Hp PHOTOSMART 475 User Manual [sl]

HP Photosmart 470 series
Navodila za uporabo
Avtorske pravice in blagovne znamke
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez predhodnega pisnega dovoljenja je prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v zakonih o avtorskih pravicah.
Obvestilo
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so opisane v posebnih garancijskih izjavah, ki so dodane izdelkom in storitvam. Ničesar v tem dokumentu ne gre razumeti kot dodatne garancije. HP ne odgovarja za tehnične ali založniške napake ali izpuščeno vsebino.
Podjetje Hewlett-Packard Development ne odgovarja za naključno ali posledično škodo, ki nastane zaradi uporabe tega dokumenta in njegove vsebine.
Blagovne znamke
HP, logotip HP in Photosmart so last podjetja Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logotip Secure Digital je blagovna znamka podjetja SD Association. MIcrosoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF in logotip CF so blagovne znamke družbe CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO in Memory Stick PRO Duo so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Sony Corporation.
MultiMediaCard je blagovna znamka podjetja Infineon Technologies AG iz Nemčije in je licencirana za MMCA (MultiMediaCard Association).
xD-Picture Card je blagovna znamka družb Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation in Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logotip Mac in Macintosh so zaščitene blagovne znamke podjetja Apple Computer, Inc.
Beseda in logotipi Bluetooth so last podjetja Bluetooth SIG, Inc. in podjetje Hewlett-Packard Company jih uporablja pod licenco.
PictBridge in logotip PictBridge sta blagovni znamki družbe Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Druge znamke in njihovi izdelki so zaščitene blagovne znamke njihovih lastnikov.
V tiskalnik vgrajena programska oprema deloma temelji na delu skupine Independent JPEG Group.
Avtorske pravice nekaterih fotografij v tem dokumentu pripadajo svojim izvirnim lastnikom.
Uradna identifikacijska številka modela VCVRA-0507
Iz zakonskih razlogov je izdelku določena uradna identifikacijska številka modela. Uradna številka modela vašega izdelka je VCVRA-0507. Te uradne številke se ne sme zamenjevati s tržnim imenom (kompaktni fotografski tiskalnik HP Photosmart 470 series) ali številkami izdelka (Q7011A).
Informacije o varnosti
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in električnega udara.
Opozorilo Če želite
preprečiti poškodbe ognja ali električnega udara, tega izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Pozorno preberite vsa navodila v priročniku za namestitev, ki ste jih dobili v paketu s tiskalnikom.
Enoto priključite samo v ozemljeno električno vtičnico. Če ne veste, ali je vtičnica ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku.
Pred ččenjem izklopite izdelek iz zidnih vtičnic.
Ne nameščajte izdelka poleg vode niti ga ne uporabljajte, ko ste mokri.
Izdelek varno namestite na stabilno površino.
Izdelek položite na zaščiteno mesto, kjer ne more nihče stopiti na napajalni kabel ali se spotakniti obenj in ga tako poškodovati.
●Če izdelek ne deluje normalno, si v elektronski pomoči HP Photosmart Printer Help oglejte informacije za odpravljanje težav.
V tiskalniku ni delov, ki bi jih lahko popravil tehnik. Če je treba izdelek servisirati, to zaupajte kvalificiranemu osebju.
Postavite tiskalnik na dobro prezračevano mesto.
Previdno Nevarnost
eksplozije, če je vstavljena napačna vrsta baterije. Te baterije so združljive samo s tiskalniki HP: Q5599A. Izrabljene baterije odvrzite v skladu z navodili baterije.
Izjave o varovanju okolja
Podjetje Hewlett-Packard Company je zavezano k izdelovanju kakovostnih okolju prijaznih izdelkov.
Varovanje okolja
Tiskalnik je bil načrtovan tako, da čimbolj zmanjša učinek na naše
okolje. Če želite več informacij, obiščite spletno mesto HP's Commitment to the Environment na naslovu www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Ozon
Ta izdelek proizvaja zanemarljivo količino ozona (O
Poraba papirja
Ta izdelek je namenjen uporabi recikliranega papirja, ki ustreza DIN
19309.
Plastika
Plastični deli, težji od 24 gramov (0,88 unč), so označeni v skladu z mednarodnimi standardi, ki omogočajo identifikacijo plastike za reciklažo na koncu življenjske dobe tiskalnika.
Podatkovni listi o varnosti materialov
Podatkovne liste o varnosti materialov (MSDS) lahko dobite na spletnemu mestu HP na naslovu www.hp.com/go/
msds. Uporabniki, ki nimajo
internetnega dostopa, se lahko obrnejo na HP-jevo podporo za uporabnike.
).
3
Program recikliranja
HP ponuja vedno več programov za vračanje izdelkov in reciklažo v veliko državah in pri partnerjih z nekaj največjimi reciklažnimi centri za elektroniko po vsem svetu. HP ohranja sredstva s preprodajo nekaterih njegovih najbolj priljubljenih izdelkov.
Ta HP-jev izdelek v spojih vsebuje svinec, ki lahko zahteva posebno ravnanje ob koncu njegove življenjske dobe.
Odstranitev izrabljene opreme uporabnikov v zasebnih domovih v Evropski uniji
Ta simbol na izdelku ali na njegovi embalaži kaže, da tega izdelka ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Namesto tega je vaša odgovornost, da izrabljeno opremo predate na označeni zbirni točki za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje odpadne opreme ob odstranitvi pripomore k ohranjevanju naravnih virov in zagotavlja, da je reciklirana v duhu zaščite zdravja ljudi in okolja. Za več informacij, kje lahko odložite vašo odpadno opremo za recikliranje, se obrnite na vašo občino, vaš komunalni servis ali na trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Če želite več informacij o vračanju in recikliranju HP-jevih izdelkov, obiščite: www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/recycle/ index.html.

