1 HP Photosmart A630 series Ghidul utilizatorului............................................................................................................5
2Noţiuni de bază
Cum pot să? ........................................................................................................................................................................7
Unde se găsesc mai multe informaţii...................................................................................................................................7
Trecere în revistă a echipamentului HP Photosmart............................................................................................................8
Butoanele de pe panoul de control şi indicatoarele luminoase............................................................................................9
Ecranul tactil şi creionul stylus...........................................................................................................................................10
Cadrul de atingere rapidă.............................................................................................................................................12
Miniatură şi vizualizare la dimensiunea normală..........................................................................................................12
Setup Menu (Meniul Configurare)......................................................................................................................................13
Cum se utilizează meniul Configurare..........................................................................................................................14
Alegerea hârtiei optime pentru lucrare...............................................................................................................................19
Imprimarea de pe un card de memorie..............................................................................................................................21
Carduri de memorie acceptate.....................................................................................................................................21
Introducerea unui card de memorie ............................................................................................................................22
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie.....................................................................................................22
Scoaterea unui card de memorie.................................................................................................................................25
Salvarea de fotografii dintr-un card de memorie pe un alt dispozitiv..................................................................................25
Imprimarea de la o cameră sau un dispozitiv certificat PictBridge.....................................................................................25
Imprimarea de la un dispozitiv Bluetooth...........................................................................................................................25
Imprimarea fotografiilor de la un dispozitiv Bluetooth...................................................................................................26
Get creative (Devino creativ)..............................................................................................................................................26
Adăugarea de capturi...................................................................................................................................................28
Crearea de albume.......................................................................................................................................................29
Desenarea pe fotografii................................................................................................................................................30
Adăugarea unui clipart.................................................................................................................................................31
Utilizarea galeriei de proiecte.......................................................................................................................................32
Crearea machetelor de fotografii..................................................................................................................................34
Crearea şi vizualizarea suitelor de diapozitive ............................................................................................................34
Specialty printing projects (Proiecte de imprimare speciale) .......................................................................................35
Fotografii tip paşaport ............................................................................................................................................36
Imprimări de cadre video........................................................................................................................................36
Îmbunătăţirea sau editarea fotografiilor..............................................................................................................................37
Decuparea unei fotografii ............................................................................................................................................37
Eliminarea efectului de ochi roşii din fotografii.............................................................................................................37
Retuşarea unei fotografii..............................................................................................................................................38
Transferarea fotografiilor pe un computer..........................................................................................................................39
Modificarea setărilor de imprimare pentru lucrarea de imprimare......................................................................................41
Schimbarea tipului de hârtie ........................................................................................................................................42
Imprimarea fotografiilor fără chenar.............................................................................................................................43
Imprimarea fotografiilor cu un chenar...........................................................................................................................44
Imprimarea de carduri index şi alte suporturi mici........................................................................................................46
Software HP Photosmart....................................................................................................................................................47
6Întreţinere
Alinierea cartuşului de imprimare ......................................................................................................................................49
Curăţarea automată a cartuşelor de imprimare..................................................................................................................49
Vizualizarea nivelurilor estimate de cerneală ....................................................................................................................49
Introducerea sau înlocuirea cartuşului de imprimare.........................................................................................................50
Îndepărtarea cernelei de pe piele şi haine.........................................................................................................................51
Obţinerea de informaţii despre comandarea cartuşelor de imprimare...............................................................................52
Imprimarea unei pagini de test ................................................................................................
Imprimarea unei pagini eşantion .......................................................................................................................................52
Depozitarea imprimantei şi a cartuşului de imprimare.......................................................................................................52
Depozitarea cartuşului de imprimare............................................................................................................................53
..........................................52
7 Depanare
Probleme de instalare a software-ului ...............................................................................................................................55
Instalarea a eşuat.........................................................................................................................................................55
Expertul Hardware nou găsit apare când conectez imprimanta la computerul sub Windows......................................56
Imprimanta nu apare în Imprimante şi faxuri (numai Windows)...................................................................................56
Instalarea nu începe automat.......................................................................................................................................57
