Общ преглед на HP Photosmart” на страница 5
Намерете още информация” на страница 9
•„
Информациязавръзкатанакомпютъра” настраница 11
•„
Какда...?” настраница 13
•„
Поставяненахартия” настраница 15
•„
Печатотвашиякомпютър” настраница 27
•„
Използваненафункциитезаснимки” настраница 51
•„
Поддръжкана HP Photosmart” настраница 57
•„
Закупуваненаконсумативисмастило” настраница 73
•„
Гаранцияиподдръжкаот HP” настраница 143
•„
Техническаинформация” настраница 149
•„
Помощза HP Photosmart
D5300 series
Помощ за HP Photosmart D5300 series3
Помощза HP Photosmart
D5300 series
Глава 1
4Помощза HP Photosmart D5300 series
2Общпрегледна HP Photosmart
Използвайте HP Photosmart за отпечатване на снимки от дадена карта с памет или
за отпечатване на етикети върху CD/DVD дискове за печат. Можете да печатате от
двете страни на хартията, като използвате аксесоара за двустранен печат,
приложен към HP Photosmart, с цел отпечатване на брошури и книжки или просто
за пестене на хартията. Имате директен достъп до
от контролния панел, без да е необходимо да включвате компютъра.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Устройството HP Photosmart с един поглед
Функции на контролния панел
•
Иконинадисплея
•
Използваненасофтуера HP Photosmart
•
Устройството HP Photosmart с един поглед
много функции на HP Photosmart
НомерОписание
1Цветенграфичендисплей (наричаноще
"дисплеят")
2Контроленпанел
3Слотовезакартиспаметииндикаторза
снимка
4Изходнатава
5Удължителнатаватазахартия (наричаноще
само "удължител на тавата")
6Съхранениенапоставкатаза CD/DVD диск
7Поставказа CD/DVD диск
8Главнавходнатава (наричанаоще "входна
тава")
Общ преглед на HP Photosmart5
Общ преглед
Глава 2
(продължение)
НомерОписание
9Тавазафотохартия
10Тава за CD/DVD диск
11Вратичка на печатащите касети
12Аксесоар за двустранен печат
13Заден USB порт
14Гнездо за захранване
*Използвайтесамосадаптеразапоставянена HP.
*
Функции на контролния панел
На схемата по-долу, както и в съответната таблица, е дадена бърза справка за
функциите на контролния панел на HP Photosmart.
НомерИконаИмеиописание
1Цветенграфичендисплей (наричаноще "дисплей"): Показванена снимките в
10Вкл.: Включванеиизключванена HP Photosmart. Когато HP Photosmart е
Премахваненаефекта "червениочи". Функцията е изключена по
подразбиране. Когато функцията е включена, HP Photosmart автоматично
коригира ефекта "червени очи" в снимката, която е показана на дисплея.
изключен, към устройството продължава да се подава минимално захранване.
Можете още да намалите консумацията на енергия, като задържите натиснат
бутона Вкл. за 3 секунди. Така ще поставите HP Photosmart в режим на
готовност/изкл. За да изключите напълно захранването, изключете
HP Photosmart, след което извадете щепсела от контакта.
Икони на дисплея
В долния край на дисплея може да се покажат следните икони, предоставящи
важна информация за HP Photosmart.
ИконаПредназначение
Показва състоянието на касетата с мастило. Цветът на иконата отговаря
на цвета на печатащата касета, а нивото на запълване на иконата отговаря
на нивото на напълване на печатащата касета.
Забележка Иконите за нивото на мастилото ще се показват, само ако
една от печатащите касети е по-малко от 50% пълна. Ако нивото на
мастилото
печатащите касети няма да се показват на дисплея.
на всички печатащи касети е повече от 50%, иконите на
Означава, че съответната печатаща касета е почти празна и трябва да
бъде сменена.
Показва, че е поставена неизвестна печатаща касета. Тази икона може да
се появи, ако печатащата касета съдържа мастило, което не е на HP.
