1 HP Photosmart A630 series Brugervejledning................................................................................................................5
2 Introduktion
Hvordan gør jeg? .................................................................................................................................................................7
Her finder du yderligere oplysninger....................................................................................................................................7
Et hurtigt overblik over HP Photosmart................................................................................................................................8
Knapper og indikatorer på kontrolpanelet............................................................................................................................9
Den berøringsfølsomme skærm og stylus-pennen..............................................................................................................9
Brug af den berøringsfølsomme skærm.......................................................................................................................10
Brug af stylus-pennen..................................................................................................................................................10
Miniaturevisning og 1-op visning..................................................................................................................................12
Sådan bruger du opsætningsmenuen..........................................................................................................................13
Punkter i opsætningsmenuen.......................................................................................................................................14
Vælg det bedst egnede papir til jobbet...............................................................................................................................19
Ilægning af papir.................................................................................................................................................................19
Indhold
4 Udskrivning uden en computer
Udskrivning fra et hukommelseskort..................................................................................................................................21
Isættelse af et hukommelseskort .................................................................................................................................22
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort...............................................................................................................22
Fjernelse af et hukommelseskort.................................................................................................................................24
Overførsel af fotos fra et hukommelseskort til en anden enhed.........................................................................................24
Udskrivning fra et PictBridge-certificeret kamera eller enhed............................................................................................25
Udskrivning fra en Bluetooth-enhed...................................................................................................................................25
Udskrivning af fotos fra en Bluetooth-enhed................................................................................................................25
Tilføjelse af rammer......................................................................................................................................................26
Tilføjelse af billedtekster...............................................................................................................................................27
Oprettelse af album......................................................................................................................................................29
Tegne på fotos.............................................................................................................................................................30
Tilføjelse af clip art........................................................................................................................................................31
Brug af Design Gallery.................................................................................................................................................31
Fremstilling af lykønskningskort...................................................................................................................................32
Fremstilling af fotolayouts.............................................................................................................................................33
Oprettelse og visning af diasshow ...............................................................................................................................34
Forbedring eller redigering af fotos....................................................................................................................................36
Brug af Fotoforbedring.................................................................................................................................................36
Beskæring af et foto ....................................................................................................................................................36
Fjernelse af røde øjne fra dine fotos............................................................................................................................37
Brug af funktionen til fjernelse af lysende øjne på dyr..................................................................................................37
Justering af et fotos lysstyrke.......................................................................................................................................37
Retouchering af et foto.................................................................................................................................................37
Overførsel af fotos til en computer.....................................................................................................................................39
Forbedring af dine fotografier.............................................................................................................................................41
Ændring af udskriftsindstillingerne for et udskriftsjob.........................................................................................................41
Ændring af udskriftskvaliteten .....................................................................................................................................41
Ændring af papirtype ...................................................................................................................................................42
Indhold
Ændring af papirstørrelse.............................................................................................................................................42
Udskrivning af fotos............................................................................................................................................................42
Udskrivning af fotos uden rammer...............................................................................................................................43
Udskrivning af fotos med en ramme.............................................................................................................................44
Udskrivning af postkort.................................................................................................................................................44
Udskrivning af panoramafotos......................................................................................................................................45
Udskrivning på kartotekskort og andre små medier.....................................................................................................45
HP Photosmart-software....................................................................................................................................................46
6 Vedligeholdelse
Justering af blækpatronen .................................................................................................................................................47
Automatisk rensning af blækpatronen................................................................................................................................47
Visning af anslået blækniveau ...........................................................................................................................................47