Probleme hardware şi de imprimare .................................................................................................................................58
Imprimanta este conectată, dar nu porneşte................................................................................................................58
Materialul imprimat nu apare........................................................................................................................................59
Calculatorul şi imprimanta au pierdut comunicarea.....................................................................................................60
Imprimanta nu imprimă când este conectată la un calculator cu un cablu USB prin alt dispozitiv USB......................61
A apărut mesajul Unknown device (Dispozitiv necunoscut) (numai Windows)............................................................61
Documentul sau fotografia nu s-a imprimat cu setările de imprimare implicite selectate.............................................61
Imprimanta nu imprimă fotografii fără chenar...............................................................................................................62
Nu se pot salva fotografii de la computer pe cardul de memorie.................................................................................63
Din imprimantă iese o pagină goală.............................................................................................................................63
Unele părţi din documentul imprimat lipsesc sau sunt într-un loc greşit......................................................................63
Calitatea imprimării este slabă.....................................................................................................................................63
Probleme de imprimare prin Bluetooth...............................................................................................................................64
Dispozitivul Bluetooth nu reuşeşte să găsească imprimanta.......................................................................................64
Mesaje ale dispozitivului ....................................................................................................................................................66
8 Magazin de consumabile de cerneală............................................................................................................................69
9Garanţie şi asistenţă tehnică HP
Consultaţi mai întâi site-ul Web de asistenţă HP...............................................................................................................71
Asistenţă HP prin telefon ...................................................................................................................................................71
Perioada de asistenţă prin telefon................................................................................................................................71
Efectuarea unui apel....................................................................................................................................................71
După perioada de asistenţă telefonică.........................................................................................................................72
Opţiuni suplimentare de garanţie.......................................................................................................................................72
2
Cuprins
10 Specificaţii
Cerinţe de sistem................................................................................................................................................................73
Specificaţii pentru imprimantă............................................................................................................................................73
11 Informaţii de reglementare şi de mediu
Informaţii privind reglementările.........................................................................................................................................75
LED indicator statement ..............................................................................................................................................75
Programul de protecţie a mediului .....................................................................................................................................76
Specificaţii privind siguranţa materialelor.....................................................................................................................76
Programul de reciclare ................................................................................................................................................76
Programul de reciclare a consumabilelor HP Inkjet.....................................................................................................76
Consum de energie......................................................................................................................................................76
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..............................................77
EU Declaration of Conformity.............................................................................................................................................78
Bine aţi venit la Ghidul utilizatorului HP Photosmart A630 series! Pentru informaţii suplimentare despre imprimanta
HP Photosmart, consultaţi:
•Noţiuni de bază la pagina 7
•Noţiuni de bază despre hârtie la pagina 19
•Imprimarea fără computer la pagina 21
•Imprimarea de la un computer la pagina 39
•Întreţinere la pagina 49
•Magazin de consumabile de cerneală la pagina 69
•Garanţie şi asistenţă tehnică HP la pagina 71
•Specificaţii la pagina 73
•Informaţii de reglementare şi de mediu la pagina 75
HP Photosmart A630 series Ghidul
utilizatorului
HP Photosmart A630 series Ghidul utilizatorului5
Capitol 1
HP Photosmart A630 series Ghidul
utilizatorului
6HP Photosmart A630 series Ghidul utilizatorului
2Noţiuni de bază
Această secţiune conţine informaţii de introducere cu privire la imprimanta HP Photosmart A630 series. Această
secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Cum pot să?
•
Unde se găsesc mai multe informaţii
•
Trecere în revistă a echipamentului HP Photosmart
•
Butoanele de pe panoul de control şi indicatoarele luminoase
•
Ecranul tactil şi creionul stylus
•
Setup Menu (Meniul Configurare)
•
Accesorii opţionale
•
Cum pot să?
Faceţi clic pe oricare din legăturile următoare pentru a obţine informaţii suplimentare despre modul de a executa
sarcini obişnuite şi creative folosind imprimanta şi software-ul HP Photosmart.
•Imprimarea fotografiilor fără chenar la pagina 43
•Imprimarea fotografiilor cu un chenar la pagina 44
•Imprimarea cărţilor poştale la pagina 45
•Încărcarea hârtiei la pagina 19
•A survenit un blocaj al hârtiei la pagina 68
•Introducerea sau înlocuirea cartuşului de imprimare la pagina 50
•Transferarea fotografiilor pe un computer la pagina 39
Noţiuni de bază
Unde se găsesc mai multe informaţii
Noua imprimantă HP Photosmart A630 series se livrează împreună cu următoarea documentaţie:
Instrucţiuni de configurare: Instrucţiunile de configurare explică cum se setează imprimanta,
cum se instalează software-ul HP Photosmart şi cum se imprimă o fotografie. Mai întâi, citiţi
acest document. Acest document poate fi numit Ghid de pornire rapidă sau Ghid de configurare,
în funcţie de ţară/regiune, limbă sau modelul de imprimantă.
Ghid cu noţiuni de bază: Ghidul cu noţiuni de bază descrie funcţiile imprimantei şi conţine
sfaturi de depanare şi informaţii de asistenţă.
Asistenţa de pe echipamentul dvs: Asistenţa pe ecran este disponibilă pe echipamentul dvs.
şi conţine informaţii suplimentare referitoare la subiectele selectate.
Atingeţi pictograma semn de întrebare de pe ecranul imprimantei pentru a obţine asistenţă
privind sarcina curentă. Puteţi de asemenea să vedeţi subiectele de Asistenţă din meniul
Configurare.
Consultaţi Cum se utilizează meniul Configurare la pagina 14 pentru informaţii despre
accesarea acestor subiecte de asistenţă.
Unde se găsesc mai multe informaţii7
Capitol 2
(continuare)
www.hp.com/supportDacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine asistenţăşi suport tehnic de pe site-ul Web HP. Acest
site vă oferă documentaţie pentru produse, asistenţă tehnică, drivere, consumabile şi informaţii
despre comenzi.
Trecere în revistă a echipamentului HP Photosmart
Vedere din faţă şi din spate
Noţiuni de baz
ă
EtichetăDescriere
1Extensia tăvii de alimentare: Trageţi-o afară pentru a susţine hârtia.
2Tava de alimentare: Aici se încarcă hârtia. Deschideţi mai întâi tava de ieşire. Tava de alimentare
se deschide automat când deschideţi tava de ieşire.
3Ghidaj pentru lăţimea hârtiei: Deplasaţi-l în funcţie de lăţimea hârtiei încărcate pentru ca hârtia
să fie poziţionată corect.
4Uşa cartuşului de imprimare: Deschideţi-o pentru a introduce sau pentru a scoate cartuşul de
imprimare HP 110 Tri-color Inkjet.
5Tava de ieşire (deschisă): Aici depozitează imprimanta documentele imprimate. Tava de
alimentare se deschide automat când deschideţi tava de ieşire.
6Sloturi pentru carduri de memorie: Aici introduceţi cardurile de memorie.
7Port pentru cameră: Aici conectaţi o cameră digitală PictBridge, adaptorul opţional fără fir
HP Bluetooth pentru imprimantă sau o unitate USB flash/thumb.