Използване на софтуера HP Photosmart
С помощта на софтуера HP Photosmart можете бързо и лесно да отпечатвате
снимки. Той също така предоставя достъп до други основни софтуерни функции
на HP за работа с изображения (като записване и преглеждане на снимки).
За допълнителна информация за използването на софтуера HP Photosmart:
•Вж. панела Съдържание отляво. Най-горе потърсете за книгата Съдържание
на помощта за
•АконевиждатекнигатаСъдържаниенапомощтазасофтуера
HP Photosmart най-горенапанелаСъдържание, можетедапрегледате
помощта за софтуера от HP Solution Center (Център за готови решения на HP).
софтуера HP Photosmart.
Общ преглед
Икони на дисплея7
Глава 2
Общ преглед
8Общпрегледна HP Photosmart
3Намеретеощеинформация
Можете да намерите различни източници (както печатни, така и екранни),
съдържащи информация относно инсталирането и работата с HP Photosmart.
Ръководство за инсталиране
Ръководствотозаинсталиранесъдържауказаниязаинсталиранетона
HP Photosmart, кактоизаинсталиранетонасофтуера. Постарайтеседа
изпълнявате инструкциите в ръководството за инсталиране в указания
ред.
Ако срещнете проблеми по време на инсталирането, вж. ръководството
за инсталиране за информация за отстраняване на неизправности, или
вж. „
Отстраняване на неизправности” на страница 75 в екранната
помощ.
Базови указания
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/supportАко имате интернет достъп, можете да получите помощ и поддръжка от
Базови указания съдържа кратък обзор на HP Photosmart, включително и
инструкции "стъпка по стъпка" за основни задачи, съвети за отстраняване
на неизправности, както и техническа информация.
Анимации на HP Photosmart
Анимациите на HP Photosmart, намиращи се в съответния раздел на
екранната помощ, показват как да изпълните ключови задачи на
HP Photosmart. Ще научите как се поставят хартия и карти с памет, а също
и как се сменят печатащите касети.
Екранна помощ
Екранната помощ съдържа подробна информация за използването на
всички функции на HP Photosmart.
Темата Какда...? съдържа връзки, с помощта на които можете бързо
•
да откриете информация за извършването на обичайни задачи с
устройството.
Темата Общпрегледна HP Photosmart съдържа обща информация
•
за основните функции на HP Photosmart.
Темата Отстраняваненанеизправности съдържа информация за
•
отстраняване на грешки, които могат да възникнат при използване
на HP Photosmart.
Readme
Файлът Readme съдържа най-нова информация, която не може да бъде
намерена в други публикации.
Инсталирайте софтуера, за да можете да отворите файла Readme.
уеб сайта на HP. Този уеб сайт предлага техническа поддръжка, драйвери,
консумативи и информация за поръчки.
Намерете още информация9
Намерете още информация
Глава 3
Намерете още информация
10Намеретеощеинформация
4Информация за връзката на
компютъра
HP Photosmart е снабден с USB порт, за да можете да го свържете директно към
компютър, като използвате USB кабел. Можете също да споделите устройството
във вече съществуваща домашна мрежа.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Поддържани типове връзка
Споделяне на принтер
•
Поддържани типове връзка
Връзка
ОписаниеПрепоръчван брой
USB връзкаКомпютър, свързан с
Споделяне на принтера До пет компютъра.
свързани компютри
за най-добра работа
USB кабелкъмзадния
USB 2.0 порт на
HP Photosmart.
Компютърът-хост
трябва да бъде
включен през цялото
време, в противен
случай другите
компютри няма да
могат да печатат на
HP Photosmart.
Споделяне на принтер
Ако компютърът ви е в мрежа, а към друг компютър от мрежата има HP Photosmart,
свързан към него чрез USB кабел, може да отпечатване на този принтер чрез
споделяне на принтера.