Visning af printerens status..........................................................................................................................................48
Isætning eller udskiftning af blækpatronen.........................................................................................................................48
Fjernelse af blæk fra huden og tøjet...................................................................................................................................49
Oplysninger om bestilling af blækpatroner.........................................................................................................................49
Udskrivning af en testside .................................................................................................................................................50
Udskrivning af en prøveside ..............................................................................................................................................50
Opbevaring af printeren og blækpatronen..........................................................................................................................50
Opbevaring af printeren................................................................................................................................................50
Opbevaring af blækpatroner.........................................................................................................................................50
7 Fejlfinding
Problemer i forbindelse med softwareinstallation ..............................................................................................................53
Installationen blev ikke gennemført..............................................................................................................................53
Guiden Ny hardware fundet vises, når jeg slutter printeren til en Windows-computer.................................................54
Printeren vises ikke i Printere og faxenheder (kun Windows)......................................................................................54
Installationen startede ikke automatisk........................................................................................................................55
Problemer i forbindelse med udskrivning og hardware .....................................................................................................56
Printeren er tilsluttet en strømkilde, men den tændes ikke..........................................................................................56
Der kom ingen udskrift..................................................................................................................................................57
Kommunikationen mellem computeren og printeren er afbrudt...................................................................................58
Printeren kunne ikke udskrive, da den var sluttet til computeren ved hjælp af et USB-kabel via en anden USB-
Dokumentet eller billedet blev ikke udskrevet med de valgte standardudskriftsindstillinger........................................59
Printeren udskriver ikke fotos uden rammer.................................................................................................................60
Der kunne ikke gemmes fotografier fra computeren til hukommelseskortet................................................................61
Der kom en tom side ud af printeren............................................................................................................................61
Dele af dokumentet mangler eller udskrives det forkerte sted.....................................................................................61
Udskriftskvaliteten er dårlig..........................................................................................................................................61
Problemer i forbindelse med Bluetooth-udskrivning...........................................................................................................62
Min Bluetooth-enhed kan ikke finde printeren..............................................................................................................62
8 Køb af blækforbrugsvarer...............................................................................................................................................67
9 HP support og garanti
Se først HP's supportwebsted............................................................................................................................................69
Periode med telefonsupport.........................................................................................................................................69
Opkald til HP.................................................................................................................................................................69
Efter perioden med telefonsupport...............................................................................................................................70
2
Indhold
Yderligere garantimuligheder.............................................................................................................................................70
LED indicator statement ..............................................................................................................................................73
HP's genbrugsprogram for inkjetforbrugsvarer.............................................................................................................74
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union .............................................75
EU Declaration of Conformity.............................................................................................................................................76
A Softwareinstallation.........................................................................................................................................................79
Indhold
3
Indhold
4
1HP Photosmart A630 series
Brugervejledning
Velkommen til HP Photosmart A630 series Brugervejledningen Du finder flere oplysninger om HP Photosmartprinteren i:
•Introduktion på side 7
•Grundlæggende oplysninger om papir på side 19
•Udskrivning uden en computer på side 21
•Udskrivning fra en computer på side 39
•Vedligeholdelse på side 47
•Køb af blækforbrugsvarer på side 67
•HP support og garanti på side 69
•Specifikationer på side 71
•Lovgivningsmæssige og miljømæssige informationer på side 73
HP Photosmart A630 series
Brugervejledning
HP Photosmart A630 series Brugervejledning5
HP Photosmart A630 series
Brugervejledning
Kapitel 1
6HP Photosmart A630 series Brugervejledning
2Introduktion
Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger om HP Photosmart A630 series-printeren. Dette afsnit
indeholder følgende emner:
Hvordan gør jeg?
•
Her finder du yderligere oplysninger
•
Et hurtigt overblik over HP Photosmart
•
Knapper og indikatorer på kontrolpanelet
•
Den berøringsfølsomme skærm og stylus-pennen
•
Menuen Opsætning
•
Valgfrit tilbehør
•
Hvordan gør jeg?
Klik på et af følgende links for at få yderligere oplysninger om, hvordan du udfører kreative og almindelige opgaver
ved hjælp af HP Photosmart-printeren og -softwaren. Klik på Vis hvordan for at se en animation af opgaven.
•Udskrivning af fotos uden rammer på side 43
•Udskrivning af fotos med en ramme på side 44
•Udskrivning af postkort på side 44
•Ilægning af papir på side 19
•Der er papirstop på side 65
•Isætning eller udskiftning af blækpatronen på side 48
•Overførsel af fotos til en computer på side 39
Introduktion
Her finder du yderligere oplysninger
Din nye HP Photosmart A630 series-printer leveres med følgende dokumentation:
Opsætningsvejledning: Opsætningsvejledningen forklarer, hvordan du opsætter printeren,
installere HP Photosmart-softwaren og udskriver et foto. Læs dette dokument først. Dokumentet
kan hedde Opsætningsvejledning eller Startvejledning afhængig af dit land/område, sprog og
printermodel.
Grundlæggende vejledning: Den Grundlæggende vejledning beskriver printerens funktioner
og indeholder tip til fejlfinding samt oplysninger om support.
Hjælp fra din enhed: Hjælp er tilgængelig fra enheden og indeholder yderligere oplysninger om
udvalgte emner.
Tryk på spørgsmålstegnet på printerskærmen for at få hjælp til den aktuelle opgave. Du kan
også se Hjælp-emnerne i opsætningsmenuen.
I Sådan bruger du opsætningsmenuen på side 13 finder du oplysninger om, hvordan du får
adgang til denne hjælp.
Her finder du yderligere oplysninger7
Kapitel 2
(fortsat)
www.hp.com/supportHvis du har adgang til internettet, kan du få hjælp og support fra HP's websted. Webstedet
tilbyder produktdokumentation, teknisk support samt oplysninger om drivere, tilbehør og
bestilling.
Et hurtigt overblik over HP Photosmart
Set forfra og bagfra
Introduktion
NummerBeskrivelse
1Papirbakkens forlænger: Træk den ud for at understøtte papir.
