Hp PHOTOSMART A636 User Manual [pl]

Page 1
HP Photosmart A630 series
Podręcznik użytkownika
Page 2
HP Photosmart A630 series
HP Photosmart A630 series Podręcznik użytkownika
Page 3
Page 4

Spis treści

1 HP Photosmart A630 series — Podręcznik użytkownika...............................................................................................5
W jaki sposób? ....................................................................................................................................................................7
Uzyskiwanie dodatkowych informacji...................................................................................................................................7
Urządzenie HP Photosmart - najważniejsze informacje.......................................................................................................8
Przyciski i diody na panelu sterowania.................................................................................................................................9
Ekran dotykowy i piórko.....................................................................................................................................................10
Korzystanie z ekranu dotykowego................................................................................................................................10
Korzystanie z piórka.....................................................................................................................................................10
Menu Photosmart Express...........................................................................................................................................11
Pole dotykowe..............................................................................................................................................................11
Widok miniatur i pojedynczy.........................................................................................................................................12
Ikony zdjęć....................................................................................................................................................................13
Menu Setup (Ustawienia)...................................................................................................................................................13
Korzystanie z menu Setup (Ustawienia)......................................................................................................................14
Opcje menu Setup (Ustawienia)...................................................................................................................................15
Akcesoria opcjonalne.........................................................................................................................................................16
3 Podstawowe informacje na temat papieru
Wybieranie najlepszego papieru dla zadania drukowania.................................................................................................19
Ładowanie papieru.............................................................................................................................................................19
Spis treści
4 Drukowanie bez użycia komputera
Drukowanie z karty pamięci...............................................................................................................................................21
Obsługiwane karty pamięci..........................................................................................................................................21
Wkładanie karty pamięci ..............................................................................................................................................22
Drukowanie zdjęć z karty pamięci................................................................................................................................22
Wyjmowanie karty pamięci...........................................................................................................................................24
Zapisywanie zdjęcia z karty pamięci do innego urządzenia...............................................................................................24
Drukowanie z aparatu lub urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge.....................................................................25
Drukowanie z urządzenia Bluetooth...................................................................................................................................25
Drukowanie zdjęć
Twórcze pomysły................................................................................................................................................................26
Dodawanie ramek........................................................................................................................................................27
Dodawanie podpisów...................................................................................................................................................27
Tworzenie albumów......................................................................................................................................................29
Rysowanie na zdjęciach...............................................................................................................................................30
Dodawanie gotowego rysunku.....................................................................................................................................31
Korzystanie z Galerii projektów....................................................................................................................................31
Tworzenie kart pocztowych..........................................................................................................................................32
Tworzenie układów zdjęć.............................................................................................................................................33
Tworzenie i wyświetlanie pokazów slajdów .................................................................................................................34
Specjalne projekty drukowania ....................................................................................................................................34
Zdjęcia panoramiczne ...........................................................................................................................................34
Naklejki fotograficzne ............................................................................................................................................35
Zdjęcia paszportowe .............................................................................................................................................35
Drukowanie kadrów wideo.....................................................................................................................................36
Poprawianie lub edycja zdjęć.............................................................................................................................................36
Korzystanie z opcji Poprawianie fotografii....................................................................................................................36
Przycinanie zdjęcia ......................................................................................................................................................37
Usuwanie efektu czerwonych oczu ze zdjęć................................................................................................................37
Korzystanie z funkcji Pet Eye Fix (Poprawa oczu zwierząt).........................................................................................37
Ustawianie jasności zdjęcia..........................................................................................................................................37
Poprawa zdjęcia...........................................................................................................................................................38
z urządzenia Bluetooth...................................................................................................................25
1
Page 5
5 Drukowanie z komputera
Oprogramowanie drukarki..................................................................................................................................................39
Przesyłanie zdjęć do komputera........................................................................................................................................39
Poprawianie fotografii.........................................................................................................................................................41
Zmiana ustawień drukowania dla zadania drukowania......................................................................................................41
Zmiana jakości wydruku ..............................................................................................................................................41
Spis treści
Zmiana rodzaju papieru ...............................................................................................................................................42
Zmiana rozmiaru papieru.............................................................................................................................................42
Drukowanie zdjęć...............................................................................................................................................................43
Drukowanie fotografii bez obramowania......................................................................................................................43
Drukowanie fotografii z obramowaniem.......................................................................................................................44
Drukowanie pocztówek................................................................................................................................................45
Drukowanie zdjęć panoramicznych..............................................................................................................................45
Drukowanie na kartach katalogowych i innych nośnikach o małym formacie..............................................................46
Oprogramowanie HP Photosmart......................................................................................................................................47
6 Konserwacja
Wyrównywanie kasety drukującej .....................................................................................................................................49
Automatyczne czyszczenie kasety drukującej...................................................................................................................49
Wyświetlanie przybliżonego poziomu atramentu...............................................................................................................49
Sprawdzanie stanu drukarki.........................................................................................................................................50
Wkładanie lub wymiana kasety drukującej.........................................................................................................................50
Usuwanie atramentu ze skóry i odzieży.............................................................................................................................51
Uzyskiwanie informacji na temat zamawiania kaset drukujących......................................................................................52
Drukowanie strony testowej ..............................................................................................................................................52
Drukowanie strony próbnej ................................................................................................................................................52
Przechowywanie drukarki i kasety drukującej....................................................................................................................52
Przechowywanie drukarki.............................................................................................................................................53
Przechowywanie kasety drukującej..............................................................................................................................53
7Rozwiązywanie problemów
Problemy z instalacją
oprogramowania .............................................................................................................................55
Instalacja nie powiodła się............................................................................................................................................55
Po podłączeniu drukarki do komputera z systemem Windows pojawia się kreator Znaleziono nowy sprzęt..............56
Drukarka nie pojawia się w folderze Drukarki i faksy (tylko Windows).........................................................................56
Instalacja nie uruchamia się automatycznie.................................................................................................................57
Problemy z drukowaniem i ze sprzętem ............................................................................................................................58
Drukarka jest podłączona, ale nie chce się włączyć....................................................................................................59
Wydruk nie pojawił się..................................................................................................................................................60
Utrata łączności między komputerem a drukarką........................................................................................................60
Po podłączeniu drukarki do komputera za pomocą kabla USB lub za pośrednictwem innego urządzenia USB
drukarka nie drukuje.....................................................................................................................................................61
Wyświetlony został komunikat: Nieznane urządzenie (tylko Windows).......................................................................61
Nie można wydrukować dokumentu lub fotografii przy użyciu wybranych domyślnych ustawień drukowania............62
Drukarka nie wydrukowała fotografii bez obramowania...............................................................................................62
Nie można zapisać fotografii z komputera na karcie pamięci......................................................................................63
Drukarka zwróciła pustą stronę...............................................................................................................................
.....63
Brakuje fragmentów drukowanego dokumentu lub są one w niewłaściwym miejscu...................................................63
Jakość druku jest niska................................................................................................................................................63
Problemy z drukowaniem za pośrednictwem Bluetooth.....................................................................................................64
Używane urządzenie Bluetooth nie może odnaleźć drukarki.......................................................................................65
Komunikaty urządzenia .....................................................................................................................................................67
8 Kupowanie materiałów eksploatacyjnych.....................................................................................................................71
9 Gwarancja i pomoc techniczna HP
Najpierw zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP.........................................................................................................73
Pomoc techniczna firmy HP przez telefon .........................................................................................................................73
Okres obsługi telefonicznej..........................................................................................................................................73
Uzyskiwanie pomocy przez telefon..............................................................................................................................73
Po upływie okresu obsługi telefonicznej.......................................................................................................................74
2
Page 6
Spis treści
Dodatkowe opcje gwarancyjne...........................................................................................................................................74
10 Dane techniczne
Wymagania systemowe......................................................................................................................................................75
Dane techniczne drukarki...................................................................................................................................................75
11 Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska
Informacje prawne..............................................................................................................................................................77
FCC statement ............................................................................................................................................................77
LED indicator statement ..............................................................................................................................................77
Program ochrony środowiska ............................................................................................................................................78
Zużycie papieru............................................................................................................................................................78
Tworzywa sztuczne......................................................................................................................................................78
Informacje o bezpieczeństwie materiałów....................................................................................................................78
Program wykorzystania materiałów odpadowych .......................................................................................................78
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP...........................................78
Pobór mocy..................................................................................................................................................................79
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..............................................79
EU Declaration of Conformity.............................................................................................................................................80
A Instalacja oprogramowania.............................................................................................................................................83
Spis treści
3
Page 7
Spis treści
4
Page 8
1 HP Photosmart A630 series —
Podręcznik użytkownika
Pomoc urządzenia HP Photosmart A630 series - Zapraszamy! Więcej informacji na temat urządzenia HP Photosmart można znaleźć w częściach:
Jak rozpocząć na stronie 7
Podstawowe informacje na temat papieru na stronie 19
Drukowanie bez użycia komputera na stronie 21
Drukowanie z komputera na stronie 39
Konserwacja na stronie 49
Kupowanie materiałów eksploatacyjnych na stronie 71
Gwarancja i pomoc techniczna HP na stronie 73
Dane techniczne na stronie 75
Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska na stronie 77
HP Photosmart A630 series —
Podręcznik użytkownika
HP Photosmart A630 series — Podręcznik użytkownika 5
Page 9
HP Photosmart A630 series —
Podręcznik użytkownika
Rozdział 1
6 HP Photosmart A630 series — Podręcznik użytkownika
Page 10
2 Jak rozpocząć
W tej części znajdują się są podstawowe informacje na temat drukarki HP Photosmart A630 series. W tej części zawarte są następujące tematy:

W jaki sposób?

• Uzyskiwanie dodatkowych informacji
• Urządzenie HP Photosmart - najważniejsze informacje
• Przyciski i diody na panelu sterowania
• Ekran dotykowy i piórko
• Menu Setup (Ustawienia)
• Akcesoria opcjonalne
W jaki sposób?
Kliknij dowolne z poniższych łączy, aby wyświetlić dodatkowe informacje opisujące sposób wykonywania twórczych i typowych zadań za pomocą drukarki HP Photosmart i jej oprogramowania. Kliknij ikonę Pokaż mi, aby wyświetlić animację dla danego zadania.
Drukowanie fotografii bez obramowania na stronie 43
Drukowanie fotografii z obramowaniem na stronie 44
Drukowanie pocztówek na stronie 45
Ładowanie papieru na stronie 19
Wystąpiło zacięcie papieru na stronie 68
Wkładanie lub wymiana kasety drukującej na stronie 50
Przesyłanie zdjęć do komputera na stronie 39

Jak rozpocząć

Uzyskiwanie dodatkowych informacji

Razem z drukarką HP Photosmart A630 series dostarczana jest następująca dokumentacja:
Instrukcje instalacyjne: Instrukcje instalacyjne wyjaśniają, jak skonfigurować drukarkę, zainstalować oprogramowanie HP Photosmart i wydrukować zdjęcia. Ten dokument należy przeczytać w pierwszej kolejności. Dokument ten może mieć nazwę Podręcznik Szybki start lub Instrukcja instalacyjna, zależnie od kraju/regionu, języka i modelu drukarki.
Podręczny przewodnik: Podręczny przewodnik opisuje funkcje drukarki i zawiera wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów i informacje o pomocy technicznej.
Pomoc z poziomu urządzenia: Pomoc jest dostępna z poziomu urządzenia i zawiera dodatkowe informacje dotyczące wybranych tematów.
Dotknij ikony znaku zapytania na ekranie drukarki by uzyskać pomoc na temat obecnego zadania. Możesz także zobaczyć tematy pomocy w menu Setup (Ustawienia).
Informacje na temat uzyskiwania dostępu do tych tematów pomocy znajdują się w części
Korzystanie z menu Setup (Ustawienia) na stronie 14.
Uzyskiwanie dodatkowych informacji 7
Page 11
Rozdział 2 (ciąg dalszy)
www.hp.com/support Posiadając dostęp do Internetu możesz uzyskać pomoc i wsparcie na stronach internetowych
firmy HP. W witrynie internetowej można uzyskać dokumentację produktu, pomoc techniczną, sterowniki, zamówić materiały eksploatacyjne i uzyskać informacje o sposobie zamawiania produktów.
Urządzenie HP Photosmart - najważniejsze informacje
Widoki z przodu i z tyłu
Jak rozpocz
ąć
Etykieta Opis
1 Przedłużenie zasobnika wejściowego: Po wysunięciu służy do podtrzymywania papieru.
2 Zasobnik wejściowy: Służy do ładowania papieru. Najpierw należy otworzyć zasobnik wyjściowy.
Zasobnik wejściowy zostanie otwarty automatycznie po otwarciu zasobnika wyjściowego.
3 Prowadnica szerokości papieru: Dosunięcie prowadnicy do bieżącej szerokości arkuszy
umożliwia ustawienie papieru we właściwym położeniu.
4 Drzwiczki kaset drukujących: Należy je otworzyć, aby włożyć lub wyjąć trójkolorową kasetę
drukującą HP 110.
5 Zasobnik wyjściowy (otwarty): W tym miejscu umieszczane są gotowe odbitki. Zasobnik
wejściowy zostanie otwarty automatycznie po otwarciu zasobnika wyjściowego.
6 Gniazda kart pamięci: W tych gniazdach umieszczane są karty pamięci.
7 Port aparatu: Umożliwia podłączenie aparatu cyfrowego PictBridge, opcjonalnego
bezprzewodowego adaptera HP Bluetooth do drukarki lub pamięci przenośnej USB.
8 Uchwyt: Wyciągany w celu przenoszenia drukarki.
9 Ekran drukarki: Podnoszony w celu dostosowania kąta patrzenia. Można przeglądać na nim
zdjęcia, dokonywać wyborów w menu drukarki i wykonywać inne czynności.
10 Port USB: Służy do podłączania drukarki do komputera za pomocą kabla USB (do kupienia
osobno).
11 Złącze przewodu zasilającego: Służy do podłączania przewodu zasilającego.
8 Jak rozpocząć
Page 12
Przegroda na akumulator wewnętrzny
Etykieta Opis
1 Pokrywa przegrody akumulatora: Po otwarciu tej pokrywy w dolnej części drukarki można włożyć
opcjonalny akumulator wewnętrzny HP Photosmart.
2 Akumulator wewnętrzny: Akumulator wewnętrzny HP Photosmart (opcjonalnie). Akumulator
należy zakupić oddzielnie. Więcej informacji znajdziesz w Akcesoria opcjonalne na stronie 16. Ostrzeżenie W celu zapewnienia ochrony przed pożarem, używaj wyłącznie Wewnętrznej baterii
HP dla kompaktowych drukarek fotograficznych HP.
3 Przegroda akumulatora wewnętrznego: W tym miejscu umieszczany jest opcjonalny akumulator
wewnętrzny HP Photosmart.
4 Przycisk przegrody akumulatora: Przesuń przycisk, aby zwolnić pokrywę przegrody.

Przyciski i diody na panelu sterowania

Panel sterowania i diody
ąć
Jak rozpocz
Etykieta Opis
1 Włącz: Służy do włączania i wyłączania drukarki. Gdy zasilanie jest włączone, przycisk On (Włącz)
2 Kontrolka karty pamięci i PictBridge: Kontrolka miga, a następnie świeci po poprawnym włożeniu
3 Kontrolka uwaga: Miga, jeśli wystąpił błąd lub wymagane jest działanie użytkownika.
4 Dioda akumulatora: Świeci gdy opcjonalny akumulator aparatu jest naładowany. Podczas
świeci.
karty pamięci lub podłączeniu zgodnego urządzenia do portu aparatu cyfrowego. Miga, gdy drukarka wymienia dane z kartą pamięcią lub podłączonym urządzeniem oraz gdy podłączony komputer odczytuje, zapisuje lub usuwa pliki na karcie.
ładowania miga.
Przyciski i diody na panelu sterowania 9
Page 13
Rozdział 2

Ekran dotykowy i piórko

w tej części opisano jak korzystać z ekranu dotykowego i piórka podczas używania drukarki.

Korzystanie z ekranu dotykowego

• Korzystanie z piórka
• Menu Photosmart Express
• Pole dotykowe
• Widok miniatur i pojedynczy
• Ikony zdjęć
Korzystanie z ekranu dotykowego
Jak rozpocz
ąć
Do większości operacji na ekranie dotykowym możesz użyć palca, np. do przeglądania zdjęć, drukowania, dokonywania wyborów w menu drukarki lub do dotykania przycisków ekranowych na ramce szybkiego wyboru, otaczającej obszar do oglądania zdjęć na ekranie dotykowym. Więcej informacji na temat ramki szybkiego wybierania można znaleźć w Pole dotykowe na stronie 11. Przy każdym naciśnięciu przycisku drukarka wydaje dźwięk. Głośność dźwięków można zmienić w menu Preferences (Preferencje). Można je także wyłączyć. Do wykonywania tych czynności można także użyć piórka, ale służy ono głównie od rysowania i wprowadzania liter za pomocą ekranowej klawiatury dotykowej. Więcej informacji znajdziesz w Korzystanie z piórka na stronie 10.
Przestroga By uniknąć uszkodzenia ekranu dotykowego, nigdy nie używaj ostrych przedmiotów ani niczego innego niż piórko dostarczone wraz z drukarką lub jego zatwierdzony zamiennik.

Korzystanie z piórka

Użyj piórka do dotykania ikon na ekranie drukarki, dokonywania wyborów z menu drukarki lub wybierania zdjęć do drukowania. Możesz także użyć piórka do rysowania na zdjęciu, wpisywania podpisów za pomocą klawiatury ekranowej i innych zadań kreatywnych. Więcej informacji znajdziesz w Twórcze pomysły na stronie 26.
Uwaga Klawiatura ekranowa do wprowadzania podpisów nie jest dostępna we wszystkich językach. W niektórych językach drukarka wyświetla na klawiaturze jedynie znaki alfabetu łacińskiego.
W drukarce znajdują się dwa miejsca do przechowywania piórka: gniazdo w którym piórko jest przechowywane do czasu gdy będzie potrzebne oraz otwór, w które można włożyć piórko by znajdowało się pod ręką.
10 Jak rozpocząć
Page 14
Miejsca do przechowywania piórka
Etykieta Opis
1 Otwór na piórko: Umieść tu piórko by znajdowało się pod ręką w czasie pracy ze zdjęciami.
2 Gniazdo do przechowywania piórka: Umieść tu bezpiecznie piórko w trakcie przenoszenia
drukarki lub gdy nie jest ona używana.

Menu Photosmart Express

Poniższe opcje są dostępne w menu Photosmart Express po włożeniu karty pamięci lub dotknięciu przycisku Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania. Więcej informacji na temat ramki szybkiego wybierania można
znaleźć w Pole dotykowe na stronie 11.
ąć
1 Poziom atramentu: Wskazuje szacowany poziom atramentu pozostałego w kasecie drukującej. 2 Stan akumulatora: Wskazuje ile zostało ładunku w opcjonalnym akumulatorze (jeśli został zainstalowany). 3 Ikona Setup (Ustawienia): Dotknij by otworzyć menu ustawień. 4 Podgląd i wydruk: Umożliwia przeglądanie, edycję i drukowanie zdjęć z karty pamięci. Możesz także wybrać projekt
kreatywny (albumy, karty pocztowe, galeria projektów itd.) dla swoich zdjęć, wybierając zdjęcie i dotykając Create (Utwórz).
5 Zapisz: Umożliwia zapisanie zdjęć z karty pamięci bezpośrednio w komputerze. Więcej informacji znajdziesz w Zapisywanie
zdjęcia z karty pamięci do innego urządzenia na stronie 24.
6 Pokaz slajdów: Pozwala na odtwarzanie ulubionych zdjęć na ekranie dotykowym drukarki w formie pokazu slajdów. Więcej
informacji znajdziesz w Tworzenie i wyświetlanie pokazów slajdów na stronie 34.
7 Utwórz: Pozwala na wybranie projektu kreatywnego (albumy, karty pocztowe, galeria projektów itd.) dla swoich zdjęć. Więcej
informacji znajdziesz w Twórcze pomysły na stronie 26.
Jak rozpocz

Pole dotykowe

Pole dotykowe otacza obszar podglądu zdjęcia na ekranie dotykowym i zapewnia szybki dostęp do przycisków nawigacyjnych.
Ekran dotykowy i piórko 11
Page 15
Jak rozpocząć
Rozdział 2
Uwaga Przyciski ramki szybkiego wybierania są widoczne tylko wtedy, gdy drukarka jest włączona i nie dokonano wyboru w menu Photosmart Express. Dodatkowo będą podświetlone tylko te przyciski, które dotyczą obecnego trybu lub zadania.
Ramka szybkiego wyboru
Etykieta Opis
1 Home (Początek): Dotknij, by uzyskać dostęp do menu Photosmart Express.
2 Cancel (Anuluj): Służy do zatrzymywania drukowania.
3 Strzałki: Naciśnięcie powoduje zmianę zdjęcia lub bieżącej pozycji w menu Create (Utwórz).
4 Back (Wstecz): Dotknięcie spowoduje powrót do poprzedniego menu lub widoku.
5 Szybkie przewijanie: Dotknij by uzyskać dostęp do paska przewijania pomagającego w szybkim
przewijaniu zdjęć.