Компютърът, директно свързан към HP Photosmart, действа като хост за принтера
и разполага с всичките му функции. Другият компютър, наречен клиент, има достъп
само до функциите
компютъра-хост или от контролния панел на HP Photosmart.
на печат. Другите функции трябва да извършвате чрез
Поддържани
софтуерни функции
Поддържат се всички
функции.
Поддържат се всички
функции, които са
налични на хост
компютъра. От другите
компютри се поддържа
само печатане.
Инструкции за
инсталиране
За подробни
инструкции следвайте
ръководството за
инсталиране.
Следвайте
инструкциите в
„
Споделяне на принтер”
на страница 11.
За да активирате споделяне на Windows компютър
▲ Вижте ръководството за потребителя към компютъра или екранната помощ
на Windows.
Информация за връзката на компютъра11
Връзка
Глава 4
12Информациязавръзкатанакомпютъра
5Какда...?
Този раздел съдържа връзки към често изпълнявани задачи като споделяне и печат
на снимки, както и оптимизиране на заданията за печат.
•„
Как се отпечатват снимки без полета с размери до 13 x 18 см (5 x 7 инча) от
карта с памет?” на страница 52
Как се печата с възможно най-доброто качество на печат?” на страница 31
В HP Photosmart можете да поставяте много и различни типове и размери хартия,
включително хартия Letter или A4, фотографска хартия, прозрачно фолио и
пликове. Освен това HP Photosmart позволява поставяне и директен печат върху
CD/DVD дискове със специално покритие. По подразбиране HP Photosmart е
зададен автоматично да разпознава размера и типа на поставената във входната
тава хартия, а след това да
качество на печат за съответната хартия.
Ако използвате специални хартии (като например фотохартия, прозрачно фолио,
пликове или етикети) или ако качеството на печат при използване на настройката
Automatic (Автоматично) е лошо, можете да зададете ръчно размера и типа на
хартията.
Този раздел съдържа следните теми:
•Изборнахартиязапечат
•
Зареждане на хартия
Поставяне на CD/DVD диск
•
Избягваненазасяданетонахартията
•
Избор на хартия за печат
В HP Photosmart можете да използвате различни типове и формати хартия.
Запознайте се със следните препоръки, за да постигнете най-добро качество на
печат. Винаги, когато сменяте видовете или размерите хартия, не забравяйте да
промените тези настройки.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Препоръчителна хартия за печат
Хартии, които трябва да се избягват
•
използванастройкитезаполучаваненанай-високо
Препоръчителна хартия за печат
Ако искате да постигнете най-доброто качество на печат, HP ви препоръчва да
използвате хартии на HP, които са специално предназначени за типа на
отпечатвания от вас проект. Използването на хартия, която е прекалено тънка или
прекалено дебела, хартия с хлъзгава повърхност или лесно разтягаща се хартия
може да причини засядане. Използването на хартия с
която не поема мастило, може да причини размазване на печатаните изображения,
протичане на мастило или незапълнени изображения.
В зависимост от вашата страна/регион, някои от тези хартии може да не се
предлагат.
Фотохартия HP Premium Plus
Фотохартия HP Premium Plus е най-добрият вид фотохартия на HP, с качество на
изображението и устойчивост на
обработени в студио. Те са идеални за отпечатване на изображения с висока
разделителна способност за поставяне в рамка или във фотоалбум. Хартиите са
Поставяне на хартия
плътна текстура или такава,
избледняване по-високи от тези на снимките,
Поставяне на хартия15
Глава 6
налични в няколко размера, включително A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (със или без
накрайници) и 13 x 18 см.
Фотохартия HP Premium
Фотохартия HP Premium са висококачествени фотохартии с гланцово покритие или
слабо гланцирани. На вид и на допир те са като снимки, обработени в студио, и
могат да бъдат поставяни под стъкло или в албум. Хартиите са налични в няколко
размера, включително
A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (със или без накрайници) и 13
x 18 см.