8Mâner: Se trage pentru a transporta imprimanta.
9Ecranul imprimantei: Ridicaţi pentru a ajusta unghiul de vedere. Puteţi previzualiza fotografii, face
selecţii din meniul imprimantei şi multe altele din acest ecran.
10Port USB: Conectaţi imprimanta aici la un computer folosind un cablu USB (cumpărat separat).
11Conexiune pentru cablul de alimentare: Aici conectaţi cablul de alimentare.
8Noţiuni de bază
Compartimentul pentru bateria internă
EtichetăDescriere
1Capacul compartimentului pentru baterie: Deschideţi acest capac de la baza imprimantei pentru
a introduce bateria internă opţională HP Photosmart.
2Baterie internă: HP PhotosmartBateria internă (opţional). Bateria trebuie să fie cumpărată separat.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Accesorii opţionale la pagina 16.Avertisment Pentru protecţie continuă împotriva riscului de incendiu, folosiţi numai bateria
internă HP pentru imprimante foto compacte HP.
3Compartimentul bateriei interne: Introduceţi aici bateria internă HP Photosmart opţională.
4Buton al compartimentului pentru baterii: Glisaţi acest buton pentru a elibera capacul
compartimentului.
Butoanele de pe panoul de control şi indicatoarele
luminoase
Panoul de control şi indicatoarele luminoase
ă
Noţiuni de baz
EtichetăDescriere
1Pornire: Apăsaţi-l pentru a porni sau a opri imprimanta. Butonul On (Pornire) se va aprinde când
2Indicator luminos PictBridge şi Card de memorie: Acest indicator luminos clipeşte şi rămâne
3Indicator luminos Atenţie: Intermitent dacă există o eroare sau dacă este necesară o anumită
4Ledul pentru baterie: Continuu când bateria opţională a camerei este încărcată, luminează
alimentarea este pornită.
aprins după ce un card de memorie este introdus corect sau când un dispozitiv acceptat este ataşat
la portul camerei. Se aprinde intermitent albastru când imprimanta comunică cu un card de memorie
sau dispozitiv ataşat sau când un computer conectat execută o operaţie de citire, scriere sau
ştergere.
acţiune.
intermitent când bateria se încarcă.
Butoanele de pe panoul de control şi indicatoarele luminoase9
Capitol 2
Ecranul tactil şi creionul stylus
Această secţiune descrie modul de utilizare a ecranului tactil şi a creionului stylus pentru a interacţiona cu
imprimanta.
Folosiţi degetele pe ecranul tactil pentru majoritatea operaţiilor precum navigare printre fotografii, imprimarea,
realizarea de selecţii din meniurile imprimantei sau atingerea butoanelor de pe ecran în cadrul de atingere rapidă
care încadrează zona de vizualizare a fotografiei de pe ecranul tactil. Pentru informaţii suplimentare despre cadrul
de atingere rapidă, consultaţi Cadrul de atingere rapidă la pagina 12. Imprimanta scoate un sunet pentru fiecare
apăsare de buton. Puteţi modifica volumul sunetelor sau le puteţi opri din meniul Preferences (Preferinţe). Puteţi
de asemenea să folosiţi creionul stylus pentru aceste activităţi, dar acesta este conceput în primul rând pentru a
desena şi pentru a introduce capturi cu tastatura de pe ecranul tactil. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Folosirea creionului stylus la pagina 10.
Atenţie Pentru a preveni deteriorarea ecranului tactil, nu folosiţi niciodată obiecte ascuţite sau un alt dispozitiv
decât creionul stylus livrat cu imprimanta sau un înlocuitor aprobat.
Folosirea creionului stylus
Folosiţi creionul stylus pentru a atinge pictogramele de pe ecranul imprimantei, a face selecţii din meniurile
imprimantei sau a selecta fotografii pentru imprimare. Puteţi de asemenea să folosiţţi creionul stylus pentru a desena
o fotografie, a edita o captură de pe o fotografie folosind tastatura de pe ecranul tactil şi pentru activităţi creatoare.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Get creative (Devino creativ) la pagina 26.
Notă Tastatura de pe ecran pentru editarea capturilor nu este disponibilă în toate limbile. În unele limbi,
imprimanta afişează numai caracterele alfabetului latin pe tastatură.
Sunt două zone de păstrare a creionului stylus pe imprimantă: un slot care păstrează creionul stylus până când
trebuie să-l utilizaţi şi un orificiu în care puteţi lăsa creionul fixându-l bine.
10Noţiuni de bază
Zone de păstrare a creionului stylus
EtichetăDescriere
1Orificiu pentru Stylus: Puneţi creionul stylus aici pentru a-l ţine la îndemână când lucraţi cu
fotografiile.
2Slotul de păstrare a creionului stylus: Păstraţi în condiţii de siguranţă creionul stylus acolo atunci
când deplasaţi imprimanta sau între sesiuni.
Meniul Photosmart Express
Următoarele opţiuni sunt disponibile în meniul Photosmart Express când introduceţi un card de memorie sau
atingeţi pictograma Home (Reşedinţă) de cadrul de atingere rapidă. Pentru informaţii suplimentare despre cadrul
de atingere rapidă, consultaţi Cadrul de atingere rapidă la pagina 12.
ă
Noţiuni de baz
1 Nivelul cernelii Arată cantitatea de cerneală estimată rămasă în cartuşul de imprimare.
2 Starea bateriei: Indică sarcina rămasă în bateria opţională a imprimantei, dacă este instalată.
3 Pictogramă Configurare: Atingeţi pentru a deschide meniul de configurare.
4 View and Print (Vizualizare şi imprimare): Vă permite să vizualizaţi, editaţi şi imprimaţi fotografii pe un card de memorie.