Widok miniatur i pojedynczy

Możesz przeglądać zdjęcia na karcie pamięci w widoku miniatur i widoku pojedynczym.
A Widok miniatur
B Widok pojedynczy 1 Klawisze ze strzałkami 2 Liczba zaznaczonych zdjęć 3 Numer obecnego zdjęcia ze wszystkich zdjęć znajdujących się na karcie pamięci
12 Jak rozpocząć
Page 16
Przeglądanie zdjęć w widoku miniatur
1. Włóż kartę pamięci. Więcej informacji znajdziesz w Drukowanie z karty pamięci na stronie 21.
2. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
3. Dotknij Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
Spowoduje to otwarcie zdjęć z karty pamięci w widoku miniatur. Dotknij przycisków strzałek by przewijać zdjęcia.
Przeglądanie zdjęć w widoku pojedynczym
1. Włóż kartę pamięci. Więcej informacji znajdziesz w Drukowanie z karty pamięci na stronie 21.
2. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
3. Dotknij Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
4. Dotknij dowolne zdjęcie by zobaczyć je w widoku pojedynczym.
Dotknij przycisków strzałek by przewijać zdję

Ikony zdjęć

Ikona zdjęcia pojawia się na zdjęciach i klipach wideo w widoku miniatur i widoku pojedynczym. Niektóre ikony pokazują stan zdjęcia lub klipu wideo. Inne mogą wpływać na zdjęcie lub klip wideo po dotknięciu.
Ikony zdjęć
Ikona zdjęcia Opis
cia.
Print status (Stan drukowania): Wskazuje, czy zdjęcie jest drukowane i ile kopii zostanie wydrukowane.
Copies (Kopie): Dotknij zdjęcie w widoku pojedynczym by wybrać je do drukowania i wyświetlić pasek przewijania kopii. Dotknij pasek przewijania by zmienić liczbę drukowanych kopii.
Pole wyboru: Jest widoczne na zdjęciu lub klatce wideo wybranej do drukowania.
Obróć: Dotknij w widoku pojedynczym by obrócić zdjęcie o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek
zegara za każdym naciśnięciem ikony.
Efekt czerwonych oczu: Wskazuje w widoku pojedynczym zdjęcie w którym usunięto efekt czerwonych oczu. Ikona miga w trakcie usuwania efektu czerwonych oczu.
Tematy pokrewne
Wyświetlanie przybliżonego poziomu atramentu na stronie 49

Menu Setup (Ustawienia)

Menu Setup (Ustawienia) zawiera wiele opcji dotyczących zmiany ustawień drukowania, wyrównywania kaset drukujących i innych.
W tej części zawarte są następujące tematy:
Korzystanie z menu Setup (Ustawienia)
• Opcje menu Setup (Ustawienia)
Jak rozpocząć
Menu Setup (Ustawienia) 13
Page 17
Rozdział 2

Korzystanie z menu Setup (Ustawienia)

W tej części opisano, jak korzystać z menu Setup (Ustawienia).
Korzystanie z menu ustawień
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) w menu Photosmart Express by otworzyć menu Setup (Ustawienia), a
następnie naciśnij strzałki przewijania by przejść pomiędzy menu.
Jak rozpocząć
1 Ikona Ustawienia
3. Dotknij nazwy pozycji w menu, aby przejrzeć listę opcji. Opcje, które nie są dostępne, są wyszarzone. Bieżąca opcja menu jest oznaczona znakiem wyboru.
Etykieta Opis
1 Nazwa menu: Nazwa bieżącego menu.
2 Contextual help (Pomoc kontekstowa): Dotknij by uzyskać dostęp do pomocy kontekstowej
3 Strzałki do przewijania menu: Dotknij by przewijać menu i opcje menu.
4 Opcja menu: Opcje dostępne w bieżącym menu.
dla danego ekranu lub funkcji.
4. Dotknij opcji by otworzyć ją i dokonać wskazywanych przez nią operacji.
5. By wyjść z menu, dotknij
14 Jak rozpocząć
.
Page 18

Opcje menu Setup (Ustawienia)

Tools (Narzędzia)
Bluetooth
Device address (Adres urządzenia): W przypadku niektórych urządzeń korzystających z technologii
bezprzewodowej Bluetooth wymagane jest wprowadzenie adresu wyszukiwanego urządzenia. Ta opcja menu pozwala wyświetlić adres drukarki.
Device name (Nazwa urządzenia): Ta opcja pozwala wybrać nazwę drukarki, która będzie wyświetlana
przez inne urządzenia korzystające z technologii bezprzewodowej Bluetooth podczas wyszukiwania drukarki.
Passkey (Hasło): Jeśli w drukarce dla opcji Bluetooth Security level (Poziom zabezpieczeń) wybrano
ustawienie High (Wysoki), należy wprowadzić hasło, aby drukarka stała się dostępna dla innych urządzeń Bluetooth. Domyślnym hasłem jest 0000.
Visibility (Widoczność): Do wyboru są opcje Visible to all (Widoczna dla wszystkich) (ustawienie domyślne)
lub Not visible (Niewidoczna). Jeśli dla opcji Visibility (Widoczność
visible (Niewidoczna), z drukarki będą mogły korzystać tylko urządzenia znające adres tej drukarki.
Security level (Poziom zabezpieczeń): Wybierz Low (Niski) (domyślnie) lub High (Wysoki). Ustawienie
Low (Niski) nie wymaga od użytkowników innych urządzeń korzystających z bezprzewodowej technologii Bluetooth wprowadzania hasła w celu uzyskania dostępu do drukarki. Po wybraniu ustawienia High (Wysoki) użytkownicy innych urządzeń korzystających z bezprzewodowej technologii Bluetooth muszą wprowadzić hasło dostępu do drukarki.
Reset Bluetooth options (Resetuj opcje Bluetooth): Tę opcję należy wybrać, aby przywrócić domyślne
ustawienia wszystkich opcji w menu Bluetooth.
Print Test Page (Drukuj stronę testową)
Dotknij w celu wydrukowania strony testowej zawierającej informacje o drukarce. Strona testowa pomaga
w rozwiązywaniu problemów.
Print Sample Page (Drukuj stronę próbn
Dotknij by wydrukować stronę próbną. Strona próbna jest przydatna do sprawdzania jakości druku drukarki.
Printer Status (Stan drukarki)
Dotknij by sprawdzić stan drukarki. Okno stanu drukarki wyświetla informacje o poziomach atramentu, stanie
baterii i szacowanym czasie pozostałym do zakończenia rozpoczętego zadania drukowania.
ą)
) zostanie wybrane ustawienie Not
Jak rozpocząć
Cartridge (Kaseta drukująca)
Align cartridge (Wyrównaj kasetę drukującą): Dotknij by wyrównać kasetę drukującą w celu zapewnienia
wysokiej jakości wydruków. Procedurę tę należy wykonać, jeśli kolory na wydrukach są niedopasowane lub strona wyrównania nie jest prawidłowo drukowana po zainstalowaniu nowej kasety drukującej.
Clean cartridge (Wyczyść kasetę): Dotknij by wyczyścić kasetę drukującą. Po zakończeniu czyszczenia zostanie wyświetlone pytanie, czy przejść do czyszczenia drugiego poziomu (dotknij opcję Yes (Tak) lub No (Nie)), a po wybraniu opcji pytanie, czy przejść do czyszczenia trzeciego poziomu (wybierz opcję Yes (Tak) lub No (Nie)).
Help (Pomoc)
Photo printing tips (Wskazówki w czasie drukowania zdjęć): Dotknij by zapoznać się z dziesięcioma najważniejszymi wskazówkami dotyczącymi drukowania.
Printer features (Funkcje drukarki): Dotknij by zobaczyć informacje na temat funkcji drukarki.
Print from imaging devices (Drukowanie z urządzeń przetwarzania obrazu): Dotknij by zobaczyć informacje na temat drukowania z urządzeń przetwarzania obrazu.
Creative projects (Twórcze projekty): Dotknij by zobaczyć informacje na temat funkcji Create (Utwórz) drukarki.
Troubleshooting and maintenance (Rozwiązywanie problemów i konserwacja): Dotknij by zobaczyć informacje na temat rozwiązywania problemów i konserwacji.
Printing from the computer (Drukowanie z komputera): Dotknij by przeczytać, jak drukować z komputera.
Getting assistance (Uzyskiwanie pomocy): Dotknij by przeczytać informacje o sposobach uzyskiwania pomocy dotyczącej drukarki.
Yes (Tak) zostanie przeprowadzony kolejny cykl czyszczenia. Następnie pojawi się
Menu Setup (Ustawienia) 15
Page 19
Jak rozpocz
ąć
Rozdział 2
Preferences (Preferencje)
Sound (Dźwięk): Dotknij by zmienić głośność na High (Wysoka), Medium (Średnia) (ustawienie domyślne), Low (Niska) lub Off (Wyłączone).
Print Preview (Podgląd wydruku): Dotknij by zmienić podgląd wydruku na On (Włączone) (ustawienie domyślnie) lub Off (Wyłączone). Zapewni to podgląd obrazu po dotknięciu opcji Print (Drukuj). Dotknij Print (Drukuj) ponownie, aby wydrukować obraz.
Photo Fix (Poprawianie fotografii): Dotknij by ustawić rozszerzenia Photo Fix (Poprawianie fotografii) na On (Włączone) (ustawienie domyślnie) lub Off (Wyłączone). Więcej informacji znajdziesz w Korzystanie z opcji
Poprawianie fotografii na stronie 36.
Red Eye Removal (Usuwanie efektu czerwonych oczu): Dotknij by ustawić usuwanie efektu czerwonych oczu na On (Włączone) (ustawienie domyślnie) lub Off (Wyłączone). Wię
czerwonych oczu ze zdjęć na stronie 37.
Print quality (Jakość wydruku): Dotknij by zmienić jakość wydruku. Dostępne opcje jakości wydruku to Best (Najlepsza), Normal (Normalna) i Fast Normal (Szybka normalna).
Paper type (Rodzaj papieru): Dotknij by zmienić rodzaj papieru, na którym mają być tworzone wydruki. Możesz wybrać papier fotograficzny HP Advanced, HP Premium, Other, Plain (Inne rodzaje papieru zwykłego) lub Other, Photo (Inne rodzaje papieru fotograficznego). Aby uzyskać najlepsze rezultaty, firma HP zaleca używanie papieru fotograficznego HP Advanced. W przypadku drukowania na innych nośnikach lub innym papierze niż papier firmy HP należy wybrać opcję Other (Inny), aby umożliwić prawidłowe dostosowanie drukarki.
Date/time (Data/godzina): Dotknij by pokazać stempel daty/godziny na drukowanych zdjęciach. Wybierz Date/ time (Data/godzina), Date only (Tylko data) lub Off (Wyłączone) (domyślnie).
Colorspace (Przestrzeń kolorów): Dotknij by wybra matematyczny służący do organizacji barw. Wybrana przestrzeń kolorów ma wpływ na kolory na wydrukowanych zdjęciach. Wybierz ustawienie Adobe RGB, sRGB lub Auto-select (Wybór automatyczny) (ustawienie domyślne). W przypadku ustawienia domyślnego Auto-select (Wybór automatyczny) drukarka korzysta z przestrzeni kolorów Adobe RGB, jeśli jest dostępna. Jeśli przestrzeń kolorów Adobe RGB jest niedostępna, drukarka korzysta z przestrzeni kolorów sRGB.
Borderless (Bez obramowania): Dotknij by ustawić drukowanie bez marginesów na On (Włączone) (ustawienie domyślnie) lub Off (Wyłączone). Gdy drukowanie bez obramowania jest wyłączone, wszystkie strony są drukowane z wąskim białym obramowaniem wokół brzegów papieru.
Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania): Dotknij by zmienić tryb instalacji oprogramowania. Wybierz On (Włączone) (ustawienie domyślnie), a wbudowane oprogramowanie do szybkiego łączenia HP zostanie automatycznie zainstalowane po podłączeniu drukarki do komputera kablem USB. Więcej informacji znajdziesz w Instalacja oprogramowania na stronie 83. Wybierz Off (Wyłą Zestawem rozszerzającym do drukowania bezprzewodowego HP lub urządzeniem HP Jet Direct. Wybierz Off (Wyłączone) także wtedy, gdy chcesz podłączyć drukarkę do komputera wyłącznie w celu przesłania zdjęć i nie chcesz instalować oprogramowania ani drukować z komputera.
Enable Faster Browsing (Włącz szybsze przeglądanie): Dotknij by zmienić tryb pomiędzy On (Włączone) (ustawienie domyślnie) lub Off (Wyłączone).
Demo Mode (Tryb demonstracyjny): Umożliwia ustawienie trybu demonstracyjnego na On (Włączone) lub Off (Wyłączone) (ustawienie domyślne). Gdy Tryb demonstracyjny jest włączony, drukarka wyświetla przykładowe obrazy, które można edytować i drukować. Gdy w ciągu dwóch minut nie zostanie dokonana żadna akcja, zostanie uruchomiony pokaz slajdów z informacją na temat funkcji drukarki.
Restore defaults (Przywróć domyślne): Dotknij by przywrócić domyślne ustawienia drukarki: Yes (Tak) lub
No
(Nie) (domyślnie). Wybranie Yes (Tak) przywraca oryginalne preferencje fabryczne.
Language (Język): Dotknij by zmienić język używany na ekranie drukarki.
ć przestrzeń kolorów, stanowiącą trójwymiarowy model
cej informacji znajdziesz w Usuwanie efektu
czone) jeśli korzystasz z drukarki z

Akcesoria opcjonalne

Dostępne jest opcjonalne wyposażenie dodatkowe, umożliwiające używanie drukarki jako urządzenia przenośnego i drukowanie w dowolnym miejscu i czasie. Wygląd wyposażenia dodatkowego może różnić się od przedstawionego na rysunkach.
16 Jak rozpocząć
Page 20
Akumulator wewnętrzny HP Photosmart
Akumulator wewnętrzny HP Photosmart umożliwia korzystanie z drukarki jako urządzenia przenośnego.
®
Bezprzewodowy adapter HP Bluetooth
do drukarki
Bezprzewodowy adapter HP Bluetooth do drukarki, podłączany do portu aparatu z przodu drukarki, umożliwia drukowanie przy użyciu technologii bezprzewodowej Bluetooth.
Walizka HP Photosmart
Lekka, trwała walizka HP Photosmart umożliwia przechowywanie i ochronę wszystkich elementów niezbędnych do sprawnego drukowania w podróży.
Informacje o możliwości zakupu akcesoriów można znaleźć na stronie:
www.hpshopping.com (USA) www.hpshopping.ca (Kanada)
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com (wszystkie pozostałe kraje/regiony)
ąć
Jak rozpocz
Akcesoria opcjonalne 17
Page 21
Jak rozpocząć
Rozdział 2
18 Jak rozpocząć
Page 22
3 Podstawowe informacje na temat
papieru
W dalszej części znajdują się informacje na temat wyboru odpowiedniego papieru dla zadania drukowania oraz ładowania papieru do zasobnika wejściowego.
Wybieranie najlepszego papieru dla zadania drukowania Ładowanie papieru

Wybieranie najlepszego papieru dla zadania drukowania

Korzystanie z papieru fotograficznego HP Advanced. Ten papier jest specjalnie opracowany do współpracy z atramentami używanymi w drukarce i uzyskiwania wspaniałych zdjęć. Użycie innych papierów fotograficznych spowoduje uzyskanie gorszych wyników.
Listę dostępnych typów papieru do drukarek atramentowych firmy HP oraz informacje o możliwości zakupu materiałów eksploatacyjnych można znaleźć na stronach sieci Web:
www.hpshopping.com (USA) www.hpshopping.ca (Kanada)
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com (wszystkie pozostałe kraje/regiony)
Drukarka jest domyślnie ustawiona do drukowania zdjęć najlepszej jakości na papierze fotograficznym HP Advanced. Jeśli używany jest inny rodzaj papieru, należy zmienić rodzaj papieru. Informacje na temat zmiany rodzaju papieru w menu drukarki znajdują się w części Ładowanie papieru na stronie 19. Informacje na temat zmiany rodzaju papieru w trakcie drukowania z komputera znajdują się w części Zmiana ustawień drukowania dla
zadania drukowania na stronie 41.

Ładowanie papieru

Wskazówki dotyczące ładowania papieru
•Możesz drukować zdjęcia na małych nośnikach, jak papier fotograficzny 10 x 15 cm (4 x 6 cali) lub 13 x 18 cm (5 x 7 cali), kart indeksowych, kart rozmiaru L i kart Hagaki. Zwykłego papieru, jak karty indeksowe, używaj wyłącznie do kopii roboczych, lub gdy jakość nie jest istotna.
Przed załadowaniem papieru wysuń prowadnicę szerokości papieru, aby przygotować miejsce na niego. Po załadowaniu papieru dosuń delikatnie prowadnicę szerokości papieru do brzegu papieru, tak by prowadziła prosto papier.
Jednorazowo można załadować tylko jeden rodzaj i format papieru. Nie należy mieszać rodzajów lub formatów papieru w zasobniku wejściowym.
Ładowanie papieru
1. Otwórz zasobnik wyjściowy. Automatycznie otworzy się zasobnik wejściowy.
Podstawowe informacje na temat
papieru
Ładowanie papieru 19
Page 23
Podstawowe informacje na temat
Rozdział 3
1 Zasobnik wejściowy 2 Prowadnica szerokości papieru 3 Zasobnik wyjściowy
2. Załaduj maksymalnie 20 arkuszy papieru fotograficznego stroną do drukowania lub stroną błyszczącą
skierowaną do przodu drukarki. Jeśli używany jest papier z zakładkami, należy go załadować w taki sposób, aby krawędź z zakładkami była podawana na końcu. Ładując papier, należy dosunąć go do lewej strony zasobnika wejściowego i docisnąć w dół, do oporu.
3. Dosuń ściśle prowadnicę szerokości papieru do brzegu papieru, tak aby nie był zgięty.
papieru
Zmiana rodzaju papieru
Wskazówka Aby uzyskać optymalne efekty w przypadku drukowania na papierze innym, niż zalecany papier
fotograficzny HP Advanced, należy zmienić ustawienie rodzaju papieru.
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij Preferences (Preferencje) i za pomocą przycisków strzałek przejdź do opcji Paper Type (Rodzaj
papieru) i dotknij ją.
3. Wybierz jeden z poniższych rodzajów papieru:
HP Advanced Photo Paper (Papier fotograficzny HP Advanced) (ustawienie domyślne)
HP Premium Photo Paper (Papier fotograficzny HP Premium)
Other, Plain (Inne rodzaje papieru zwykłego)
Other, Photo (Inne rodzaje papieru fotograficznego)
Jeśli drukujesz z komputera, zmień rodzaj papieru i inne ustawienia drukowania w oknie dialogowym drukowania. Więcej informacji znajdziesz w częściach Drukowanie z komputera na stronie 39 i Zmiana ustawień drukowania
dla zadania drukowania na stronie 41.
Podczas drukowania z komputera możesz wybrać większą ilość rodzajów papieru niż podczas drukowania bez komputera. Podczas drukowania bez komputera, drukarka sama wykrywa rozmiar użytego papieru i skaluje obraz tak, aby go dopasować.
20 Podstawowe informacje na temat papieru
Page 24
4 Drukowanie bez użycia komputera
W tej części zawarte są następujące tematy:
Drukowanie z karty pamięci Zapisywanie zdjęcia z karty pamięci do innego urządzenia
• Drukowanie z aparatu lub urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge
• Drukowanie z urządzenia Bluetooth
• Twórcze pomysły
• Poprawianie lub edycja zdjęć

Drukowanie z karty pamięci

W tej części omówiono sposób drukowania zdjęć cyfrowych przechowywanych na karcie pamięci. Zdjęcia można wybierać, gdy karta pamięci znajduje się w aparacie (format DPOF, Digital Print Order Format) lub w drukarce. Drukowanie z karty pamięci nie wymaga korzystania z komputera i nie pobiera energii z akumulatorów aparatu cyfrowego.
Obsługiwane karty pamięci Wkładanie karty pamięci
• Drukowanie zdjęć z karty pamięci
• Wyjmowanie karty pamięci
Etykieta Opis
1 xD-Picture Card
2 Compact Flash I i II
3 Memory Stick
4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)

Obsługiwane karty pamięci

Drukarka HP Photosmart umożliwia odczytywanie różnych kart pamięci. Karty te są produkowane przez kilku wytwórców i mogą miećżną pojemność.
CompactFlash Typ I i II
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
xD-Picture Card
Karty miniSD z adapterem SD
Przestroga Używanie nieobsługiwanych kart pamięci może spowodować uszkodzenie karty i drukarki.

