Postup .................................................................................................................................................................................7
Vyhledání dalších informací.................................................................................................................................................7
Zařízení HP Photosmart - stručný přehled...........................................................................................................................8
Tlačítka ovládacího panelu a kontrolky................................................................................................................................9
Doteková obrazovka a dotekové pero..................................................................................................................................9
Použití dotekové obrazovky.........................................................................................................................................10
Použití dotekového pera...............................................................................................................................................10
Nabídka aplikace Photosmart Express........................................................................................................................11
Rámeček pro rychlý dotek ...........................................................................................................................................11
Zobrazení miniatur a pouze jedné fotografie................................................................................................................12
Jak používat nabídky Nastavení..................................................................................................................................13
Možnosti nabídky Nastavení........................................................................................................................................14
Výběr nejlepšího papíru pro určitou úlohu..........................................................................................................................19
Tisk z paměťové karty........................................................................................................................................................21
Tisk fotografií z paměťové karty...................................................................................................................................22
Uložení fotografií z paměťové karty do jiného zařízení......................................................................................................24
Tisk z fotoaparátu nebo zařízení s rozhraním PictBridge...................................................................................................25
Tisk ze zařízení s rozhraním Bluetooth..............................................................................................................................25
Kreslení na fotografie...................................................................................................................................................30
Použití Galerie designu................................................................................................................................................31
Tvorba blahopřání........................................................................................................................................................32
Tvorba rozvržení fotografií...........................................................................................................................................33
Vytváření a prohlížení prezentací ................................................................................................................................34
Zvláštní tiskové úlohy ..................................................................................................................................................34
Panoramatické fotografie ......................................................................................................................................34
Fotografie do pasu ................................................................................................................................................35
Vylepšení nebo úprava vašich fotografií............................................................................................................................36
Použití funkce Oprava fotografie..................................................................................................................................36
Oříznutí fotografie ........................................................................................................................................................37
Odstranění efektu červených očí z fotografií................................................................................................................37
Použití funkce Oprava očí u zvířat...............................................................................................................................37
Přenos fotografií do počítače.............................................................................................................................................39
Změna nastavení tisku pro tiskovou úlohu.........................................................................................................................41
Změna kvality tisku ......................................................................................................................................................41
Změna typu papíru ......................................................................................................................................................42
Obsah
Změna formátu papíru..................................................................................................................................................42
Tisk fotografií bez okrajů .............................................................................................................................................43
Tisk fotografií s okrajem...............................................................................................................................................44
Tisk na kartotéční lístky a jiná média malých rozměrů.................................................................................................45
Software HP Photosmart....................................................................................................................................................46
Zobrazení přibližné hladiny inkoustu v kazetách. ..............................................................................................................47
Zobrazit stav tiskárny....................................................................................................................................................48
Vložení a výměna tiskové kazety.......................................................................................................................................48
Odstranění inkoustu z pokožky a oděvu............................................................................................................................49
Získání informací o objednávání tiskových kazet...............................................................................................................49
Tisk zkušební stránky ........................................................................................................................................................50
Tisk vzorové stránky ..........................................................................................................................................................50
Skladování tiskárny a tiskové kazety..................................................................................................................................50
Problémy s instalací softwaru ............................................................................................................................................53
Když připojím tiskárnu k počítači s Windows, zobrazí se průvodce nalezením nového hardwaru...............................54
Tiskárna se nezobrazuje v Tiskárny a faxy (pouze Windows).....................................................................................54
Instalace automaticky nezačala...................................................................................................................................55
Problémy s tiskem a hardwarem .......................................................................................................................................56
Tiskárna je připojena k napájení, ale nelze ji zapnout..................................................................................................56
Ztráta komunikace mezi tiskárnou a počítačem...........................................................................................................58
Tiskárna netiskne, pokud je připojena k počítači pomocí kabelu USB přes jiné zařízení USB....................................59
Zobrazila se zpráva Neznámé zařízení (pouze Windows)...........................................................................................59
Při tisku dokumentu nebo fotografie nebyla použita vybraná výchozí nastavení tisku.................................................59
Tiskárna netiskne fotografie bez okrajů........................................................................................................................60
Nelze uložit fotografie z počítače na paměťovou kartu................................................................................................60
Na výstupu tiskárny se objevila prázdná stránka.........................................................................................................61
Části dokumentu chybějí nebo jsou vytištěny na nesprávném místě...........................................................................61
Problémy s tiskem prostřednictvím rozhraní Bluetooth......................................................................................................62
Zařízení s technologií Bluetooth nemůže najít tiskárnu................................................................................................62
Zprávy zařízení ..................................................................................................................................................................64
8 Obchod se spotřebním inkoustovým materiálem.........................................................................................................67
9 Podpora a záruka HP
Nejprve se podívejte na web podpory HP.........................................................................................