Фотохартия HP Advanced или Фотохартия HP
Фотохартия HP Advanced или Фотохартия HP е здрава, гланцова фотохартия, която
има бързосъхнеща повърхност за по-лесно боравене без размазване. Устойчива е
на вода, размазване, отпечатъци и влажност. Копията изглеждат като и са
съпоставими със снимки, обработени в студио. Налична е в няколко
размера,
включително A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (със или без накрайници) и 13 x 18 см.
Фотохартията HP Advanced е маркирана в ъглите, които са извън границите за
печат, със следния символ:
Поставяненахартия
HP Premium Inkjet прозрачно фолио и HP Premium Plus Inkjet прозрачно фолио
HP Premium Inkjet прозрачно фолио и HP Premium Plus Inkjet прозрачно фолио
правят цветните ви презентации ярки и още по-изразителни. Този филм е лесен за
употреба, с него се борави лесно и изсъхва бързо без размазване.
HP Premium Inkjet Paper
HP Premium Inkjet Paper (Хартия HP Premium за Inkjet) е най-добрата хартия с
покритие за изображения с висока разделителна способност. Гладката матирана
повърхност я прави идеална за вашите висококачествени документи.
Ярко-бяла HP хартия за Inkjet
Ярко-бялата HP хартия за Inkjet осигурява висококонтрастни цветове и текст с
висока рязкост на печата. Тя е достатъчно непрозрачна за двустранен цветен печат
без прозиране, което я прави идеална за бюлетини, доклади и листовки.
HP CD/DVD Inkjet дисковезапечат
Оптичните HP CD/DVD Inkjet дисковезапечат
сепредлагат както с бяла, така и със
сребриста матирана повърхност. Персонализирайте CD/DVD дисковете със
заглавия, графики или снимки, като печатате директно върху тях с оптичен принтер
за печат върху дискове.
16Поставяне на хартия
HP All-in-One хартия или HP Печатна хартия
•Хартията HP All-in-One е специално създадена за устройствата HP Photosmart.
Тя има допълнителна ярък синьо-бял нюанс, който прави текста с по-висока
рязкост на печата и с по-богати цветове, отколкото обикновената
многофункционална хартия.
•HP Печатната хартия е висококачествена многофункционална хартия. Дава
документи, които на вид и допир изглеждат по-реални
, отколкото документи,
отпечатани на стандартна многофункционална или копирна хартия.
HP щампизапренасяне
HP щампи за пренасяне (за цветни тъкани или за светли или бели тъкани) са
идеалното решение за създаване на тениски по избор от вашите цифрови снимки.
Фотокарти HP Premium
Фотокартите HP Premium ви позволяват да си направите ваши собствени
поздравителни картички.
Хартияна HP за
брошуриилистовки
Хартия на HP за брошури и листовки (гланцова или матова) е двустранна гланцова
или матова хартия за двустранна употреба. Тя е идеалният избор за репродукции
с почти фотографско качество и бизнес графики за корици на доклади, специални
презентации, брошури, пощенски етикети и календари.
HP Premium Хартия за презентации
HP Premium Хартия за презентации допринася
презентацията ви.
Татуировки на HP за CD/DVD дискове
С татуировките на HP за CD/DVD дискове можете да персонализирате вашите CD
и DVD дискове, като отпечатате висококачествени нескъпоструващи етикети за CD
или DVD дискове.
За да поръчате оригинални консумативи на HP за HP Photosmart, посетете
www.hp.com/buy/supplies. Ако се покаже подкана, изберете вашата страна/регион,
следвайте указанията, за да изберете вашия продукт, след което щракнете върху
една от връзките за пазаруване на страницата.
Хартии, които трябва да се избягват
Използването на хартия, която е прекалено тънка или прекалено дебела, хартия с
хлъзгава повърхност или лесно разтягаща се хартия може да причини засядане.