Puteţi de asemenea să selectaţi un proiect creator (albume, felicitări, galerie de proiecte etc) pentru fotografiile dvs.,
selectând o fotografie şi atingând Create (Creare).
5 Save (Salvare): Vă permite să salvaţi fotografii de pe cardul de memorie direct pe computer. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Salvarea de fotografii dintr-un card de memorie pe un alt dispozitiv la pagina 25.
6 Slideshow (Suită diapozitive): Vă permite să redaţi pe ecranul tactil al imprimantei fotografiile favorite, ca suită de diapozitive.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Crearea şi vizualizarea suitelor de diapozitive la pagina 34.
7 Create (Creare): Vă permite să selectaţi un proiect creator (albume, felicitări, galerie de proiecte etc) pentru fotografiile
dumneavoastră. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Get creative (Devino creativ) la pagina 26.
Ecranul tactil şi creionul stylus11
Capitol 2
Cadrul de atingere rapidă
Ecranul de atingere rapidă înconjură zona de vizualizare a fotografiei de pe ecranul tactil şi oferă acces rapid la
butoanele de navigare.
Notă Butoanele cadrului de atingere rapidă sunt vizibile numai când imprimanta este pornită şi aţi făcut o
selecţie din meniul Photosmart Express. De asemenea, numai butoanele utilizabile în modul sau sarcina
curentă vor fi aprinse.
Cadrul de atingere rapidă
Noţiuni de bază
EtichetăDescriere
1Reşedinţă: Atingeţi-l pentru a accesa meniul Photosmart Express.
2Revocare: Atingeţi-l pentru a opri o acţiune de imprimare.
3Săgeţi: Atingeţi pentru a naviga printre fotografii sau meniurile Create (Creare).
4Înapoi: Atingeţi pentru a reveni la meniul sau vizualizarea precedentă.
5Quick Scroll (Derulare rapidă): Atingeţi pentru a obţine o bară de derulare care vă ajută s ă derulaţi
fotografiile rapid.
Miniatură şi vizualizare la dimensiunea normală
Puteţi vizualiza fotografiile de pe cardul de memorie în miniatură sau la dimensiune normală.
A Vizualizare miniatură
B Vizualizare la dimensiunea normală:
1 Taste săgeţi
2 Număr de fotografii selectate
3 Numărul fotografiei curente din numărul total de fotografii prezente pe cardul de memorie
12Noţiuni de bază
Pentru a vizuliza fotografiile în miniatură
1. Introduceţi un card de memorie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Imprimarea de pe un card de
memorie la pagina 21.
2. Atingeţi Home (Reşedinţă) de pe cadrul de atingere rapidă pentru a reveni în meniul Photosmart Express,
dacă este necesar.
3. Atingeţi View and Print (Vizualizare şi imprimare) din meniul Photosmart Express.
Aceasta va deschide fotografiile de pe cardul de memorie în miniatură. Atingeţi tastele direcţionale pentru a
derula printre fotografii.
Pentru a vizualiza fotografiile la dimensiune normală
1. Introduceţi un card de memorie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Imprimarea de pe un card de
memorie la pagina 21.
2. Atingeţi Home (Reşedinţă) de pe cadrul de atingere rapidă pentru a reveni în meniul Photosmart Express,
dacă este necesar.
3. Atingeţi View and Print (Vizualizare şi imprimare) din meniul Photosmart Express.
4. Atingeţi orice fotografie pentru a o vedea în vizualizarea la dimensiune normală.
Atingeţi tastele direcţ
Pictograme foto
Pictogramele foto apar pe fotografii şi videoclipuri în miniaturi şi imagini de mărime normală. Unele pictograme arată
starea unei fotografii sau a unui videoclip. Altele pot afecta fotografia sau videoclipul atunci când sunt atinse.
Pictograme foto
Pictogramă fotoDescriere
ionale pentru a derula printre fotografii.
Print status (Stare imprimare): Indică faptul că fotografia se imprimăşi câte exemplare din
fotografie vor fi imprimate.
Noţiuni de bază
Exemplare: Atingeţi o fotografie la dimensiune normală pentru a o selecta pentru imprimare şi
pentru a afişa bara de derulare a exemplarelor. Atingeţi bara de derulare pentru a modifica numărul
de exemplare imprimate.
Casetă de selectare: Apare pe fotografia sau cadrul video selectat pentru imprimare.
Rotire: Atingeţi vizualizarea de dimensiune normală pentru a roti fotografia la 90 de grade în sensul
acelor de ceasornic cu fiecare apăsare a pictogramei.
Ochi roşii: Indică o fotografie din vizualizarea de dimensiune normală din care au fost eliminaţi
ochii roşii. Pictograma se aprinde intermitent pe o fotografie de pe care se îndepărtează ochii roşii.
Subiecte înrudite
•Vizualizarea nivelurilor estimate de cerneală la pagina 49
Setup Menu (Meniul Configurare)
Meniul Configurare conţine numeroase opţiuni pentru schimbarea setărilor de imprimare, alinierea cartuşelor de
imprimare şi multe altele.
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Setup Menu (Meniul Configurare)13
Capitol 2
•Cum se utilizează meniul Configurare
Opţiunile meniului Configurare
•
Cum se utilizează meniul Configurare
Această secţiune descrie modul de utilizare a meniului Configurare.
Pentru a utiliza meniul de configurare
1. Atingeţi Home (Reşedinţă) de pe cadrul de atingere rapidă pentru a reveni în meniul Photosmart Express,
dacă este necesar.