.................................69
Telefonická podpora HP ....................................................................................................................................................69
Délka poskytování telefonické podpory........................................................................................................................69
Po vypršení lhůty telefonické podpory..........................................................................................................................70
Další možnosti záruky........................................................................................................................................................70
2
Obsah
10 Technické údaje
Požadavky na systém........................................................................................................................................................71
Technické údaje tiskárny....................................................................................................................................................71
11 Zákonná upozornění a informace o ochraně životního prostředí
LED indicator statement ..............................................................................................................................................73
Program výrobků zohledňujících životní prostředí ............................................................................................................74
Použití papíru...............................................................................................................................................................74
Bezpečnostní listy materiálu.........................................................................................................................................74
Program recyklace .......................................................................................................................................................74
Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet....................................................................................................74
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..............................................75
EU Declaration of Conformity.............................................................................................................................................76
A Instalace softwaru............................................................................................................................................................79
Obsah
3
Obsah
4
1Uživatelská příručka HP Photosmart
A630 series
Vítá vás Uživatelská příručka HP Photosmart A630 series! Více informací o tiskárně HP Photosmart najdete v:
•Úvodní pokyny na stránce 7
•Základní informace o papíru na stránce 19
•Tisk bez počítače na stránce 21
•Tisk z počítače na stránce 39
•Údržba na stránce 47
•Obchod se spotřebním inkoustovým materiálem na stránce 67
•Podpora a záruka HP na stránce 69
•Technické údaje na stránce 71
•Zákonná upozornění a informace o ochraně životního prostředí na stránce 73
čkaHP Photosmart
říru
A630 series
Uživatelská p
Uživatelská příručkaHP Photosmart A630 series5
Uživatelská příručkaHP Photosmart
A630 series
Kapitola 1
6Uživatelská příručkaHP Photosmart A630 series
2Úvodní pokyny
Tato část poskytuje úvodní informace o tiskárně HP Photosmart A630 series. Tato část obsahuje následující témata:
•
Postup
Vyhledání dalších informací
•
Zařízení HP Photosmart - stručný přehled
•
Tlačítka ovládacího panelu a kontrolky
•
Doteková obrazovka a dotekové pero
•
Nabídka Nastavení
•
Volitelné příslušenství
•
Postup
Klepnutím na některý z následujících odkazů získáte další informace o způsobech provádění tvůrčích i běžných
úkolů pomocí softwaru a tiskárny HP Photosmart. Klepnutím na ikonu Animace postupu zobrazíte animovanou
ukázku postupu při vybrané činnosti.
•Tisk fotografií bez okrajů na stránce 43
•Tisk fotografií s okrajem na stránce 44
•Tisk pohlednic na stránce 44
•Vložení papíru na stránce 19
•Došlo k uvíznutí papíru. na stránce 66
•Vložení a výměna tiskové kazety na stránce 48
•Přenos fotografií do počítače na stránce 39
Úvodní pokyny
Vyhledání dalších informací
Součástí balení vaší nové tiskárny HP Photosmart A630 series je tato dokumentace:
Pokyny k instalaci: Pokyny k instalaci vysvětlují, jak instalovat tiskárnu, software
HP Photosmart a vytisknout fotografii. Nejprve si přečtěte tento dokument. Tento dokument se
může jmenovat také Stručná úvodní příručka nebo Instalační příručka podle vaší země/oblasti,
jazyka nebo modelu tiskárny.
Základní příručka: Základní příručka popisuje funkce tiskárny a obsahuje tipy na řešení
problémů a informace o podpoře.
Nápověda z počítače: K dispozici je nápověda z počítače, obsahující další informace o
vybraných tématech.
Pro získání nápovědy pro právě probíhající úlohu stiskněte ikonu otazníku. Můžete též zobrazit
témata nápovědy z nabídky Nastavení.
Informace o přístupu k těmto tématům nápovědy najdete v Jak používat nabídky Nastavení
na stránce 13.
Vyhledání dalších informací7
Kapitola 2
(pokračování)
www.hp.com/supportPokud máte přístup na síť Internet, můžete získat pomoc a podporu na webových stránkách
společnosti Hewlett-Packard. Tyto webové stránky nabízejí produktovou dokumentaci,
technickou podporu, ovladače, spotřební materiál a informace o objednávání.
2Vstupní zásobník: Zde vložte papír. Nejprve otevřete výstupní zásobník. Po otevření výstupního
3Vodítko šířky papíru: Posunutím k hraně právě vloženého papíru zajistíte správné uložení papíru.
4Dvířka tiskové kazety: Dvířka otevřete, pokud chcete nainstalovat nebo vyjmout tříbarevnou
5Výstupní zásobník (otevřený): Zde tiskárna odkládá výtisky. Při otevření výstupního zásobníku
6Zásuvky pro paměťové karty: Zde můžete vložit paměťové karty.
7Port pro fotoaparát Slouží k připojení digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge, volitelného
8Držadlo: Vysuňte při přenášení tiskárny.