Използването на хартия с плътна текстура или такава, която не поема мастило,
може да причини размазване на печатаните изображения, протичане на мастило
или незапълнени изображения.
за качествения вид на
Поставяне на хартия
Избор на хартия за печат17
Глава 6
Хартия, която следва да се избягва за всички задания за печат
•Всички размери хартия, които са различни от тези в „
на страница 149 или в драйвера на принтера.
•Хартия с изрязвания или перфорация (освен ако е специално предназначена
за използване с мастиленоструйни устройства на HP).
•Материали с плътна текстура ( като например лен). Върху такава хартия печатът
може да не е равномерен, а мастилото да протече.
•Изключително гладка, лъскава или полирана
предназначена за HP Photosmart. Тя може да заседне в HP Photosmart или да
отблъсне мастилото.
•Формуляри от няколко части, например дву- или трипластови. Те могат да се
нагънат или да заседнат, а е и по-вероятно мастилото да се зацапа.
•Пликове със скоби или прозорчета. Те могат да заседнат между
доведат до засядане на хартията.
•Хартия за банери.
Зареждане на хартия
Този раздел описва процедурата за поставяне на различни типове и формати
хартия в HP Photosmart за разпечатка.
Съвет За да избегнете разкъсването, измачкването, огъването или
прегъването на ръбовете, съхранявайте хартията в хоризонтално положение в
плик, който може да се залепва. Ако хартията не се съхранява правилно, поголемите промени в температурата и влажността могат да причинят огъване и
хартията да не работи добре в HP Photosmart.
Техническа информация”
хартия, коятонееизрично
валяцитеида
Тозиразделсъдържаследнитетеми:
•
Зареждане на хартия с пълен размер
Поставяне на фотохартия с размери до 13 x 18 см (5 x 7 инча)
Внимание Уверете се, че HP Photosmart не работи и не издава шум, когато
поставяте хартия в основната входна тава. Ако HP Photosmart мести
касетите за печат или прави друго, ограничителят на хартията в
устройството може да е разместен. Можете също така да натиснете
хартията напред до края, за да накарате HP Photosmart да изхвърли
празните страници.
Съвет Ако използватебланка, вмъкнете първо горната част на страницата
със страната за печат надолу.
Зареждане на хартия19
Поставяне на хартия
Глава 6
5. Плъзнете водачазаширинанахартиятанавътре, докатоопре в ръбана
хартията.
Не препълвайте основната входна тава; уверете се, че топчето хартия се
събира в основната входна тава и не излиза над горната част на водача за
ширина на хартията.
6. Наведете изходната тава. Изтеглете към себе си удължителя на изходната тава
до упор.
Забележка Когато използватехартия с размер Legal, оставете
Поставяне на фотохартия с размери до 13 x 18 см (5 x 7 инча)
Можете да поставите фотохартия с размери до 13 x 18 см в тавата за фотохартия
на HP Photosmart. За най-добри резултати използвайте фотохартия HP Premium
Поставяне на хартия
20Поставяненахартия
Plus или HP Premium с размери 13 x 18 см.
Поставяненафотохартиясразмери 13 х 18 смвъввходнататава
1. Повдигнете капка на тавата за фотохартия, за да поставите фотохартия в нея.
2. Вмъкнете топчето фотохартия в тавата за фотохартия с късата страна напред
и със страната за печат надолу. Плъзнете тестето фотохартия напред и докрай.
Ако използваната фотохартия има перфорирани накрайници
че те да са най-близо до вас.
, поставете я така,
3. Плъзнете водачитеза дължина и ширина нахартията навътре, докатоопрат до
топчето фотохартия.
Не препълвайте тавата за фотохартия. Уверете се, че топчето фотохартия се
помества в тавата за фотохартия и не излиза над горната част на водача за
ширина на хартията.
4. Свалете капака на тавата за фотохартия.