2. Atingeţi pictograma Setup (Configurare) din meniul Photosmart Express pentru a deschide meniul Configurare
şi apoi apăsaţi săgeţile de defilare pentru a naviga prin meniuri.
Noţiuni de bază
1 Pictogramă Configurare
3. Atingeţi numele unui meniu pentru a deschide opţiunile de sub meniu. Opţiunile care nu sunt accesibile apar
estompat. Opţiunea curentă de meniu este indicată de semnul de bifare.
EtichetăDescriere
1Nume meniu: Numele meniului curent.
2Asistenţă contextuală: Atingeţi pentru a accesa asistenţa în funcţie de context pentru ecranul
3Săgeţi de defilare în meniu: Atingeţi pentru a delifa prin meniuri sau opţiunile meniurilor.
4Opţiune meniu: Opţiunile disponibile în meniul curent.
sau funcţia curentă.
14Noţiuni de bază
4. Atingeţi o opţiune pentru a o deschide sau pentru a executa operaţia pe care o indică.
5. Pentru a ieşi dintr-un meniu, atingeţi
Opţiunile meniului Configurare
Tools (Instrumente)
•Bluetooth
◦Device address (Adresă dispozitiv): Unele dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth vă solicită să
introduceţi adresa dispozitivului pe care încearcă să îl localizeze. Această opţiune de meniu afişează adresa
imprimantei.
◦Device name (Nume dispozitiv): Aveţi posibilitatea să selectaţi un nume pentru imprimantă, care va apărea
pe celelalte dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth atunci când acestea localizează imprimanta.
◦Passkey (Parolă): Atunci când opţiunea Bluetooth Security level (Nivel de securitate) a imprimantei este
setată pe High (Superior), trebuie să introduceţi o parolă pentru ca imprimanta să devină disponibilă pentru
alte dispozitive Bluetooth. Parola implicită este 0000.
◦Visibility (Vizibilitate): Selectaţi Visible to all (Vizibil integral) (implicit) sau Not visible (Invizibil). Când
opţiunea Visibility (Vizibilitate) este setată pe
imprimantei pot să imprime la aceasta.
◦Security level (Nivel de securitate): Selectaţi Low (Inferior) (implicit) sau High (Superior). Setarea Low
(Inferior) nu le solicită utilizatorilor altor dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth să introducă parola
imprimantei. Setarea High (Superior) le solicită utilizatorilor altor dispozitive cu tehnologie wireless Bluetooth
să introducă parola imprimantei.
◦Reset Bluetooth options (Resetare Bluetooth): Selectaţi această opţiune pentru a reseta toate elementele
din meniul Bluetooth la valorile lor implicite.
•Print Test Page (Imprimarea unei pagini de test)
◦Atingeţi pentru a imprima o pagină de test care conţine informaţii despre imprimantă. Pagina de test ajută
la problemele de depanare.
•Print Sample Page (Imprimarea unei mostre)
◦Atingeţi pentru a imprima o mostră. Pagina mostră este utilă pentru verificarea calităţii de imprimare a
imprimantei.
•Printer Status (Starea imprimantei)
◦Atingeţi pentru a vedea starea imprimantei. Fereastra de stare a imprimantei afişează informaţii despre
nivelurile de cerneală, starea bateriei, timpul estimat rămas pentru lucrarea de imprimare ini
.
Not visible (Invizibil), numai dispozitivele care cunosc adresa
Noţiuni de bază
ţiată.
Cartridge (Cartuş)
•Align cartridge (Aliniere cartuş): Atingeţi pentru a alinia cartuşul de imprimare, fapt ce asigură o imprimare de
calitate superioară. Alinierea este necesară dacă pe imprimate culorile nu sunt aliniate sau dacă pagina de
aliniere nu se imprimă corect când instalaţi un nou cartuş de imprimare.
•Clean cartridge (Curăţare cartuş): Atingeţi pentru a curăţa cartuşul de imprimare. După curăţare, veţi fi întrebat
dacă doriţi să continuaţi cu al doilea nivel de curăţare (atingeţi Yes (Da) sau No (Nu)), iar dacă atingeţi Yes (Da)
se realizează încă un ciclu de curăţare. Veţi fi întrebat apoi dacă doriţi să continuaţi cu al treilea nivel de curăţare
(atingeţi Yes (Da) sau No
Help (Asistenţă)
•Photo printing tips (Sfaturi privind imprimarea foto): Atingeţi această opţiune pentru a citi primele zece sfaturi
de imprimare.
•Printer features (Caracteristici ale imprimantei): Atingeţi pentru a vedea informaţii despre caracteristicile
imprimantei.
•Print from imaging devices (Imprimarea de la alte dispozitive): Atingeţi pentru a vedea informaţii despre
imprimarea de pe dispozitive de imagine.
•Creative projects (Proiecte creatoare): Atingeţi pentru a vedea informaţii despre aspectele Create (Creare) ale
imprimantei.
•Troubleshooting and maintenance (Depanare şi întreţinere): Atingeţi pentru a vedea informaţii despre
depanare şi întreţinere.
(Nu)).
Setup Menu (Meniul Configurare)15
Capitol 2
Noţiuni de baz
ă
•Printing from the computer (Imprimarea de la computer): Atingeţi pentru a citi cum să imprimaţi de la computer.
•Getting assistance (Obţinerea asistenţei): Atingeţi pentru a citi cum se poate obţine ajutor în legătură cu
problemele imprimantei.