Kazalo

1 Pozdravljeni .........................................................................................................2
Več informacij ........................................................................................................2
Kaj je v škatli ..........................................................................................................2
Deli tiskalnika .........................................................................................................3
Pripomočki, ki so na voljo ......................................................................................8
Meni tiskalnika .......................................................................................................8
Meni ključne besede ............................................................................................12
Informacije o papirju ............................................................................................13
Informacije o tiskalni kartuši .................................................................................14
2 Tiskanje z novim tiskalnikom ...........................................................................17
Hitri začetek .........................................................................................................17
Tiskanje brez računalnika ....................................................................................18
Tiskanje izbranih fotografij ...................................................................................20
Izboljševanje fotografij .........................................................................................21
Spreminjanje možnosti tiskalnika .........................................................................23
Vzpostavljanje povezave .....................................................................................23
3 Nameščanje programske opreme ....................................................................26
4 Podpora in garancija .........................................................................................28
HP-jeva telefonska podpora za uporabnike .........................................................28
Vrnitev HP-ju v popravilo (samo za Severno Ameriko) ........................................29
Dodatne možnosti garancije ................................................................................29
Izjava o omejeni garanciji ....................................................................................30
5 Tehnični podatki ................................................................................................31
Sistemske zahteve ..............................................................................................31
Specifikacije tiskalnika .........................................................................................32
Uporaba pomnilniških kartic .........................................................................18
Podprte oblike zapisa datotek ...............................................................18
Vstavljanje pomnilniške kartice .............................................................. 19
Izbira fotografij ..............................................................................................20
Vzpostavljanje povezave z drugimi napravami .............................................23
Vzpostavljanje povezave prek aplikacije HP Instant Share ..........................24
Klicanje .........................................................................................................29
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 470 series 1
1

Pozdravljeni

Zahvaljujemo se vam za nakup kompaktnega fotografskega tiskalnika HP Photosmart 470 series! S svojim novim kompaktnim fotografskim tiskalnikom lahko z računalnikom ali brez njega preprosto natisnete lepe fotografije.

Več informacij

Skupaj z novim tiskalnikom ste dobili to dokumentacijo:
Priročnik za namestitev: Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 470
series razlagajo, kako pripraviti tiskalnik za delo in natisniti svojo prvo fotografijo.
Uporabniški priročnik: Uporabniški priročnik za tiskalnik HP Photosmart 470
series opisuje osnovne funkcije tiskalnika, razlaga, kako uporabiti tiskalnik brez
računalnika, in vsebuje informacije o odpravljanju težav s strojno opremo. Ta priročnik je na voljo v elektronski obliki na CD-ju Uporabniški priročnik.
Navodila za uporabo: Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 470 series
je knjiga, ki jo berete. V njej so osnovne informacije o tiskalniku, vključno s pripravo, delovanjem, tehnično podporo in garancijo. Za podrobnejša navodila glejte Uporabniški priročnik.
HP Photosmart Printer Help: Elektronska pomoč HP Photosmart Printer Help
opisuje, kako uporabiti tiskalnik z računalnikom, in vsebuje informacije o odpravljanju težav s programsko opremo.
Potem, ko ste v računalnik namestili programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart, si lahko ogledate elektronsko pomoč:
Windows: V meniju Start izberite Programs (Programi) (v operacijskem sistemu Windows XP izberite All Programs (Vsi programi)) > HP > HP Photosmart 470 Series > Photosmart Help (Pomoč za Photosmart).
Macintosh: V oknu Finder (Iskalnik) izberite Help (Pomoč) > Mac Help (Pomoč za Mac) in nato Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh.