Подобнитеми
•„
Препоръчителна хартия за печат” на страница 15
Печат на снимки от контролния панел” на страница 52
•„
Печатаненаизображениебезграници” настраница 36
•„
Отпечатваненаснимканафотохартия” настраница 37
•„
Поставяне на пощенски картички, картички Hagaki или индексни картончета
В тавата за фотохартия можете да поставяте пощенски картички, картички Hagaki
или индексни картончета.
Поставяне на пощенски картички, картички Hagaki или индексни картончета
в тавата за фотохартия
1. Повдигнете капака на тавата за фотохартия, за да поставите картички в нея.
2. Вмъкнете топчето картончета в тавата за фотохартия с късата страна напред
и със страната
за печат надолу. Плъзнете топчето напред и докрай.
3. Плъзнете водачитеза дължина и ширина нахартията навътре, докатоопрат до
картончетата.
Не препълвайте тавата за фотохартия. Постарайте се топчето картончета да
се помества в тавата за фотохартия и да не излиза над горната част на водача
за ширина на хартията.
В основната входна тава на HP Photosmart може да поставите един или повече
пликове. Не използвайте гланцирани или релефни пликове или такива със
закопчалки или прозорчета.
Забележка За конкретни подробности как да форматирате текст за
отпечатване върху пликовете се обърнете към файловете с помощна
информация на вашия текстообработващ софтуер. За най-добри резултати
помислете за използване на етикет за обратен адрес на пликовете.
Поставяненапликове
1. Повдигнете изходната тава, за да поставите пликове в главната входна тава.
2. Извадете всичката хартия от основната входна тава.
3. Поставете един или повече пликове вдесния край на главната входна тава, като
поставяте капачето на всеки плик нагоре и наляво. Плъзнете докрай пликовете
напред.
Поставяненахартия
4. Плъзнете водача за ширина на хартията навътре към топчето пликове, до упор.
Не препълвайте основната входна тава. Уверете се, че топчето пликове се
събира в главната входна тава и не излиза над горната част на водача за
ширина на хартията.
Следните типове хартия са създадени за специални проекти. Създайте вашия
проект в софтуера HP Photosmart или друга програма, задайте типа и размера на
желаната хартия, след което отпечатайте.
22Поставяне на хартия
тава до упор.
HP Premium Inkjet прозрачно фолио и HP Premium Plus Inkjet прозрачно фолио
▲ Поставете фолиото така, че бялата ивица на фолиото (със стрелките и HP
логото) да е отгоре и да влиза в касетата първа.
Забележка За да постигнете най-добри резултати, преди да започнете да
печатате или копирате върху прозрачно фолио, задайте прозрачно фолио
като тип хартия.
HP щампизапренасяне
1. Изгладете листа с щампата идеално, преди да го използвате; не зареждайте
нагънати листове.
Съвет За даизбегнетенагъването, дръжтелистоветезапечатани в
оригиналния пакет, докато дойде време да ги използвате.
2. Намерете синята ивица на обратната страна на хартията и след това подавайте
ръчно листовете един по един във входната тава със синята ивица нагоре.
поздравителни картички на HP, поздравителни картички със снимки на HP
или релефни поздравителни картички на HP
▲ Поставете малко топче HP поздравителни картички във входната тава със
страната за печат надолу; плъзнете
топчето картички напред, докато опре.
Съвет Уверете се, чеобластта, върхукоятоискатедапечатате е
поставена първа, с частта за печат надолу във входната тава.
Етикетизамастиленоструенпечат
1. Винаги използвайте листове за етикети с формат Letter или A4, предназначени
за използване с Inkjet устройства. Не използвайте етикети, по-стари от две
години. Етикетите на по-стари листове може да се отлепят при преминаване на
хартията през устройството HP Photosmart, което да доведе до засядане на
хартията.
2. Разлистете топчето с етикети, за
да се уверите, че няма залепнали страници.
3. Поставете топче с листа с етикети върху пълноразмерна обикновена хартия във
входната тава със страната за печат надолу. Не поставяйте етикетите лист по
лист.