Preferences (Preferinţe)
•Sound (Sunet): Atingeţi pentru a modifica volumul sunetului la High (Ridicat), Medium (Meniu) (implicit),
Low (Scăzut), sau Off (Dezactivat).
•Print Preview (Previzualizare imprimare): Atingeţi pentru a schimba previzualizarea imprimării la On (Activat)
(implicit) sau la Off (Dezactivat). Acest lucru va oferi o previzualizare a imaginii când atingeţi Print (Imprimare).
Atingeţi din nou Print (Imprimare) pentru a imprima imaginea.
•Photo Fix (Retuş foto): Atingeţi pentru a seta îmbunătăţirile Photo Fix (Retuş foto) la On (Pornit) (implicit) sau
Off (Oprit). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Folosirea funcţiei Retuş foto la pagina 37.
•Red Eye Removal (Eliminare ochi roşii): Atingeţ
sau pe Off (Dezactivat). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Eliminarea efectului de ochi roşii din
fotografii la pagina 37.
•Print quality (Calitate de imprimare): Atingeţi pentru a schimba calitatea imprimării. Alegeţi fie Best (Optim),
fie Normal sau Fast Normal (Normal rapid) pentru calitatea imprimării.
•Paper type (Tip hârtie): Atingeţi pentru a schimba tipul de hârtie pe care urmează să se imprime. AlegeţiHP Advanced (HP superioară), HP Premium, Other, Plain (Altele, simplă) sau Other, Photo (Altele, foto).
Pentru rezultate optime, HP recomandă utilizarea hârtiei HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografică HP
superioară). Dacă imprimaţi pe hârtie non-HP sau pe alte suporturi, selectaţi Other (Altele) astfel încât
imprimanta să se configureze corespunzător.
•Date/time (Dată/oră): Atingeţi pentru a afişa un marcaj de dată/oră pe fotografiile imprimate. Atingeţi Date/time (Dată/oră), Date only (Numai dată) sau Off (Dezactivat) (implicit).
•Colorspace (Spaţiu de culoare): Atingeţi pentru a alege un spaţiu de culoare (un model matematic
tridimensional pentru organizarea culorii). Spaţiul de culoare pe care îl selectaţi afectează culorile din fotografiile
imprimate. Selectaţi Adobe RGB, sRGB sau Auto-select (Selectare automată) (implicit). Opţiunea implicităAuto-select (Selectare automată) determină imprimanta să utilizeze spaţiul de culoare Adobe RGB, dacă este
disponibil. Imprimanta alege implicit sRGB dacă Adobe RGB nu este disponibil.
•Borderless (Fără chenar): Atingeţi pentru a seta imprimarea fără chenar pe On (Activat) (implicit) sau pe Off
(Dezactivat). Când imprimarea fără chenar este dezactivată, toate paginile se imprimă cu un chenar alb subţire
în jurul marginilor hârtiei.
•Software Install Mode (Mod instalare software): Atingeţi pentru a schimba modul de instalare a software-ul.
Selectaţi On (Pornit) (implicit) şi software-ul de conectare rapidă inclus de la HP se va instala automat când
conectaţi imprimanta la un computer cu un cablu USB. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Instalare
software la pagina 81. Selectaţi Off (Oprit) dacă folosiţi imprimanta cu un Set de upgradare pentru imprimare
fără fir de la HP sau o casetă HP Jet Direct. De asemenea, selectaţi Off (Oprit) pentru a conecta imprimanta la
computer pentru a transfera numai fotografii şi nu doriţi să instalaţi software-ul şi să imprimaţi pe la computer
pe imprimantă.
•Enable Faster Browsing (Activare navigare rapidă): Atingeţi pentru a schimba modul între On (Activat) (implicit)
sau la Off (Dezactivat).
•Demo Mode (Mod demo): Atingeţi pentru a seta Mod demo pe On (Activat) sau pe Off (Dezactivat) (implicit).
Când Modul demo este activat, imprimanta afişează imagini mostră pe care un utilizator le poate edita şi imprima.
Dacă nu apare nici o interacţiune cu demo timp de două minute, apare o suită de diapozitive cu informaţii despre
caracteristicile imprimantei.
•Restore defaults (Restabilire valori implicite): Atingeţi pentru restabilirea valorilor implicite ale imprimantei:
Yes (Da) sau No (Nu) (implicit). Prin atingerea Yes (Da) se restabilesc preferin
•Language (Limba): Atingeţi pentru a schimba limba utilizată pe ecranul imprimantei.
i pentru a seta funcţia de retuş foto pe pe On (Activat) (implicit)
ţele originale din fabrică.
Accesorii opţionale
Există câteva accesorii opţionale disponibile pentru imprimantă, care îmbunătăţesc portabilitatea acesteia pentru a
imprima oriunde, oricând. Este posibil ca aspectul accesoriilor să fie diferit faţă de cel prezentat.
16Noţiuni de bază
Bateria internă HP Photosmart
Bateria internă HP Photosmart vă permite să luaţi imprimanta cu dvs. oriunde vă deplasaţi.
®
Adaptor wireless HP Bluetooth
pentru imprimantă
Adaptorul wireless HP Bluetooth pentru imprimantă intră în port-ul pentru cameră din partea din faţă a imprimantei
şi permite utilizarea tehnologiei fără fir Bluetooth pentru imprimare.
Geantă de transport HP Photosmart
Geanta de transport HP Photosmart, uşoară şi durabilă, susţine şi protejează tot ce este necesar pentru o imprimare
din mers fără probleme.
Aflaţi cum să alegeţi hârtia potrivită pentru lucrarea de imprimare şi cum să o încărcaţi în tava de alimentare în
vederea imprimării.