2Papirbakke: Ilæg papir her. Åbn først udskriftsbakken. Papirbakken åbnes automatisk, når du
3Papirbreddestyr: Indstilles, så det passer til papirets bredde.
4Dæksel til blækpatron: Åbn dækslet, når du skal indsætte eller fjerne en HP 110 Trefarvet Inkjet-
5Udskriftsbakke (åben): Her anbringer printeren udskrifterne. Papirbakken åbnes automatisk, når
6Holdere til hukommelseskort: Indsæt hukommelseskort her.
7Kameraport: Tilslut et PictBridge-digitalkamera, en trådløs HP Bluetooth-printeradapter (tilbehør)
8Håndtag: Træk håndtaget ud, når du skal bære printeren.
9Printerskærm: Løft den op for at justere betragtningsvinklen. Du kan få vist fotos, vælge
10USB-port: Brug denne port til at slutte printeren til en computer ved hjælp af et USB-kabel (skal
11Netledningsforbindelse: Sæt strømstikket i her.
åbner udskriftsbakken.
blækpatron.
du åbner udskriftsbakken.
eller et USB-flash/miniaturedrev.
menupunkter i printermenuen mv. på denne skærm.
anskaffes særskilt).
8Introduktion
Internt batterirum
NummerBeskrivelse
1Dæksel til batterirum: Åbn dette dæksel på undersiden af printeren for at isætte det valgfri interne
batteri til HP Photosmart.
2Internt batteri: Internt HP Photosmart-batteri (tilbehør). Du skal købe batteriet separat.
Du kan finde yderligere oplysninger under Valgfrit tilbehør på side 16.Advarsel! Brug kun det interne HP-batteri til kompakte HP-fotoprintere, da brug af andre batteri
kan give risiko for brand.
3Rum til internt batteri: Her isættes det valgfri interne batteri til HP Photosmart.
4Knap til batterirum: Skub knappen for at åbne dækslet til batterirummet.
Knapper og indikatorer på kontrolpanelet
Kontrolpanel og indikatorer
Introduktion
NummerBeskrivelse
1Afbryder: Tryk her for at tænde eller slukke for printeren. On (Afbryderen) lyser, når printeren er
2Indikator for hukommelseskort og PictBridge: Indikatoren blinker og forbliver derefter tændt,
3Advarselsindikator: Blinker, hvis der er opstået en fejl, eller hvis en handling fra brugerens side
4Batteriindikator: Lyser konstant, hvis det valgfri batteri er opladet. Blinker, hvis batteriet oplades.
tændt.
når der isættes et hukommelseskort, eller når en understøttet enhed tilsluttes kameraporten. Den
blinker, når printeren kommunikerer med et hukommelseskort eller en tilsluttet enhed, eller når en
tilsluttet computer er ved at læse, skrive eller slette.
er påkrævet.
Den berøringsfølsomme skærm og stylus-pennen
Dette afsnit beskriver, hvordan du bruger den berøringsfølsomme skærm og stylus-pennen på printeren.
Den berøringsfølsomme skærm og stylus-pennen9
Kapitel 2
•Brug af den berøringsfølsomme skærm
Brug af stylus-pennen
•
Menuen Photosmart Express
•
Genvejsrammen
•
Miniaturevisning og 1-op visning
•
Fotoikoner
•
Brug af den berøringsfølsomme skærm
Introduktion
Brug fingrene på den berøringsfølsomme skærm til de fleste ting, f.eks. fotonavigering, udskrivning, valg af
printermenuer eller til at trykke på knapperne i genvejsrammen, der vises rundt om skærmens område til visning af
fotos. Se Genvejsrammen på side 11 for at få yderligere oplysninger om genvejsrammen. Printeren udsender et
lille bip, når du trykker på en knap. Du kan ændre lydenes lydstyrke eller slå dem fra i menuen Preferences
(Præferencer). Du kan også bruge pennen til disse aktiviteter, men den er primært beregnet til tegning og til skrivning
af billedtekster via det berøringsfølsomme tastatur. Du kan finde yderligere oplysninger under Brug af stylus-
pennen på side 10.
Forsigtig! Brug aldrig skarpe genstande eller andet end den stylus-pen, der fulgte med printeren, for ikke at
beskadige den berøringsfølsomme skærm.
Brug af stylus-pennen
Brug pennen til at trykke på ikonerne på printerskærmen, vælge menupunkter eller vælge fotos til udskrivning. Du
kan også bruge pennen til at tegne på et foto, skrive en fototekst på et foto vha. tastaturet på skærmen og til andre
kreative opgaver. Du kan finde yderligere oplysninger under Vær kreativ på side 26.