9Displej tiskárny: Zvedněte pro úpravu úhlu prohlížení. Na tomto displeji můžete prohlížet náhledy
10Port USB: Pomocí kabelu (nutno zakoupit zvlášť) USB připojte tiskárnu k počítači.
11Připojení napájecího kabelu: Zde připojte napájecí kabel.
zásobníku se automaticky otevře vstupní zásobník.
inkoustovou tiskovou kazetu HP 110.
se automaticky otevře i vstupní zásobník.
bezdrátového adaptéru pro tiskárnu HP Bluetooth nebo jednotky USB Flash.
fotografií, vybírat z nabídky tiskárny a mnohem více.
Prostor pro interní baterii
8Úvodní pokyny
PopisekPopis
1Kryt prostoru pro baterii: Po otevření tohoto krytu na spodní straně tiskárny můžete vložit
volitelnou interní baterii HP Photosmart.
2Interní baterie: Interní baterie HP Photosmart (volitelné). Baterii je nutné zakoupit samostatně.
Další informace naleznete v tématu Volitelné příslušenství na stránce 16.
Upozornění Pro další ochranu proti požáru používejte pouze HP Internal Battery pro HP Compact
Photo Printers.
3Prostor pro interní baterii: Zde vložte volitelnou interní baterii HP Photosmart.
4Tlačítko pro přístup do prostoru pro baterii: Posunutím tlačítka uvolníte kryt prostoru pro baterii.
Tlačítka ovládacího panelu a kontrolky
Ovládací panel a kontrolky
Úvodní pokyny
PopisekPopis
1Zapnout: Stiskněte pro zapnutí a vypnutí tiskárny. Při zapnutí se tlačítko napájení On (Zapnout)
rozsvítí.
2Kontrolka paměťové karty a PictBridge: Kontrolka bliká a zůstane svítit poté, co je paměťová
karta správně vložena nebo když je k portu fotoaparátu připojeno podporované zařízení. Bliká, když
tiskárna komunikuje s paměťovou kartou nebo když připojené zařízení nebo počítač provádí čtení,
zapisování nebo mazání.
3Kontrolka upozornění: Došlo-li k chybě nebo je vyžadována akce uživatele, bliká.
4Kontrolka baterie: Je-li baterie fotoaparátu nabitá, svítí nepřerušovaně, pokud se baterie nabíjí,
bliká.
Doteková obrazovka a dotekové pero
Tato část popisuje, jak používat dotekovou obrazovku a dotekové pero pro interakci s tiskárnou.
Doteková obrazovka a dotekové pero9
Kapitola 2
•Použití dotekové obrazovky
Použití dotekového pera
•
Nabídka aplikace Photosmart Express
•
Rámeček pro rychlý dotek
•
Zobrazení miniatur a pouze jedné fotografie
•
Ikony Fotografie
•
Použití dotekové obrazovky
Úvodní pokyny
Použijte prsty při většině operací na dotekové obrazovce, jako je vyhledání fotografie, tisk, výběr z nabídek tiskárny,
nebo stiskněte tlačítka na obrazovce v rámečku pro rychlý dotek, který hraničí s oblastí zobrazení fotografie na
dotekové obrazovce. Více informací o rámečku pro rychlý dotyk viz Rámeček pro rychlý dotek na stránce 11.
Tiskárna pro každé tlačítko vydá zvuk. Hlasitost zvuků můžete změnit nebo je vypnout v nabídce Preferences
(Předvolby). Pro tyto činnosti můžete také použít dotekové pero, ale primárně je navrženo pro kreslení a zadávání
popisků pomocí klávesnice na dotekové obrazovce. Další informace naleznete v tématu Použití dotekového pera
na stránce 10.
Upozornění Abyste předešli poškození dotekové obrazovky, nikdy nepoužívejte ostré předměty nebo jiné
zařízení než dotekové pero, které bylo dodáno s tiskárnou nebo schválenou náhradu.
Použití dotekového pera
Dotkněte se dotekovým perem ikon na obrazovce, vybírejte z nabídek tiskárny nebo vybírejte fotografie pro tisk.
Dotekové pero můžete též použít pro kreslení na fotografie, napsání titulku pomocí dotekové klávesnice na
obrazovce a pro další kreativní úlohy. Další informace naleznete v tématu Buďte kreativní na stránce 26.
Poznámka Klávesnice na obrazovce pro zadání titulků není k dispozici ve všech jazycích. V některých jazycích
tiskárna zobrazuje jenom anglickou abecedu.
Na tiskárně jsou dvě místa k uložení dotekového pera: slot, kam uložíte dotekové pero, když ho nepotřebujete a
otvor, kam můžete pero vložit a máte ho po ruce.
Oblasti pro uložení dotekového pera
10Úvodní pokyny
PopisekPopis
1Otvor pro dotekové pero: Uložte sem dotekové pero, abyste ho měli po ruce při práci s
fotografiemi.
