Uporabniški priročnik za HP Photosmart A630
series
Kazalo
1 Uporabniški priročnik za tiskalnik HP Photosmart A630 series....................................................................................5
2 Uvodni koraki
Kako naj? ............................................................................................................................................................................7
HP Photosmart na prvi pogled.............................................................................................................................................8
Gumbi in indikatorske lučke na nadzorni plošči...................................................................................................................9
Zaslon na dotik in pero.........................................................................................................................................................9
Uporaba zaslona na dotik.............................................................................................................................................10
Uporaba peresa............................................................................................................................................................10
Meni Photosmart Express............................................................................................................................................11
Okvir za hitri dostop......................................................................................................................................................11
Pogled sličic in ene fotografije na stran........................................................................................................................12
Ikone za fotografijo.......................................................................................................................................................12
Meni Nastavitev..................................................................................................................................................................13
Uporaba nastavitvenega menija...................................................................................................................................13
Možnosti nastavitvenega menija..................................................................................................................................14
Izbiranje najboljšega papirja za posel................................................................................................................................19
Tiskanje iz pomnilniške kartice...........................................................................................................................................21
Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice......................................................................................................................22
Shranjevanje fotografij iz pomnilniške kartice v drugo napravo.........................................................................................25
Tiskanje iz fotoaparata s potrdilom PictBridge ali naprave.................................................................................................25
Tiskanje iz naprave Bluetooth............................................................................................................................................25
Tiskanje fotografij iz naprave Bluetooth.......................................................................................................................26
Risanje po fotografijah..................................................................................................................................................30
Pripravljanje in gledanje diaprojekcij ...........................................................................................................................34
Posebni projekti tiskanja ..............................................................................................................................................34
Izboljšanje in urejanje fotografij..........................................................................................................................................36
Uporaba funkcije Popravilo fotografije..........................................................................................................................37
Odstranjevanje učinka rdečih oči s fotografij................................................................................................................37
Uporaba možnosti za popravilo oči hišnih ljubljenčkov................................................................................................38
Fotografije za potne liste .......................................................................................................................................36
Prenos fotografij v računalnik.............................................................................................................................................39
Spreminjanje vrste papirja ...........................................................................................................................................42
Kazalo
Spreminjanje velikosti papirja.......................................................................................................................................42
Tiskanje fotografij z robom...........................................................................................................................................44
Tiskanje na indeksne kartice in druge majhne medije..................................................................................................46
Programska oprema HP Photosmart.................................................................................................................................46
Ogled stanja tiskalnika.................................................................................................................................................48
Vstavljanje ali zamenjava tiskalne kartuše.........................................................................................................................48
Odstranjevanje črnila s kože in obleke...............................................................................................................................49
Informacije o naročanju tiskalnih kartuš.............................................................................................................................49
Tiskanje preskusne strani ..................................................................................................................................................50
Tiskanje vzorčne strani ......................................................................................................................................................50
Skladiščenje tiskalnika in tiskalne kartuše..........................................................................................................................50
Težave pri nameščanju programske opreme ....................................................................................................................53
Namestitev ni uspela....................................................................................................................................................53
Čarovnik za najdeno novo strojno opremo se pojavi, ko tiskalnik povežem z računalnikom z OS Windows...............54
Tiskalnik se ne prikaže v mapi Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi) (samo za Windows).......................................54
Namestitev se ni samodejno zagnala...........................................................................................................................55
Težave s tiskanjem in strojno opremo ...............................................................................................................................56
Tiskalnik je povezan z napajanjem, vendar se noče vklopiti........................................................................................57
Izpis se ni prikazal........................................................................................................................................................58
Komunikacija med računalnikom in tiskalnikom je bila izgubljena...............................................................................58
Tiskalnik ne tiska, ko je s kablom USB povezan v računalnik prek druge naprave USB.............................................59
Pojavilo se je sporočilo Unknown device (Neznana naprava) (samo za Windows).....................................................59
Dokument ali fotografija se ne natisne z izbranimi privzetimi nastavitvami tiskanja.....................................................60
Tiskalnik ne tiska brezrobih fotografij...........................................................................................................................60
Fotografij iz računalnika ni bilo mogoče shraniti v pomnilniško kartico........................................................................61
Iz tiskalnika pride prazna stran.....................................................................................................................................61
Deli natisnjenega dokumenta manjkajo ali so na napačnem mestu.............................................................................61
Kakovost tiskanja je slaba............................................................................................................................................61
Težave pri tiskanju s povezavo Bluetooth..........................................................................................................................62
Moja naprava Bluetooth ne najde tiskalnika.................................................................................................................63
8 Trgovina za tiskalniške potrebščine...............................................................................................................................67
9 HP-jeva podpora in garancija
Najprej preverite na HP-jevi spletni strani za podporo.......................................................................................................69
Obdobje telefonske podpore........................................................................................................................................69
Po poteku telefonske podpore......................................................................................................................................70
Dodatne možnosti garancije...............................................................................................................................................70
Tehnični podatki tiskalnika.................................................................................................................................................71
LED indicator statement ..............................................................................................................................................73
Okoljevarstveni program za nadzor izdelka ......................................................................................................................74
Uporaba papirja............................................................................................................................................................74
Podatki o varnosti materiala.........................................................................................................................................74
Program recikliranja .....................................................................................................................................................74
Program recikliranja potrošnega materiala za brizgalne tiskalnike HP........................................................................74
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..............................................75
EU Declaration of Conformity.............................................................................................................................................76
A Namestitev programske opreme.....................................................................................................................................79
Kazalo
3
Kazalo
4
1
Uporabniški priročnik za
HP Photosmart A630 series
To je uporabniški priročnik za tiskalnik HP Photosmart A630 series! Če želite več informacij o tiskalniku
HP Photosmart, glejte:
•Uvodni koraki na strani 7
•Osnove papirja na strani 19
•Tiskanje brez računalnika na strani 21
•Tiskanje iz računalnika na strani 39
•Vzdrževanje na strani 47
•Trgovina za tiskalniške potrebščine na strani 67
•HP-jeva podpora in garancija na strani 69
•Tehnični podatki na strani 71
•Upravne in okoljevarstvene informacije na strani 73
čnik za tiskalnik
Uporabniški priro
HP Photosmart A630 series
Uporabniški priročnik za tiskalnik HP Photosmart A630 series5
HP Photosmart A630 series
Poglavje 1
Uporabniški priročnik za tiskalnik
6Uporabniški priročnik za tiskalnik HP Photosmart A630 series
2Uvodni koraki
To poglavje vsebuje uvodne informacije o tiskalniku HP Photosmart A630 series. To poglavje vsebuje naslednje
teme:
Kako naj?