Bemærk! Tastaturet på skærmen til indtastning af fototekster findes ikke på alle sprog. På nogle sprog viser
printeren kun det latinske alfabet på tastaturet.
Du kan opbevare pennen to steder på printeren: et lille rum, hvor pennen kan lægges af vejen, indtil du skal bruge
den, og en holder, hvor den kan placeres, så du har den lige ved hånden.
Områder til opbevaring af pennen
10Introduktion
NummerBeskrivelse
1Penneholder: Placer pennen her, så du har den lige ved hånden, når du arbejder med dine fotos.
2Opbevaringsrum til pennen: Her kan du gemme pennen sikkert af vejen, når du flytter printeren,
eller når du ikke bruger den.
Menuen Photosmart Express
Følgende punkter vises på menuen Photosmart Express, når du isætter et hukommelseskort eller trykker på
Home (Hjem) i genvejsrammen. Se Genvejsrammen på side 11 for at få yderligere oplysninger om
genvejsrammen.
1 Blækniveau: Angiver et estimat over, hvor meget blæk der er tilbage i blækpatronen.
2 Batteristatus: Angiver opladningen for det valgfri printerbatteri, hvis et sådant er installeret.
3 Opsætningsikon: Tryk her for at åbne opsætningsmenuen.
4 Vis og udskriv: Du kan få vist, redigere og udskrive fotos på et hukommelseskort. Du kan også vælge et kreativt projekt
(albums, lykønskningskort, design gallery mv.) ved at vælge et foto og trykke på Create (Opret).
5 Gem: Lader dig gemme fotoene på hukommelseskortet direkte på computeren. Du kan finde yderligere oplysninger under
Overførsel af fotos fra et hukommelseskort til en anden enhed på side 24.
6 Diasshow: Lader dig afspille dine favoritfotos som et diasshow på printerens skærm. Du kan finde yderligere oplysninger
under Oprettelse og visning af diasshow på side 34.
7 Opret: Lader dig vælge kreative projekter (albums, lykønskningskort, design gallery mv.) til dine fotos. Du kan finde yderligere
oplysninger under Vær kreativ på side 26.
Genvejsrammen
Genvejsrammen vises rundt om det område på skærmen, hvor fotoene vises, og giver hurtig adgang til
navigeringsknapperne.
Bemærk! Knapperne på genvejsrammen kan kun ses, når printeren er tændt, og du har valgt et punkt i menuen
Photosmart Express. Endvidere vil kun de knapper, der vedrører den aktuelle tilstand eller opgave være tændt.
Genvejsrammen
Introduktion
Den berøringsfølsomme skærm og stylus-pennen11
Kapitel 2
NummerBeskrivelse
1Hjem: Tryk her for at få adgang til Photosmart Express-menuen.
2Annuller: Tryk her for at afbryde en udskrivning.
3Pile: Tryk her for at navigere gennem fotos eller Create (Opret) menuerne.
4Tilbage: Tryk her for at vende tilbage til forrige menu eller visning.
5Hurtigt rul: Tryk her for at få vist en rulleliste, der hjælper dig med hurtigt at rulle gennem dine
fotos.
Miniaturevisning og 1-op visning
Du kan få vist fotoene på dit hukommelseskort i miniaturevisning eller 1-op visning.
Introduktion
A Miniaturevisning
B 1-op visning
1 Piletaster
2 Antal valgte fotos
3 Det aktuelle fotonummer af det samlede antal fotos på hukommelseskortet.
Sådan får du vist fotoene i miniaturevisning
1. Indsæt et hukommelseskort. Du kan finde yderligere oplysninger under Udskrivning fra et hukommelseskort
på side 21.
2. Tryk eventuelt på Home (Hjem) på genvejsrammen for at komme tilbage til menuen Photosmart Express.
3. Tryk på Vis og udskriv i menuen Photosmart Express.
Fotoene på hukommelseskortet vises nu som miniaturer. Tryk på piletasterne for at rulle gennem fotoene.
Sådan får du vist fotos i 1-op visning
1. Indsæt et hukommelseskort. Du kan finde yderligere oplysninger under Udskrivning fra et hukommelseskort
på side 21.
2. Tryk eventuelt på Home (Hjem) på genvejsrammen for at komme tilbage til menuen Photosmart Express.
3. Tryk på Vis og udskriv i menuen Photosmart Express.
4. Tryk på et foto for at få det vist i 1-op visning.
Tryk på piletasterne for at rulle gennem fotoene.
Fotoikoner
Fotoikonerne vises oven på fotos og videoklip i miniaturevisning og 1-op visning. Nogle ikoner viser status for et
foto eller videoklip. Andre kan påvirke fotoet eller videoklippet, når du trykker på dem.