2Slot na uložení dotekového pera: Zde bezpečně uložte dotekové pero, když přesouváte tiskárnu
nebo mezi tiskem.
Nabídka aplikace Photosmart Express
Následující možnosti jsou dostupné v nabídce Photosmart Express, když vložíte paměťovou kartu nebo stisknete
tlačítko Home (Domů) na rámečku pro rychlý dotek. Více informací o rámečku pro rychlý dotek viz Rámeček pro
rychlý dotek na stránce 11.
1 Hladina inkoustu: Označuje odhadované množství inkoustu, který zbývá v tiskové kazetě.
2 Stav baterie: Označuje, kolik energie zbývá ve volitelné baterii, pokud je instalována.
3 Ikona Nastavení: Stisknutím zobrazíte nabídku nastavení.
4 Zobrazit a tisknout: Umožní zobrazit, upravit a tisknout fotografie na paměťové kartě. Můžete také vybrat kreativní projekt
(alba, blahopřání, galerii designu, atd.) pro vaše fotografie tím, že vyberete fotografii a stiskněte Create (Vytvořit).
5 Uložit: Umožní vám uložení fotografií z paměťové karty přímo do počítače. Další informace naleznete v tématu Uložení
fotografií z paměťové karty do jiného zařízení na stránce 24.
6 Prezentace: Své oblíbené fotografie můžete přehrát jako prezentaci na dotekové obrazovce tiskárny. Další informace
naleznete v tématu Vytváření a prohlížení prezentací na stránce 34.
7 Vytvořit: Vyberte kreativní projekt (alba, blahopřání, galerii designu, atd.) pro vaše fotografie. Další informace naleznete
v tématu Buďte kreativní na stránce 26.
Rámeček pro rychlý dotek
Rámeček pro rychlý dotek rámuje na dotekové obrazovce plochu pro zobrazení fotografie a poskytuje rychlý přístup
k navigačním tlačítkům.
Úvodní pokyny
Poznámka Tlačítka rámečku pro rychlý dotek jsou zobrazena, jen když je tiskárna zapnuta a provedli jste výběrz nabídky Photosmart Express. Budou zvýrazněna pouze tlačítka, která jsou pro zvolený režim relevantní.
Rámeček pro rychlý dotek
Doteková obrazovka a dotekové pero11
Kapitola 2
PopisekPopis
1Domů: Dotekem vstoupíte do Photosmart Express nabídky tiskárny.
2Storno: Dotekem zastavíte tisk.
3Šipky: Stiskněte pro hledání fotografií a pohyb v nabídkách Create (Vytvořit).
4Zpět: Stiskněte pro návrat na předchozí nabídku nebo zobrazení.
5Rychlé rolování: Stiskněte pro zobrazení rolovací lišty, která vám umožní rychle procházet
fotografiemi.
Zobrazení miniatur a pouze jedné fotografie
Fotografie na své paměťové kartě můžete zobrazit jako miniatury nebo v režimu zobrazení pouze jedné fotografie.
Úvodní pokyny
A Zobrazení miniatur
B Zobrazení 1 fotografie
1 Klávesy se šipkami
2 Počet vybraných fotografií
3 Číslo fotografie z celkového čísla fotografií uložených na paměťové kartě
Zobrazení miniatur fotografií
1. Vložte paměťovou kartu. Další informace naleznete v tématu Tisk z paměťové karty na stránce 21.
2. Stiskněte Home (Domů) na rámečku pro rychlý dotek pro návrat do nabídky Photosmart Express, pokud je to
nutné.
3. Stiskněte Zobrazit a tisknout v nabídce Photosmart Express.
Zobrazí se miniatura fotografií na vaší paměťové kartě. Pomocí kláves se šipkami procházejte vaše fotografie.
Zobrazení fotografií v režimu jedné fotografie
1. Vložte paměťovou kartu. Další informace naleznete v tématu Tisk z paměťové karty na stránce 21.
2. Stiskněte Home (Domů) na rámečku pro rychlý dotek pro návrat do nabídky Photosmart Express, pokud je to
nutné.
3. Stiskněte Zobrazit a tisknout v nabídce Photosmart Express.
4. Stiskněte fotografii v náhledu jedné fotografie.
Pomocí kláves se šipkami procházejte vaše fotografie.
Ikony Fotografie
Ikony Fotografie se zobrazí na fotografiích a videoklipech v režimu zobrazení miniatur nebo pouze jedné fotografie.
Některé ikony ukazují stav fotografie nebo videoklipu. Jiné mohou fotografii nebo videoklip ovlivnit, když jsou
stisknuty.
12Úvodní pokyny
Ikony Fotografie
Ikona FotografiePopis
Stav tisku: Označuje fotografii, která se tiskne a počet kopií, které budou vytištěny.
Kopie: Pro tisk a zobrazení volby počtu kopií stiskněte fotografii v režimu zobrazení jedné
fotografie. Pro změnu počtu kopií k vytisknutí stiskněte zvolenou fotografii v režimu zobrazení pouze
jedné fotografie.