•
Iskanje informacij
•
HP Photosmart na prvi pogled
•
Gumbi in indikatorske lučke na nadzorni plošči
•
Zaslon na dotik in pero
•
Meni Nastavitev
•
Dodatni pripomočki
•
Kako naj?
Kliknite eno od naslednjih povezav, če želite več informacij o izvajanju ustvarjalnih in pogostih opravil tiskalnika in
programske opreme HP Photosmart.
•Tiskanje brezrobih fotografij na strani 43
•Tiskanje fotografij z robom na strani 44
•Tiskanje razglednic na strani 44
•Nalaganje papirja na strani 19
•Prišlo je do zagozdenja papirja na strani 66
•Vstavljanje ali zamenjava tiskalne kartuše na strani 48
•Prenos fotografij v računalnik na strani 39
Uvodni koraki
Iskanje informacij
Skupaj z novim tiskalnikom HP Photosmart A630 series ste dobili naslednjo dokumentacijo:
www.hp.com/supportČe imate dostop do interneta, sta vam pomoč in podpora na voljo na HP-jevi spletni strani. Na
Navodila za namestitev: V navodilih za namestitev je razloženo, kako nastavite tiskalnik,
namestite programsko opremo HP Photosmart in tiskate fotografije. Najprej preberite ta
dokument. Ta dokument se lahko imenuje tudi Kratka navodila za postavitev in uporabo ali
Priročnik za namestitev, kar je odvisno od države/regije, jezika ali modela tiskalnika.
Osnovni priročnik: Osnovni priročnik opisuje funkcije tiskalnika ter ponuja nasvete za
odpravljanje težav in informacije o podpori.
Pomoč naprave: Naprava vsebuje pomoč z dodatnimi informacijami o izbranih temah.
Na zaslonu tiskalnika se dotaknite ikone vprašaja, če želite pomoč za opravilo, ki se trenutno
izvaja. Teme pomoči si lahko ogledate tudi v nastavitvenem meniju.
Če želite več informacij o dostopu do teh tem pomoči, glejte Uporaba nastavitvenega menija
na strani 13.
tej spletni strani najdete informacije o dokumentaciji izdelka, tehnični pomoči, gonilnikih,
potrebščinah in naročanju.
Iskanje informacij7
Poglavje 2
HP Photosmart na prvi pogled
Sprednja in zadnja stran
Uvodni koraki
OznakaOpis
1Podaljšek vhodnega pladnja: Izvlecite ga za podporo papirju.
2Vhodni pladenj: Nanj naložite papir. Najprej odprite izhodni pladenj. Vhodni pladenj se samodejno
odpre, ko odprete izhodni pladenj.
3Vodilo za širino papirja: Premaknite ga na širino trenutnega papirja, da pravilno poravnate papir.
4Vratca tiskalne kartuše: Odprite jih, da vstavite ali odstranite tribarvno tiskalno kartušo HP 110
za brizgalne tiskalnike.
5Izhodni pladenj (odprt): Nanj tiskalnik odloži izpise. Ko odprete izhodni pladenj, se vhodni pladenj
odpre samodejno.
6Reže za pomnilniške kartice: Tukaj vstavite pomnilniške kartice.
7Vrata za fotoaparat: Tukaj priključite digitalni fotoaparat PictBridge, izbirni brezžični vmesnik HP
Bluetooth za tiskalnik ali pogon USB flash/thumb.
8Ročica: Izvlecite jo, če želite prenašati tiskalnik.
9Zaslon tiskalnika: Dvignite ga, da prilagodite kot gledanja. Na tem zaslonu si lahko ogledate
predogled fotografije, izbirate možnosti v meniju tiskalnika in še več.
10Vrata USB: Tukaj povežite tiskalnik z računalnikom prek kabla USB (kupiti ga morate posebej).