Drukowanie bez użycia komputera

Drukowanie z karty pamięci 21
Page 25
Rozdział 4

Wkładanie karty pamięci

W poniższej tabeli należy znaleźć używaną kartę pamięci i postępować zgodnie z instrukcjami wkładania karty do drukarki.
Karta pamięci Jak włożyć kartę pamięci
CompactFlash
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
xD-Picture Card
Przednia etykieta skierowana do góry; jeśli na etykiecie znajduje się strzałka, jest ona
skierowana w stronę drukarki Do drukarki najpierw wkładany jest brzeg z metalowymi otworami
Ścięty narożnik znajduje się po prawej stronie
Metalowe styki są skierowane do dołu
Ścięty narożnik znajduje się po prawej stronie
Metalowe styki są skierowane do dołu
W przypadku korzystania z karty miniSD przed włożeniem karty do drukarki należy
założyć adapter dostarczony z kartą.
Ścięty narożnik znajduje się po lewej stronie
Metalowe styki są skierowane do dołu
W przypadku korzystania z karty Memory Stick Duo™ lub Memory Stick PRO Duo™ przed
włożeniem karty do drukarki należy założyć adapter dostarczony z kartą.
Zakrzywiona krawędź karty jest skierowana w stronę użytkownika
Metalowe styki są skierowane do dołu
Drukowanie bez użycia komputera

Drukowanie zdjęć z karty pamięci

W tej części opisano kilka sposobów na drukowanie zdjęć z karty pamięci, w tym jednego zdjęcia, wielu zdjęć, wielu kopii jednego zdjęcia itd.
Ważne: Zdjęcia błyskawicznie wysychają i można je brać do ręki zaraz po wydrukowaniu. Firma HP zaleca jednak pozostawienie zadrukowanej powierzchni odkrytej, tak aby miała kontakt z powietrzem przez 3 minuty po wydrukowaniu. Pozwoli to na pełne uwidocznienie się kolorów przed złożeniem zdjęć razem lub umieszczeniem ich w albumie.
Natychmiastowy wydruk zdjęcia
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij przycisk Podgląd i wydruk i przejrzyj zdjęcia na włożonej karcie pamięci.
3. Dotknij zdjęcie, które chcesz wydrukować by otworzyć je w widoku pojedynczym.
4. Dotknij opcji Drukuj.
Uwaga Jeśli tryb podglądu wydruku jest On (Włączony), na ekranie pojawi się podgląd obrazu. Dotknij Print (Drukuj) ponownie by rozpocząć drukowanie.
5. By dodać kolejne zdjęcie do kolejki drukowania, dotknij Dodaj więcej zdjęć, wybierz kolejne zdjęcie do
drukowania i dotknij Drukuj ponownie. Nie musisz czekać na zakończenie wydruku pierwszego zdjęcia. Możesz nadal przeglądać i drukować zdjęcia w widoku pojedynczym lub możesz dotknąć
w trybie miniatur.
przeglądać zdjęcia
22 Drukowanie bez użycia komputera
Page 26
Wybieranie, dodawanie kopii i drukowanie wielu zdjęć
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij przycisk Podgląd i wydruk i przejrzyj zdjęcia na włożonej karcie pamięci.
3. Dotknij zdjęcia, które chcesz wydrukować, aby wyświetlić je w widoku pojedynczym, po czym dotknij zdjęcia
ponownie by je zaznaczyć. Na wybranych zdjęciach pojawi się ikona wyboru.
4. Jeśli chcesz kilka kopii tego samego zdjęcia, dotknij strzałek w górę i w dół na ikonie kopii i ustaw liczbę kopii do wydrukowania.
1 Liczba zaznaczonych zdjęć
2 Ikona kopii
5. Za pomocą przycisków strzałek przejrzyj zdjęcia i wybierz inne, które chcesz wydrukować. Aby powrócić do widoku miniatur dotknij
.
6. Gdy skończysz zaznaczanie zdjęć, dotknij opcji Drukuj by wydrukować wszystkie wybrane zdjęcia.
Aby usunąć zaznaczenie zdjęć
Usuwanie zaznaczenia jednego zdjęcia
a. W razie potrzeby dotknij zdjęcie by zobaczyć je w widoku pojedynczym. b. Dotknij zdjęcia ponownie, aby usunąć zaznaczenie. Ikona wyboru zostanie usunięta.
Usuwanie zaznaczenia ze wszystkich zdjęć
W widoku miniatur dotknij Select All (Zaznacz wszystkie) a następnie Deselect All (Usuń zaznaczenie
wszystkich). Ikona wyboru zostanie usunięta ze wszystkich zdjęć.
Drukowanie wszystkich zdjęć
Uwaga Żadne zdjęcie nie powinno być zaznaczone. Jeśli jakieś zdjęcia są już wybrane, dotknij Select All
(Zaznacz wszystkie), a następnie Deselect All (Usuń zaznaczenie wszystkich) podczas przeglądania zdjęć w widoku miniatur.
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij przycisk Podgląd i wydruk i przejrzyj zdjęcia na włożonej karcie pamięci.
3. Dotknij opcji Drukuj.
4. Dotknij Yes (Tak) by wydrukować wszystkie zdjęcia z włożonej karty pamięci.
Drukowanie bez użycia komputera
Drukowanie z karty pamięci 23
Page 27
Rozdział 4
Aby wydrukować indeks zdjęć
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Create (Utwórz) i przejdź do Photo Layouts (Układy zdjęć) za pomocą przycisków strzałek.
3. Dotknij opcji Photo Layouts (Układy zdjęć), a następnie opcji Index Page (Strona indeksu).
4. Dotknij Yes (Tak), aby wydrukować stronę indeksu.
Uwaga Drukowanie strony indeksu nie daje podglądu, gdy zaznaczone jest Yes (Tak) zostanie po prostu
wydrukowana.
Uwaga Strona indeksu zawiera 24 zdjęcia na stronie. Jeśli na karcie znajduje się ponad 24 zdjęcia, zostanie wydrukowanych kilka stron ze wszystkimi zdjęciami na karcie.
Indeks zdjęć zawiera widoki miniatur i numery indeksów wszystkich zdjęć zapisanych na karcie pamięci. Aby obniżyć koszty druku stron indeksów, zamiast papieru fotograficznego można użyć karty indeksowej.
Drukowanie zdjęć zaznaczonych w aparacie
Uwaga Standard DPOF (Digital Print Order Format) zawiera informacje dla drukarki dotyczące zdjęć
wybranych w aparacie do drukowania, wraz z liczbą kopii do wydrukowania i innymi ustawieniami obrazu.
1. Włóż kartę pamięci zawierającą zdjęcia zaznaczone w aparacie (DPOF).
2. Dotknij Yes (Tak) po wyświetleniu monitu o potwierdzenie drukowania fotografii wybranych w aparacie.
Anulowanie drukowania
Anulowanie obecnie drukowanego zdjęcia
a.Dotknij Cancel (Anuluj) na ramce szybkiego wyboru podczas drukowania. b. Gdy pojawi się komunikat, wybierz This Image (Ten obraz).
Usuwanie danego zdjęcia z kolejki drukowania
a. Podczas drukowania dotknij Add more photos (Dodaj więcej zdjęć). b. Przejdź do zdjęcia, które chcesz usunąć z kolejki drukowania i dotknij Cancel (Anuluj).
Drukowanie bez użycia komputera
c. Dotknij opcji This Image (Ten obraz).
Anulowanie wszystkich zdjęć w kolejce drukowania
a.Dotknij Cancel (Anuluj) na ramce szybkiego wyboru podczas drukowania.
Drukarka zapyta czy chcesz usunąć tylko aktualnie drukowane zdjęcie, czy usunąć wszystkie zdjęcia w kolejce drukowania.
b.Dotknij All Printing (Wszystkie drukowane) by anulować drukowanie wszystkich zdjęć.

Wyjmowanie karty pamięci

Przestroga Nie należy wyjmować karty pamięci, gdy dioda karty pamięci/gniazda aparatu miga. Migająca
dioda oznacza, że drukarka lub komputer aktualnie korzysta z karty pamięci. Zaczekaj, aż zacznie świecić światłem ciągłym. Wyjęcie karty pamięci podczas pobierania z niej danych może spowodować uszkodzenie
informacji zapisanych na karcie lub uszkodzenie drukarki i karty.
Wyjmowanie karty pamięci
Gdy dioda karty pamięci/gniazda aparatu na drukarce świeci światłem ciągłym, można bezpiecznie wyjąć kartę
z gniazda.

Zapisywanie zdjęcia z karty pamięci do innego urządzenia

Możesz zapisywać zdjęcia z karty pamięci włożonej do drukarki do innego urządzenia, takiego jak klucz USB podłączony do drukarki bez użycia komputera. Więcej informacji na temat przegrywania zdjęć z karty pamięci do komputera można znaleźć w części Przesyłanie zdjęć do komputera na stronie 39.
24 Drukowanie bez użycia komputera
Page 28
Zapisywanie zdjęcia z karty pamięci do innego urządzenia
1. Włóż kartę pamięci i podłącz urządzenie pamięci masowej do gniazda aparatu.
2. Dotknij Yes (Tak) gdy pojawi się pytanie o zapisanie zdjęć w urządzeniu pamięci masowej.
3. Gdy pojawi się komunikat, odłącz urządzenie pamięci masowej.

Drukowanie z aparatu lub urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge

W tej części opisano procedurę drukowania z aparatu cyfrowego PictBridge. Procedura drukowania z urządzeń PictBridge - takich jak telefony z aparatem czy inne urządzenia przechwytywania obrazu - jest bardzo podobna. Dokładne informacje znajdziesz w instrukcji urządzenia zgodnego z PictBridge.
Uwaga Odłączenie aparatu podczas drukowania spowoduje anulowanie wszystkich zadań drukowania.
Drukowanie z aparatu zgodnego ze standardem PictBridge
1. Włóż do drukarki papier fotograficzny HP Advanced.
2. Włącz aparat zgodny z PictBridge.
3. Sprawdź czy ustawienie konfiguracji USB ma wartość Digital Camera (Aparat cyfrowy), a następnie podłącz
aparat do gniazda aparatu drukarki za pomocą kabla USB dołączonego do aparatu zgodnego z PictBridge. Podczas ustanawiania połączenia między aparatem i drukarką dioda karta pamięci/gniazdo aparatu PictBridge będzie migać na zielono, a następnie zacznie świecić stale na zielono. Więcej informacji na temat konfiguracji ustawień USB znajduje się w dokumentacji aparatu. Nazwa ustawienia i jego opcje mogą byćżne w przypadku aparatów innych firm niż HP.
4. Jeśli w aparacie zostały wybrane zdjęcia do wydrukowania, na aparacie pojawi się komunikat Print DPOF Photos? (Wydrukować zdjęcia DPOF?). Wybierz No (Nie) by pominąć drukowanie wcześniej wybranych zdjęć.
Standard DPOF (Digital Print Order Format) pozwala na zaznaczenie zdjęć w aparacie cyfrowym do drukowania i zawiera takie informacje o obrazie, jak liczba kopii do wydrukowania.
5. Użyj opcji i przycisków aparatu do wydrukowania zdjęć. Wi aparatu. Diody zasilanie i karta pamięci/gniazdo aparatu na drukarce będą migać podczas drukowania.
ęcej informacji można znaleźć w dokumentacji

Drukowanie z urządzenia Bluetooth

W tej części opisano sposób drukowania z urządzeń z technologią bezprzewodową Bluetooth, technologią komunikacji bezprzewodowej która umożliwia wielu urządzeniom na komunikację między sobą bez zbędnych przewodów.
W tej części zawarte są następujące tematy:

Drukowanie zdjęć z urządzenia Bluetooth

Uwaga 1 Więcej informacji na temat technologii bezprzewodowej Bluetooth i firmy HP można znaleźć pod adresem
Uwaga 2 W celu drukowania z komputera za pomocą technologii bezprzewodowej Bluetooth, musisz najpierw zainstalować oprogramowanie drukarki za pomocą połączenia USB, a następnie skonfigurować komputer dla połączenia bezprzewodowego Bluetooth. Informacje na temat instalowania oprogramowania można znaleźć w części Instalacja oprogramowania na stronie 83. Informacje na temat konfiguracji komputera do połączenia bezprzewodowego Bluetooth znajdują się pod adresem
Drukowanie zdjęć z urządzenia Bluetooth
Podstawowa procedura drukowania jest taka sama dla wszystkich urządzeń wyposażonych w technologię bezprzewodową Bluetooth. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz dokumentację dostarczoną z urządzeniem Bluetooth.
www.hp.com/go/bluetooth.
www.hp.com/support.
Drukowanie bez użycia komputera
Drukowanie z urządzenia Bluetooth 25
Page 29
Rozdział 4
Drukowanie z urządzenia Bluetooth
1. Podłącz opcjonalną kartę Bluetooth do gniazda aparatu w drukarce.
2. Pozwól urządzeniu z którego drukujesz wyszukać dostępne drukarki Bluetooth.
3. Wybierz drukarkę, której nazwa zostanie wyświetlona na ekranie urządzenia HP Photosmart A630 series.
4. Wyślij zadanie drukowania z urządzenia Bluetooth do drukarki. Dokładne instrukcje dotyczące rozpoczynania
drukowania znajdują się w dokumentacji urządzenia Bluetooth.
Uwaga Informacje na temat zmiany ustawień Bluetooth drukarki znajdują się w menu Tools (Narzędzia) w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.

Twórcze pomysły

Drukarka zawiera kilka opcji twórczych, które można zastosować zdjęć. Zawierają one podpisy, ramki, efekty specjalne i inne opcje. Następnie możesz wydrukować zmodyfikowane zdjęcie. Operacje kreatywne nie są zapisywane w zdjęciach i oryginalne pliki pozostają niezmienione.
Wybierz najlepszą opcję:
Drukowanie bez użycia komputera
1 Ikona View and Print (Podgląd i wydruk) 2 Ikona Create (Utwórz)
Ikona View and Print (Podgląd i wydruk): Dotknij tej ikony, wybierz zdjęcie i dotknij Create (Utwórz) by:
Zastosować wiele funkcji kreatywnych do jednego zdjęcia Drukować wiele kopii projektu kreatywnego Zapisać kreatywny projekt na kartę pamięci
Użyć tej metody do tworzenia bardziej wyszukanych projektów i zapisania ich w celu późniejszego wydrukowania!
Ikona Create (Create): Dotknij tej ikony w menu Photosmart Express by:
Zastosować jedną funkcję kreatywną do zdjęcia Wydrukować wiele kopii projektu kreatywnego
Użyj tej metody do prostych projektów kreatywnych którymi chcesz szybko się cieszyć i szybko je wydrukować!
By uzyskać dodatkowe informacje o określonych opcjach kreatywnych, przejdź do poniższych części.
Dodawanie ramek
• Dodawanie podpisów
• Tworzenie albumów
• Rysowanie na zdjęciach
• Dodawanie gotowego rysunku
• Korzystanie z Galerii projektów
• Tworzenie kart pocztowych
• Tworzenie układów zdjęć
• Tworzenie i wyświetlanie pokazów slajdów
• Specjalne projekty drukowania
26 Drukowanie bez użycia komputera
Page 30

Dodawanie ramek

Opcja Frames (Ramki) pozwala na dodatnie obramowania do bieżącego zdjęcia. Dostępnych jest szereg kategorii, między innymi: Seasons (Pory roku), Kids (Dzieci), Daily Life (Codzienne życie) i Special Events (Specjalne wydarzenia). Każda ramka występuje w wersji poziomej i pionowej.
Korzystanie z opcji twórczej Ramki
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie lub Utwórz w menu Photosmart Express.
Uwaga Jeśli wybierzesz Utwórz, możesz zapisać swój kreatywny projekt na karcie pamięci. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego wybierz Podgląd i drukowanie.
3. Jeśli wybierzesz Podgląd i drukowanie, przejdź do zdjęcia które chcesz edytować i dotknij Utwórz podczas
przeglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
4. Dotknij opcji twórczej Frames (Ramki). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna.
5. Wybierz odpowiednią kategorię, by obejrzeć ramki dostępne w tej kategorii. Dotknij
okna Ramki i wybrać inną kategorię.
6. Dotknij wybraną ramkę.
7. Ustaw zdjęcia za pomocą przycisków Zoom (Powiększenie). Zdjęcie można przesunąć w ramce piórkiem lub obrócić za pomocą przycisku Rotate (Obróć).
8. Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe) lub Print (Drukuj).
9. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego dotknij Save to Card (Zapisz na kartę).
Uwaga 1 Opcja Zapisz na kartę będzie widoczna tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
Uwaga 2 Jeśli wybierzesz Continue without Saving (Kontynuuj bez zapisywania), możesz później usunąć
ramkę ze zdjęcia dotykając przycisk Edit (Edytuj) w widoku pojedynczym i dotykając Remove Frame (Usuń ramkę). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po wyjęciu karty pamięci lub wyłączeniu drukarki ramki są usuwane, chyba że zostaną zapisane na karcie.