Políčko výběru: Zobrazí se na fotografiích nebo rámečcích videa, které byly vybrány pro tisk.
Otočit: Stiskněte pro otočení fotografie o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček při každém
stisknutí ikony.
Červené oči: Označuje fotografii v režimu zobrazení pouze jedné fotografie, u které byl odstraněn
efekt červených očí. Ikona bliká na fotografii, u které probíhá odstraňování efektu červených očí.
Příbuzná témata
•Zobrazení přibližné hladiny inkoustu v kazetách. na stránce 47
Úvodní pokyny
Nabídka Nastavení
Nabídka Nastavení obsahuje mnoho možností pro změnu nastavení tiskárny, zarovnání tiskových kazet a ještě
více.
Tato část obsahuje následující témata:
•
Jak používat nabídky Nastavení
Možnosti nabídky Nastavení
•
Jak používat nabídky Nastavení
V této části jsou popsány způsoby použití nabídky Nastavení.
Použití nabídky pro nastavení
1. Stiskněte Home (Domů) na rámečku pro rychlý dotek pro návrat do nabídky Photosmart Express, pokud je to
nutné.
2. Stiskněte ikonu Setup (Nastavení) v nabídce Photosmart Express pro otevření nabídky Nastavení a potom
použijte šipky pro pohyb v nabídkách.
Nabídka Nastavení13
Úvodní pokyny
Kapitola 2
1 Ikona Nastavení
3. Stiskněte název nabídky pro otevření možností v nabídce. Nedostupné možnosti nabídek se zobrazují šedě.
Aktuální možnost nabídky je označena zaškrtávací značkou.
PopisekPopis
1Název nabídky: Název aktuální nabídky.
2Kontextová nápověda: Pro získání kontextové nápovědy pro zobrazenou obrazovku nebo
funkci stiskněte.
3Šipky pro procházení nabídkou: Stiskněte pro procházení nabídkami nebo jejich možnostmi.
4Možnosti nabídky: Možnosti dostupné v aktuální nabídce.
4. Stiskněte možnost pro její otevření nebo pro provedení operace, kterou možnost označuje.
5. Nabídku opustíte stisknutím
Možnosti nabídky Nastavení
Tools (Nástroje)
•Bluetooth
◦Device address (Adresa zařízení): Některá zařízení používající bezdrátovou technologii Bluetooth vyžadují
zadání adresy zařízení, které se pokoušejí najít. Tato možnost nabídky zobrazuje adresu tiskárny.
◦Device name (Název zařízení): Můžete pro tiskárnu vybrat název, který se zobrazí na ostatních zařízeních
používajících bezdrátovou technologii Bluetooth, když tato zařízení vyhledají tiskárnu.
◦Passkey (Přístupový klíč): Pokud je volba Security level (Úroveň zabezpečení) technologie Bluetooth
nastavena na možnost High (Vysoká), musíte pro zpřístupnění tiskárny pro ostatní zařízení zadat přístupový
klíč. Výchozí přístupový klíč je 0000.
◦Visibility (Viditelnost): Vyberte možnost Visible to all (Viditelná pro všechny) (výchozí) nebo Not visible
(Není viditelná). Pokud je volba Visibility (Viditelnost) nastavena na možnost Not visible (Není viditelná),
mohou na tiskárně tisknout pouze ta zařízení, která znají adresu tiskárny.
.
14Úvodní pokyny
◦Security level (Úroveň zabezpečení): Vyberte možnost Low (Nízká) (výchozí) nebo High (Vysoká). Při
volbě možnosti Low (Nízká) tiskárna nepožaduje, aby uživatelé ostatních zařízení používajících
bezdrátovou technologii Bluetooth zadávali přístupový kód tiskárny. Při volbě možnosti High (Vysoká)
tiskárna vyžaduje, aby uživatelé ostatních zařízení používajících bezdrátovou technologii Bluetooth zadali
přístupový kód tiskárny.
◦Reset Bluetooth options (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth): Nastavení všech položek v nabídce
Bluetooth na jejich výchozí hodnoty.
•Print Test Page (Tisk zkušební stránky)
◦Pro vytištění zkušební stránky, která obsahuje informace o počítači, stiskněte. Testovací stránka pomáhá
při odstraňování problémů.
•Print Sample Page (Tisk zkušební stránky)
◦Stiskněte pro tisk zkušební stránky Zkušební stránka pomáhá při kontrole kvality tisku.
•Printer Status (Stav tiskárny)
◦Zobrazení stavu tiskárny. Okno stav tiskárny zobrazí informace o množství inkoustu, stavu baterie a
odhadované zbývající době pro spuštěné tiskové úlohy.
vysoké kvality. Zarovnání proveďte, pokud jsou výtisky špatně
zarovnány, nebo pokud se stránka zarovnání po
instalaci nové tiskové kazety nevytiskne správně.