Kaj je v škatli

V škatli tiskalnika so ti predmeti:
Tiskalnik HP Photosmart 470 series
Daljinski upravljalec in baterija
Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 470 series
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 470 series
CD s programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart 470 series (za nekatere države/regije je morda več CD-jev)
Uporabniški priročnik na CD-ju
Vzorčni fotografski papir in indeksne kartice
Tribarvna tiskalna kartuša HP Tri-color
Napajalnik (napajalniki se lahko razlikujejo po videzu ali pa imajo dodatni adapter)
Video kabel
Opomba Vsebina se lahko razlikuje glede na državo/regijo.
2 HP Photosmart 470 series

Deli tiskalnika

Prednja stran tiskalnika
1 Izhodni pladenj (zaprt): Odprite ga, če želite tiskati, vstaviti pomnilniško kartico, povezati
združljiv digitalni fotoaparat ali HP iPod.
2 Nadzorna plošča: Tukaj lahko nadzorujete osnovne funkcije tiskalnika. 3 Ročica: Raztegnite, če želite nositi tiskalnik. 4 Notranji trdi disk v tiskalniku: Prenesite fotografije iz pomnilniške kartice ali iz digitalnega
fotoaparata združljivega s standardom PictBridge na trdi disk v tiskalniku velikosti 1,5 GB ali jih izboljšajte in shranite kopije na trdi disk tiskalnika. Na trdi disk tiskalnika lahko shranite do 1000 fotografij, odvisno od njihove velikosti in ločljivosti.
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 470 series 3
Poglavje 1
Notranjost prednje strani tiskalnika
1 Vhodni pladenj: Tukaj naložite papir. 2 Podaljšek vhodnega pladnja: Izvlecite, da podprete papir. 3 Vodilo za prilagajanje širini papirja: Premaknite ga na širino trenutnega papirja, da
pravilno poravnate papir.
4 Infrardeča vrata za daljinsko upravljanje: Ta vrata uporablja daljinski upravljalec za
komuniciranje s tiskalnikom. Pred uporabo daljinskega upravljalca se prepričajte, da ste odprli izhodni pladenj, tako da lahko daljinski upravljalec komunicira s tiskalnikom s pomočjo infrardečih vrat za daljinsko upravljanje.
5 Vrata za fotoaparat: Povežite digitalni fotoaparat PictBridge, izbirni brezžični tiskalniški
adapter HP Bluetooth, HP iPod ali pogon USB flash/thumb.
6 Reže za pomnilniške kartice: V te reže vstavite pomnilniške kartice. Glejte Uporaba
pomnilniških kartic.
7 Vratca do tiskalnih kartuš: Odprite jih, če želite vstaviti ali odstraniti tiskalno kartušo.
Glejte Informacije o tiskalni kartuši
8 Izhodni pladenj (odprt): Tukaj tiskalnik odloži natisnjene fotografije.
Zadnja stran tiskalnika
1 Povezava s kablom za TV: Tukaj povežite video kabel. 2 Vrata USB: S temi vrati tiskalnik povežite z računalnikom ali z HP digitalnim fotoaparatom
za neposredno tiskanje.
3 Priklop napajalnega kabla: Tukaj priključite napajalni kabel.
4 HP Photosmart 470 series
Indikatorske lučke
1 Lučka pomnilniške kartice: Utripa, če tiskalnik bere s pomnilniške kartice, ali neprestano
sveti, če je tiskalnik končal z branjem kartice in je pripravljen za tiskanje.
2 Lučka Vklop: Zelena, če je tiskalnik vklopljen, utripajoča zelena, če je tiskalnik zaseden,
ali pa utripajoča rdeča, če tiskalnik zahteva pozornost.
3 Lučka za tiskanje: Zelena, če je tiskalnik pripravljen na tiskanje, ali pa utripajoča zelena,
če tiskalnik tiska ali obdeluje podatke.
Nadzorna plošča
1 Meni: Dostop do menija tiskalnika. 2 Rotate (Zavrti): Zavrti trenutno izbrano fotografijo. 3 Prekliči: Prekliče izbor fotografij, izstopi iz menija ali pa zaustavi dejanje. 4 Print (Natisni): Natisne izbrane fotografije s pomnilniške kartice ali trdega diska tiskalnika. 5 Delete (Izbriši) Izbriše trenutno izbrane fotografije s pomnilniške kartice ali trdega diska
tiskalnika.
6 Zoom: Poveča ali pomanjša raven zoom-a. 7 Keyword (Ključna beseda): Dostop do menija ključne besede. 8 Vklop: Vklop ali izklop tiskalnika. 9 Zaslon tiskalnika: Ogled fotografij in menijev. 10 Puščice za izbiro fotografij: Za pomikanje med fotografijami v pomnilniški kartici ali
trdem disku tiskalnika, ali za pomikanje med meniji. Pritisnite OK (V redu), da izberete fotografijo, meni ali možnost menija.
