrollera att HP Photosmart är påslagen.
2. Lyft upp luckan till bläckpatronerna.
3. Kläm ihop den nedre delen av spärren under den bläckpatron som du vill rengöra och
lyft sedan spärren.
Anmärkning Ta inte bort flera bläckpatroner samtidigt. Ta bort och rengör en
patron i taget. Lämna inte en bläckpatron utanför HP Photosmart under mer än 30 minuter.
4. Kontrollera att det inte finns bläck- eller smutsansamlingar på bläckpatronens
kontakter.
5. Doppa en bomullstops eller trasa i destillerat vatten och krama ut vattnet.
Anmärkning Håll i bläckpatronens handtag. Rör inte vid de kopparfärgade
kontakterna med händerna eller med något annat än en skumgummitops eller en luddfri trasa.
Använda bläckpatroner 91
Underhålla HP Photosmart
Page 94
Kapitel 10
6. Rengör endast de kopparfärgade kontakterna.
1 Kopparfärgade kontakter
7. Sätt tillbaka bläckpatronen på den tomma platsen och tryck ned den grå spärren tills
den klickar på plats.
8. Upprepa om nödvändigt proceduren för de andra bläckpatronerna.
9. Stäng luckan till bläckpatronerna.
Se även
Garantiinformation för bläckpatroner” på sidan 151
•” Byta bläckpatroner” på sidan 86
•”

Ta bort bläck från hud eller kläder

Underhålla HP Photosmart
Så här tar du bort bläck från hud eller kläder:
Yta Åtgärd
Hud Tvätta det drabbade området med en tvål med slipeffekt.
Vitt tyg Tvätta tyget i kallt vatten med blekmedel.
Färgat tyg Tvätta tyget i kallt såpvatten med ammoniak.
Viktigt Använd alltid kallt vatten om du vill ta bort bläck från tyg. Varmt vatten kan
fixera bläcket i tyget.

Rengöra HP Photosmart

Se till att du håller pekskärmen fri från smuts, damm, fingeravtryck och annat främmande material. Genom att hålla pekskärmen ren säkerställer du noggrannheten vid inmatning. Det är också bra att regelbundet rengöra utsidan av HP Photosmart för att ta bort damm eller fläckar.
92 Underhålla HP Photosmart
Page 95
Tips Du kan köpa HP:s rengöringssats för bläckstråleskrivare och All-in-One-
enheter (Q6260A). Denna innehåller allt du behöver för att rengöra din HP-enhet på ett säkert sätt. Ytterligare information finns på:
store/printer.
Så här rengör du pekskärmen
1. Stäng av HP Photosmart.
2. Använd vanlig icke repande fönsterputs och applicera den direkt på en ren, icke
repande trasa.
Viktigt Se till att du applicerar rengöringsmedlet på trasan och inte direkt på
skärmen. Vätska som sprejas på skärmen kan läcka in i HP Photosmart och orsaka skador.
Viktigt Använd inte kemiska lösningsmedel eller syra- eller ammoniakbaserade
eller alkaliska lösningar. Använd inte heller slipande material som kan repa ytan på pekskärmen, eftersom detta försämrar bildkvaliteten och noggrannheten vid inmatning.
3. Torka varsamt bort skräp och smuts från pekskärmen.
4. Torka pekskärmen med en torr, icke repande handduk för att undvika fläckar.
5. Slå på HP Photosmart.
Så här gör du ren utsidan på HP Photosmart
1. Stäng av HP Photosmart.
2. Använd en mjuk trasa eller en fuktad svamp och torka bort damm, kladd och fläckar
från höljet. Du behöver inte rengöra insidan av HP Photosmart. Vätska får inte tränga in i kontrollpanelen eller in i HP Photosmart.
www.shopping.hp.com/accessories-
Viktigt För att undvika skador på utsidan av HP Photosmart ska du inte använda
alkohol eller alkoholbaserade rengöringsprodukter.
3. Slå på HP Photosmart.