12Introduktion
Fotoikoner
FotoikonBeskrivelse
Udskriftsstatus: Angiver det foto, der udskrives, samt hvor mange kopier der udskrives af det
pågældende foto.
Kopier: Tryk på et foto i 1-op visning for at vælge det til udskrivning og for at få vist
kopieringsrullelisten. Tryk på rullelisten for at ændre antallet af kopier, der skal udskrives.
Markeringsboks: Vises på det foto eller videobillede, der er valgt til udskrivning.
Roter: Tryk på dette ikon i 1-op visning for at rotere fotoet 90 grader med uret.
Røde øjne: Angiver, at der er fjernet røde øjne på et foto i 1-op visning. Ikonet blinker på et foto,
hvor røde øjne er ved at blive fjernet.
Relaterede emner
•Visning af anslået blækniveau på side 47
Introduktion
Menuen Opsætning
Opsætningsmenuen indeholder mange indstillinger til ændring af udskriftsindstillinger, justering af blækpatroner mv.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Sådan bruger du opsætningsmenuen
•
Punkter i opsætningsmenuen
•
Sådan bruger du opsætningsmenuen
I dette afsnit beskrives det, hvordan du bruger opsætningsmenuen.
Sådan bruger du opsætningsmenuen
1. Tryk eventuelt på Home (Hjem) på genvejsrammen for at komme tilbage til menuen Photosmart Express.
2. Tryk på Setup (opsætningsikonet) i menuen Photosmart Express for at åbne opsætningsmenuen, og tryk på
pilene for at navigere gennem menuerne.
Menuen Opsætning13
Introduktion
Kapitel 2
1 Opsætningsikon
3. Tryk på et menunavn for at få vist menupunkterne. Menupunkter, der ikke er tilgængelige, er nedtonet. Det
aktuelle menupunkt er markeret med et rødt hak.
NummerBeskrivelse
1Menunavn: Navnet på den aktuelle menu.
2Kontekstafhængig hjælp: Tryk her for at få adgang til kontekstafhængig hjælp til det aktuelle
3Menurullepile: Tryk på pilene for at rulle gennem menuer eller menupunkter.
4Menupunkt: Punkterne i den aktuelle menu.
skærmbillede eller den aktuelle funktion.
4. Tryk på et punkt for at åbne det eller udføre den funktion, det angiver.
5. Tryk på
for at afslutte en menu.
Punkter i opsætningsmenuen
Tools (Værktøjer)
•Bluetooth
◦Device address (Adresse på enhed): Nogle enheder med trådløs Bluetooth-teknologi kræver, at du skriver
adressen på den enhed, de forsøger at finde. Dette menupunkt viser printerens enhedsadresse.
◦Device name (Navn på enhed): Her kan du vælge det navn, der skal vises på andre enheder med trådløs
Bluetooth-teknologi, når de finder printeren.
◦Passkey (Adgangsnøgle): Når Bluetooth Security level (Sikkerhedsniveauet) på printeren er indstillet til
High (Høj), skal der indtastes en adgangsnøgle for at gøre printeren tilgængelig for andre Bluetooth-
enheder. Standardadgangsnøglen er 0000).
◦Visibility (Synlighed): Vælg Visible to all (Synlig for alle) (standardindstillingen) eller Not visible (Ikke
synlig). Når Visibility (Synlighed) er indstillet til Not visible (Ikke synlig), er det kun enheder, som kender
printerens adresse, der kan udskrive på den.
14Introduktion
◦Security level (Sikkerhedsniveau): Vælg Low (Lav) (standardindstilling) eller High (Høj). Indstillingen
Low (Lav) kræver ikke, at brugere af andre enheder med trådløs Bluetooth-teknologi angiver adgangsnøglen
til printeren. Indstillingen High (Høj) kræver, at brugere af andre enheder med trådløs Bluetooth-teknologi
angiver adgangsnøglen til printeren.
◦Reset Bluetooth options (Nulstil Bluetooth-indstillinger): Vælg denne indstilling for at indstille alle
kommandoer i Bluetooth-menuen til standardværdierne.
•Print Test Page (Udskriv testside)
◦Tryk her for at udskrive en testside med oplysninger om printeren. Testsiden er en hjælp i forbindelse med
løsning af eventuelle problemer.
•Print Sample Page (Udskriv prøveside)
◦Tryk her for at udskrive en prøveside. Prøvesiden er nyttig, når du skal tjekke printerens udskriftkvalitet.
•Printer Status (Printerstatus)
◦Tryk her for at få vist printerens status. Printerens statusvindue åbnes med oplysninger om blækniveau,
batteristatus samt den forventede resterende tid for det påbegyndte udskriftsjob.
Cartridge (Patron)
•Align cartridge (Juster blækpatron): Tryk her for at justere blækpatronen, så du får en høj udskriftskvalitet.