За най-добри резултати, задавайте типа и размера на хартията, преди печат.
Етикети за татуиране на HP за компактдискове/DVD носители
▲ Поставете
един лист от хартията за татуиране на CD/DVD дискове във входната
тава със страната за печат надолу. Плъзнете напред хартията за татуиране
на CD/DVD дискове, докато тя спре.
Забележка Когато използвате етикети за татуиране на CD/DVD дискове,
Освенпечатвърхухартия, с HP Photosmart можетедапечататеидиректновърху
CD/DVD дисковесъсспециалнопокритиезазаданиязапечат, стартиранеот
свързан компютър. Можете да проектирате и създадете персонализиран етикет
за CD/DVD диск с помощта на софтуера, придружаващ HP Photosmart. След това
можете да отпечатате етикета върху компактдиска или DVD диска.
Съвет Препоръчва седазапишетеданните в компактдискаили DVD диска
преди да печатате върху него.
Забележка HP Photosmart не поддържа задания запечатвърху CD/DVD диск,
стартирани от контролния панел.
Поставянена CD/DVD дисквтаватаза CD/DVD дискове
1. Извадете внимателно поставката за CD/DVD диск, придружаваща
HP Photosmart.
Поставкатаза CD/DVD дисксенамираподглавнатавходнатава.
Поставяненахартия
2. Поставете добре носителя за мастиленоструен печат със страната за печат
нагоре върху поставката за CD/DVD диск. CD/DVD дискът трябва да се постави
върху кръга в края на поставката със стрелките.
24Поставяне на хартия
Забележка Ако използватеносител с по-малкиразмери, обърнетекръга
на поставката за CD/DVD диск върху диска.
3. Наведете тавата за CD/DVD диск.
Тавата за CD/DVD диск се намира точно под контролния панел. Когато е
свалена надолу, тавата за CD/DVD дискове е върху изходната тава.
4. Натиснете поставката за CD/DVD диск в HP Photosmart, докато линиите върху
нея се изравнят с белите линии на тавата за CD/DVD дискове.
Забележка HP Photosmart издърпва поставката за CD/DVD дискприпечат
върху носителя. Поставката за CD/DVD диск може да се подава на около 7,5
см (3 инча) зад устройството. Ако HP Photosmart е поставен близо до стена,
го преместете на поне 3 инча от нея.
Забележка Вж. софтуера към HP Photosmart за печат върху CD/DVD дискове.
Избягване на засядането на хартията
За да избегнете засядане на хартията, следвайте указанията по-долу.
неизползвани носители в хоризонтално положение в плик, който може да се
залепва.
•Уверете се, че поставената във входната тава хартия лежи хоризонтално и
краищата й не са огънати или скъсани.
•Ако печатате етикети,
се уверете, че листовете с етикети не са по-стари от две
години. Етикетите на по-стари листове могат да се отлепят при изтегляне на
хартията през HP Photosmart и така да доведат до засядане на хартията.
•Не комбинирайте във входната тава хартия от различни типове и размери.
Цялото топче хартия във входната
тава трябва да бъде от един и същ размер
и тип.
•Нагласете водача за хартия по ширина във входната тава, така че да бъде
плътно до хартията. Внимавайте водачът за хартията по ширина да не огъва
поставената във входната тава хартия.
•Използвайтетиповехартия, коитосапрепоръчаниза HP Photosmart.
Подобни теми
•„
Препоръчителна хартия за печат” на страница 15
Хартии, които трябва да се избягват” на страница 17
•„
Почистваненазаседналахартия” настраница 78
•„
Поставяне на хартия
26Поставяненахартия
7Печатотвашиякомпютър
HP Photosmart може да бъде използван от всяко софтуерно приложение, което
позволява печат. Може да отпечатвате различни видове проекти - например
изображения без полета, бюлетини, поздравителни картички, щампи върху
фланелки и плакати.