Underhållsljud

HP Photosmart avger då och då mekaniska ljud när den utför regelbundna underhållsfunktioner, t ex när den fyller på bläck i skrivhuvudet eller rengör det. Detta är normalt och nödvändigt för att HP Photosmart ska producera utskrifter av bästa kvalitet.
Viktigt Ett meddelande i fönstret talar om för dig att HP Photosmart håller på att
utföra underhållsfunktioner. Koppla inte bort strömmen från enheten medan detta pågår.

Sänk energiförbrukningen när HP Photosmart är avstängd

När HP Photosmart är avstängd förbrukas ändå en liten mängd energi. Du kan sänka energiförbrukningen genom att aktivera läget Vänteläge/Av.
Underhållsljud 93
Underhålla HP Photosmart
Page 96
Kapitel 10
Anmärkning När HP Photosmart är i läget Vänteläge/Av, tar det längre tid än vanligt
att starta den.
Så här aktiverar du läget Vänteläge/Av
Håll knappen På nedtryckt i 3 sekunder tills HP Photosmart slås av.

Stänga av HP Photosmart

För att undvika att skada HP Photosmart måste du stänga av den ordentligt med På- knappen på enheten. Stäng inte av HP Photosmart genom att dra ur sladden eller stänga av ett grenuttag.
Underhålla HP Photosmart
94 Underhålla HP Photosmart
Page 97
11 Handla bläcktillbehör
En lista med telefonnummer till support finns i den tryckta dokumentationen som följde med HP Photosmart. Du kan även ta reda på bläckpatronernas beställningsnummer via programmet som medföljde HP Photosmart. Du kan beställa bläckpatroner online från HP:s webbplats. Du kan också kontakta en lokal HP-återförsäljare och ta reda på beställningsnumren för bläckpatronerna till din enhet samt köpa bläckpatroner.
Om du vill beställa äkta HP-tillbehör till HP Photosmart går du till
supplies. Om du blir uppmanad väljer du land/region, följer anvisningarna och väljer din
produkt och klickar sedan på en av köplänkarna på sidan.
Anmärkning Beställning av bläckpatroner online kan inte göras i alla länder/
regioner. Om det inte är möjligt i ditt land/din region, kontaktar du en lokal HP­återförsäljare för att få information om köp av bläckpatroner.
Så här beställer du bläckpatroner från datorn
Klicka på ikonen Köp HP-tillbehör på skrivbordet för att ansluta dig till
HP SureSupply. En lista med HP:s originaltillbehör för utskrift som är kompatibla med din enhet visas tillsammans med olika alternativ för att köpa de tillbehör du behöver på ett bekvämt sätt (alternativen varierar i olika länder/regioner). Om du har tagit bort den här ikonen från skrivbordet, klickar du på Start-meny, pekar på HP-mappen och klickar sedan på Köp tillbehör.
Så här beställer du utskriftstillbehör från HP via HP Lösningscenter
1. I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och
klickar sedan på Verktygslåda för skrivare.
www.hp.com/buy/
Anmärkning Du kan också öppna Verktygslåda för skrivare från
dialogrutan Egenskaper för skrivare. I dialogrutan Egenskaper för skrivare klickar du på fliken Underhåll och sedan på Underhåll enheten.
2. Klicka på fliken Beräknad bläcknivå.
3. Klicka på Beställningsinformation för bläckpatroner.
Beställningsnumren för bläckpatroner visas.
4. Klicka på Beställ online.
HP skickar detaljerad skrivarinformation inklusive modellnummer, serienummer och bläcknivåer till en auktoriserad återförsäljare online. De förbrukningsartiklar du behöver är förvalda, men du kan ändra antal, lägga till eller ta bort artiklar och sedan gå vidare till kassan.
Handla bläcktillbehör 95