•Clean cartridge (Vyčistit tiskové kazety): Stiskněte, chcete-li vyčistit tiskovou kazetu. Po vyčištění kazety budete
dotázáni, zda chcete pokračovat v čištění druhé úrovně. Vyberte možnost Yes (Ano) nebo No (Ne), pokud
vyberete Yes (Ano), spustí se další cyklus čištění. Poté se zobrazí dotaz, zda chcete pokračovat čištěním třetího
stupně. Vyberte možnost Yes (Ano) nebo No (Ne).
Help (Nápověda)
•Photo printing tips (Tipy pro tisk fotografií): Stiskněte pro zobrazení 10 nejlepších tipů pro tisk.
•Printer features (Funkce tiskárny): Stiskněte pro zobrazení informací o funkcích tiskárny.
•Print from imaging devices (Tisk ze snímacích a zobrazovacích zařízení): Stiskněte pro zobrazení informací
o tisku ze snímacích a zobrazovacích zařízení.
•Creative projects (Kreativní projekty): Pro zobrazení informací o tiskárně stiskněte Create (Tvořit).
•Troubleshooting and maintenance (Řešení problémů a údržba): Stiskně
te pro zobrazení informací o řešení
problémů a údržbě.
•Printing from the computer (Tisk z počítače) Stiskněte pro získání informací, jak tisknout z počítače
•Getting assistance (Kde získat pomoc): Stiskněte, pokud se chcete dozvědět, kde získat pomoc s tiskárnou.
Preferences (Předvolby)
•Sound (Zvuk): Stiskněte pro změnu hlasitosti zvuku na High (Vysokou), Medium (Střední) (výchozí), Low
(Nízkou) nebo Off (Vypnuto).
•Print Preview (Náhled tisku): Pro přechod na náhled stiskněte On (Zapnutí) (výchozí) nebo Off (Vypnutí).
Zobrazí se náhled obrázku, který jste stiskli tlačítko Print (Tisk). Pro tisk obrázku stiskněte znovu Print (Tisk).
•Photo Fix (Oprava fotografie): Pro zapnutí Photo Fix (Opravy fotografie) stiskněte On (Zap.) (výchozí) neboOff (Vyp.). Další informace naleznete v tématu Použití funkce Oprava fotografie na stránce 36.
(Zapnutí) (výchozí) nebo Off (Vypnutí). Další informace naleznete v tématu Odstranění efektu červených očí z
fotografií na stránce 37.
•Print quality (Kvalita tisku): Stiskněte, chcete-li změnit kvalitu tisku. Můžete zvolit kvalitu tisku Best (Nejlepší),
Normal (Normální) nebo Fast Normal (Rychlá normální).
•Typ papíru: Stiskněte, chcete-li změnit typ papíru, na který se bude tisknout. Vyberte možnost HP Advanced,
HP Premium nebo Jiný, běžný nebo Jiný fotografický. Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, použijte
fotografický papír HP Advanced Photo Paper. Pokud tisknete na papír nebo médium jiné značky než HP, vyberte
možnost Jiný. Tiskárna se příslušně nastaví.
•Date/time (Datum a čas): Stiskněte, chcete-li na vytištěných fotografiích uvádět datové a časové razítko.
Vyberte možnost Date/time (Datum a čas), Date only (pouze datum) nebo Off (Vypnuto) (výchozí).
Úvodní pokyny
Nabídka Nastavení15
Kapitola 2
•Barevný prostor: Stiskněte pro volbu barevného prostoru (trojrozměrný matematický model pro uspořádání
barvy). Výběr barevného prostoru ovlivní barvy na vytisknutých fotografiích. Možnosti jsou Adobe RGB,
sRGB nebo Automatický výběr (výchozí). Výchozí volba Automatický výběr znamená, že tiskárna použije
barevný prostor Adobe RGB, pokud je to možné. Pokud barevný prostor Adobe RGB není k dispozici, použije
tiskárna možnost sRGB.
•Borderless (Bez okrajů): Stiskněte pro On (Zapnutí) (výchozí) nebo Off (Vypnutí) tisku bez okrajů. Je-li vypnut
tisk bez okrajů, tisknou se všechny stránky s úzkým bílým okrajem po stranách.
•Software Install Mode (Režim instalace softwaru): Stiskněte pro změnu režimu instalace Vyberte On (Zap)
(výchozí), a zabudovaný software HP pro automatickou instalaci provede instalaci, jakmile připojíte tiskárnu
pomocí USB kabelu. Další informace naleznete v tématu Instalace softwaru na stránce 79. Pokud používáte
HP Wireless Printing Upgrade Kit nebo HP Jet Direct, vyberte Off (Vyp.). Pokud se chcete připojit k počítači
pouze pro přenos fotografií, a nechcete instalovat software a tisknout z počítače, zvolte také Off (Vyp.).