11Priključek za napajalni kabel: Tukaj priključite napajalni kabel.
Prostor za notranji akumulator
8Uvodni koraki
OznakaOpis
1Pokrov prostora za akumulator: Odprite ta pokrov na spodnji strani tiskalnika in vanj vstavite
2Notranji akumulator: Notranji akumulator tiskalnika HP Photosmart (izbirno). Akumulator morate
3Prostor za notranji akumulator: Tukaj vstavite izbirni notranji akumulator tiskalnika
4Gumb prostora za akumulator: Premaknite ta gumb, če želite sprostiti pokrov prostora.
izbirni notranji akumulator za tiskalnik HP Photosmart.
kupiti posebej.
Za dodatne informacije glejte Dodatni pripomočki na strani 16.
Opozorilo Če želite kompaktne foto tiskalnike HP zaščititi pred požarom, uporabljajte samo HP-
jev notranji akumulator.
HP Photosmart.
Gumbi in indikatorske lučke na nadzorni plošči
Nadzorna plošča in indikatorske lučke
OznakaOpis
1Vklop: Za vklop in izklop tiskalnika pritisnite ta gumb. Gumb On (Vklop) sveti, ko je napajanje
2Lučka pomnilniške kartice in naprave PictBridge: Ta lučka utripa in nato sveti, ko pravilno
3Opozorilna lučka: Utripa, če je prišlo do napake ali če mora ukrepati uporabnik.
4Lučka akumulatorja: Sveti, če je akumulator napolnjen, utripa, če se akumulator polni.
vklopljeno.
vstavite pomnilniško kartico ali ko v vrata za fotaparat priključite podprto napravo. Utripa, ko tiskalnik
komunicira s pomnilniško kartico ali drugo napravo oziroma ko povezan računalnik izvaja operacijo
branja, pisanja ali brisanja.
Zaslon na dotik in pero
To poglavje opisuje, kako se uporabljata zaslon na dotik in pero, s katerima komunicirate s tiskalnikom.
•
Uporaba zaslona na dotik
Uporaba peresa
•
Meni Photosmart Express
•
Okvir za hitri dostop
•
Pogled sličic in ene fotografije na stran
•
Ikone za fotografijo
•
Uvodni koraki
Zaslon na dotik in pero9
Poglavje 2
Uporaba zaslona na dotik
Večino funkcij, npr. pomikanje po fotografijah, tiskanje, izbiranje možnosti v menijih tiskalnika, opravite tako, da se
s prsti dotaknete zaslona na dotik ali se dotaknete gumbov na okvirju z ikonami za hitri dostop, ki obroblja območje
zaslona na dotik za gledanje fotografij. Za dodatne informacije o okvirju za hitri dostop si oglejte Okvir za hitri
dostop na strani 11. Vsakič ko pritisnete gumb, tiskalnik spusti zvok. Glasnost zvokov lahko spremenite ali zvoke
izklopite v meniju Preferences (Možnosti). Za ta dejanja lahko uporabite tudi pero, vendar je to prvotno namenjeno
Uvodni koraki
risanju in vnašanju napisov prek tipkovnice zaslona na dotik. Za dodatne informacije glejte Uporaba peresa
na strani 10.
Previdno Da ne bi poškodovali zaslona na dotik, nikoli ne uporabljajte ostrih predmetov ali kakršne koli druge
naprave, razen peresa, ki je priložen tiskalniku, ali dovoljenega nadomestnega pripomočka.
Uporaba peresa
Uporabite pero, če se želite dotakniti ikon na zaslonu tiskalnika, opraviti izbire v menijih tiskalnika ali izbrati fotografije
za tiskanje. S peresom lahko tudi rišete po fotografiji ali pa prek tipkovnice zaslona na dotik vtipkate napis za
fotografijo. Uporabite ga lahko tudi za druga ustvarjalna opravila. Za dodatne informacije glejte Ustvarjalnost
na strani 26.
Opomba Tipkovnica na zaslonu za vnos napisov ni na voljo v vseh jezikih. V nekaterih jezikih tiskalnik na
tipkovnici prikaže le znake latinične abecede.
Na tiskalniku sta dva prostora za shranjevanje peresa: reža, v katero shranite pero, dokler ga ne potrebujete, in
luknja, v katero lahko postavite pero, da ga imate pri roki.
Prostora za shranjevanje peresa
10Uvodni koraki
OznakaOpis
1Luknja za pero: Vanjo postavite pero, da ga imate pri roki, kadar delate s fotografijami.
2Shranjevalna reža za pero: Vanjo varno shranite pero, kadar tiskalnik premeščate ali če tiskalnik
pospravite za dalj časa.
Meni Photosmart Express
Ko vstavite pomnilniško kartico ali se na okvirju z ikonami dotaknete ikone Home (Domov), so v meniju Photosmart
Express na voljo naslednje možnosti. Za dodatne informacije o okvirju za hitri dostop si oglejte Okvir za hitri
dostop na strani 11.