Dodawanie podpisów

Opcja kreatywna Caption (Podpis) pozwala na dodanie tekstu (maksymalnie 24 znaki) do obecnego zdjęcia za pomocą klawiatury dotykowej. Możesz wybrać jedną z pięciu czcionek i dwudziestu kolorów dla tekstu. Możesz użyć dużych i małych liter, cyfr i popularnych znaków przestankowych i symboli.
Uwaga Klawiatura wyświetla wyłącznie znaki z alfabetu łacińskiego i rozszerzonego alfabetu łacińskiego.
by powrócić do głównego
Drukowanie bez użycia komputera
Twórcze pomysły27
Page 31
Rozdział 4
Korzystanie z opcji twórczej Podpis
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie lub Utwórz w menu Photosmart Express.
Uwaga Jeśli wybierzesz Utwórz, możesz zapisać swój kreatywny projekt na karcie pamięci. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego wybierz Podgląd i drukowanie.
3. Jeśli wybierzesz Podgląd i drukowanie, przejdź do zdjęcia które chcesz edytować i dotknij Utwórz podczas
przeglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
4. Dotknij opcji twórczej Caption (Podpis). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna.
5. Wpisz tekst za pomocą klawiatury ekranowej. Dotknij ABC, 123+, lub ÀÊÖ by przełączyć się pomiędzy różnymi
układami klawiatury. Możesz przełączyć się pomiędzy dużymi i małymi literami dotykając klawisza Shift na klawiaturze. Litery łatwiej wpisywać za pomocą piórka.
Drukowanie bez użycia komputera
Dotknij Done (Gotowe) a następnie wybierz czcionkę i kolor. Możesz zwiększyć/zmniejszyć podpis, przesunąć w inne miejsce na zdjęciu, obrócić, lub zaakceptować domyślny rozmiar/położenie/orientację.
6. Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe) lub Print (Drukuj).
7. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego dotknij Save to Card (Zapisz na kartę).
Uwaga 1 Opcja Zapisz na kartę będzie widoczna tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
Uwaga 2 Jeśli wybierzesz Continue without Saving (Kontynuuj bez zapisywania), możesz później usunąć
podpis ze zdjęcia dotykając przycisk Edit (Edytuj) w widoku pojedynczym i dotykając Remove Captions (Usuń podpisy). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po wyjęciu karty pamięci lub wyłączeniu drukarki podpisy są usuwane, chyba że zostaną zapisane na karcie.
28 Drukowanie bez użycia komputera
Page 32

Tworzenie albumów

Opcja Albums (Albumy) umożliwia dodawanie zdjęć do albumów fotograficznych. Dostępnych jest szereg kategorii, między innymi: Seasons, (Pory roku), Kids (Dzieci), Daily Life (Codzienne życie) i Special Events (Specjalne wydarzenia).
Korzystanie z opcji twórczej Albumy
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
3. Wybierz zdjęcia które chcesz dodać do albumu i dotknij Utwórz podczas przeglądania zdjęcia w widoku
pojedynczym.
4. Dotknij opcji twórczej Albums (Albumy). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna.
Uwaga Jeśli chcesz powiększyć lub obrócić zdjęcie, zrób to przed przejściem do trybu albumu. Nie możesz zmieniać zdjęcia podczas oglądania go w albumie.
5. Wybierz odpowiednią kategorię, by obejrzeć albumy dostępne w tej kategorii. Dotknij by powrócić do głównego okna Albumy i wybrać inną kategorię.
6. Dotknij wybrany album.
7. Dotknij Tak jeśli chcesz dołączyć okładkę do albumu.
8. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby wykorzystać zaznaczone zdjęcia lub wybrać dodatkowe. Dotknij Select All (Wybierz wszystkie) jeśli chcesz dołączyć wszystkie zdjęcia z karty pamięci do albumu.
9. Dotknij Done (Gotowe) gdy chcesz obejrzeć podgląd albumu.
10. W oknie Album Pages (Liczba stron albumu) pojawi się zalecana liczba stron zapewniająca najlepszy wygląd
albumu. Dostosuj tę liczbę do swoich potrzeb i dotknij Done (Gotowe). Zostanie otwarty album z zaznaczonymi zdjęciami umieszczonymi na kolejnych stronach. Pierwsze wybrane
zdjęcie pojawi się na okładce albumu. Dotknij Dodaj tytuł by dodać tytuł do okładki za pomocą klawiatury ekranowej. Strza
łki na ekranie umożliwiają przeglądanie innych stron albumu.
Drukowanie bez użycia komputera
1 Klawisze ze strzałkami
Twórcze pomysły29
Page 33
Rozdział 4
A Okładka albumu
B Pierwsza strona albumu
C Druga strona albumu
11. Dotknij Dodaj tytuł by dodać tytuł do okładki za pomocą klawiatury ekranowej. Możesz zmienić zdjęcie na okładce dotykając Change Photo (Zmień zdjęcie). Strzałki na ekranie umożliwiają przeglądanie innych stron albumu.
12. Dotknij przycisku Shuffle (Przestaw) by przemieścić zdjęcia pomiędzy pozycjami szablonu na bieżącej stronie. W razie potrzeby dotknij wielokrotnie opcji Shuffle (Przestaw) aż zdjęcia znajdą się na właściwych pozycjach.
Uwaga 1 Przycisk Shuffle (Wymieszaj) nie pojawia się na okładce.
Uwaga 2 Jeśli w szablonie znajdują się pozycji pionowe i poziome, zdjęcia zostaną umieszczone wyłącznie
na pozycjach z takim samym układem.
13. Dotknij opcji Done (Gotowe). Okno dialogowe zostanie wyświetlone z liczbą stron utworzonych w albumie. Dotknij przycisku OK.
14. Dotknij Print (Drukuj), aby wydrukować album.
Uwaga Albumów nie można zapisać. Wydrukuj tyle kopii albumu ile potrzebujesz przed wyłączeniem drukarki
lub wyjęciem karty pamięci.

Rysowanie na zdjęciach

Opcja Draw (Rysowanie) umożliwia rysowanie bezpośrednio na zdjęciu za pomocą piórka. Można zmienić kolory i grubość linii oraz przejść do trybu gumki, aby usunąć rysunki już umieszczone na zdjęciu.
Drukowanie bez użycia komputera
Korzystanie z opcji kreatywnego rysowania
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie lub Utwórz w menu Photosmart Express.
Uwaga Jeśli wybierzesz Utwórz, możesz zapisać swój kreatywny projekt na karcie pamięci. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego wybierz Podgląd i drukowanie.
3. Jeśli wybierzesz Podgląd i drukowanie, przejdź do zdjęcia które chcesz edytować i dotknij Utwórz podczas
przeglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
4. Dotknij opcji Draw (Rysowanie). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej opcji, jeżeli nie jest widoczna.
5. Wybierz kolor i grubość linii do rysowania dotykając odpowiedniego przycisku na ekranie dotykowym.
6. Za pomocą piórka rysuj na bieżącym zdjęciu. Możesz dotknąć przycisku gumki na ekranie dotykowym, by
przełączyć się na narzędzie gumka i usunąć część lub całość rysunku.
30 Drukowanie bez użycia komputera
Page 34
7. Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe) lub Print (Drukuj).
8. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego dotknij Save to Card (Zapisz na kartę).
Uwaga 1 Opcja Zapisz na kartę będzie widoczna tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
Uwaga 2 Jeśli wybierzesz Continue without Saving (Kontynuuj bez zapisywania), możesz później usunąć
rysunek ze zdjęcia dotykając przycisk Edit (Edytuj) w widoku pojedynczym i dotykając Remove Draw (Usuń rysunek). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po wyjęciu karty pamięci lub wyłączeniu drukarki rysunki są usuwane, chyba że zostaną zapisane na karcie.

Dodawanie gotowego rysunku

Opcja Clip Art (Rysunek) umożliwia dodanie grafiki do wyświetlanego zdjęcia. Dostępnych jest szereg kategorii, między innymi: Seasons, (Pory roku), Kids (Dzieci), Daily Life (Codzienne życie) i Special Events (Specjalne wydarzenia).
Korzystanie z opcji twórczej Rysunek
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie lub Utwórz w menu Photosmart Express.
Uwaga Jeśli wybierzesz Utwórz, możesz zapisać swój kreatywny projekt na karcie pamięci. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego wybierz Podgląd i drukowanie.
3. Jeśli wybierzesz Podgląd i drukowanie, przejdź do zdjęcia które chcesz edytować i dotknij Utwórz podczas
przeglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
4. Dotknij opcji twórczej Clip Art (Rysunek). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna.
5. Wybierz odpowiednią kategorię, by obejrzeć rysunki dostępne w tej kategorii. Dotknij głównego okna Rysunek i wybrać inną kategorię.
6. Dotknij wybrany gotowy rysunek.
7. Dostosuj rysunek za pomocą odpowiednich przycisków ekranowych by powiększyć go lub zmniejszyć albo
obrócić. Przesuń go na zdjęciu przeciągając go palcem lub piórkiem.
8. Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe) lub Print (Drukuj).
9. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego dotknij Save to Card (Zapisz na kartę).
Uwaga 1 Opcja Zapisz na kartę będzie widoczna tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
Uwaga 2 Jeśli wybierzesz Continue without Saving (Kontynuuj bez zapisywania), możesz później usunąć
obraz ze zdjęcia dotykając przycisk Edit (Edytuj) w widoku pojedynczym i dotykając Remove Clip Art (Usuń rysunek). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po wyjęciu karty pamięci lub wyłączeniu drukarki obrazy są usuwane, chyba że zostaną zapisane na karcie.

Korzystanie z Galerii projektów

Opcja Design Gallery (Galeria projektów) umożliwia stosowanie specjalnych efektów. Dostępnych jest szereg kategorii, między innymi: Artistic Effects (Efekty artystyczne), Enhance Photo (Poprawa zdjęcia), Modify Color (Zmiana koloru), oraz Edge Effects (Efekty na krawędziach).
by powrócić do
Drukowanie bez użycia komputera
Twórcze pomysły31
Page 35
Rozdział 4
Możesz zastosować wiele efektów specjalnych, w tym Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast), Saturation (Nasycenie), Slimming (Wyszczuplanie), Retro (Starodawne), oraz Posterize (Posteryzacja) zależnie od wybranej kategorii. Można także modyfikować efekt zmieniając jego ustawienia.
Korzystanie z opcji Galerii projektów
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie lub Utwórz w menu Photosmart Express.
Uwaga Jeśli wybierzesz Utwórz, możesz zapisać swój kreatywny projekt na karcie pamięci. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego wybierz Podgląd i drukowanie.
3. Jeśli wybierzesz Podgląd i drukowanie, przejdź do zdjęcia które chcesz edytować i dotknij Utwórz podczas
przeglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
4. Dotknij opcji twórczej Design Gallery (Galeria projektów). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna.
5. Dotknij kategorii, aby je wybrać.
6. Wybierz żądany efekt i jeśli chcesz zmienić wygląd tego efektu na bieżącym zdjęciu, po pojawieniu się
Drukowanie bez użycia komputera
komunikatu zmień dostępne ustawienia.
7. Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe) lub Print (Drukuj).
8. By zapisać kreatywny projekt, zamiast tego dotknij Save to Card (Zapisz na kartę).
Uwaga 1 Opcja Zapisz na kartę będzie widoczna tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
Uwaga 2 Jeśli wybierzesz Continue without Saving (Kontynuuj bez zapisywania), możesz później usunąć efekt z galerii projektów ze zdjęcia dotykając przycisk Edit (Edytuj) w widoku pojedynczym i dotykając Remove Effect (Usuń efekt). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po wyjęciu karty
pamięci lub wyłączeniu drukarki efekty są usuwane, chyba że zostaną zapisane na karcie.

Tworzenie kart pocztowych

Opcja Greeting Cards (Karty pocztowe) pozwala na tworzenie własnych kart pocztowych z własnymi zdjęciami. Efekt można modyfikować zmieniając jego ustawienia.
32 Drukowanie bez użycia komputera
Page 36
Korzystanie z opcji kreatywnej Karty pocztowe
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Podgląd i drukowanie w menu Photosmart Express.
3. Przejdź do zdjęcia które chcesz edytować i dotknij Utwórz podczas przeglądania zdjęcia w widoku
pojedynczym.
4. Dotknij opcji twórczej Greeting Cards (Karty pocztowe). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej opcji, jeżeli nie jest widoczna.
Uwaga Jeżeli chcesz powiększyć lub obrócić zdjęcie, zrób to przed wejściem do trybu kart pocztowych. Podczas przeglądania zdjęcia na karcie opcje te nie są dostępne.
5. Dotknij wybranej karty pocztowej.
6. Wpisz tekst za pomocą klawiatury ekranowej. Dotknij ABC, 123+, lub ÀÊÖ by przełączyć się pomiędzy różnymi
układami klawiatury. Możesz przełączyć się pomiędzy dużymi i małymi literami dotykając klawisza Shift na klawiaturze. Litery łatwiej wpisywać za pomocą piórka. Liczba liter które można wpisać w życzeniach jest ograniczona.
Uwaga Nie można zapisywać kart pocztowych. Wydrukuj tyle kopii kart pocztowych ile potrzebujesz przed wyłączeniem drukarki lub wyjęciem karty pamięci.

Tworzenie układów zdjęć

Opcje kreatywne Photo Layouts (Układy zdjęć) pozwalają na drukowanie kilku zdjęć na jednym arkuszu papieru.
Drukowanie bez użycia komputera
Twórcze pomysły33
Page 37
Rozdział 4
Korzystanie z opcji kreatywnej Układy zdjęć
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Utwórz w menu Photosmart Express.
3. Dotknij opcji kreatywnej Photo Layouts (Układy zdjęć). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej
opcji, jeżeli nie jest widoczna.
4. Dotknij wybranego rodzaju układu i wybierz zdjęcia, które chcesz wydrukować za pomocą tego układu.
5. Po zakończeniu zaznaczania zdjęć, dotknij przycisk Print (Drukuj).

Tworzenie i wyświetlanie pokazów slajdów

Ulubione zdjęcia można wyświetlić na ekranie dotykowym drukarki w formie pokazu slajdów. Jest to zabawna i wygodna metoda na udostępnianie zdjęć rodzinie i znajomym. Możesz także wydrukować wszystkie lub tylko kilka zdjęć z pokazu slajdów w czasie jego oglądania.
Wyświetlanie zdjęć jako pokaz slajdów
1. Włóż kartę pamięci.
2. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
3. Dotknij Slideshow (Pokaz slajdów) w menu Photosmart Express.
•Dotknij Select Photos (Wybierz zdjęcia) by zaznaczyć kilka zdjęć do pokazu slajdów. Dotknij przycisku
Done (Gotowe), by rozpocząć pokaz slajdów.
•Dotknij Use All Photos (Użyj wszystkie zdjęcia) by obejrzeć pokaz wszystkich zdjęć z karty pamięci.
4. Dotknij gdziekolwiek na ekranie dotykowym by wstrzymać pokaz. Dotknij przycisk Resume (Wznów) by
kontynuować pokaz slajdów. By zmienić ustawienia pokazu slajdów, dotknij ikony Settings (Ustawienia) przed dotknię
Slideshow (Pokaz slajdów). Informacje na temat ustawień pokazu slajdów znajdują się w części pokaz slajdów w Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
5. Dotknij przycisk Home (Początek) by kontynuować pokaz slajdów.
ciem opcji
Drukowanie z pokazu slajdów
Drukowanie bez użycia komputera
1. Gdy zostanie wyświetlone zdjęcie, które chcesz wydrukować, dotknij do ekranu dotykowego by wstrzymać
pokaz slajdów.
2. Dotknij Print (Drukuj), aby wydrukować zdjęcie. Pokaz zostanie wznowiony po wydrukowaniu.

Specjalne projekty drukowania

W tej części omówione zostały specjalne projekty drukowania, specjalne tryby drukowania które można włączyć podczas drukowania bezpośrednio z drukarki.
Zdjęcia panoramiczne Naklejki fotograficzne
• Zdjęcia paszportowe
• Drukowanie kadrów wideo
Zdjęcia panoramiczne
Do prawdziwego wydruku panoramicznego konieczne jest zdjęcie w formacie panoramicznym. Należy także użyć papieru do drukowania fotografii panoramicznych HP 10 x 30 cm (4 x 12 cali).
Korzystanie z trybu Zdjęcia panoramiczne
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Utwórz w menu Photosmart Express.
3. Dotknij Panorama Prints (Wydruki panoramiczne). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej opcji,
jeżeli nie jest widoczna.
34 Drukowanie bez użycia komputera
Page 38
4. Gdy pojawi się komunikat, załaduj papier 10 x 30 cm . Dotknij przycisku OK.
5. Przejrzyj zdjęcia i dotknij jedno z nich, by otworzyć je w widoku pojedynczym.
Gdy tryb Zdjęcia panoramiczne jest włączony, drukarka wyświetla zdjęcia w układzie panoramicznym. Oznacza to, że widoczny jest tylko fragment zdjęcia. By zmienić obszar zdjęcia który ma być wydrukowany, dotknij zdjęcia by otworzyć je w widoku pojedynczym, dotknij Edit (Edytuj), a następnie dotknij ikony Crop (Przytnij). Wyświetlone zostanie całe zdjęcie, ale pole przycinania jest w układzie panoramicznym. Przesuń pole przycinania na zdjęciu za pomocą piórka do wybranego obszaru zdjęcia, który chcesz wydrukować jako zdjęcie panoramiczne. Dalsze informacje na temat przycinania można znaleźć w Przycinanie zdjęcia na stronie 37.
6. Wybierz inne zdjęcia jeśli chcesz wydrukować kilka zdjęć panoramicznych.
7. Dotknij opcji Print (Drukuj).
Naklejki fotograficzne
Możesz wydrukować 16 kopii pojedynczego zdjęcia lub wybrać 16 zdjęć do wydrukowania na papierze z 16 naklejkami fotograficznymi zgodnie z poniższą procedurą.
Uwaga Papier fotograficzny z naklejkami jest niedostępny w niektórych krajach/regionach.
Arkusze papieru fotograficznego z 16 naklejkami należy ładować pojedynczo.
Korzystanie z trybu Naklejki fotograficzne
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Utwórz w menu Photosmart Express.
3. Dotknij opcji Photo Stickers (Naklejki fotograficzne). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej
opcji, jeżeli nie jest widoczna.
4. Przejrzyj zdjęcia i dotknij jedno z nich, by otworzyć je w widoku pojedynczym i dotknij ponownie by je wybrać. Przejdź do następnego zdjęcia w widoku pojedynczym i wybierz je, a następnie kontynuuj zaznaczanie zdjęć aż zaznaczysz wszystkie, które chcesz wydrukować.
Uwaga W widoku miniatur możesz dotknąć Zaznacz wszystkie by wydrukować wszystkie zdjęcia na karcie pamięci. Zdjęcia zostaną wydrukowane po 16 na stronie, bez powtarzania obrazów, tak by otrzymać jedną naklejkę na zdjęcie.
5. Dotknij Drukuj i gdy pojawi się komunikat załaduj papier z naklejkami fotograficznymi, a następnie dotknij OK.
6. Dotknij opcji Print (Drukuj). Wydrukowany arkusz zawiera 16 kopii pojedynczego zdjęcia, jeśli wybrano tylko
jedno zdjęcie.
Zdjęcia paszportowe
Korzystanie z trybu Zdjęcia paszportowe
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
2. Dotknij Utwórz w menu Photosmart Express.
3. Dotknij Passport Photos (Zdjęcia paszportowe). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej opcji,
jeżeli nie jest widoczna.
4. Gdy pojawi się komunikat, wybierz jeden z poniższych rozmiarów:
2 x 2 cale
25 x 36 mm
35 x 45 mm
36 x 51 mm
45 x 55 mm
Drukowanie bez użycia komputera
Twórcze pomysły35
Page 39
Rozdział 4
5. Przejrzyj zdjęcia i dotknij jedno z nich, by otworzyć je w widoku pojedynczym.
Gdy tryb Zdjęcia paszportowe jest włączony, drukarka wyświetla zdjęcia w wybranym układzie. Oznacza to, że widoczny jest tylko fragment zdjęcia. By zmienić obszar zdjęcia który ma być wydrukowany, dotknij zdjęcia by otworzyć je w widoku pojedynczym, dotknij Edit (Edytuj), a następnie dotknij ikony Crop (Przytnij). Wyświetlone zostanie całe zdjęcie, ale pole przycinania jest w wybranym układzie. Przesuń pole przycinania na zdjęciu za pomocą piórka do wybranego obszaru zdjęcia, który chcesz wydrukować jako zdjęcie paszportowe. Po przycięciu dotknij opcji Done (Gotowe). Dalsze informacje na temat przycinania można znaleźć w Przycinanie
zdjęcia na stronie 37.
6. Dotknij opcji Print (Drukuj).
Uwaga 1 Jeśli chcesz wydrukować wiele zdjęć paszportowych, przejdź do następnego zdjęcia w widoku
pojedynczym i wybierz je przed dotknięciem opcji Print (Drukuj), a następnie kontynuuj zaznaczanie zdjęć aż zaznaczysz wszystkie, które chcesz wydrukować.
Uwaga 2 Wydrukowany arkusz zawiera tyle kopii zdjęcia, ile mieści się na stronie (w zależności od wybranego rozmiaru zdjęcia paszportowego). Jeśli zaznaczysz wiele zdjęć, drukarka wydrukuje wiele stron.
Drukowanie kadrów wideo
Możesz drukować zdjęcia ze swoich ulubionych filmów za pomocą poniższej procedury.
Aby wydrukować kadr z wideoklipu
1. Włóż kartę pamięci zawierającą wideoklip.
2. Dotknij Utwórz w menu Photosmart Express i przejdź do Video Frame Prints (Drukowanie kadrów wideo) by
wyświetlić je w widoku pojedynczym.
3. Wybierz wideo, które chcesz odtworzyć i dotknij ikonę Play (Odtwórz) by odtworzyć klip wideo.
4. Gdy pojawi się kadr, który chcesz wydrukować, dotknij przycisk Pause (Pauza), a następnie Print (Drukuj).
5. By wydrukować wiele kadrów z klipu wideo, dotknij przycisk Pause (Pauza), a następnie przycisk Select (Wybierz) dla każdego kadru, który chcesz wydrukować. Następnie dotknij opcji Drukuj.
Uwaga 1 Rozdzielczość obrazu w wideoklipach jest zwykle niższa niż w zdjęciach cyfrowych, dlatego też
spadek jakości wydruku kadrów wideoklipów w stosunku do jakości wydruku zdjęć może być zauważalny.
Uwaga 2 Ta drukarka obsługuje kilka formatów plików wideo, jednak nie wszystkie. Aby uzyskać listę
Drukowanie bez użycia komputera
obsługiwanych formatów plików wideo, patrz Dane techniczne drukarki na stronie 75.