•Enable Faster Browsing (Povolit rychlé procházení): Pro změnu režimu stiskněte On (Zap.) (výchozí) nebo
Off (Vyp.).
•Demo Mode (Ukázkový režim): Stiskně
Když je tento režim zapnut, tiskárna zobrazí ukázkové obrázky, které může uživatel upravovat a tisknout. Pokud
se během dvou minut nespustí žádná interakce, spustí se prezentace s údaji o funkcích tiskárny.
•Language (Jazyk): Stisknutím můžete změnit jazyk používaný na obrazovce tiskárny.
Volitelné příslušenství
Úvodní pokyny
te pro On (Zapnutí) nebo Off (Vypnutí) (výchozí) ukázkového režimu.
K tiskárně je dostupné různé volitelné příslušenství, které zlepšuje mobilitu tiskárny a umožňuje tisk na libovolném
místě a v libovolném čase. Vzhled příslušenství se může od následujících vyobrazení lišit.
Interní baterie HP Photosmart
Interní baterie HP Photosmart umožňuje vzít si tiskárnu kamkoli s sebou.
Adaptér pro bezdrátové připojení tiskárny HP Bluetooth
Adaptér pro bezdrátové připojení tiskárny HP Bluetooth lze připojit do portu pro fotoaparát na přední straně tiskárny.
Tento adaptér umožňuje tisknout pomocí bezdrátové technologie Bluetooth.
®
Transportní brašna HP Photosmart
16Úvodní pokyny
Lehká a odolná transportní brašna HP Photosmart slouží k přenášení a ochraně všeho potřebného pro
bezproblémový tisk fotografií na cestách.
Chcete-li dokoupit příslušenství, přejděte na adresu:
Naučte se, jak zvolit správný papír pro požadovanou tiskovou úlohu a jak vybraný papír vložit do vstupního
zásobníku.
Výběr nejlepšího papíru pro určitou úlohu
•
Vložení papíru
•
Výběr nejlepšího papíru pro určitou úlohu
Používejte fotografický papír HP Advanced Photo Paper. Je navržen speciálně pro inkousty používané ve vaší
tiskárně a podává nádherné reprodukce fotografií. S jinými fotografickými papíry nedosáhnete tak dobrých výsledků.
Seznam dostupných papírů a možnost nákupu spotřebního materiálu pro inkoustové tiskárny HP naleznete na
adrese:
Výchozí nastavení tiskárny je určeno pro tisk fotografií v nejvyšší kvalitě na fotografický papír HP Advanced Photo
Paper. Pokud tisknete na jiný typ papíru, nezapomeňte změnit typ papíru. Informace o změně typu papíru v nabídce
tiskárny naleznete v Vložení papíru na stránce 19. Informace o změně typu papíru při tisku z počítače naleznete
v Změna nastavení tisku pro tiskovou úlohu na stránce 41.
Vložení papíru
Rady pro vkládání papíru
•Fotografie lze tisknout na malá média jako například fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palců), nebo 13 x 18
cm (5 x 7 palců), kartotéční lístky, karty velikosti L nebo karty Hagaki. Běžný papír (například kartotéční lístky)
používejte jen na návrhy, pokud kvalita tisku není důležitá.
•Před vložením papíru odsuňte vodítko šířky papíru, abyste vytvořili pro papír dostatek místa. Po vložení papíru
jemně nastavte vodítko papíru na hranu papíru tak, aby vodítko vedlo papír rovně.
•Vždy vkládejte pouze papíry stejného typu i velikosti. Do vstupního zásobníku nevkládejte papír různých typů
a formátu.
Postup vložení papíru
1. Otevřete výstupní zásobník. Vstupní zásobník se automaticky otevře také.
2. Vložte až 20 listů fotografického papíru stranou pro tisk nebo lesklou stranou směrem k přední straně tiskárny.
Pokud vkládáte papír s odtrhávací chlopní, vložte jej tak, aby chlopeň směřovala ven z tiskárny. Vkládaný papír
vsuňte vlevo do vstupního zásobníku a zatlačte ho do polohy, ve které se zastaví.
3. Vodítko šířky papíru přisuňte těsně k okraji papíru tak, aby se papír neohýbal.
Základní informace o papíru
Postup změny typu papíru
Tip Pokud tisknete na jiný typ papíru než na doporučený fotografický papír HP Advanced Photo Paper,
dosáhnete lepších výsledků, pokud změníte nastavení typu papíru.
1. Stiskněte ikonu Setup (Nastavení) pro zobrazení nabídky Nastavení. Další informace naleznete v tématu
Nabídka Nastavení na stránce 13.
2. Stiskněte Preferences (Oblíbené), a použijte klávesy se šipkami a stiskněte Paper Type (Typ papíru).
3. Vyberte některý následujících typů papíru:
•HP Advanced Photo Paper (výchozí)
•HP Premium Photo Paper
•Other, Plain (Jiný, běžný)
•Other, Photo (Jiný, fotografický)
Pokud tisknete z počítače, změňte typ papíru a další nastavení tiskárny v dialogovém okně tiskárny. Další informace
najdete v Tisk z počítače na stránce 39 a Změna nastavení tisku pro tiskovou úlohu na stránce 41.