1 Raven črnila: Označuje ocenjeno raven črnila, ki je še preostalo v tiskalni kartuši.
2 Stanje akumulatorja: Označuje, koliko je izbirni akumulator tiskalnika še napolnjen, če je vstavljen.
3 Ikona nastavitev: Te ikone se dotaknite, če želite odpreti nastavitveni meni.
4 View and Print (Ogled in tiskanje): Omogoča ogledovanje, urejanje in tiskanje fotografij v pomnilniški kartici. Za fotografije
lahko izberete tudi ustvarjalni projekt (albume, voščilnice, galerijo za oblikovanje itd.), tako da izberete fotografijo in se
dotaknete ikone Create (Ustvari).
5 Save (Shrani): Omogoča neposredno shranjevanje fotografij iz pomnilniške kartice v računalnik. Za dodatne informacije
glejte Shranjevanje fotografij iz pomnilniške kartice v drugo napravo na strani 25.
6 Slideshow (Diaprojekcija): Omogoča predvajanje najljubših fotografij v obliki diaprojekcije na zaslonu na dotik na tiskalniku.
Za dodatne informacije glejte Pripravljanje in gledanje diaprojekcij na strani 34.
7 Create (Ustvari): Omogoča izbiranje ustvarjalnih projektov (albumov, voščilnic, galerije za oblikovanje itd.) za vaše
fotografije. Za dodatne informacije glejte Ustvarjalnost na strani 26.
Okvir za hitri dostop
Okvir za hitri dostop obroblja območje zaslona na dotik za gledanje fotografij in omogoča hitri dostop do navigacijskih
tipk.
Opomba Gumbi na okvirju z ikonami za hitri dostop se vidijo le, ko je tiskalnik vklopljen in ko v meniju
Photosmart Express opravite izbiro. Osvetljeni bodo le gumbi za trenutni način oziroma opravilo.
Okvir za hitri dostop
Uvodni koraki
Zaslon na dotik in pero11
Poglavje 2
OznakaOpis
1Domov: Dotaknite se te ikone, če želite dostopati do menija Photosmart Express.
2Prekliči: To ikono pritisnite, če želite zaustaviti tiskanje.
3Puščici: Dotaknite se ju, če se želite pomikati med fotografijami ali meniji možnosti Create (Ustvari).
4Nazaj: Te ikone se dotaknite, če se želite vrniti na prejšnji meni ali pogled.
5Hitro drsenje: Dotaknite se te ikone, da dobite vrstico drsenja, ki omogoča hitro premikanje med
fotografijami.
Pogled sličic in ene fotografije na stran
Fotografije v pomnilniški kartici si lahko ogledate v pogledu sličic ali v pogledu ene fotografije na stran.
Uvodni koraki
A Pogled sličic
B Pogled ene fotografije na stran
1 Smerne tipke
2 Število izbranih fotografij
3 Trenutna številka fotografije od vseh številk fotografij v pomnilniški kartici
Ogled fotografij v pogledu sličic
1. Vstavite pomnilniško kartico. Za dodatne informacije glejte Tiskanje iz pomnilniške kartice na strani 21.
2. Dotaknite se ikone Home (Domov) na okvirju z ikonami, če se želite vrniti v meni Photosmart Express.
3. Dotaknite se ikone View and Print (Ogled in tiskanje) v meniju Photosmart Express.
Fotografije, ki jih imate v pomnilniški kartici, se bodo prikazale v pogledu sličic. Dotaknite se smernih tipk, da se
pomaknete skozi fotografije.
Ogled fotografij v pogledu ene fotografije na stran
1. Vstavite pomnilniško kartico. Za dodatne informacije glejte Tiskanje iz pomnilniške kartice na strani 21.
2. Dotaknite se ikone Home (Domov) na okvirju z ikonami, če se želite vrniti v meni Photosmart Express.
3. Dotaknite se ikone View and Print (Ogled in tiskanje) v meniju Photosmart Express.
4. Dotaknite se katere koli fotografije, da si jo ogledate v pogledu ene fotografije na stran.
Dotaknite se smernih tipk, da se pomaknete skozi fotografije.
Ikone za fotografijo
Ikone za fotografije se prikažejo na fotografijah in videoposnetkih v pogledu sličic in ene fotografije na stran.
Nekatere ikone prikazujejo stanje fotografije ali videoposnetka. Druge lahko vplivajo na fotografijo ali videoposnetek,
če se je dotaknete.
12Uvodni koraki
Ikone za fotografije
Ikona za fotografijoOpis
Stanje tiskanja: Označuje, da se fotografija tiska in koliko kopij trenutne slike bo natisnjenih.
Kopije: Dotaknite se fotografije v pogledu ene fotografije na stran, da jo izberete za tiskanje in da
se prikaže vrstica drsenja za kopije. Če želite spremeniti število kopij, ki naj se natisnejo, se
dotaknite vrstice drsenja.
Potrditveno polje: Prikaže se na fotografiji ali sličici videoposnetka, izbrani za tiskanje.
Zasukaj: Z vsakim dotikom te ikone v pogledu ene fotografije na stran zasukate fotografijo za 90
stopinj v smeri urnega kazalca.
Rdeče oči: Označuje fotografijo v pogledu ene fotografije na stran, na kateri je bil odstranjen učinek
rdečih oči. Na fotografiji, pri kateri poteka postopek odstranjevanja učinka rdečih oči, ikona utripa.