Poprawianie lub edycja zdjęć

Możesz poprawić lub edytować swoje zdjęcia na wiele sposobów, zgodnie z poniższym opisem:
Korzystanie z opcji Poprawianie fotografii Przycinanie zdjęcia
• Usuwanie efektu czerwonych oczu ze zdjęć
• Korzystanie z funkcji Pet Eye Fix (Poprawa oczu zwierząt)
• Ustawianie jasności zdjęcia
• Poprawa zdjęcia

Korzystanie z opcji Poprawianie fotografii

Funkcja poprawiania fotografii pozwala na poprawę zdjęć za pomocą technologii HP Real Life umożliwiającej:
Wyostrzanie zdjęć.
poprawienie ciemnych obszarów zdjęcia bez wpływania na obszary jasne;
•zwiększenie jasności i kontrastu oraz poprawienie kolorystyki zdjęć.
Automatyczne dopasowanie zdjęć. Wiele aparatów cyfrowych wykonuje zdjęcia w formacie nie pasującym do standardowych wymiarów papieru fotograficznego, np. 10 x 15 cm (4 x 6 cali). W razie potrzeby drukarka przycina obraz tak, aby dopasować je do rozmiaru papieru. Funkcja automatycznego dopasowania wykrywa położenie głów fotografowanych osób, aby uniknąć ich przycięcia na zdjęciu.
36 Drukowanie bez użycia komputera
Page 40
Funkcja Photo Fix (Poprawianie fotografii) jest domyślnie włączona, chyba że ustawienie Print quality (Jakość druku) to Fast Normal (Szybka normalna). Gdy włączony jest tryb Fast Normal (Szybka normalna), możesz włączyć opcję Photo Fix (Poprawianie fotografii) w menu Preferences (Preferencje). Jeśli chcesz wydrukować zdjęcie bez ulepszeń funkcji Photo Fix (Poprawianie fotografii), upewnij się, że opcja Photo Fix (Poprawianie fotografii) jest wyłączona w menu Preferences (Preferencje).
Aby wyłączyć funkcję poprawiania fotografii
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij strzałek ekranowych by przechodzić pomiędzy elementami menu Preferences (Preferencje).
3. Dotknij opcji Preferences (Preferencje), a następnie Photo Fix (Poprawianie fotografii).
4. Dotknij przycisku Off (Wyłączone).
Poprawianie fotografii pozostanie wyłączone do czasu ponownego włą zawsze włączona w przypadku drukowania przez Bluetooth i PictBridge.

Przycinanie zdjęcia

Funkcja Przytnij pozwala na przycięcie bieżącego zdjęcia. Możesz zmienić obszar zdjęcia do przycięcia.
Aby przyciąć zdjęcie
1. Dotknij opcji Edit (Edytuj) podczas oglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
2. Dotknij Crop (Przytnij).
3. Dotknij ikon Zoom In (Powiększ) i Zoom Out (Pomniejsz) by dostosować obszar przycinania.
Okno przycinania pokazuje, jak duża część zdjęcia zostanie przycięta. Pole przycinania staje się czerwone gdy przycięty obszar spowoduje wydrukowanie zdjęcia w rozdzielczości niższej niż 100 dpi.
4. Dotknij ikony Rotate (Obróć) jeśli chcesz obrócić pole przycinania o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek
zegara.
5. Przeciągnij pole przycinania palcem lub piórkiem by je przestawić, dotknij Done (Gotowe), a następnie dotknij Print (Drukuj).
czenia. Opcja Poprawianie fotografii jest

Usuwanie efektu czerwonych oczu ze zdjęć

Drukarka zapewnia metodę na ograniczenie efektu czerwonych oczu, który może występować podczas wykonywania zdjęć z lampą błyskową.
Usuwanie efektu czerwonych oczu
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by zobaczyć menu Ustawienia.
2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje).
3. Dotknij opcji Red Eye Removal (Usuwanie efektu czerwonych oczu).
4. Dotknij On (Włącz) by usunąć efekt czerwonych oczu na wszystkich zdjęciach. Dotknij Off (Wyłącz) by cofnąć
usuwanie efektu czerwonych oczu na wszystkich zdjęciach.

Korzystanie z funkcji Pet Eye Fix (Poprawa oczu zwierząt)

Korzystając z funkcji Pet Eye Fix (Poprawa oczu zwierząt) można ograniczyć blask w oczach zwierzęcia, który pojawia się gdy zdjęcie jest wykonywane z lampą błyskową.
Korzystanie z funkcji Pet Eye Fix (Poprawa oczu zwierząt)
1. Dotknij opcji Edit (Edytuj) podczas oglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
2. Dotknij opcji Pet Eye Fix (Poprawa oczu zwierząt).

Ustawianie jasności zdjęcia

Możesz dostosować jasność zdjęcia w celu dodania mu blasku lub dokonania subtelnych czy ekstremalnych zmian.
Drukowanie bez użycia komputera
Poprawianie lub edycja zdjęć 37
Page 41
Rozdział 4
Dostosowanie jasności zdjęcia
1. Dotknij opcji Edit (Edytuj) podczas oglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
2. Dotknij Brightness (Jasność).
3. Dotknij strzałek by dostosować jasność do wybranego poziomu, a następnie dotknij Done (Gotowe), a następnie dotknij Print (Drukuj).

Poprawa zdjęcia

Za pomocą funkcji poprawy można usunąć niechciane uszkodzenia lub wady ze zdjęć.
Poprawa zdjęcia
1. Dotknij opcji Edit (Edytuj) podczas oglądania zdjęcia w widoku pojedynczym.
2. Dotknij opcji Touch Up (Poprawa).
3. Użyj przycisku Zoom (Powiększ) by zobaczyć więcej szczegółów i ustawić okno wyboru dokładnie nad
uszkodzonym obszarem. Za pomocą piórka lub palca przesuń pole wyboru nad obszar zdjęcia, który chcesz poprawić. Dotknij opcji Fix (Napraw).
4. Dotknij Done (Gotowe) a następnie Print (Drukuj). Poprawione zdjęcia nie mogą być zapisane. Wydrukuj tyle kopii zdjęcia ile potrzebujesz zanim wyłączysz drukarkę lub wyjmiesz kartę pamięci.
Drukowanie bez użycia komputera
38 Drukowanie bez użycia komputera
Page 42
5 Drukowanie z komputera
W tej części opisano sposób drukowania zdjęć gdy drukarka HP Photosmart A630 series jest podłączona do komputera, a obraz ma być wydrukowany z aplikacji do edycji obrazów.
W tej części zawarte są następujące tematy:
Oprogramowanie drukarki Przesyłanie zdjęć do komputera
• Poprawianie fotografii
• Zmiana ustawień drukowania dla zadania drukowania
• Drukowanie zdjęć
• Oprogramowanie HP Photosmart

Oprogramowanie drukarki

Gdy drukarka jest podłączona do komputera, jest sterowana przez oprogramowanie drukarki zainstalowane w komputerze. Korzystaj z tego oprogramowania, znanego także jako sterownik drukarki, by zmieniać ustawienia drukowania i rozpoczynać zadania drukowania.
Informacje na temat instalowania oprogramowania można znaleźć w instrukcjach instalacji dostarczonych z drukarką lub w rozdziale Instalacja oprogramowania na stronie 83.
Uwaga Okno dialogowe Właściwości drukarki jest czasem nazywane oknem preferencji drukowania.
Dostęp do ustawień drukowania
1. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.

Drukowanie z komputera

Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series.

Przesyłanie zdjęć do komputera

W tej części opisano, jak przesyłać zdjęcia i inne pliki z karty pamięci w drukarce do komputera.
Uwaga Przygotuj drukarkę i zainstaluj jej oprogramowanie przed przesłaniem zdjęć do podłączonej do komputera drukarki. Przesłanie zdjęć nie jest możliwe przed wykonaniem tych czynności. Więcej informacji znajdziesz w Instalacja oprogramowania na stronie 83.
Zapisywanie zdjęć z karty pamięci na podłączonym komputerze
1. Włóż kartę pamięci zawierającą fotografie do odpowiedniego gniazda karty pamięci w drukarce.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
3. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
Przesyłanie zdjęć do komputera 39
Page 43
Drukowanie z komputera
Rozdział 5
Jeżeli na komputerze pojawi się pytanie, wybierz opcję otwarcia folderu reprezentującego kartę pamięci. W
przeciwnym wypadku kliknij dwukrotnie Mój komputer, a następnie kliknij dwukrotnie literę napędu przypisaną do karty pamięci.
Użytkownicy komputerów Macintosh
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku USB na pulpicie, który reprezentuje kartę pamięci.
4. Przeciągnij i upuść pliki z karty pamięci do odpowiedniego miejsca na komputerze.
Uwaga W celu skopiowania plików z komputera na kartę pamięci można również użyć Eksploratora
Windows lub Macintosh Finder.
Przesyłanie plików z karty pamięci do podłączonego komputera
1. Włóż kartę pamięci zawierającą pliki inne niż zdjęcia do odpowiedniego gniazda karty pamięci w drukarce.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
Jeżeli na komputerze pojawi się pytanie, wybierz opcję otwarcia folderu reprezentującego kartę pamięci. W
przeciwnym wypadku kliknij dwukrotnie Mój komputer, a następnie kliknij dwukrotnie literę napędu przypisaną do karty pamięci.
Użytkownicy komputerów Macintosh
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku USB na pulpicie, który reprezentuje kartę pamięci.
3. Przeciągnij i upuść pliki z karty pamięci do odpowiedniego miejsca na komputerze.
Uwaga W celu skopiowania plików z komputera na kartę pamięci można również użyć Eksploratora
Windows lub Macintosh Finder.
Usuwanie zdjęć lub plików z karty pamięci
1. Włóż kartę pamięci zawierającą pliki do odpowiedniego gniazda karty pamięci w drukarce.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
Jeżeli na komputerze pojawi się pytanie, wybierz opcję otwarcia folderu reprezentującego kartę pamięci. W
przeciwnym wypadku kliknij dwukrotnie Mój komputer, a następnie kliknij dwukrotnie literę napędu przypisaną do karty pamięci.
Użytkownicy komputerów Macintosh
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku USB na pulpicie, który reprezentuje kartę pamięci.
3. Zaznacz pliki, które chcesz usunąć, a następnie skasuj je.
Kopiowanie zdjęć z karty pamięci do innego urządzenia pamięci masowej
1. Wykonaj jedną z następujących czynności:
Jeżeli karta pamięci jest już włożona:
Podłącz zgodny aparat lub napęd pamięci flash do przedniego portu drukarki.
Jeżeli urządzenie pamięci masowej, jak np. aparat fotograficzny lub napęd flash jest już podłączony:
Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda z przodu drukarki.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu, aby skopiować zdjęcia z karty pamięci na urządzenie pamięci
masowej.
3. Odłącz urządzenie pamięci masowej lub kartę pamięci i naciśnij Print (Drukuj), aby kontynuować.
Uwaga Kopiowanie zdjęć z urządzenia pamięci masowej na kartę pamięci nie jest możliwe.
40 Drukowanie z komputera
Page 44

Poprawianie fotografii

Technologie HP Real Life pozwalają na poprawę jakości drukowanych zdjęć.
Usunięcie efektu czerwonych oczu likwiduje problem widoczny często na zdjęciach wykonanych z lampą błyskową.
Poprawianie fotografii poprawia jakość nieostrych zdjęć i koryguje inne często występujące problemy
Aby zmienić ustawienie poprawy jakości zdjęcia z wykorzystaniem technologii HP Real Life
1. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz okienko Technologie HP Real Life.
3. Wybierz odpowiednią opcję Poprawiania fotografii lub Automatycznego usuwania efektu czerwonych oczu dla edytowanego zdjęcia.
Drukowanie z komputera

Zmiana ustawień drukowania dla zadania drukowania

W tej części opisano, jak zmieniać ustawienia drukowania, takie jak rodzaj papieru czy jakość wydruku podczas drukowania za komputera. W tej części zawarte są następujące tematy:
Zmiana jakości wydruku Zmiana rodzaju papieru
• Zmiana rozmiaru papieru

Zmiana jakości wydruku

Wybierz jakość i szybkość druku, aby zoptymalizować drukowanie zdjęć.
Aby wybrać jakość i szybkość drukowania
1. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
Zmiana ustawień drukowania dla zadania drukowania 41
Page 45
Rozdział 5
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj.
Drukowanie z komputera
b. Wybierz panel Funkcje drukarki. c. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series.
3. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz rodzaj papieru, jaki został załadowany.
4. Z listy rozwijanej Jakość druku wybierz odpowiednie ustawienie jakości dla danego projektu.
Ustawienia jakości druku
Automatyczna pozwala drukarce na wybranie właściwego ustawienia na podstawie innych opcja, takich jak
rodzaj papieru.
Najlepsza zapewnia optymalną równowagę między wysoką jakością a szybkością drukowania i może być
używana do wykonywania wydruków wysokiej jakości. W przypadku większości dokumentów opcja Najlepsza powoduje wolniejsze drukowanie niż opcja Normalna.
Normalna zapewnia optymalną równowagę między jakością a szybkością drukowania i jest odpowiednia dla
większości dokumentów.
Szybka normalna drukuje szybciej, niż przy ustawieniu Normalna.

Zmiana rodzaju papieru

Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, zawsze wybieraj rodzaj papieru zgodny z nośnikiem użytym do zadania drukowania.
Aby wybrać określony rodzaj papieru
1. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
3. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz rodzaj papieru, jaki został załadowany.

Zmiana rozmiaru papieru

By osiągnąć najlepsze rezultaty, zawsze wybieraj format papieru odpowiadający nośnikowi używanemu do zadania drukowania.
Wybieranie rozmiaru papieru
1. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
42 Drukowanie z komputera
Page 46
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
3. Z listy Rozmiar papieru wybierz rozmiar papieru, który został załadowany.
Uwaga Aby drukować bez obramowania, należy wybrać rozmiar papieru, a następnie zaznaczyć pole wyboru Bez obramowania.

Drukowanie zdjęć

W tej części opisano, jak drukowaćżne rodzaje zdjęć. Zawiera ona następujące tematy:

Drukowanie fotografii bez obramowania

• Drukowanie fotografii z obramowaniem
• Drukowanie pocztówek
• Drukowanie zdjęć panoramicznych
• Drukowanie na kartach katalogowych i innych nośnikach o małym formacie
Drukowanie z komputera
Drukowanie fotografii bez obramowania
Drukowanie do krawędzi papieru fotograficznego umożliwia drukowanie bez obramowania.
Wskazówki
Informacje na temat korzystania z funkcji drukowania zdjęć znajdują się w części Poprawianie fotografii
na stronie 41.
•Należy sprawdzić, czy używany papier fotograficzny nie jest pofałdowany lub zwinięty.
•Podczas ładowania nośników nie przekraczaj pojemności zasobnika papieru. Więcej informacji znajdziesz w
Dane techniczne drukarki na stronie 75.
Drukowanie zdjęcia bez obramowania
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Załaduj papier odpowiedni do bieżącej pracy. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie papieru
na stronie 19.
3. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
4. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
Drukowanie zdjęć 43
Page 47
Drukowanie z komputera
Rozdział 5
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
5. Kliknij pole Bez obramowania, aby wybrać tę opcję.
6. Z listy Rozmiar papieru wybierz rozmiar papieru, który został załadowany.
7. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK (Windows) lub Drukuj (Mac OS), aby
rozpocząć drukowanie. W przypadku drukowania na papierze fotograficznym odrywaną zakładką usuń zakładkę, aby dokument był
całkowicie pozbawiony marginesów.

Drukowanie fotografii z obramowaniem

Wskazówki
Informacje na temat korzystania z funkcji drukowania zdjęć znajdują się w części Poprawianie fotografii
na stronie 41.
•Należy sprawdzić, czy używany papier fotograficzny nie jest pofałdowany lub zwinięty.
Podczas ładowania nośników nie przekraczaj pojemności zasobnika papieru. Więcej informacji znajdziesz w
Dane techniczne drukarki na stronie 75.
Drukowanie zdjęć z obramowaniami
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Załaduj papier odpowiedni do bieżącej pracy. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie papieru
na stronie 19.
3. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
4. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
5. Zdejmij zaznaczenie z pola wyboru Drukowanie bez obramowania, jeśli jest zaznaczone.
6. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK (Windows) lub Drukuj (Mac OS), aby
rozpocząć drukowanie.
44 Drukowanie z komputera
Page 48

Drukowanie pocztówek

Wskazówki
•Używaj wyłącznie kart i nośników o małych formatach, spełniających wymagania drukarki dotyczące rozmiaru papieru. Więcej informacji znajdziesz w Dane techniczne drukarki na stronie 75.
•Podczas ładowania nośników nie przekraczaj pojemności zasobnika papieru. Więcej informacji znajdziesz w
Dane techniczne drukarki na stronie 75.
Drukowanie kartek pocztowych
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Załaduj papier odpowiedni do bieżącej pracy. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie papieru
na stronie 19.
3. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
4. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
Drukowanie z komputera
5. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz rodzaj papieru, jaki został załadowany.
6. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK (Windows) lub Drukuj (Mac OS), aby
rozpocząć drukowanie.

Drukowanie zdjęć panoramicznych

Do prawdziwego wydruku panoramicznego konieczne jest zdjęcie w formacie panoramicznym. Należy także użyć papieru do drukowania fotografii panoramicznych HP 10 x 30 cm (4 x 12 cali).
Wskazówki
Informacje na temat korzystania z funkcji drukowania zdjęć znajdują się w części poprawianie fotografii
na stronie 41.
•Należy sprawdzić, czy używany papier fotograficzny nie jest pofałdowany lub zwinięty.
•Podczas ładowania nośników nie przekraczaj pojemności zasobnika papieru. Więcej informacji znajdziesz w
Dane techniczne drukarki na stronie 75.
Uwaga Jeśli używany program umożliwia drukowanie fotografii, należy zastosować się do dostarczonych z nim instrukcji. W przeciwnym wypadku należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami.
Drukowanie zdjęć panoramicznych
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Załaduj papier odpowiedni do bieżącej pracy. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie papieru
na stronie 19.
3. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
4. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
Drukowanie zdjęć 45
Page 49
Rozdział 5
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj.
Drukowanie z komputera
b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
5. Z listy Rozmiar papieru wybierz rozmiar papieru, który został załadowany.
6. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK (Windows) lub Drukuj (Mac OS), aby
rozpocząć drukowanie.
Uwaga Aby drukować bez obramowania, należy wybrać rozmiar papieru panoramicznego, a następnie zaznaczyć pole wyboru Bez obramowania.