Alegerea hârtiei optime pentru lucrare
•
Încărcarea hârtiei
•
Alegerea hârtiei optime pentru lucrare
Utilizaţi HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografică HP superioară). Este special proiectată pentru lucrul cu
cernelurile din imprimanta dvs. în scopul de a crea fotografii minunate. Alte tipuri de hârtie foto vor da rezultate
inferioare.
Pentru o listă a tipurilor de hârtie HP destinate utilizării cu imprimante cu jet de cerneală sau pentru a achiziţiona
consumabile, vizitaţi:
Imprimanta este setată implicit pentru imprimarea fotografiilor la cea mai bună calitate, pe hârtie de tip HP Advanced
Photo Paper (Hârtie fotografică HP superioară). Dacă imprimaţi pe un alt tip de hârtie, asiguraţi-vă că aţi schimbat
tipul de hârtie. Pentru informaţii despre modificarea tipului de hârtie din meniul imprimantei, consultaţi Încărcarea
hârtiei la pagina 19. Pentru informaţii despre modificarea tipului de hârtie când se imprimă de pe un computer,
consultaţi Modificarea setărilor de imprimare pentru lucrarea de imprimare la pagina 41.
Încărcarea hârtiei
Sfaturi pentru încărcarea hârtiei
•Puteţi imprima fotografii pe suporturi mici, de tipul hârtiei foto de 10 x 15 cm (4 x 6 inci) sau 13 x 18 cm (5 x 7
inci) , carduri index, carduri de dimensiune L sau carduri de tip Hagaki. Folosiţi hârtie simplă cum sunt cardurile
index numai pentru ciorne sau când calitatea imprimării nu este importantă.
•Înainte de a încărca hârtie, glisaţi spre exterior ghidajul pentru lăţimea hârtiei pentru a face loc hârtiei. După ce
aţi încărcat hârtia, poziţionaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei uşor pe marginea hârtiei pentru ca acesta să ghideze
hârtia drept.
•Încărcaţi hârtie de acelaşi tip şi de aceeaşi dimensiune la un moment dat. Nu amestecaţi hârtie de tipuri şi
dimensiuni diferite în tava de alimentare.
Pentru a încărca hârtie
1. Deschideţi tava de ieşire. Tava de alimentare se deschide automat.
ă despre hârtie
Noţiuni de baz
Încărcarea hârtiei19
Noţiuni de bază despre hârtie
Capitol 3
1 Tavă de alimentare
2 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei
3 Tavă de ieşire
2. Încărcaţi cel mult 20 de coli de hârtie foto cu partea de imprimat sau cu faţa lucioasă spre partea din faţă a
imprimantei. Dacă utilizaţi hârtie cu bandă, încărcaţi-o astfel încât banda să intre ultima în imprimantă. Când o
încărcaţi, glisaţi hârtia spre partea stângă a tăvii de alimentare şi împingeţi-o ferm în jos până se opreşte.
3. Reglaţi ghidajul de lăţime a hârtiei pentru a-l potrivi aproape de marginea hârtiei, fără a îndoi hârtia.
Pentru a schimba tipul de hârtie
Sfat Dacă imprimaţi pe alt tip de hârtie decât tipul recomandat HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografică
HP superioară), asiguraţi-vă că aţi schimbat setarea pentru tipul de hârtie, pentru a îmbunătăţi rezultatele.
1. Atingeţi pictograma Setup (Configurare) pentru a afişa meniul Configurare. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Setup Menu (Meniul Configurare) la pagina 13.
2. Atingeţi Preferences (Preferinţe) şi folosiţi săgeţile direcţionale pentru a naviga către şi a atinge Paper Type
(Tip hârtie).
3. Selectaţi unul din următoarele tipuri de hârtie:
•HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografică HP superioară) (implicit)
•HP Premium Photo Paper (Hârtie fotografică HP Premium)
•Other, Plain (Altă hârtie simplă)
•Other, Photo (Altă hârtie foto)
Dacă imprimaţi de pe un computer, modificaţi tipul de hârtie şi alte setări ale imprimantei din caseta de dialog de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunile Imprimarea de la un computer la pagina 39şi
Modificarea setărilor de imprimare pentru lucrarea de imprimare la pagina 41.
Puteţi selecta dintr-un număr mai mare de dimensiuni de hârtie când imprimaţ
i de la un computer decât atunci când
imprimaţi fără un computer. Când imprima fără un computer, imprimanta detectează dimensiunea hârtiei care este
folosită şi scalează imaginea pentru a se încadra în dimensiunea de hârtie folosită.
20Noţiuni de bază despre hârtie
4Imprimarea fără computer
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
•
Imprimarea de pe un card de memorie
Salvarea de fotografii dintr-un card de memorie pe un alt dispozitiv
•
Imprimarea de la o cameră sau un dispozitiv certificat PictBridge
•
Imprimarea de la un dispozitiv Bluetooth
•
Get creative (Devino creativ)
•
Îmbunătăţirea sau editarea fotografiilor
•
Imprimarea de pe un card de memorie
Această secţiune explică modul în care se imprimă fotografiile digitale stocate pe un card de memorie. Aveţi
posibilitatea să selectaţi fotografii în timp ce cardul de memorie este în cameră (Digital Print Order Format, pe scurt,
DPOF) sau în timp ce cardul de memorie este în imprimantă. Imprimarea dintr-un card de memorie nu necesită
utilizarea unui computer şi nu epuizează bateriile camerei digitale.