Sorodne teme
•Ogled ocenjenih ravni črnila na strani 47
Uvodni koraki
Meni Nastavitev
Nastavitveni meni vsebuje številne možnosti za spreminjanje nastavitev tiskanja, poravnavo tiskalnih kartuš itd.
To poglavje vsebuje naslednje teme:
Uporaba nastavitvenega menija
•
Možnosti nastavitvenega menija
•
Uporaba nastavitvenega menija
Ta razdelek opisuje, kako uporabljati nastavitveni meni.
Uporaba nastavitvenega menija
1. Dotaknite se ikone Home (Domov) na okvirju z ikonami, če se želite vrniti v meni Photosmart Express.
2. Dotaknite se ikone Setup (Nastavitev) v meniju Photosmart Express, da se odpre nastavitveni meni, nato pa
pritiskajte puščici za pomikanje po menijih.
Meni Nastavitev13
Uvodni koraki
Poglavje 2
1 Ikona nastavitev
3. Če želite odpreti možnosti v meniju, se dotaknite imena menija. Možnosti menijev, ki niso na voljo, so
zatemnjene. Trenutna možnost menija je označena s kljukico.
OznakaOpis
1Ime menija: Ime trenutnega menija.
2Kontekstualna pomoč: Te možnosti se dotaknite, če želite priti do kontekstno občutljive
pomoči za trenutni zaslon ali funkcijo.
3Puščici za pomikanje po meniju: Dotaknite se ju, če se želite pomikati po menijih ali
možnostih menija.
4Možnost menija: Možnosti, ki so na voljo v trenutnem meniju.
4. Če želite možnost odpreti ali izvesti funkcijo, ki jo označuje, se je dotaknite.
5. Če želite zapustiti meni, se dotaknite ikone
Možnosti nastavitvenega menija
Tools (Orodja)
•Bluetooth
◦Device address (Naslov naprave): Nekatere naprave z brezžično tehnologijo Bluetooth zahtevajo, da
vnesete naslov naprave, ki jo poskušajo zaznati. Ta možnost menija prikazuje naslov tiskalnika.
◦Device name (Ime naprave): Izberete lahko ime tiskalnika, ki se pojavi v drugih napravah z brezžično
tehnologijo Bluetooth, ko zaznajo tiskalnik.
◦Passkey (Geslo): Ko je Security level (Raven varnosti) za Bluetooth na tiskalniku nastavljena na High
(Visoka), morate vnesti geslo, da bo tiskalnik na voljo drugim napravam Bluetooth. Privzeto geslo je 0000.
◦Visibility (Vidljivost): Izberite Visible to all (Vidno za vse) (privzeto) ali Not visible (Ni vidno). Ko je možnost
Visibility (Vidljivost) nastavljena na Not visible (Ni vidno), lahko nanj tiskajo samo naprave, ki poznajo
naslov tiskalnika.
.
14Uvodni koraki
◦Security level (Raven varnosti): Izberite Low (Nizka) (privzeto) ali High (Visoka). Pri nastavitvi Low (Nizka)
uporabnikom drugih naprav z brezžično tehnologijo Bluetooth ni treba vnašati gesla. Pri nastavitvi High
(Visoka) morajo uporabniki drugih naprav z brezžično tehnologijo Bluetooth vnesti geslo.
◦Reset Bluetooth options (Ponastavitev možnosti Bluetooth): S tem ponastavite vse elemente v meniju
Bluetooth na njihove privzete vrednosti.
•Print Test Page (Natisni preskusno stran)
◦Te možnosti se dotaknite, če želite natisniti preskusno stran, ki vsebuje informacije o tiskalniku. Preskusna
stran vam pomaga odpraviti težave.
•Print Sample Page (Natisni vzorčno stran)
◦Te možnosti se dotaknite, če želite natisniti vzorčno stran. Vzorčna stran je uporabna za preverjanje
kakovosti tiskanja tiskalnika.
•Printer Status (Stanje tiskalnika)
◦Te možnosti se dotaknite, če želite videti stanje tiskalnika. V oknu o stanju tiskalnika se prikažejo informacije
o ravni črnila, stanju baterije in preostali ocenjeni čas do začetka tiskanja.
Cartridge (Kartuša)
•Align cartridge (Poravnaj kartušo): Te možnosti se dotaknite, če želite poravnati tiskalno kartušo, kar zagotavlja
visokokakovostno tiskanje izpisov. To storite, če so barve na izpisih neporavnane ali če se po vstavitvi nove
tiskalne kartuše stran za poravnavo ne natisne pravilno.
•Clean cartridge (Očisti kartušo): Te možnosti se dotaknite, če želite očistiti kartušo. Po čiščenju se izpiše
sporočilo, ali želite čiščenje nadaljevati na drugi stopnji (dotaknite se ikone Yes (Da) ali No (Ne)), in če se
dotaknete ikone
Yes (Da), se bo zaključil še en ciklus čiščenja. Potem se izpiše sporočilo, ali želite čiščenje
nadaljevati na tretji stopnji (dotaknite se ikone Yes (Da) ali No (Ne)).
Help (Pomoč)
•Photo printing tips (Nasveti za tiskanje fotografij): Te možnosti se dotaknite, če želite prebrati deset najboljših
nasvetov glede tiskanja.
•Printer features (Funkcije tiskalnika): Te možnosti se dotaknite, če želite videti informacije o funkcijah tiskalnika.