Drukowanie na kartach katalogowych i innych nośnikach o małym formacie

Wskazówki
•Używaj wyłącznie kart i nośników o małych formatach, spełniających wymagania drukarki dotyczące rozmiaru
papieru.
Podczas ładowania nośników nie przekraczaj pojemności zasobnika papieru. Więcej informacji znajdziesz w
Dane techniczne drukarki na stronie 75.
•Jakość druku spada podczas drukowania na zwykłym papierze, jak karty indeksowe. Jest to sytuacja normalna i nie oznacza problemu. Drukowanie na zwykłym papierze jest przydatne w przypadku takich zadań drukowania, jak kopie robocze, gdzie jakość nie jest istotna.
Drukowanie na kartach katalogowych i innych nośnikach o małym formacie
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Załaduj papier odpowiedni do bieżącej pracy. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie papieru
na stronie 19.
3. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
4. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
5. Z listy Rodzaj papieru wybierz Inne rodzaje zwykłego papieru.
6. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK (Windows) lub Drukuj (Mac OS), aby
rozpocząć drukowanie.
lub Preferencje.
46 Drukowanie z komputera
Page 50

Oprogramowanie HP Photosmart

Oprogramowanie Photosmart Essential (tylko Windows) jest dostępne do pobrania i umożliwia porządkowanie, przeglądanie, edycję, udostępnianie i drukowanie obrazów jak również tworzyć projekty specjalnie.
Pobieranie oprogramowania HP Photosmart (tylko Windows)
Wybierz Start > Wszystkie programy > HP > HP Photosmart A630 series > Strona internetowa HP Photosmart Essential, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie internetowej.
Drukowanie z komputera
Oprogramowanie HP Photosmart 47
Page 51
Drukowanie z komputera
Rozdział 5
48 Drukowanie z komputera
Page 52
6 Konserwacja
W tej części znajdują się podstawowe procedury konserwacyjne, pomocne w utrzymaniu drukarki w dobrym stanie i w uzyskiwaniu wydruków najwyższej jakości.

Wyrównywanie kasety drukującej

Automatyczne czyszczenie kasety drukującej

Wyświetlanie przybliżonego poziomu atramentu

Wkładanie lub wymiana kasety drukującej
Usuwanie atramentu ze skóry i odzieży
Uzyskiwanie informacji na temat zamawiania kaset drukujących
• Drukowanie strony testowej
• Drukowanie strony próbnej
• Przechowywanie drukarki i kasety drukującej
Wyrównywanie kasety drukującej
Po zainstalowaniu nowej kasety drukującej drukarka automatycznie ją wyrówna. Kasety drukujące można także wyrównać w dowolnym innym czasie, aby uzyskać optymalną jakość druku. Przypadki, w których konieczne jest ręczne wyrównanie kasety drukującej zawierają wydruki bez obramowania z białą przestrzenią dookoła krawędzi, kolory niezgodne z oczekiwaniami lub niską jakość druku.
Wyrównywanie kasety drukującej z drukarki
1. Załaduj kartkę papieru fotograficznego HP Advanced do zasobnika wejściowego.
2. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
3. Dotknij opcji Cartridge (Kaseta).
4. Dotknij opcji Align Cartridge (Wyrównaj kasetę) i postępuj według komunikatów.
Automatyczne czyszczenie kasety drukującej
Jeśli na wydrukowanych stronach brakuje linii lub punktów albo jeśli występują na nich smugi atramentu, może to oznaczać, że w kasecie drukującej jest mało atramentu lub że wymaga on czyszczenia.
Przestroga Kasetę drukującą należy czyścić tylko w razie potrzeby. Zbyt częste czyszczenie powoduje szybkie zużywanie atramentu i skrócenie okresu eksploatacji pojemników.
Aby automatycznie oczyścić kasetę drukującą, wykonaj następujące kroki:
Czyszczenie kasety drukującej z drukarki
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Cartridge (Kaseta).
3. Dotknij opcji Clean Cartridge (Wyczyść kasetę) i postępuj według komunikatów.

Konserwacja

Jeśli po zakończeniu czyszczenia na wydrukowanych dokumentach nadal brakuje linii lub punktów, należy wymienić kasetę drukującą.
Wyświetlanie przybliżonego poziomu atramentu
Możesz sprawdzić szacowany poziom atramentu w kasecie drukującej zainstalowanej w drukarce bez użycia podłączonego komputera. Wyświetlacz drukarki wyświetla ikonę poziomu atramentu, która pozwala określić szacunkową ilość pozostałego atramentu w kasecie:
Wyświetlanie przybliżonego poziomu atramentu 49
Page 53
Rozdział 6
Uwaga 1 Ostrzeżenia o poziomie atramentu i wskaźniki podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać kaset drukujących do czasu spadku jakości druku.
Uwaga 2 Jeśli kasety z atramentem były używane przed zainstalowaniem w drukarce lub były napełnianie, szacowane poziomy atramentu mogą być niedokładne lub niedostępne.
Uwaga 3 Tusz z wkładów drukujących jest wykorzystywany do drukowania na szereg różnych sposobów, między innymi do inicjalizacji, która przygotowuje pojemniki do drukowania, oraz do serwisowania głowicy drukującej, która utrzymuje czystość i poprawny przepływ tuszu przez dysze. Dodatkowo, po wykorzystaniu pojemnika, pozostaje w nim niewielka ilość tuszu resztkowego. Więcej informacji znajdziesz w
Konserwacja
inkusage.

Sprawdzanie stanu drukarki

Uzyskiwanie dostępu do ekranu stanu drukarki
1. W razie potrzeby dotknij opcji Home (Początek) na ramce szybkiego wybierania by powrócić do menu Photosmart Express.
www.hp.com/go/
2. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
3. Dotknij Tools (Narzędzia) by otworzyć menu narzędzi.
4. Dotknij opcji Printer Status (Stan drukarki).
Okno stanu drukarki wyświetla informacje o poziomach atramentu, stanie baterii i szacowanym czasie pozostałym do zakończenia rozpoczętego zadania drukowania. Bateria jest wyposażeniem opcjonalnym. Więcej informacji można znaleźć w części „Akcesoria opcjonalne na stronie 16”.

Wkładanie lub wymiana kasety drukującej

Trójkolorowa kaseta drukująca HP 110 służy do drukowania zdjęć zarówno czarno-białych, jak i kolorowych.
Wydrukuj zdjęcia jakości laboratoryjnej, odporne na rozmazania, które będą trwały przez pokolenia* za pomocą Papieru fotograficznego HP Advanced i atramentów Vivera.
*Ocena trwałości ekspozycyjnej dokonana przez firmę Wilhelm Imaging Research Inc. lub HP Image Permanence Lab. Więcej informacji można znaleźć pod adresem
Przestroga Należy sprawdzić, czy są używane prawidłowe kasety drukujące. Firma HP nie zaleca modyfikowania lub ponownego napełniania kaset drukujących HP. Uszkodzenia spowodowane modyfikacjami lub powtórnym napełnianiem kaset drukujących HP nie są objęte gwarancją udzielaną przez firmę HP.
Aby włożyć lub wymienić kasetę drukującą
1. Upewnij się, że zasilanie jest włączone i usunięto karton z wnętrza drukarki.
2. Otwórz klapkę dostępu do kasety drukującej w drukarce.
3. Usuń jasnoróżową taśmę z pojemnika z atramentem.
www.hp.com/go/printpermanence.
50 Konserwacja
Page 54
Uwaga Nie dotykaj styków w kolorze miedzi na kasecie drukującej.
4. W przypadku wymiany kasety z atramentem naciśnij i wyciągnij kasetę, aby wyjąć ją z kosza.
5. Chwyć nową kasetę z atramentem etykietą do góry. Wsuń kasetę z atramentem do kosza, unosząc lekko
przednią krawędź, tak aby miedziane styki były skierowane do przodu. Dociśnij kasetę z atramentem, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu.
Konserwacja
6. Zamknij klapkę dostępu do kasety drukującej.
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Uwaga Oddaj starą kasetę do recyklingu. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych HP Inkjet
Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/regionach. Umożliwia on bezpłatny recykling zużytych kaset drukujących. Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej pod adresem
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html.

Usuwanie atramentu ze skóry i odzieży

Aby usunąć atrament ze skóry lub odzieży, należy wykonać poniższe czynności:
Powierzchnia Sposób rozwiązania problemu
Skóra Umyj zabrudzone miejsce pastą mydlaną.
Biała tkanina
Wypierz tkaninę w zimnej wodzie z dodatkiem wybielacza chlorowego.
Usuwanie atramentu ze skóry i odzieży51
Page 55
Rozdział 6 (ciąg dalszy)
Powierzchnia Sposób rozwiązania problemu
Kolorowa tkanina Wypierz tkaninę w zimnej wodzie z dodatkiem amoniaku.
Przestroga Do usuwania atramentu z tkanin należy zawsze stosować zimną wodę. Użycie ciepłej lub gorącej wody może doprowadzić do utrwalenia plam na tkaninie.

Uzyskiwanie informacji na temat zamawiania kaset drukujących

Jeśli urządzenie jest podłączone do komputera i ma dostęp do Internetu, możesz zamówić kasety przez Internet.
Konserwacja
Wyświetlanie informacji dotyczącej zamawiania kaset drukujących i zamawianie ich przez Internet
1. W dowolnej aplikacji wybierz polecenie Drukuj z menu Plik aplikacji.
2. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od
używanego programu.
b. Kliknij przycisk Zamów materiały eksploatacyjne online.
Użytkownicy komputerów Macintosh
Wybierz przycisk Materiały eksploatacyjne.
3. Postępuj według instrukcji na ekranie komputera.
Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny zostanie wyświetlony odpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy do zakupów na stronie.

Drukowanie strony testowej

Informacje zawarte na stronie testowej mogą być przydatne podczas kontaktowania się z pomocą techniczną firmy HP. Zawiera ona także informacje na temat poziomu atramentu, wydajności kasety drukującej, numeru seryjnego drukarki itd.
www.hp.com/buy/supplies . Jeśli
Drukowanie strony testowej z drukarki
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Tools (Narzędzia), a następnie opcji Print Test Page (Drukuj stronę testową).

Drukowanie strony próbnej

Wydrukuj stronę próbną by sprawdzić jakość drukowania zdjęć i upewnić się, że papier jest załadowany prawidłowo.
Drukowanie strony próbnej z drukarki
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w Menu
Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Tools (Narzędzia), a następnie opcji Print Sample Page (Drukuj stronę próbną).

Przechowywanie drukarki i kasety drukującej

W części tej znajdują się informacje dotyczące przechowywania drukarki i kaset drukujących.
52 Konserwacja
Page 56
Przechowywanie drukarki

Przechowywanie kasety drukującej

Przechowywanie drukarki

Drukarka została tak zaprojektowana, że może pozostawać nieużywana przez krótkie lub dłuższe okresy.
Drukarkę należy przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych, w miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
Przechowywanie kasety drukującej
Podczas przechowywania drukarki należy pozostawić aktywny wkład drukujący wewnątrz drukarki. Podczas wyłączania drukarki pojemnik z tuszem jest umieszczany w ochronnej osłonie wewnątrz drukarki.
Przestroga Przed odłączeniem kabla zasilającego należy upewnić się, że cykl wyłączania drukarki został zakończony. Umożliwi to drukarce prawidłowe przechowywanie wkładów drukujących.
Przestrzeganie poniższych wskazówek ułatwi konserwację atramentowych wkładów drukujących HP i zapewni wysoką jakość wydruku.
Wszystkie nieużywane kasety drukujące należy przechowywać w zamkniętych, oryginalnych opakowaniach aż do momentu użycia. Kasety drukujące należy przechowywać w temperaturze pokojowej (15-35°C lub 59-95°F).
Dopóki drukarka nie będzie gotowa do zainstalowania atramentowego wkładu drukującego, nie wolno odklejać winylowej taśmy zakrywającej dysze głowicy drukującej. W przypadku usunięcia taśmy z atramentowego wkładu drukującego nie należy podejmować prób ponownego jej nałożenia. Ponowne nakładanie taśmy spowoduje uszkodzenie atramentowego wkładu drukującego.
Konserwacja
Przechowywanie drukarki i kasety drukującej 53
Page 57
Rozdział 6
Konserwacja
54 Konserwacja
Page 58
7Rozwiązywanie problemów
Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej firmy HP należy przeczytać tę sekcję w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić witrynę pomocy technicznej online pod adresem:
www.hp.com/support.
Wskazówka Firma HP zaleca stosowanie kabla USB o długości nie większej niż 3 metry (10 stóp). Używanie dłuższego kabla USB może powodować błędy.
W tej części zawarte są następujące tematy:

Problemy z instalacją oprogramowania

• Problemy z drukowaniem i ze sprzętem
• Problemy z drukowaniem za pośrednictwem Bluetooth
• Komunikaty urządzenia
Problemy z instalacją oprogramowania
W tej części zawarte są następujące tematy:

Instalacja nie powiodła się

Po podłączeniu drukarki do komputera z systemem Windows pojawia się kreator Znaleziono nowy sprzęt
Drukarka nie pojawia się w folderze Drukarki i faksy (tylko Windows)
• Instalacja nie uruchamia się automatycznie
• Instalacja oprogramowania uruchamia się za każdym razem gdy podłączysz drukarkę do komputera, ale
oprogramowanie już zostało zainstalowane Chcę podłączyć drukarkę do komputera tylko w celu przesłania zdjęć, ale wciąż pojawia się program instalacyjny
• oprogramowania
ązywanie problemów
Rozwi
Instalacja nie powiodła się
Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Wyłącz oprogramowanie antywirusowe Rozwiązanie 2: Zaakceptuj umowę licencyjną podczas instalacji
• Rozwiązanie 3: Uruchom ponownie instalację
Rozwiązanie 1: Wyłącz oprogramowanie antywirusowe
Rozwiązanie
1. Odinstaluj oprogramowanie drukarki:
Komputer z systemem Windows a. Z menu Start systemu Windows wybierz kolejno polecenia Programy > HP > HP Photosmart A630
series > Odinstaluj urządzenia.
b.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Użytkownicy komputerów Macintosh a. Kliknij dwukrotnie folder Aplikacje:Hewlett-Packard. b. Kliknij dwukrotnie Deinstalator HP i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
2. Wstrzymaj lub wyłącz wszystkie aplikacje antywirusowe.
3. Zamknij wszystkie aplikacje.
Problemy z instalacją oprogramowania 55
Page 59
Rozdział 7
4. Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
5. Zainstaluj ponownie oprogramowanie drukarki, postępując zgodnie z instrukcjami dostarczonymi razem z
drukarką.
Przyczyna: Być może wystąpił konflikt z aplikacją antywirusową lub na komputerze działała w tle inna aplikacja, która uniemożliwiła pomyślne zainstalowanie oprogramowania.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Zaakceptuj umowę licencyjną podczas instalacji
Rozwiązanie: Odłącz i podłącz ponownie przewód USB, a następnie zaakceptuj umowę licencyjną podczas
instalacji.
Przyczyna: Być może nie zaakceptowałeś umowy licencyjnej podczas instalacji.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwi
ązywanie problemów
Rozwiązanie 3: Uruchom ponownie instalację
Rozwiązanie: Odłącz i podłącz ponownie przewód USB i spróbuj uruchomić ponownie instalację.
Przyczyna: Być może instalator został przypadkowo zamknięty lub anulowany.
Po podłączeniu drukarki do komputera z systemem Windows pojawia się kreator Znaleziono nowy sprzęt
Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie: Upewnij się, że włączony jest tryb instalacji oprogramowania w menu drukarki.
Włączanie trybu instalacji oprogramowania
1. Anuluj kreatora Znaleziono nowy sprzęt i odłącz drukarkę od komputera.
2. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
3. Dotknij opcji Preferences (Preferencje).
4. Dotknij Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania).
5. Sprawdź, czy opcja On (Wł.) jest włączona.
6. Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
Przyczyna: Tryb Instalacji oprogramowania nie został włączony w urządzeniu.

Drukarka nie pojawia się w folderze Drukarki i faksy (tylko Windows)

Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Uruchom ponownie instalację
Rozwiązanie 2: Wyłącz tryb instalacji oprogramowania
Rozwiązanie 1: Uruchom ponownie instalację
Rozwiązanie: Upewnij się, czy oprogramowanie zostało zainstalowane przez sprawdzenie, czy w menu Start
systemu Windows widoczny jest folder HP, a w nim HP Photosmart 630. Jeżeli folder ten nie jest widoczny w menu Start, zainstaluj ponownie oprogramowanie.
Przyczyna: Instalacja nie zakończyła się poprawnie z nieznanego powodu.
56 Rozwiązywanie problemów
Page 60
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Wyłącz tryb instalacji oprogramowania
Rozwiązanie: Wyłącz tryb instalacji oprogramowania i ponownie sprawdź folder Drukarki i faksy.
Wyłączanie trybu instalacji oprogramowania
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje).
3. Dotknij Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania).
4. Upewnij się, że zaznaczone jest pole Off (Wyłącz).
5. Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
6. Sprawdzanie obecności drukarki w folderze Drukarki i faksy.
Przyczyna: Instalacja mogła nie zostać wykonana w całości.

Instalacja nie uruchamia się automatycznie

Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Uruchom instalacje ręcznie Rozwiązanie 2: Upewnij się, że włączony jest tryb instalacji oprogramowania
• Rozwiązanie 3: Wyłącz drukarkę i włącz ją ponownie
• Rozwiązanie 4: Zwolnij jedną literę dysku
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązanie 1: Uruchom instalacje ręcznie
Rozwiązanie: Uruchom instalacje ręcznie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na wyświetlaczu
drukarki.
Przyczyna: Funkcja autoodtwarzania jest wyłączona.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Upewnij się, że włączony jest tryb instalacji oprogramowania
Rozwiązanie: Upewnij się, że włączony jest tryb instalacji oprogramowania w menu drukarki.
Włączanie trybu instalacji oprogramowania
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje).
3. Dotknij Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania).
4. Sprawdź, czy opcja On (Wł.) jest włączona.
5. Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
Przyczyna: Tryb instalacji oprogramowania może być wyłączony.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Problemy z instalacją oprogramowania 57
Page 61
Rozdział 7
Rozwiązanie 3: Wyłącz drukarkę i włącz ją ponownie
Rozwiązanie
Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
Przyczyna: Instalacja została przypadkowo anulowana lub oprogramowanie zostało zainstalowane, a potem odinstalowane ponownie.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 4: Zwolnij jedną literę dysku
Rozwiązanie: W środowisku korporacyjnym skonfigurowanych może być wiele liter napędów. Upewnij się, że
co najmniej jedna litera jest wolna przed pierwszą literą napędu sieciowego, albo instalacja nie będzie mogła się rozpocząć.
Przyczyna: Brak wolnych liter napędów przez pierwszym napędem w komputerze.
Rozwi
ązywanie problemów
Instalacja oprogramowania uruchamia się za każdym razem gdy podłączysz drukarkę do
komputera, ale oprogramowanie już zostało zainstalowane
Rozwiązanie: Wyłącz Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania) w menu Preferences (Preferencje) menu Setup (Ustawienia).
Chcę podłączyć drukarkę do komputera tylko w celu przesłania zdjęć, ale wciąż pojawia się program instalacyjny oprogramowania
Rozwiązanie: W celu przesłania zdjęć do komputera bez instalacji oprogramowania, wyłącz Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania) w drukarce, a następnie podłącz drukarkę do komputera za pomocą
kabla USB.
Wyłączanie trybu instalacji oprogramowania
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje).
3. Dotknij Software Install Mode (Tryb instalacji oprogramowania).
4. Upewnij się, że zaznaczone jest pole Off (Wyłącz).
5. Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
6. Sprawdzanie obecności drukarki w folderze Drukarki i faksy.