Handla bläcktillbehör

Page 98
Kapitel 11
Handla bläcktillbehör
96 Handla bläcktillbehör
Page 99
12 Felsökning
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Felsökningstips Felsökning av maskinvaruinstallation
• Felsökning av programinstallation
• Felsökning av kabeldragen nätverksinstallation
• Felsökning av utskriftskvaliteten
• Felsökning - utskrift
• Felsökning av minneskort och USB-port på framsidan
• Fel

Felsökningstips

I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Kommunikationsproblem över en USB-anslutning Information om bläckpatronerna och skrivhuvudet
• Information om papper
• Åtgärda papperstrassel
• Visa Viktigt-filen

Kommunikationsproblem över en USB-anslutning

Felsökning

Anmärkning Information om kommunikationsproblem i nätverket finns i ”Felsökning
av kabeldragen nätverksinstallation” på sidan 109. Information om
kommunikationsproblem avseende ett minneskort, en PictBridge-kamera eller en lagringsenhet finns i
på sidan 127.
Om HP Photosmart och datorn inte kan kommunicera med varandra kan du försöka med följande:
Titta på HP Photosmarts teckenfönster. Om teckenfönstret är tomt och På-knappen
är släckt, är HP Photosmart avstängd. Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till HP Photosmart och till ett vägguttag. Slå på HP Photosmart genom att trycka på På.
Kontrollera USB-kabeln. Om du använder en gammal kabel kanske den inte fungerar
som den ska. Kontrollera om USB-kabeln fungerar genom att ansluta den till en annan produkt. Om du får problem kanske du måste byta ut USB-kabeln. Kontrollera att kabeln inte är längre än 3 meter.
Kontrollera anslutningen från HP Photosmart till datorn. Kontrollera att USB-kabeln
sitter ordentligt fast i USB-porten på baksidan av HP Photosmart. Se till att den andra
Felsökning av minneskort och USB-port på framsidan”
Felsökning 97
Page 100
Felsökning
Kapitel 12
änden av USB-kabeln är ansluten till en USB-port på datorn. När kabeln har anslutits ordentligt stänger du av HP Photosmart och startar den sedan igen.
Om du ansluter HP Photosmart via en USB-hubb, se till att hubben är påslagen. Om
hubben är påslagen, försök att ansluta direkt till datorn.
Kontrollera andra skrivare och skannrar. Du måste kanske koppla loss äldre
produkter från datorn.
Försök med att ansluta USB-kabeln till en annan USB-port på datorn. När du har
kontrollerat anslutningarna försöker du starta om datorn. Stäng av HP Photosmart och slå på den igen.
Om det behövs avinstallerar du programvaran du installerade med HP Photosmart
och installerar den på nytt.
Mer information finns i
•”
Avinstallera och installera om programvaran” på sidan 107 Söka mer information” på sidan 11
•”

Information om bläckpatronerna och skrivhuvudet

Följande tips hjälper dig att underhålla HP:s bläckpatroner och se till att utskriftskvaliteten bibehålls.
Installera bläckpatronen senast det datum som är tryckt på förpackningen.
Förvara alla bläckpatroner i den skyddande originalförpackningen tills de behövs.
Stäng av HP Photosmart med knappen på enheten. Stäng inte av enheten genom
att stänga av ett grenuttag eller genom att dra ur strömsladden från HP Photosmart. Om du stänger av HP Photosmart på fel sätt, kanske inte skrivhuvudet återgår till rätt position.
Förvara bläckpatronerna i rumstemperatur (15,6 °C - 26,6 °C).
HP rekommenderar att du inte tar ut bläckpatronen ur HP Photosmart förrän du har
en annan bläckpatron som du kan installera. Om du ska transportera HP Photosmart, se till att du stänger av enheten med -
knappen så att den stängs av på rätt sätt. Tänk även på att låta bläckpatronerna sitta kvar i enheten. Genom dessa åtgärder förhindrar du att bläcket läcker ut från skrivhuvudet.
98 Felsökning
Loading...