•Print from imaging devices (Tiskanje iz naprav za urejanje slik): Te možnosti se dotaknite, če želite videti
informacije o tiskanju iz naprav za urejanje slik.
•Creative projects (Ustvarjalni projekti): Te možnosti se dotaknite, če želite videti informacije o vidikih možnosti
Create (Ustvari).
•Troubleshooting and maintenance (Odpravljanje težav in vzdrževanje): Te možnosti se dotaknite, če želite
videti informacije o odpravljanju težav in vzdrževanju.
•Printing from the computer (Tiskanje iz računalnika): Te možnosti se dotaknite, če želite prebrati, kako tiskati
iz računalnika.
•Getting assistance (Kako poiskati pomoč): Te možnosti se dotaknite, če želite prebrati, kako pridobiti pomoč
za tiskalnik.
Uvodni koraki
Preferences (Možnosti)
•Sound (Zvok): Te možnosti se dotaknite, če želite glasnost zvoka spremeniti na High (Visoka), Medium
(Srednja) (privzeto), Low (Nizka) ali Off (Izklopljeno).
•Print Preview (Predogled tiskanja): Te možnosti se dotaknite,
če želite predogled tiskanja spremeniti na
možnost On (Vklopljeno) (privzeto) ali Off (Izklopljeno). Do predogleda slike boste tako prišli, ko se boste
dotaknili ikone Print (Natisni). Dotaknite se ikone Print (Natisni), da natisnete sliko.
•Photo Fix (Popravilo fotografije): Te možnosti se dotaknite, če želite izboljšave Photo Fix (Popravilo fotografije)
nastaviti na On (Vklopljeno) (privzeto) ali Off (Izklopljeno). Za dodatne informacije glejte Uporaba funkcije
Popravilo fotografije na strani 37.
•Red Eye Removal (Odstranjevanje učinka rdečih oči) Te možnosti se dotaknite, če želite odstranjevanje učinka
rdečih oči nastaviti na On (Vklopljeno) (privzeto) ali Off (Izklopljeno). Za dodatne informacije glejte
Odstranjevanje učinka rdečih oči s fotografij na strani 37.
•Print quality (Kakovost tiskanja): Te možnosti se dotaknite, če želite spremeniti kakovost tiskanja. Izbirate lahko
med tremi kakovostmi tiskanja: Best (Najboljše), Normal (Normalno) ali Fast Normal (Hitro normalno).
Meni Nastavitev15
Uvodni koraki
Poglavje 2
•Paper type (Vrsta papirja): Te možnosti se dotaknite, če želite spremeniti vrsto papirja, na katerega tiskate.
Izbirate lahko med HP Advanced, HP Premium, Other, Plain (Drug, navaden papir) ali Other, Photo (Drug,
foto papir). Za najboljšo kakovost tiska HP priporoča uporabo foto papirja HP Advanced. Če tiskate na papir
drugih proizvajalcev ali druge medije, izberite Other (Drugo), da se tiskalnik ustrezno nastavi.
•Date/time (Datum/čas): Te možnosti se dotaknite, če želite imeti na natisnjenih fotografijah žig z datumom/
časom. Dotaknite se Date/time (Datum/čas), Date only (Samo datum) ali Off (Izklopljeno) (privzeto).
•Colorspace (Barvni prostor): Te možnosti se dotaknite, če želite izbrati barvni prostor (tridimenzionalen
matematični model za organiziranje barv). Barvni prostor, ki ga izberete, vpliva samo na barve na natisnjenih
fotografijah. Izberite Adobe RGB, sRGB ali Auto-select (Samodejno) (privzeto). Privzeta možnost Auto-select (Samodejno) določa tiskalniku uporabo barvnega prostora Adobe RGB, če je na voljo. Če Adobe RGB
ni na voljo, tiskalnik uporabi možnost sRGB.
•Borderless (Brezrobo): Te možnosti se dotaknite, če želite brezrobo tiskanje nastaviti na On (Vklopljeno)
(privzeto) ali Off (Izklopljeno). Ko je brezrobo tiskanje izklopljeno, se vse strani natisnejo z ozkim, belim robom
okrog zunanjih robov papirja.
•Software Install Mode (Način namestitve programske opreme): Te možnosti se dotaknite, če želite spremeniti
način namestitve programske opreme. Izberite možnost
oprema HP za hitro povezavo se bo samodejno namestila, ko tiskalnik povežete z računalnikom prek kabla
USB. Za dodatne informacije glejte Namestitev programske opreme na strani 79. Izberite možnost Off
(Izklopljeno), če tiskalnik uporabljate s HP Wireless Printing Upgrade Kit ali HP Jet Direct. Možnost Off
(Izklopljeno) izberite tudi, če želite povezati tiskalnik z računalnikom samo za prenos fotografij ter ne želite
namestiti programske opreme in tiskati na tiskalnik iz računalnika.
•Enable Faster Browsing (Omogoči hitrejše brskanje): Te možnosti se dotaknite, če želite spremeniti možnost
On (Vklopljeno) (privzeto) ali Off (Izklopljeno).