Можете също да печатате автоматично от двете страни на хартията, като
използвате аксесоара за двустранен печат, приложен към HP Photosmart, с цел
отпечатване на брошури и
Този раздел съдържа следните теми:
•
Печат от приложни програми
Задаване на HP Photosmart като принтер по подразбиране
•
Промянананастройкитезапечатзатекущотозадание
•
Смянананастройкитезапечатпоподразбиране
•
Прекипътищазапечат
•
Изпълнениенаспециалнизаданиязапечат
•
Прекратяваненазаданиезапечат
•
Печат от приложни програми
Повечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното
софтуерно приложение. Можете да промените настройките ръчно, само когато
променяте качеството на печат, печатате на специфични типове хартия или
прозрачно фолио, или използвате специални функции.
книжки или просто за пестене на хартията.
Задапечататеотсофтуерноприложение:
1. Проверете дали във входната тава има поставена хартия.
2. От менюто
3. Изберете като принтер HP Photosmart.
Можете да пропуснете тази стъпка, ако HP Photosmart е зададен като принтерът
по подразбиране. HP Photosmart вече ще бъде избран.
4. За да промените настройките, щракнете върху бутона за диалоговия прозорец
Properties (Свойства).
В зависимост от вашата приложна програма, този бутон може да се
Properties (Свойства), Options (Опции), Printer Setup (Настройка на принтер),
Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания).
Забележка Когато печатате снимка, трябва да изберете опции за
правилния тип фотохартия и подобрение на снимката.
5. Изберете подходящите опции за заданието за печат, като използвате
функциите в разделите Advanced (Разширени), Printing Shortcuts (Преки
пътища за печат), Features (Функции) и Color (Цвят).
Съвет Можете лесно да изберете подходящите опции за вашето задание
за печатане, като изберете една от предварително дефинираните задачи за
печат в раздела Printing Shortcuts (Преки пътища за печат). Изберете
желания тип задание за печат от списъка Printing Shortcuts (Преки пътища
за печат). Настройките по подразбиране за този тип задание за печат са
зададени и обобщени
Ако е необходимо можете да зададете настройките тук, а след това да
запишете вашите настройки по избор като нов пряк път за печат. За да
запишете пряк път за печат по избор, изберете желания пряк път, а след
това щракнете върху Save (Запиши). За да
изберете съответния пряк път, след което щракнете върху Delete (Изтрий).
7. Щракнете върху Print (Печат) или бутона OK, за да започнете да печатате.
в раздела Printing Shortcuts (Прекипътища за печат).
изтриетедаденпрякпът,
Задаване на HP Photosmart като принтер по
подразбиране
Можете да зададете HP Photosmart да бъде принтер по подразбиране, който да се
използва във всички софтуерни приложения. Това означава, че HP Photosmart ще
бъде автоматично избиран от списъка с принтери, когато изберете Print (Печат) от
менюто File (Файл) в дадена програма. Също така при щракване върху бутона
Print (Печат) в повечетософтуерниприложения, се печата автоматично
принтера по подразбиране. За допълнителна информация вж. помощта на
Windows.
на
Промяна на настройките за печат за текущото задание
Можете да зададете по свое желание настройките за печат на HP Photosmart, за
да се прилагат при почти всяка задача за печат.
Този раздел съдържа следните теми:
•
Задаване на размера на хартията
Задаване на типа хартия за печат
•
Разделителнаспособностнапечата
•
Промянанаскоросттаиликачествотонапечат
•
Промянанаориентациятанастраницата
•
Мащабираненаразмеранадокумента
•
Промянананасищане, яркостилинюанснацвета
•
Визуализираненазаданиетозапечатане
•
Задаване на размера на хартията
Печат
28Печат от вашия компютър
Настройката на Размер помага на HP Photosmart да определи областта за печат
върху страницата. Някои от възможностите за размер на хартията имат еквивалент
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.