Foretag en justering, hvis farverne på udskrifterne er forkert justeret, eller hvis justeringssiden ikke udskrives
korrekt, efter du har installeret en ny blækpatron.
•Clean cartridge (Rens blækpatron): Tryk her for at rense blækpatronen. Efter rensning bliver du spurgt, om du
vil fortsætte til næste rensningsniveau (vælg Yes (Ja) eller No (Nej)). Hvis du vælger Yes (Ja), fuldføres endnu
en rensningscyklus. Herefter bliver du spurgt, om du vil fortsætte med tredje renseniveau (vælg Yes (Ja) eller
No (Nej)).
Help (Hjælp)
•Photo printing tips (Tip til fotoudskrivning): Se topti-listen over udskrivningstip.
•Printer features (Printerfunktioner): Få vist oplysninger om printerfunktionerne.
•Print from imaging devices (Udskriv fra billedbehandlingsenheder): Oplysninger om udskrivning fra
billedbehandlingsenheder.
•Creative projects (Kreative projekter): Tryk her for at få vist oplysninger om printerens Create (kreative)
funktioner.
•
Troubleshooting and maintenance (Fejlfinding og vedligeholdelse): Få vist oplysninger om fejlfinding og
vedligeholdelse.
•Printing from the computer (Udskrivning fra computeren): Tryk her for at se, hvordan du udskriver fra en
computer.
•Getting assistance (Hjælp): Tryk her for at se, hvordan du får hjælp til printeren.
Introduktion
Preferences (Præferencer)
•Sound (Lyd): Tryk her for at ændre lydstyrken til High (Høj), Medium(standard), Low (Lav) eller Off (Fra).
•Print Preview (Vis udskrift): Du kan slå visning af eksempel On (Til) (standard) eller Off (Fra). Når funktionen
er aktiveret, vises et eksempel, når du trykker på Print (Udskriv). Tryk på Print (Udskriv) igen for at udskrive
billedet.
•Photo Fix (Fotoforbedring): Tryk her for at slå Photo Fix (Fotoforbedring) On (Til) (standard) eller Off (Fra). Du
kan finde yderligere oplysninger under Brug af Fotoforbedring på side 36.
•Red Eye Removal (Fjernelse af røde øjne): Tryk her for at slå fjernelse af røde øjne On (Til) (standard) eller
Off (Fra). Du kan finde yderligere oplysninger under Fjernelse af røde øjne fra dine fotos på side 37.
•Print quality (Udskriftskvalitet): Tryk her for at ændre udskriftskvaliteten. Vælg Best (Bedst), Normal eller FastNormal (Hurtig normal).
•Paper type (Papirtype): Her kan du vælge den papirtype, der skal udskrives på. Vælg mellem HP Advanced
(HP Avanceret), HP Premium, Other, Plain (Andet, almindeligt) eller Other, Photo (Andet, foto). HP anbefaler
HP Avanceret fotopapir for at opnå de bedste resultater. Hvis du udskriver på papir eller medier fra andre
leverandører, skal du vælge Other (Andet), så printeren kan indrette sig derefter.
•Date/time (Dato/klokkeslæt): Få vist et dato/tidsstempel på de udskrevne fotos. Vælg Date/time (Dato/tid),
Date only
(Kun dato) eller Off (Fra) (standard).
Menuen Opsætning15
Kapitel 2
•Colorspace (Farverum): Brug dette punkt til at vælge et farverum, som er en tredimensionel matematisk model
til organisering af farver. Det farverum, du vælger, har indflydelse på farverne på de udskrevne fotos. Vælg
Adobe RGB, sRGB eller Auto-select (Automatisk valg) (standardindstillingen). Standardindstillingen Auto-
select (Automatisk valg) fortæller printeren, at den skal bruge farverummet Adobe RGB, hvis det er tilgængeligt.
Printerens standardindstilling er sRGB, hvis Adobe RGB ikke er tilgængelig.
•Borderless (Uden ramme): Du kan slå udskrivning uden ramme On (Til) (standard) eller Off (Fra). Når
udskrivning uden ramme er deaktiveret, udskrives alle sider med en smal hvid kant på papiret.
•Software Install Mode (Tilstanden Softwareinstallation): Tryk her for at ændre softwareinstallationstilstanden.
Hvis du vælger On (Til) (standard), installeres den integrerede HP Hurtig tilslutning software automatisk, når du
slutter printeren til en computer med et USB-kabel. Du kan finde yderligere oplysninger under
Softwareinstallation på side 79. Vælg Off (Fra), hvis du bruger printeren med et opgraderingskit til HP trådløst
print eller en HP Jet Direct boks. Vælg også Off (Fra), hvis du vil slutte printeren til computeren for at overføre
fotos, og ikke ønsker at installere softwaren og udskrive fra computeren til printeren.