•Demo Mode (Način prikaza): Te možnosti se dotaknite, če želite način prikaza nastaviti na On (Vklopljeno) ali
Off (Izklopljeno) (privzeto). Ko je Demo Mode (Način prikaza) vklopljen, tiskalnik prikaže vzorčne slike, ki jih
lahko uporabnik ureja in tiska. Če prikaza v dveh minutah ne uporabite, se zažene diaprojekcija z informacijami
o funkcijah tiskalnika.
•Restore defaults (Obnovi privzeto): Te možnosti se dotaknite, če želite obnoviti privzete vrednosti: Yes (Da)
ali No (Ne) (privzeto). Če se dotaknete Yes (Da), se bodo obnovile izvirne tovarniške možnosti.
•Language (Jezik): Te možnosti se dotaknite, če želite spremeniti jezik sporočil na zaslonu tiskalnika.
On (Vklopljeno) (privzeto) in vgrajena programska
Dodatni pripomočki
Na voljo je kar nekaj dodatne opreme za tiskalnik, zaradi katere je lažje prenosljiv in omogoča tiskanje kjer koli in
kadar koli. Videz pripomočkov se lahko razlikuje od prikazanih slik.
Notranji akumulator za HP Photosmart
Notranji akumulator za HP Photosmart vam omogoča, da tiskalnik nesete s seboj, kamor koli greste.
Brezžični tiskalniški vmesnik HP Bluetooth
®
16Uvodni koraki
Brezžični tiskalniški vmesnik HP Bluetooth priključite v vrata za fotoaparat na sprednji strani tiskalnika in z njim pri
tiskanju uporabljajte brezžično tehnologijo Bluetooth.
Torbica za prenašanje tiskalnika HP Photosmart
Lahka in vzdržljiva torbica za prenašanje HP Photosmart shrani in varuje vse, kar potrebujete za enostavno tiskanje
na poti.
Naučite se, kako izbrati ustrezni papir za tiskanje tiskalnega posla in kako ga naložiti v vhodni pladenj.
•
Izbiranje najboljšega papirja za posel
Nalaganje papirja
•
Izbiranje najboljšega papirja za posel
Uporabljajte foto papir HP Advanced. Narejen je posebej za črnila, kakršno je v vašem tiskalniku, da lahko ustvarite
čudovite fotografije. Pri drugih foto papirjih rezultati niso tako dobri.
Če želite seznam HP-jevega papirja za brizgalne tiskalnike ali če želite kupiti potrebščine, obiščite:
www.hpshopping.com (ZDA)
•
www.hpshopping.ca (Kanada)
•
www.hp.com/eur/hpoptions (Evropa)
•
www.hp.com (vse druge države/regije)
•
Privzeto je tiskalnik nastavljen tako, da natisne najbolj kakovostne fotografije na foto papir HP Advanced. Če tiskate
na drugo vrsto papirja, morate spremeniti vrsto papirja. Če želite informacije o spreminjanju vrste papirja v meniju
tiskalnika, glejte Nalaganje papirja na strani 19. Če želite informacije o spreminjanju vrste papirja pri tiskanju iz
računalnika, glejte Spreminjanje nastavitev tiskanja za tiskalni posel na strani 41.
Nalaganje papirja
Namigi za nalaganje papirja
•Fotografije lahko tiskate na majhne medije, kot so foto papir velikosti 10 x 15 cm ali 13 x 18 cm, indeksne kartice,
kartice velikosti L ali kartice Hagaki. Navaden papir, kot so indeksne kartice, uporabite samo za osnutke ali kadar
kakovost tiskanja ni pomembna.
•Preden naložite papir, izvlecite vodilo za širino papirja, da naredite prostor za papir. Po tem, ko ste naložili papir,
vodilo za širino papirja previdno postavite ob rob papirja, tako da bo papir ravno vstopil.
•Uporabljajte samo eno vrsto in eno velikost papirja hkrati. Ne mešajte vrst ali velikosti papirja v vhodnem pladnju.
Nalaganje papirja
1. Odprite izhodni pladenj. Vhodni pladenj se odpre samodejno.
Osnove papirja
1 Vhodni pladenj
Nalaganje papirja19
Poglavje 3
2 Vodilo za širino papirja
3 Izhodni pladenj
2. Naložite do 20 listov foto papirja s stranjo za tiskanje ali sijajno stranjo proti sprednji strani tiskalnika. Če
uporabljate papir s perforiranim robom, ga naložite tako, da bo rob zadnji vstopil v tiskalnik. Papir med
nalaganjem potisnite na levo stran vhodnega pladnja in ga trdno potiskajte navzdol, dokler se ne ustavi.
3. Prilagodite vodilo za širino papirja tako, da se bo prilegalo robu papirja, ne da bi ga ukrivilo.
Spreminjanje vrste papirja
Nasvet Če tiskate na vrsto papirja, ki ni foto papir HP Advanced, spremenite nastavitev vrste papirja, da
izboljšate izpise.
1. Dotaknite se ikone Setup (Nastavitev), da se prikaže nastavitveni meni. Za dodatne informacije glejte Meni
Nastavitev na strani 13.
2. Dotaknite se ikone Preferences (Možnosti), se s smernimi tipkami premaknite do možnosti Paper Type (Vrsta
papirja) in se je dotaknite.