Když tisknete z počítače, máte na výběr více formátů papíru, než když tisknete bez počítače. Když tisknete bez
počítače, tiskárna odhadne používaný formát papíru a upraví velikost obrázku tak, aby se vešel na papír.
20Základní informace o papíru
4Tisk bez počítače
Tato část obsahuje následující témata:
•
Tisk z paměťové karty
Uložení fotografií z paměťové karty do jiného zařízení
•
Tisk z fotoaparátu nebo zařízení s rozhraním PictBridge
•
Tisk ze zařízení s rozhraním Bluetooth
•
Buďte kreativní
•
Vylepšení nebo úprava vašich fotografií
•
Tisk z paměťové karty
Tato sekce vysvětluje, jak vytisknout digitální fotografie uložené na paměťové kartě. Fotografie lze vybrat, když je
paměťová karta vložená ve fotoaparátu (DPOF - Digital Print Order Format) nebo v tiskárně. Z paměťové karty lze
tisknout bez použití počítače a nevybíjí se ani baterie digitálního fotoaparátu.
•
Podporované paměťové karty
Vložení paměťové karty
•
Tisk fotografií z paměťové karty
•
Vyjmutí paměťové karty
•
PopisekPopis
1xD-Picture Card
2Compact Flash I a II
3Memory Stick
4Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Podporované paměťové karty
Tiskárna HP Photosmart umožňuje číst různé typy paměťových karet. Tyto karty vyrábí několik dodavatelů a jsou
k dispozici s různými kapacitami ukládání.
•CompactFlash typ I a II
•MultiMediaCard
•Secure Digital
•Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•miniSD Card s adaptérem pro karty SD
Upozornění Použití nepodporovaných paměťových karet může poškodit paměťovou kartu a tiskárnu.
Tisk bez počítače
Tisk z paměťové karty21
Kapitola 4
Vložení paměťové karty
V následující tabulce vyhledejte paměťovou kartu, kterou chcete použít, a řiďte se pokyny pro vložení této karty do
tiskárny.
Paměťová kartaPokyny pro vložení paměťové karty
CompactFlash
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
xD-Picture Card
Předním štítkem směrem nahoru a pokud je na štítku šipka, pak šipkou směrem do
•
tiskárny.
Okraj s kovovými kontakty musí směřovat do tiskárny.
•
Zkoseným rohem doprava.
•
Kovovými kontakty směrem dolů.
•
Zkoseným rohem doprava.
•
Kovovými kontakty směrem dolů.
•
Pokud používáte kartu miniSD, před vložením karty do tiskárny nasaďte adaptér dodaný
•
s kartou.
Zkoseným rohem doleva.
•
Kovovými kontakty směrem dolů.
•
Pokud používáte paměťovou kartu Memory Stick Duo™ nebo Memory Stick PRO
•
™
, před vložením do tiskárny nejprve připojte ke kartě adaptér dodávaný s touto
Duo
kartou.
Obloukovou stranou karty směrem k sobě.
•
Kovovými kontakty směrem dolů.
•
Tisk fotografií z paměťové karty
Tato část popisuje několik způsobů, jak tisknout fotografie z paměťové karty, včetně jedné fotografie, několika
fotografií, několika kopií stejné fotografie, atd.
Tisk bez počítače
22Tisk bez počítače
Důležité: Fotografie okamžitě zaschnou a lze s nimi manipulovat ihned po vytištění. Nicméně společnost HP
doporučuje ponechat povrch vytištěné fotografie vystavený vzduchu po dobu 3 minut. Barvy tak plně dozrají a
vyschnou. Až poté můžete fotografie skládat do štosu na sebe nebo je vložit do alba.
Tisk fotografií jedním dotekem
1. Stiskněte Home (Domů) na rámečku pro rychlý dotek pro návrat do nabídky Photosmart Express, pokud je to
nutné.
2. Stiskněte Zobrazit a tisk a procházejte fotografiemi na vložené kartě.
3. Stiskněte fotografii, kterou chcete tisknout, aby se zobrazila v režimu pouze jedné fotografie.
4. Stiskněte tlačítko Tisk.
Poznámka Je-li režim náhledu nastaven na On (Zapnuto), na obrazovce se zobrazí náhled. Pro zahájenítisku stiskněte Print (Tisk).
5. Pokud chcete do tiskové fronty přidat další fotografii, stiskněte Přidat fotografie, vyberte další fotografii, kterou
chcete vytisknout a stiskněte znovu Tisk. Nemusíte čekat na vytištění první fotografie.
Můžete pokračovat v prohlížení a tisknutí fotografií v režimu zobrazení pouze jedné fotografie, nebo můžete
stisknout
a prohlížet miniatury fotografií.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.