•Enable Faster Browsing (Aktiver hurtigere gennemsyn): Tryk for at skifte mellem tilstanden On (Til) (standard)
eller Off (Fra).
•Demo Mode (Demotilstand): Tryk på denne indstilling for at slå demotilstand On (Til) eller Off (Fra) (standard).
Når demotilstand er aktiveret, viser printeren prøvebilleder, som brugeren kan redigere og udskrive. Hvis
brugeren ikke foretager sig noget inden for to minutter, starter et diasshow med oplysninger om printerens
funktioner.
•Restore defaults (Gendan standarder): Vælg om standardværdierne skal gendannes: Yes (Ja) eller No (Nej)
(standard). Hvis du vælger Yes (Ja), gendannes de oprindelige fabriksindstillinger.
•Language (Sprog): Tryk på dette punkt for at ændre det sprog, der bruges på printerskærmen.
Introduktion
Valgfrit tilbehør
Der findes en lang række tilbehør til printeren, der gør den nemmere at have med, så du kan udskrive overalt efter
behov. Tilbehøret kan have et andet udseende end i dette dokument.
Internt HP Photosmart-batteri
Med det interne batteri til HP Photosmart kan du have printeren med overalt.
HP printeradapteren til trådløs Bluetooth
Den trådløse HP Bluetooth-printeradapter tilsluttes kameraporten på forsiden af printeren, så du kan bruge trådløs
Bluetooth-teknologi til udskrivning.
HP Photosmart Taske
®
16Introduktion
Denne slidstærke letvægtstaske til HP Photosmart kan bruges til at opbevare og beskytte det, du skal have med
for at bruge printeren, når du er på farten.
Lær, hvordan du vælger det rigtige papir til dit udskriftsjob, og hvordan du lægger det i papirbakken, så du kan
udskrive på det.
Vælg det bedst egnede papir til jobbet
•
Ilægning af papir
•
Vælg det bedst egnede papir til jobbet
Brug HP Avanceret Fotopapir. Det er fremstillet specifikt til at fungere sammen med blækket i printeren, så du får
de flotteste fotos. Andet fotopapir giver et dårligere resultat.
Du kan finde en liste over tilgængeligt HP-designet inkjet-papir eller købe materialer på følgende adresser:
Printeren er som standard indstillet til at udskrive fotos i den bedste kvalitet på HP Avanceret Fotopapir. Hvis du
udskriver på andre typer papir, skal du huske at ændre papirtypen. Se Ilægning af papir på side 19 for at få
yderligere oplysninger om ændring af papirtypen i printermenuen. Du finder oplysninger om ændring af papirtypen,
når der udskrives fra en computer, i Ændring af udskriftsindstillingerne for et udskriftsjob på side 41.
Ilægning af papir
Tip til ilægning af papir
•Du kan udskrive fotos på små medier, f.eks. 10 x 15 cm (4 x 6") eller 13 x 18 cm (5 x 7") fotopapir, kartotekskort,
kort i L-format eller Hagaki-kort. Brug kun almindeligt papir, f.eks. kartotekskort, til kladder eller andre opgaver,
hvor printkvaliteten ikke er vigtig.
•Inden du lægger papiret i, skal du trække papirbreddestyret ud for at gøre plads til papiret. Juster
papirbreddestyret langs papirets kant, så papiret føres lige ind i printeren, når du har lagt papiret i.
•Læg kun papir af én type og ét format i ad gangen. Bland ikke papirtyper eller formater i papirbakken.
2. Ilæg op til 20 ark fotopapir, så udskriftssiden eller den blanke side vender mod printerens forside. Hvis du bruger
papir med fane, skal du ilægge det, så fanen indføres sidst. Ved ilægning skal papiret skubbes til venstre side
af papirbakken og skubbes godt ned, indtil det stopper
3. Juster papirbreddestyret, så det ligger tæt op ad papirets kant uden at bøje det.
Sådan ændres papirtypen
Tip! Hvis du skal udskrive på andet papir end det anbefalede HP Avanceret fotopapir, skal du huske at ændre
indstillingen for papirtype, så du får så godt et resultat som muligt.
1. Tryk på Setup (Opsætningsikonet) for at få vist menuen Setup (Opsætning). Du kan finde yderligere oplysninger
under Menuen Opsætning på side 13.
2. Tryk på Preferences (Præferencer), og brug piletasterne til at navigere til og trykke på Paper Type (Papirtype).
papir
3. Vælg en af følgende papirtyper:
•HP Advanced Photo Paper (standard)
•HP Premium Photo Paper
•Other, Plain (Andet, almindeligt)
•Other, Photo (Andet, foto)
Hvis du udskriver fra en computer, skal du ændre papirtypen og andre printerindstillinger i dialogboksen Udskriv.