3. Izberite eno od teh vrst papirja:
•HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced) (privzeto)
•HP Premium Photo Paper (Foto papir HP Premium)
•Other, Plain (Drug, navaden papir)
•Other, Photo (Drug, foto papir)
Če tiskate iz računalnika, v pogovornem oknu za tiskanje spremenite vrsto papirja in druge nastavitve tiskalnika.
Če želite več informacij, glejte Tiskanje iz računalnika na strani 39 in Spreminjanje nastavitev tiskanja za tiskalni
posel na strani 41.
Če tiskate iz računalnika, imate na izbiro več velikosti papirja kot pri tiskanju brez računalnika. Če tiskate brez
računalnika, tiskalnik zazna velikost papirja, ki jo uporabljate, in prilagodi sliko, da ustreza velikosti papirja, ki jo
uporabljate.
Osnove papirja
20Osnove papirja
4Tiskanje brez računalnika
To poglavje vsebuje naslednje teme:
•
Tiskanje iz pomnilniške kartice
Shranjevanje fotografij iz pomnilniške kartice v drugo napravo
•
Tiskanje iz fotoaparata s potrdilom PictBridge ali naprave
•
Tiskanje iz naprave Bluetooth
•
Ustvarjalnost
•
Izboljšanje in urejanje fotografij
•
Tiskanje iz pomnilniške kartice
V tem poglavju je razloženo, kako natisnite digitalne fotografije, ki so shranjene v pomnilniški kartici. Fotografije
lahko izberete, ko je pomnilniška kartica v fotoaparatu (Digital Print Order Format ali DPOF) ali ko je v tiskalniku.
Za tiskanje iz pomnilniške kartice računalnik ni potreben, baterije fotoaparata pa se pri tem ne porabljajo.
Tiskalnik HP Photosmart lahko bere razne pomnilniške kartice. Te kartice proizvajajo različni prodajalci in so na
voljo v različnih velikostih pomnilnika.
•CompactFlash Type I in II
•MultiMediaCard
•Secure Digital
•Memory Sticks, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•Kartica MiniSD z vmesnikom SD
Previdno Če uporabljate nepodprte pomnilniške kartice, lahko poškodujete pomnilniško kartico in tiskalnik.
Tiskanje brez računalnika
Tiskanje iz pomnilniške kartice21
Poglavje 4
Vstavljanje pomnilniške kartice
V spodnji tabeli poiščite pomnilniško kartico in jo po teh navodilih vstavite v tiskalnik.
Nalepka na sprednji strani je obrnjena navzgor. Če je na njej narisana puščica, kaže proti
•
tiskalniku.
Kartico potisnite v tiskalnik tako, da gre rob s kovinskimi luknjicami naprej.
•
Pod kotom prirezani vogal je na desni strani.
•
Kovinski kontakti so obrnjeni navzdol.
•
Pod kotom prirezani vogal je na desni strani.
•
Kovinski kontakti so obrnjeni navzdol.
•
Če uporabljate kartico miniSD, najprej namestite vmesnik, priložen kartici, in šele nato
•
kartico vstavite v tiskalnik.
Pod kotom prirezani vogal je na levi strani.
•
Kovinski kontakti so obrnjeni navzdol.
•
Če uporabljate kartico Memory Stick Duo™ ali kartico Memory Stick PRO Duo™, najprej
•
namestite vmesnik, ki je priložen kartici, in šele nato kartico vstavite v tiskalnik.
Ukrivljena stran kartice je obrnjena proti vam.
•
Kovinski kontakti so obrnjeni navzdol.
•
Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice
V tem poglavju je opisanih več načinov za tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice, vključno z eno fotografijo, več
Tiskanje brez računalnika
fotografijami, več kopijami iste fotografije in tako dalje.
Pomembno: Fotografije so takoj suhe; takoj ko so natisnjene, lahko z njimi počnete, kar želite. Vendar pa HP
priporoča, da jih, preden jih zložite z drugimi fotografijami ali daste v album, pustite 3 minute na zraku in tako
omogočite, da se barve popolnoma razvijejo.
Izpisi fotografij v eni potezi
1. Dotaknite se ikone Home (Domov) na okvirju z ikonami, če se želite vrniti v meni Photosmart Express.
2. Dotaknite se ikone View and Print (Ogled in tiskanje) ter se premikajte po fotografijah, ki so v vstavljeni
pomnilniški kartici.
3. Dotaknite se fotografije, ki jo želite natisniti, da se prikaže v pogledu ene fotografije na stran.
4. Dotaknite se ikone Print (Natisni).
Opomba Če je način za predogled tiskanja nastavljen na možnost On (Vklop), se bo na zaslonu prikazalpredogled slike. Dotaknite se ikone Print (Natisni) za začetek tiskanja.
5. Če želite dodati drugo fotografijo v vrsto za tiskanje, se dotaknite ikone Add more photos (Dodaj več fotografij),
izberite naslednjo fotografijo, ki jo želite natisniti, in se ponovno dotaknite ikone Print (Natisni). Ni treba čakati,
da se prva fotografija natisne.
Lahko se še naprej pomikate po fotografijah in jih tiskate v pogledu ene fotografije na stran ali pa se dotaknete
ikone
in se pomikate po fotografijah v pogledu sličic.
22Tiskanje brez računalnika
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.