Problemy z drukowaniem i ze sprzętem

W tej części zawarte są następujące tematy:
Drukarka jest podłączona, ale nie chce się włączyć Wydruk nie pojawił się
Utrata łączności między komputerem a drukarką
Po podłączeniu drukarki do komputera za pomocą kabla USB lub za pośrednictwem innego urządzenia USB
• drukarka nie drukuje
Wyświetlony został komunikat: Nieznane urządzenie (tylko Windows)
• Nie można wydrukować dokumentu lub fotografii przy użyciu wybranych domyślnych ustawień drukowania
• Drukarka nie wydrukowała fotografii bez obramowania
• Nie można zapisać fotografii z komputera na karcie pamięci
58 Rozwiązywanie problemów
Page 62
Drukarka zwróciła pustą stronę Brakuje fragmentów drukowanego dokumentu lub są one w niewłaściwym miejscu
• Jakość druku jest niska
Drukarka jest podłączona, ale nie chce się włączyć
Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Sprawdź przewód zasilania
• Rozwiązanie 2: Naciśnij raz przycisk Przycisk włączania (nie za szybko)
• Rozwiązanie 3: Odłącz produkt i skontaktuj się pomocą techniczną przez Internet
Rozwiązanie 1: Sprawdź przewód zasilania
Rozwiązanie
•Być może drukarka jest podłączona do listwy zasilającej, która jest wyłączona. Włącz listwę zasilającą, a
następnie włącz drukarkę.
Drukarka może być podłączona do niezgodnego źródła zasilania. Podczas podróży zagranicznej należy
upewnić się, że źródło zasilania w kraju/regionie docelowym odpowiada wymaganiom drukarki i pasuje do przewodu zasilającego.
•Sprawdź, czy zasilacz działa poprawnie. Sprawdzanie zasilacza:
Sprawdź, czy zasilacz jest podłączony do drukarki i zgodnego źródła zasilania. Naciśnij i przytrzymaj przycisk On (Włącz) na drukarce. Jeżeli przycisk On (Włącz) zapali się, przewód
zasilający działa poprawnie. Jeśli przycisk nie zapali się, zajrzyj na stronę internetow
support lub skontaktuj się ze wsparciem HP.
•Jeśli urządzenie podłączono do gniazda z wyłącznikiem, należy sprawdzić, czy jest on włączony. Jeśli jest
włączone, ale urządzenie nadal nie działa, mógł wystąpić problem z gniazdem zasilającym.
Przyczyna: Drukarka może nie być podłączona do źródła zasilania.
ą www.hp.com/
ązywanie problemów
Rozwi
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Naciśnij raz przycisk Przycisk włączania (nie za szybko)
Rozwiązanie: Urządzenie może nie zareagować, jeżeli przycisk Przycisk włączania został naciśnięty zbyt
szybko. Naciśnij raz przycisk Przycisk włączania. Ponowne włączenie urządzenia może zająć do kilku minut. Jeśli w tym czasie zostanie ponownie naciśnięty przycisk Przycisk włączania, urządzenie może zostać wyłączone.
Przyczyna: Przycisk Przycisk włączania został naciśnięty zbyt szybko.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 3: Odłącz produkt i skontaktuj się pomocą techniczną przez Internet
Rozwiązanie: Odłącz urządzenie, odczekaj 10 sekund i podłącz je ponownie. Sprawdź, czy urządzenie się
włącza. Jeśli nie działa, skontaktuj się z pomocą techniczną HP.
Opcje oraz dostępność pomocy technicznej zależą od urządzenia, kraju/regionu i języka.
Sprawdź:
łącze Kontakt z HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy technicznej przez telefon.
Przyczyna: Urządzenie może być uszkodzone mechanicznie.
www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij
Problemy z drukowaniem i ze sprzętem 59
Page 63
Rozdział 7

Wydruk nie pojawił się

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie: W celu usunięcia zacięcia papieru spróbuj wykonać następujące czynności:
•Jeśli papier został częściowo wysunięty z przodu drukarki, wyciągnij go delikatnie, pociągając do siebie.
•Jeśli papier nie został częściowo wysunięty z przodu drukarki, spróbuj wyciągnąć go z tyłu drukarki:
Usunąć papier z zasobnika wejściowego. Delikatnie wyciągnij zacięty papier z tyłu drukarki.
•Jeśli nie możesz chwycić brzegu zaciętego papieru, wykonaj następujące czynności: Wyłącz drukarkę. ◦ Włącz drukarkę. Drukarka wykryje obecność papieru na ścieżce podawania papieru i automatycznie
wysunie zacięty papier.
•Naciśnij przycisk OK, aby kontynuowa
Przyczyna: Podczas drukowania nastąpiło zacięcie papieru.
ć.
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązanie: Zobacz poniższą część.
Przyczyna: Utrata łączności między komputerem a drukarką.

Utrata łączności między komputerem a drukarką

Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Upewnij się, że przewód USB jest poprawnie podłączony
Rozwiązanie 2: Sprawdź, czy drukarka jest włączona
Rozwiązanie 3: Upewnij się, że przewód zasilający jest starannie podłączony do drukarki
Rozwiązanie 4: Poczekaj, aż koncentrator USB nie będzie zajęty i spróbuj ponownie
Rozwiązanie 1: Upewnij się, że przewód USB jest poprawnie podłączony
Rozwiązanie: Upewnij się, że kabel USB jest starannie podłączony do komputera i do portu USB z tyłu
drukarki.
Przyczyna: Drukarka może nie być podłączona do komputera.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Sprawdź, czy drukarka jest włączona
Rozwiązanie: Upewnij się, że przewód zasilający drukarki jest starannie podłączony, a drukarka jest
włączona.
Przyczyna: Drukarka może być wyłączona.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 3: Upewnij się, że przewód zasilający jest starannie podłączony do drukarki
Rozwiązanie: Upewnij się, że przewód zasilający drukarki jest starannie podłączony, a drukarka jest
włączona.
Przyczyna: Drukarka może nie być podłączona do źródła zasilania.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
60 Rozwiązywanie problemów
Page 64
Rozwiązanie 4: Poczekaj, aż koncentrator USB nie będzie zajęty i spróbuj ponownie
Rozwiązanie: Zaczekaj, aż inne urządzenie przestanie być używane lub podłącz drukarkę bezpośrednio do
komputera.
Jeśli zostanie wyświetlone okno dialogowe HP Photosmart, kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponownie nawiązać połączenie.
Przyczyna: Być może używany jest koncentrator USB lub stacja dokująca z portem USB, do której podłączono wiele urządzeń. Dostęp do innego urządzenia może tymczasowo przerwać połączenie z drukarką.
Po podłączeniu drukarki do komputera za pomocą kabla USB lub za pośrednictwem innego urządzenia USB drukarka nie drukuje
Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz drukarkę bezpośrednio do portu USB w komputerze.
3. Upewnij się, że kabel jest starannie podłączony do komputera i do portu USB z tyłu drukarki.
4. Odłącz wszystkie urządzenia USB (łącznie z koncentratorem) od komputera.
5. Włącz komputer.
6. Spróbuj ponownie rozpocząć drukowanie. Jeśli problem nadal występuje, powtórz tę procedurę korzystając
z innego portu USB w komputerze.
Przyczyna: Komunikacja dwukierunkowa między drukarką a komputerem została przerwana przez inne urządzenie podłączone do koncentratora.
ązywanie problemów
Rozwi

Wyświetlony został komunikat: Nieznane urządzenie (tylko Windows)

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie
1. Odłącz kabel USB od drukarki.
2. Odłącz przewód zasilający od drukarki.
3. Odczekaj około 10 sekund.
4. Podłącz przewód zasilający z powrotem do drukarki.
5. Podłącz kabel USB z powrotem do portu USB z tyłu drukarki.
6. Jeśli problem nadal występuje, odłącz przewód zasilający i kabel USB, a następnie odinstaluj
oprogramowanie drukarki:
Z menu Start systemu Windows wybierz kolejno polecenia Wszystkie programy > HP >
a.
HP Photosmart A630 series > Odinstaluj urządzenia.
b.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
7. Wyłącz drukarkę na 10 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
8. Uruchom ponownie komputer.
9. Zainstaluj ponownie oprogramowanie drukarki podłączając ją ponownie do komputera przewodem USB.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Przyczyna: Być może w kablu między komputerem i drukarką nagromadzi
Oprogramowanie nie może zidentyfikować drukarki, ponieważ połączenie między drukarką a portem USB może być wadliwe.
ły się ładunki elektrostatyczne.
Problemy z drukowaniem i ze sprzętem 61
Page 65
Rozdział 7

Nie można wydrukować dokumentu lub fotografii przy użyciu wybranych domyślnych ustawień drukowania

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie
Wybór ustawień drukowania
1. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności
Rozwiązywanie problemów
od używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series.
3. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK (Windows) lub Drukuj (Mac OS),
aby rozpocząć drukowanie.
Przyczyna: Domyślne ustawienia drukarki mogążnić się od ustawień w aplikacji. Ustawienia drukowania w aplikacji zastępują wszystkie ustawienia skonfigurowane w drukarce.

Drukarka nie wydrukowała fotografii bez obramowania

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie
Włączanie drukowania bez obramowań przy drukowaniu z panelu sterowania drukarki
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje).
3. Dotknij opcji Borderless (Drukowanie bez obramowania).
4. Dotknij by ustawić drukowanie bez marginesów na On (Włączone).
Włączanie drukowania bez obramowań przy drukowaniu z komputera
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
2. Załaduj papier odpowiedni do bieżącej pracy. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie papieru
na stronie 19.
3. Otwórz plik, który ma zostać wydrukowany.
4. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
62 Rozwiązywanie problemów
Page 66
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności
od używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Wybierz panel Funkcje drukarki.
5. Kliknij pole Bez obramowania, aby wybrać tę opcję.
Przyczyna: Być może opcja drukowania bez marginesów jest wyłączona.

Nie można zapisać fotografii z komputera na karcie pamięci

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie: Jeśli karta pamięci jest wyposażona w przełącznik blokujący, upewnij się, że znajduje się on w
pozycji odblokowanej.
Przyczyna: Być może karta pamięci jest zablokowana.

Drukarka zwróciła pustą stronę

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie: Wydrukuj stronę testową. Więcej informacji znajdziesz w Drukowanie strony testowej
na stronie 52. W razie potrzeby wymień kasetę drukującą. Więcej informacji znajdziesz w Wkładanie lub wymiana kasety drukującej na stronie 50.
Przyczyna: W kasecie drukującej może brakować atramentu.

Brakuje fragmentów drukowanego dokumentu lub są one w niewłaściwym miejscu

Wypróbuj następującego rozwiązania problemu.
Rozwiązanie: Upewnij się, że na wybrano odpowiedni format papieru. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Zmiana rozmiaru papieru na stronie 42.
Przyczyna: Być może został wybrany nieprawidłowy format papieru.

Jakość druku jest niska

Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Zmniejsz obraz Rozwiązanie 2: Użyj właściwego papieru
Rozwiązanie 3: Wydrukuj na właściwej stronie papieru
Rozwiązanie 4: Oczyść kasetę drukującą
Rozwiązanie 5: W razie potrzeby wymień kasetę drukującą
Rozwiązywanie problemów
Problemy z drukowaniem i ze sprzętem 63
Page 67
Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7
Rozwiązanie 1: Zmniejsz obraz
Rozwiązanie: Zmniejsz rozmiar obrazu i ponów drukowanie. Aby w przyszłości uzyskać lepsze efekty, określ
w aparacie cyfrowym ustawienie odpowiadające wyższej rozdzielczości.
Przyczyna: Być może w aparacie cyfrowym zostało wybrane ustawienie niskiej rozdzielczości.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Użyj właściwego papieru
Rozwiązanie: Upewnij się, że używany rodzaj papieru jest przeznaczony dla danej drukarki. Aby uzyskać
najlepsze rezultaty podczas drukowania fotografii, należy używać papieru zaprojektowanego przez firmę HP.
Zamiast papieru zwykłego wybierz papier przeznaczony specjalnie dla określonych wydruków. Aby uzyskać najlepsze rezultaty podczas drukowania fotografii, należy używać papieru fotograficznego HP Advanced.
Przyczyna: Być może nie jest używany najodpowiedniejszy typ papieru dla danego rodzaju wydruku.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 3: Wydrukuj na właściwej stronie papieru
Rozwiązanie: Upewnij się, że papier jest załadowany stroną do druku skierowaną do góry.
Przyczyna: Być może drukowanie odbywa się na niewłaściwej stronie papieru.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 4: Oczyść kasetę drukującą
Rozwiązanie: Oczyść kasetę drukującą. Więcej informacji znajdziesz w Automatyczne czyszczenie kasety
drukującej na stronie 49.
Przyczyna: Być może trzeba wyczyścić kasetę drukującą.
Rozwiązanie 5: W razie potrzeby wymień kasetę drukującą
Rozwiązanie: Wydrukuj stronę testową. Więcej informacji znajdziesz w Drukowanie strony testowej
na stronie 52. W razie potrzeby wymień kasetę drukującą. Więcej informacji znajdziesz w Wkładanie lub wymiana kasety drukującej na stronie 50.
Uwaga Ostrzeżenia o poziomie atramentu i wskaźniki podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać kaset drukujących do czasu spadku jakości druku.
Przyczyna: W pojemniku z tuszem kończy się tusz.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.

Problemy z drukowaniem za pośrednictwem Bluetooth

Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej firmy HP należy przeczytać zawarte poniżej informacje w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić internetową witrynę pomocy technicznej pod adresem bezprzewodowego adaptera HP Bluetooth do drukarki (jeśli z takiego korzystasz) oraz urządzenia z bezprzewodową technologią Bluetooth.
64 Rozwiązywanie problemów
www.hp.com/support. Należy także przeczytać dokumentację dołączoną do
Page 68
Używane urządzenie Bluetooth nie może odnaleźć drukarki. Drukarka nie zwróciła żadnej strony.
• Jakość wydruku jest niska.
• Zdjęcie zostało wydrukowane z obramowaniem.
• Komputer nie może ustawić nazwy urządzenia przy użyciu połączenia bezprzewodowego Bluetooth.

Używane urządzenie Bluetooth nie może odnaleźć drukarki.

Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Poczekaj, aż drukarka będzie gotowa do przyjmowania danych
• Rozwiązanie 2: Sprawdź ustawienie Widoczność Bluetooth
• Rozwiązanie 3: Sprawdź ustawienie poziomu zabezpieczeń Bluetooth
• Rozwiązanie 4: Sprawdź, czy korzystasz z właściwego klucza Bluetooth
• Rozwiązanie 5: Przysuń urządzenie Bluetooth bliżej drukarki
Rozwiązanie 1: Poczekaj, aż drukarka będzie gotowa do przyjmowania danych
Rozwiązanie: W przypadku korzystania z bezprzewodowego adaptera HP Bluetooth do drukarki upewnij się,
że jest on podłączony do portu aparatu znajdującego się z przodu drukarki. Miganie kontrolki na adapterze sygnalizuje gotowość adaptera do odbioru danych.
Przyczyna: Bezprzewodowy adapter HP Bluetooth do drukarki może nie być gotowy do przyjmowania danych.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 2: Sprawdź ustawienie Widoczność Bluetooth
Rozwiązanie
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij Tools (Narzędzia).
3. Dotknij opcję Bluetooth, a następnie dotknij przycisk Visibility (Widoczność).
4. Dotknij Visible to all (Dla wszystkich).
Przyczyna: Być może opcja Visibility (Widoczność) funkcji Bluetooth jest ustawiona na Not visible
(Niewidoczna).
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 3: Sprawdź ustawienie poziomu zabezpieczeń Bluetooth
Rozwiązanie
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij Tools (Narzędzia).
3. Dotknij przycisku Bluetooth.
4. Dotknij opcję Security level (Poziom zabezpieczeń).
5. Dotknij przycisku Low (Niski).
Przyczyna: Być może opcja Security level (Poziom zabezpieczeń) funkcji Bluetooth jest ustawiona na High (Wysoki).
Rozwiązywanie problemów
Problemy z drukowaniem za pośrednictwem Bluetooth 65
Page 69
Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 4: Sprawdź, czy korzystasz z właściwego klucza Bluetooth
Rozwiązanie: Upewnij się, że w urządzeniu działającym w technologii bezprzewodowej Bluetooth
wprowadzono prawidłowy klucz dostępu drukarki.
Przyczyna: Klucz dostępu (PIN) używany przez urządzenie działające w technologii bezprzewodowej Bluetooth do współpracy z drukarką może być nieprawidłowy.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 5: Przysuń urządzenie Bluetooth bliżej drukarki
Rozwiązanie: Umieść urządzenie obsługujące technologię bezprzewodową Bluetooth bliżej drukarki.
Maksymalna zalecana odległość między urządzeniem działającym w technologii bezprzewodowej Bluetooth a drukarką wynosi 10 metrów.
Przyczyna: Być może komputer znajduje się zbyt daleko od drukarki.
Drukarka nie zwróciła żadnej strony.
Rozwiązanie: Lista obsługiwanych przez drukarkę formatów plików znajduje się w części Dane techniczne
na stronie 75.
Przyczyna: Być może drukarka nie rozpoznaje typu pliku przesłanego przez urządzenie z technologią bezprzewodową Bluetooth.
Jakość wydruku jest niska.
Rozwiązanie: Aby uzyskać lepsze efekty, ustaw aparat cyfrowy na wyższą rozdzielczość. Pamiętaj, że zdjęcia
wykonane aparatami z rozdzielczością VGA, jak aparaty w telefonach komórkowych, mogą mieć zbyt niską rozdzielczość, aby zapewnić wysoką jakość wydruków.
Przyczyna: Drukowane zdjęcie może mieć niską rozdzielczość.
Zdjęcie zostało wydrukowane z obramowaniem.
Rozwiązanie: Skontaktuj się z dostawcą urządzenia lub odwiedź jego witrynę pomocy technicznej, aby
uzyskać najnowsze aktualizacje programu drukującego.
Przyczyna: Program drukujący zainstalowany w urządzeniu z technologią bezprzewodową Bluetooth może nie obsługiwać drukowania bez obramowania.
Komputer nie może ustawić nazwy urządzenia przy użyciu połączenia bezprzewodowego Bluetooth.
Rozwiązanie: Ustaw nazwę urządzenia Bluetooth za pomocą menu Setup (Ustawienia) drukarki.
Skorzystaj z następujących instrukcji w celu ustawienia nazwy urządzenia Bluetooth.
1. Dotknij ikony Setup (Ustawienia) by wyświetlić menu Setup (Ustawienia). Więcej informacji znajdziesz w
Menu Setup (Ustawienia) na stronie 13.
2. Dotknij Tools (Narzędzia).
3. Dotknij opcję Bluetooth, a następnie dotknij przycisk Device Name (Nazwa urządzenia).
4. Wybierz nazwę urządzenia Bluetooth z listy nazw urządzeń znajdujących się w menu.
66 Rozwiązywanie problemów
Page 70
Przyczyna: Nazwa urządzenia Bluetooth nie jest ustawiana w menu drukarki.