Du kan finde yderligere oplysninger under Udskrivning fra en computer på side 39 og Ændring af
udskriftsindstillingerne for et udskriftsjob på side 41.
Du kan vælge flere papirstørrelser, når du udskriver fra en computer, end når du udskriver uden computer. Når du
udskriver uden en computer, registrerer printeren papirstørrelsen og tilpasser billedet, så det passer til
papirstørrelsen.
20Grundlæggende oplysninger om papir
4Udskrivning uden en computer
Dette afsnit indeholder følgende emner:
•
Udskrivning fra et hukommelseskort
Overførsel af fotos fra et hukommelseskort til en anden enhed
•
Udskrivning fra et PictBridge-certificeret kamera eller enhed
•
Udskrivning fra en Bluetooth-enhed
•
Vær kreativ
•
Forbedring eller redigering af fotos
•
Udskrivning fra et hukommelseskort
I dette afsnit forklares det, hvordan du udskriver digitalfotos, der ligger på et hukommelseskort. Du kan vælge fotos,
mens hukommelseskortet sidder i kameraet (Digital Print Order Format, eller DPOF), eller når hukommelseskortet
sidder i printeren. Udskrivning fra et hukommelseskort kræver ikke nogen computer og dræner ikke batterierne i dit
digitalkamera.
•
Understøttede hukommelseskort
Isættelse af et hukommelseskort
•
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort
•
Fjernelse af et hukommelseskort
•
NummerBeskrivelse
1xD-Picture Card
2Compact Flash I og II
3Memory Stick
4Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Understøttede hukommelseskort
Din HP Photosmart-printer kan læse en række forskellige hukommelseskort. Kortene fremstilles af flere producenter
og fås med forskellig lagringskapacitet.
•CompactFlash, type I og II
•MultiMediaCard
•Secure Digital
•Memory Sticks, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•miniSD-kort med SD-adapter
Forsigtig! Brug af ikke-understøttede hukommelseskort kan ødelægge hukommelseskortet og printeren.
Udskrivning uden en computer
Udskrivning fra et hukommelseskort21
Kapitel 4
Isættelse af et hukommelseskort
Find dit hukommelseskort i følgende tabel, og brug instruktionerne til at indsætte kortet i printeren.
HukommelseskortSådan indsættes hukommelseskortet
CompactFlash
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
xD-Picture Card
Frontetiketten skal vende opad, og hvis etiketten har en pil, skal pilen pege ind mod
•
printeren
Kanten med metalhuller til ben skal først ind i printeren
•
Det skrå hjørne skal vende mod højre
•
Metalkontakterne skal pege nedad
•
Det skrå hjørne skal vende mod højre
•
Metalkontakterne skal pege nedad
•
Hvis du bruger et miniSD-kort, skal du tilslutte den adapter, der fulgte med kortet, før du
•
sætter kortet i printeren.
Det skrå hjørne skal vende mod venstre
•
Metalkontakterne skal pege nedad
•
Hvis du bruger et kort af typen Memory Stick Duo™ eller Memory Stick PRO Duo™, skal
•
du tilslutte adapteren, som blev leveret med kortet, før du sætter kortet i printeren
Den buede side af kortet skal vende ind mod dig
•
Metalkontakterne skal pege nedad
•
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort
Udskrivning uden en computer
I dette afsnit beskrives det, hvordan du kan udskrive fotos fra hukommelseskort, herunder ét foto, flere fotos, flere
kopier af det samme foto osv.
Vigtigt: Dine fotos tørrer med det samme og kan håndteres straks, de kommer ud af printeren. HP anbefaler
imidlertid, at du lader udskrifterne ligge i fri luft i 3 minutter efter udskrivning, så farverne udvikles helt, inden du
lægger dem i en bunke eller sætter dem i et album.
Hurtig fotoudskrivning
1. Tryk eventuelt på Home (Hjem) på genvejsrammen for at komme tilbage til menuen Photosmart Express.
2. Tryk på Vis og print, og naviger gennem fotoene på det isatte hukommelseskort.
3. Tryk på det foto, du vil udskrive, for at få det vist i 1-op visning.
4. Tryk på Udskriv.
Bemærk! Hvis funktionen til visning af eksempel er sat til On (Til), vises billedet på skærmen. Tryk på
Print (Udskriv) igen for at starte udskrivningen.
5. Tryk på Tilføj flere fotos for at føje et nyt foto til udskriftskøen, vælg det næste foto, der skal udskrives, og tryk
på Udskriv igen. Du behøver ikke vente på, at det første foto er udskrevet.
Du kan fortsætte med at blade rundt og udskrive fotos i 1-op visning, eller du kan vælge
fotoene i miniaturevisning.
og blade rundt i
22Udskrivning uden en computer
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.