•
Carduri de memorie acceptate
Introducerea unui card de memorie
•
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie
•
Scoaterea unui card de memorie
•
EtichetăDescriere
1xD-Picture Card
2Compact Flash I şi II
3Memory Stick
4Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Carduri de memorie acceptate
Imprimanta HP Photosmart poate citi o varietate de carduri de memorie. Aceste carduri sunt produse de mai mulţi
fabricanţi şi sunt disponibile într-o diversitate de capacităţi de stocare.
•CompactFlash tipurile I şi II
•MultiMediaCard
•Secure Digital
•Memory Sticks, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•miniSD Card cu adaptor SD
Atenţie Utilizarea cardurilor de memorie neacceptate poate deteriora cardul de memorie şi imprimanta.
Imprimarea fără computer
Imprimarea de pe un card de memorie21
Capitol 4
Introducerea unui card de memorie
Găsiţi cardul dvs. de memorie în tabelul următor şi utilizaţi instrucţiunile pentru introducerea acestuia în imprimantă.
Card de memorieCum se introduce cardul de memorie
CompactFlash
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
xD-Picture Card
Eticheta frontală cu faţa în sus, iar dacă eticheta are o săgeată, cu săgeata îndreptată
•
spre imprimantă
Marginea cu orificii metalice pentru pini intră prima în imprimantă
•
Colţul oblic este în partea dreaptă
•
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
•
Colţul oblic este în partea dreaptă
•
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
•
Dacă utilizaţi un card miniSD, înainte de a insera cardul în imprimantă, ataşaţi adaptorul
•
livrat împreună cu cardul
Colţul oblic este în partea stângă
•
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
•
Dacă utilizaţi un card Memory Stick Duo™ sau Memory Stick PRO Duo™, înainte să
•
introduceţi cardul în imprimantă ataşaţi adaptorul livrat împreună cu cardul
Partea curbată a cardului este îndreptată spre utilizator
•
Contactele metalice sunt cu faţa în jos
•
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie
Această secţiune descrie mai multe moduri de a imprima fotografii de pe un card de memorie, inclusiv o fotografie,
Imprimarea fără computer
fotografii multiple, copii multiple ale aceleiaşi fotografii şi aşa mai departe.
Important: Fotografiile se usucă instantaneu şi pot fi manipulate imediat după ce au fost imprimate. Totuşi, HP
recomandă ca suprafaţa imprimată a fotografiilor să fie lăsată expusă la aer timp de 3 minute după imprimare, pentru
a permite developarea completă a culorilor, înainte ca fotografiile să fie puse în teanc cu alte fotografii sau puse în
albume.
Imprimări foto cu o atingere
1. Atingeţi Home (Reşedinţă) de pe cadrul de atingere rapidă pentru a reveni în meniul Photosmart Express,
dacă este necesar.
2. Atingeţi View and Print (Vizualizare şi imprimare) şi navigaţi printre fotografiile de pe cadrul de memorie
introdus.
3. Atingeţi fotografia pe care doriţi să o imprimaţi pentru a o afişa în vederea 1.
22Imprimarea fără computer
4. Atingeţi Print (Imprimare).
Notă Dacă modul previzualizare imprimare este setat la On (Pornit), veţi vedea o imagine a previzualizăriipe ecran. Atingeţi Print (Imprimare) din nou pentru a porni imprimarea.
5. Pentru a adăuga o altă fotografie la coada de imprimare, atingeţi Add more photos (Adăugare mai multe
fotografii), selectaţi următoarea fotografie pe care doriţi să o imprimaţi şi atingeţi Print (Imprimare) din nou. Nu
trebuie să aşteptaţi pentru ca prima fotografie să termine imprimarea.
Puteţi continua să navigaţi printre şi să imprimaţi fotografii în vizualizarea la dimensiune normală, sau puteţi să
atingeţi
şi să navigaţi printre fotografii în vizualizare miniaturi.
Pentru a selecta fotografii, adăuga copii şi imprima fotografii multiple
1. Atingeţi Home (Reşedinţă) de pe cadrul de atingere rapidă pentru a reveni în meniul Photosmart Express,
dacă este necesar.
2. Atingeţi View and Print (Vizualizare şi imprimare) şi navigaţi printre fotografiile de pe cadrul de memorie
introdus.
3. Atingeţi o fotografie pe care doriţi să o imprimaţi pentru a o vedea în vizualizarea la dimensiune normală şi apoi
atingeţi fotografia din nou pentru a o selecta. O pictogramă de selecţie apare pe fotografiile selectate.
4. Dacă doriţi mai multe exemplare ale aceleiaşi fotografii, atingeţi butoanele direcţionale sus şi jos de pe
pictograma exemplare şi definiţi numărul de exemplare care va fi imprimat.
1 Număr de fotografii selectate
2 Pictograma pentru exemplare
5. Atingeţi tastele săgeţi pentru a naviga printre fotografii şi a selecta alte fotografii pe care doriţi să le imprimaţi.
Pentru a reveni la vizualizarea miniatură, atingeţi
.
6. Când terminaţi selectarea fotografiilor, atingeţi Print (Imprimare) pentru a imprima toate fotografiile selectate.
Pentru a deselecta fotografii
Pentru a deselecta o fotografie
a.Atingeţi fotografia pentru a o vedea în vizualizarea la dimensiune normală, dacă este necesar.
b.Atingeţi fotografia din nou pentru a o deselecta. Este ştearsă pictograma de selecţie.
Pentru a deselecta toate fotografiile
▲ În vizualizarea miniatură, atingeţi Select All (Selectare toate) şi apoi Deselect All (Deselectare toate).
Pictograma de selecţie este ştearsă de pe toate fotografiile.
Imprimarea de pe un card de memorie23
Imprimarea fără computer
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.