Komunikaty urządzenia

Poniżej przedstawiono listę komunikatów o błędach, które mogą być wyświetlane, gdy drukarka jest podłączona do komputera:
Niski poziom atramentu
Kaseta drukująca jest zużyta lub uszkodzona Brak kasety drukującej lub jest ona nieprawidłowa
• Karetka głowicy drukującej zablokowała się
• Brak papieru w drukarce
• Wystąpiło zacięcie papieru
• Załadowany papier nie odpowiada wybranemu formatowi papieru
• Włóż tylko jedną kartę pamięci
• Wystąpił problem z kartą pamięci
Niski poziom atramentu
Rozwiązanie: Miej w pogotowiu zastępczą kasetę by uniknąć przerw w drukowaniu. Nie musisz wymieniać
kasety do chwili obniżenia jakości wydruku. Jeśli zainstalowana jest napełniana lub regenerowana kaseta drukująca, lub jeśli kaseta była używana w innej drukarce, wskaźnik poziomu atramentu będzie niedokładny lub niedostępny.
Uwaga Ostrzeżenia o poziomie atramentu i wskaźniki podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać kaset drukujących do czasu spadku jakości druku.
Przyczyna: Kaseta drukująca ma niski szacowany poziom atramentu i może niedługo wymagać wymiany.
Kaseta drukująca jest zużyta lub uszkodzona
Rozwiązanie: Spróbuj rozwiązać problem z pojemnikiem z tuszem i w razie potrzeby wymień kasetę
drukującą.
Rozwiązywanie problemów z kasetą drukującą
1. Jeśli są zainstalowane, wymień przetwarzane lub napełniane kasety na oryginalne produkty firmy HP.
2. Wyjmij kasetę, a następnie zainstaluj ją ponownie. Więcej informacji znajdziesz w Wkładanie lub wymiana
kasety drukującej na stronie 50.
3. Upewnij się, że kaseta jest zgodna z drukarką.
4. Jeśli to nie pomoże, wymień kasetę.
Przyczyna: Być może kaseta drukująca jest stara lub uszkodzona.
Brak kasety drukującej lub jest ona nieprawidłowa
Rozwiązanie: Spróbuj rozwiązać problem z pojemnikiem z tuszem i w razie potrzeby wymień kasetę
drukującą.
ązywanie problemów
Rozwi
Rozwiązywanie problemów z kasetą drukującą
1. Jeśli są zainstalowane, wymień przetwarzane lub napełniane kasety na oryginalne produkty firmy HP.
2. Wyjmij kasetę, a następnie zainstaluj ją ponownie. Więcej informacji znajdziesz w Wkładanie lub wymiana
kasety drukującej na stronie 50.
Komunikaty urządzenia 67
Page 71
Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7
3. Upewnij się, że kaseta jest zgodna z drukarką.
4. Jeśli to nie pomoże, wymień kasetę.
Przyczyna: Kaseta drukująca nie jest zainstalowana, jest zainstalowana nieprawidłowo lub nie jest
obsługiwana przez ustawienia kraju/regionu drukarki. Więcej informacji znajdziesz w Wkładanie lub wymiana
kasety drukującej na stronie 50.
Karetka głowicy drukującej zablokowała się
Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie i otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących, aby uzyskać dostęp do
karetki. Usuń wszystkie obiekty blokujące karetkę (w tym także elementy opakowania), a następnie włącz ponownie urządzenie.
Przyczyna: Tor ruchu karetki głowicy drukującej lub stacja karetki są zablokowane przez jakąś przeszkodę. Dodatkową pomoc można znaleźć na stronie wsparcia internetowego pod adresem
www.hp.com/support.
Brak papieru w drukarce
Rozwiązanie: Sprawdź, czy papier został załadowany do odpowiedniego zasobnika papieru. Więcej
informacji na temat ładowania papieru znajdziesz w części Ładowanie papieru na stronie 19 oraz w instrukcjach instalacyjnych dostarczonych wraz z drukarką.
Wystąpiło zacięcie papieru
Rozwiązanie: W celu usunięcia zacięcia papieru spróbuj wykonać następujące czynności:
•Jeśli papier został częściowo wysunięty z przodu drukarki, wyciągnij go delikatnie, pociągając do siebie.
•Jeśli papier nie został częściowo wysunięty z przodu drukarki, spróbuj wyciągnąć go z tyłu drukarki:
Usunąć papier z zasobnika wejściowego. Delikatnie wyciągnij zacięty papier z tyłu drukarki.
•Jeśli nie możesz chwycić brzegu zaciętego papieru, wykonaj następujące czynności: Wyłącz drukarkę. ◦ Włącz drukarkę. Drukarka wykryje obecność papieru na ścieżce podawania papieru i automatycznie
wysunie zacięty papier.
•Naciśnij przycisk OK, aby kontynuowa
ć.
Załadowany papier nie odpowiada wybranemu formatowi papieru
Rozwiązanie: Załadowany papier nie odpowiada wybranemu formatowi papieru. Wypróbuj poniższe
rozwiązania:
1. Zmień rodzaj papieru wybranego do drukowania.
2. Jeśli w drukarce znajduje się kilka podajników, sprawdź, czy do drukowania został wybrany odpowiedni
podajnik.
3. Sprawdź, czy w podajniku znajduje się odpowiedni papier.
Włóż tylko jedną kartę pamięci
Rozwiązanie: Do drukarki włożono jednocześnie dwie lub więcej kart pamięci różnego typu. Mogło się również
zdarzyć, że karta pamięci była włożona w momencie podłączenia aparatu cyfrowego do portu w drukarce. Wyjmij karty pamięci lub odłącz aparat, aby w drukarce znajdowała się tylko jedna karta pamięci lub aby tylko podłączony był aparat.
68 Rozwiązywanie problemów
Page 72
Wystąpił problem z kartą pamięci
Rozwiązanie: Wystąpił problem z kartą pamięci. Spróbuj skopiować zdjęcia bezpośrednio do komputera, a
następnie sformatować ponownie kartę pamięci przy użyciu aparatu.
Rozwiązywanie problemów
Komunikaty urządzenia 69
Page 73
Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7
70 Rozwiązywanie problemów
Page 74
8 Kupowanie materiałów
eksploatacyjnych
Listę numerów kaset drukujących można znaleźć w wydrukowanej dokumentacji dostarczonej z urządzeniem HP Photosmart. Kasety drukujące można zamówić na stronie internetowej firmy HP. Dodatkowo można skontaktować się z lokalnym sprzedawcą firmy HP, aby dowiedzieć się jakie są prawidłowe numery katalogowe pojemników z tuszem dla posiadanego urządzenia i kupić je.
Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny zostanie wyświetlony odpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy do zakupów na stronie.
Uwaga 1 Obecnie części witryny internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.
Uwaga 2 Zamawianie kaset drukujących przez Internet nie jest obsługiwane we wszystkich krajach/regionach.
Jeśli dotyczy to kraju/regionu użytkownika, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą firmy HP w celu otrzymania informacji o zakupie kaset drukujących.
Zamawianie pojemników z tuzem za pomocą połączonego komputera
1. Otwórz dowolny plik w jakiejkolwiek aplikacji, która potrafi drukować.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego.
Komputer z systemem Windows
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series. c. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
www.hp.com/buy/supplies . Jeśli
Uwaga Metoda dostępu do okna dialogowego Właściwości drukarki może siężnić w zależności od używanego programu.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Drukuj. b.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP Photosmart A630 series.
3. Kliknij Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w Internecie (Windows) lub Materiały eksploatacyjne
(Mac OS).
Kupowanie materiałów
eksploatacyjnych
Kupowanie materiałów eksploatacyjnych 71
Page 75
Rozdział 8
Kupowanie materiałów
eksploatacyjnych
72 Kupowanie materiałów eksploatacyjnych
Page 76
9 Gwarancja i pomoc techniczna HP
W tej części zawarte są następujące tematy:
Najpierw zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP Pomoc techniczna firmy HP przez telefon
• Dodatkowe opcje gwarancyjne
Pełną treść oświadczenia gwarancyjnego można znaleźć w Podręcznym przewodniku urządzenia dostarczonym z drukarką.

Najpierw zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP

Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do drukarki. Jeżeli nie znajdziesz tam potrzebnych informacji, zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP.
Pomoc przez Internet
1. Odwiedź witrynę pomocy technicznej online firmy HP pod adresem
online jest dostępna dla wszystkich klientów firmy HP. Jest to najszybsze źródło aktualnych informacji o urządzeniu oraz wykwalifikowanej pomocy i obejmuje:
Szybki dostęp do wykwalifikowanych specjalistów pomocy technicznej
Aktualizacje oprogramowania i sterowników urządzenia HP Photosmart
Przydatne informacje o urządzeniu HP Photosmart oraz informacje dotyczące rozwiązywania najczęściej
spotykanych problemów
Zapobiegawcze aktualizacje urządzeń, pilne informacje dotyczące pomocy technicznej oraz biuletyny firmy
HP, dostępne po zarejestrowaniu urządzenia HP Photosmart
2. Dotyczy tylko Europy: Skontaktuj się z lokalnym punktem sprzedaży. W przypadku awarii urządzenia HP Photosmart prosimy o jego zwrócenie do lokalnego punktu zakupu. (Usługa jest bezpłatna w okresie trwania ograniczonej gwarancji na urządzenie. Jeśli gwarancja wygasła, podawany jest przewidywany koszt usługi).
3. Jeżeli nie znajdziesz tam potrzebnych informacji, zadzwoń do centrum wsparcia HP. Opcje pomocy technicznej oraz dostęp do nich mogążnić się w zależności od urządzenia, kraju/regionu, języka oraz okresem dostępności pomocy telefonicznej.
www.hp.com/support. Pomoc techniczna

Pomoc techniczna firmy HP przez telefon

Lista numerów pomocy technicznej znajduje się w dokumentacji drukowanej.
Ta część zawiera informacje na następujące tematy:
Okres obsługi telefonicznej Uzyskiwanie pomocy przez telefon
• Po upływie okresu obsługi telefonicznej

Okres obsługi telefonicznej

Pomoc techniczna przez telefon jest bezpłatna przez jeden rok w Ameryce Północnej, rejonie Azji i Pacyfiku oraz Ameryce Łacińskiej (w tym w Meksyku). Okres dostępności bezpłatnej pomocy technicznej przez telefon w Europie, na Bliskim Wschodzie oraz w Afryce podano na stronie telefoniczne.

Uzyskiwanie pomocy przez telefon

Dzwoniąc do działu pomocy technicznej HP, należy mieć dostęp do komputera i urządzenia HP Photosmart. Należy przygotować następujące informacje:
numer modelu urządzenia (umieszczony na naklejce z przodu urządzenia),
numer seryjny urządzenia (umieszczony z tyłu lub na spodzie urządzenia),
www.hp.com/support. Pobierane są standardowe opłaty
Pomoc techniczna firmy HP przez telefon 73

Gwarancja i pomoc techniczna HP

Page 77
Rozdział 9
komunikaty wyświetlane podczas występowania problemu,
odpowiedzi na poniższe pytania:
Czy sytuacja taka miała już wcześniej miejsce? Czy potrafisz doprowadzić do jej wystąpienia ponownie? Czy w czasie pojawienia się problemu instalowano nowe oprogramowanie lub podłączano nowy sprzęt? Czy coś się wydarzyło przed wystąpieniem tej sytuacji (np. była burza, urządzenie zostało przeniesione
itp.)?

Po upływie okresu obsługi telefonicznej

Po zakończeniu okresu obsługi telefonicznej pomoc firmy HP można uzyskać odpłatnie. Można ją też uzyskać w witrynie pomocy technicznej online firmy HP: pomocy, skontaktuj się ze dealerem HP lub skorzystaj z obsługi telefonicznej dla danego kraju/regionu.
www.hp.com/support. Aby uzyskać więcej informacji o opcjach

Dodatkowe opcje gwarancyjne

Za dodatkową opłatą dostępne są rozszerzone opcje serwisowe dla tej drukarki. Należy przejść do witryny internetowej pod adresem z zawartością obszaru usług i gwarancji w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat rozszerzonych opcji serwisowych.
www.hp.com/support, wybrać odpowiedni kraj/region i język, a następnie zapoznać się
Gwarancja i pomoc techniczna HP
74 Gwarancja i pomoc techniczna HP
Page 78
10 Dane techniczne
W tej sekcji przedstawiono minimalne wymagania systemowe związane z instalacją oprogramowania HP Photosmart oraz wybrane dane techniczne drukarki.

Wymagania systemowe

• Dane techniczne drukarki
Wymagania systemowe
System operacyjny
Windows XP Home, XP Professional, x64 Edition lub Vista
Mac OS X v10.4 lub nowszy
Procesor
Windows XP Home i XP Professional: Dowolny procesor Intel® Pentium® II, Celeron®, lub zgodny, 233 MHz (Pentium III,
zalecane 300 MHz) x64 Edition: Pentium 4 z obsługą Intel EM64T
Vista: procesor 800 MHz 32-bit (x86) lub 64-bit (zalecane 1 GHz lub szybszy)
Mac OS: Procesor PowerPC G3 lub nowszy, albo Intel Core
Pamięć RAM
Windows XP Home i XP Professional: 128 MB pamięci (zalecane 256 MB lub więcej)
x64 Edition: 512 MB pamięci (zalecane 1 GB lub więcej)
Vista: 512 MB pamięci (zalecane 1 GB lub więcej)
Mac OS: 256 MB lub więcej (zalecane 512 MB lub więcej)
Wolne miejsce na dysku
10 MB
Monitor
SVGA 800 x 600, 16 bitowa głębia koloru (zalecana 32 bitowa głębia koloru)
Przeglądarka Windows: Przeglądarka internetowa Microsoft Mac OS: dowolna przeglądarka internetowa
Interfejsy komunikacyjne
Wolny port USB i przewód USB (do zakupienia oddzielnie) w przypadku drukowania z komputera
zalecany dostęp do Internetu
Dostęp do Internetu dla 64-bitowych wersji Windows XP i Vista
®
Internet Explorer® 6.0 lub nowsza

Dane techniczne

Dane techniczne drukarki

Interfejsy komunikacyjne USB 2.0 pełnej prędkości: Windows XP Home,
XP Professional lub x64 Edition Firma HP zaleca stosowanie kabla USB o długości nie
większej niż 3 metry.
PictBridge: Za pośrednictwem gniazda aparatu
Marginesy
Górny 0,0 mm (0,0 cali); Dolny 0,0 mm (0,0 cali); Lewy/prawy 0,0 mm (0,0 cali)
Formaty plików obrazów
JPEG format podstawowy
Formaty plików wideo
Motion JPEG AVI
Motion JPEG Quicktime
MPEG-1
Formaty nośników
Papier fotograficzny 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali)
Papier fotograficzny z zakładkami 10 x 15 cm z zakładką 1,25 cm (4 x 6 cali z zakładką 0,5 cala)
Dane techniczne drukarki 75
Page 79
Dane techniczne
Rozdział 10 (ciąg dalszy)
Typy nośników
Papier fotograficzny HP Advanced (zalecany)
Karty (indeksowe, A6, format L)
Zasobnik papieru
Maksymalny obsługiwany rozmiar papieru to 13 x 18 cm (5 x 7 cali)
Pojemność zasobnika papieru
20 arkuszy papieru fotograficznego, maksymalna grubość 292 µm (11,5 milicala) na arkusz
10 arkuszy 10 x 30 cm (4 x 12 cali) papieru fotograficznego do wydruków panoramicznych
Pobór mocy (średni)
Drukowanie: 11,5 W W stanie uśpienia: 3,8 W Wyłączona: 0,43 W
Karty indeksowe 10 x 15 cm (4 x 6 cali)
Karty formatu A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 cala)
Karty formatu L 90 x 127 mm (3,5 x 5 cali) Karty formatu L z zakładką 90 x 127 mm z zakładką 12,5 mm
(3,5 x 5 cali z zakładką 0,5 cala)
Hagaki Nośniki obsługiwane tylko w przypadku drukowania z
komputera: 101 x 203 mm (4 x 8 cali), Panoramiczny papier fotograficzny 10 x 30 cm (4 x 12 cali).
Środowisko eksploatacyjne: W obecności silnego pola elektromagnetycznego wydruk może być lekko zniekształcony.
Maksymalne warunki w czasie pracy: 5-40° C (41-104° F), 5-90% wilgotności względnej
Zalecane warunki w czasie pracy: 15-35 °C (59-95 °F), 20-80% wilgotności względnej
Kaseta drukująca
Trójkolorowa kaseta drukująca HP 110 Informacje na temat szacowanej wydajności kasety drukującej
znajdziesz pod adresem
Numer modelu zasilacza
Numer części HP 0957-2121 (Ameryka Północna), 100-240 V (prąd zmienny) (±10%), 50/60 Hz (±3 Hz)
Numer części HP 0957-2120 (pozostałe kraje), 100-240 V (prąd zmienny) (±10%), 50/60 Hz (±3 Hz)
www.hp.com/pageyield.
76 Dane techniczne
Page 80
11 Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska
Poniższe informacje o środowisku i przepisach dotyczą drukarek HP Photosmart A630 series.

Informacje prawne

• Program ochrony środowiska
• EU Declaration of Conformity
Informacje prawne
Poniższe informacje o przepisach dotyczą drukarek HP Photosmart A630 series.
FCC statement LED indicator statement

FCC statement

Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska

LED indicator statement

Informacje prawne 77
Page 81
Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska
Rozdział 11

Program ochrony środowiska

Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie drukarki uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba surowców została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Materiały odmiennego typu są łatwe do oddzielenia. Przewidziano łatwy dostęp do detali mocujących i innych łączników, jak też łatwe ich usuwanie za pomocą typowych narzędzi. Części o większym znaczeniu są łatwo dostępne i umożliwiają sprawny demontaż oraz naprawę.
Dodatkowe informacje o programie firmy HP dotyczącym ochrony środowiska można znaleźć w witrynie sieci Web pod adresem:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
W części tej zawarte są następujące tematy:
Zużycie papieru Tworzywa sztuczne

Informacje o bezpieczeństwie materiałów

Program wykorzystania materiałów odpadowych

Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP

• Pobór mocy
• Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union

Zużycie papieru

W opisanym produkcie można używać papieru makulaturowego zgodnego z normą DIN 19309 i EN 12281:2002.

Tworzywa sztuczne

Elementy z tworzyw sztucznych o wadze przekraczającej 25 gramów są oznaczone zgodnie z międzynarodowymi standardami, które zwiększają możliwość identyfikacji tworzyw sztucznych do przetworzenia po zużyciu produktu.
Informacje o bezpieczeństwie materiałów
Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych (MSDS) dostępne są w witrynie sieci Web firmy HP pod adresem:
www.hp.com/go/msds
Program wykorzystania materiałów odpadowych
Firma HP podejmuje w wielu krajach/regionach coraz więcej inicjatyw dotyczących zwrotu oraz recyklingu swoich produktów, a także współpracuje z największymi na świecie ośrodkami recyklingu urządzeń elektronicznych. Firma HP oszczędza zasoby naturalne, ponownie sprzedając niektóre swoje najbardziej popularne produkty. Więcej informacji dotyczących recyklingu produktów firmy HP można znaleźć pod adresem:
Więcej informacji dotyczących recyklingu produktów firmy HP można znaleźć pod adresem:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP
Firma HP podejmuje różne działania mające na celu ochronę środowiska. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych HP Inkjet Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/regionach. Umożliwia on bezpłatny recykling zużytych kaset i pojemników z tuszem. Więcej informacji można znaleźć w następującej witrynie sieci Web:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
78 Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska
Page 82

Pobór mocy

Pobór mocy w trybie gotowości i uśpienia znacznie spada, dzięki czemu chronione są zasoby naturalne i możliwa jest oszczędność pieniędzy bez utraty wysokiej wydajności tego produktu. Jeżeli chcesz ustalić aktualny status kwalifikacji ENERGY STAR® dla tego produktu, zajrzyj do Dantych technicznych urządzenia, albo arkusza Specyfikacji produktu. Produkty zakwalifikowane do tego programu są także wypisane na stronie
www.hp.com/go/energystar.
http://

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union

Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska
Program ochrony środowiska 79
Page 83
Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska
Rozdział 11

EU Declaration of Conformity

Zgodnie z ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1
Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company
Adres producenta: 16399 West Bernardo Drive
Deklaruje, że urządzenie:
Nazwa produktu: HP Photosmart A630 series
Prawny numer modelu: SDGOA-0811
Spełnia następujące wymagania:
Bezpieczeństwo: EN 60950-1:2001, IEC 60950-1:2001
Zgodność elektromagnetyczna: EN 55022:2006, Class B
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
80 Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska
San Diego, CA 92127-1899
USA
Page 84
(ciąg dalszy)
Informacje dodatkowe:
Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektywy Low Voltage Directive 2006/95/EEC oraz EMC Directive 2004/108/EEC i posiada odpowiednie oznaczenie CE.
Fort Collins, Colorado, USA
Kwiecień 2008
Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska
EU Declaration of Conformity 81
Page 85
Uregulowania prawne i informacje
związane z ochroną środowiska
Rozdział 11
82 Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska
Page 86
A Instalacja oprogramowania
Do drukarki dołączono oprogramowanie HP szybkie połączenie, które instaluje się po podłączeniu drukarki do komputera. Drukarka będzie gotowa do pracy w ciągu kilku minut!
Uwaga 1 Windows XP lub Vista albo Mac OS X v10.4 lub v10.5.
W przypadku 64-bitowych systemów Windows: Pobierz oprogramowanie ze strony internetowej wsparcia HP pod adresem
Uwaga 2 Do drukowania za pomocą komputera potrzebny jest przewód USB 2.0, który może nie być dołączony do drukarki i konieczny może być jego osobny zakup.

Instalacja oprogramowania

1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona, a następnie podłącz ją do komputera za pomocą przewodu USB.
2. Wykonaj czynności dla danego systemu operacyjnego. Użytkownicy systemu Windows
Instalacja rozpocznie się automatycznie. Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się, otwórz Mój komputer na pulpicie i
kliknij dwukrotnie ikonę HP_A630_Series, aby uruchomić instalację.
Użytkownicy komputerów Macintosh a. Kliknij dwukrotnie ikonę HP A630 CD na pulpicie.
b. Kliknij dwukrotnie ikonę programu instalacyjnego w folderze płyty CD.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
www.hp.com/support.
Instalacja oprogramowania
Instalacja oprogramowania 83
Page 87
Instalacja oprogramowania
Załącznik A
84 Instalacja oprogramowania
Loading...