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 470 series 5
Poglavje 1
Zaslon tiskalnika
1 Kljukica za izbor: Označuje izbrano fotografijo ali album. 2 Keyword/All photos/Mode (Ključna beseda/Vse fotografije/Način): Označuje ključno
besedo, dodeljeno trenutno izbranim fotografijam, All photos (Vse fotografije), če jim ni
bila dodeljena ključna beseda, ali način, npr. Panoramic mode (Panoramski način). 3 Število izbranih fotografij: Prikaže število trenutno izbranih fotografij. 4 Ikona baterije: Prikazuje raven napolnjenosti notranjega akumulatorja HP Photosmart, če
je ta nameščen.
Zelena ikona baterije označuje povsem napolnjen akumulator. Ikona baterije s pomočjo
nepretrganega polnjenja označuje približno raven napolnjenosti akumulatorja med uporabo.
Nad ikono baterije se prikaže simbol strele, ki označuje, da je napajanje priključeno,
akumulator pa se polni. Ko je akumulator povsem napolnjen, se prikaže simbol vtičnice, ki
označuje, da lahko odklopite napajalni kabel in zaženete tiskalnik s pomočjo akumulatorja,
če želite.
Če želite več informacij o akumulatorju, preverite navodila, ki ste jih dobili z akumulatorjem.
Pogled map
1 Keyword/All photos/Mode (Ključna beseda/Vse fotografije/Način): Označuje ključno
besedo, dodeljeno trenutno izbranim fotografijam, All photos (Vse fotografije), če jim ni
bila dodeljena ključna beseda, ali način, npr. Panoramic mode (Panoramski način). 2 Keyword icon (Ikona Ključna beseda): Označuje, da je trenutni fotografiji ali albumu
dodeljena ključna beseda.
Video posnetek
1 Video clip (Video posnetek): Ta ikona se prikaže samo, ko se na zaslonu tiskalnika pojavi
video posnetek.
6 HP Photosmart 470 series
Prostor za notranji akumulator
1 Pokrov prostora za akumulator: ta pokrov na dnu tiskalnika odprite, če želite vstaviti
izbirni notranji akumulator HP Photosmart.
2 HP Photosmart Notranji akumulator: S povsem napolnjenim akumulatorjem lahko
natisnete približno 75 fotografij. Akumulator morate kupiti posebej.
3 Prostor za notranji akumulator: Tukaj vstavite izbirni notranji akumulator HP Photosmart. 4 Tipka prostora za akumulator: Premaknite jo, če želite odpreti pokrov prostora.
Daljinsko upravljanje
1 Vklop: Vklop ali izklop tiskalnika. 2 Meni: Dostop do menija tiskalnika. 3 Puščice za izbiro fotografij: Za pomikanje med fotografijami v pomnilniški kartici ali
trdem disku tiskalnika, ali za pomikanje med meniji. Pritisnite OK (V redu), da izberete fotografijo, meni ali možnost menija.
4 Zoom: Poveča ali pomanjša raven zoom-a. 5 Rotate (Zavrti): Zavrti trenutno izbrano fotografijo. 6 Predstavitev: Predvajanje ali zaustavljanje predstavitve. 7 Keyword (Ključna beseda): Dostop do menija ključne besede. 8 Delete (Izbriši) Izbriše trenutno izbrane fotografije s pomnilniške kartice ali trdega diska
tiskalnika.
9 Print (Natisni): Natisne izbrane fotografije s pomnilniške kartice ali trdega diska tiskalnika. 10 Prekliči: Prekliče izbor fotografij, izstopi iz menija ali pa zaustavi dejanje.
Med ogledovanjem fotografij in predstavitev na TV, za nadzor osnovnih funkcij tiskalnika uporabite daljinski upravljalec. Pred uporabo daljinskega upravljalca se
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 470 series 7
Poglavje 1
prepričajte, da ste odprli izhodni pladenj, tako da lahko daljinski upravljalec komunicira s tiskalnikom s pomočjo infrardečih vrat za daljinsko upravljanje.
Daljinski upravljalec uporablja akumulator CR2025, ki ga morate namestiti. Nadomestni akumulator dobite v lokalni trgovini z elektronskimi deli.
Nameščanje baterije za daljinski upravljalec

Pripomočki, ki so na voljo

Za kompaktni fotografski tiskalnik HP Photosmart 470 series je na voljo več pripomočkov, ki izboljšajo njegovo prenosljivost za tiskanje kjer koli in kadar koli. Videz pripomočkov se lahko razlikuje od prikazanih slik.
1. Na zadnji strani daljinskega upravljalca odstranite pokrov prostora za akumulator.
2. Vstavite akumulator, kot je prikazano, s + stranjo obrnjeno navzgor.
3. Potisnite pokrov nazaj na mesto.
Ime pripomočka
HP Photosmart Notranji akumulator
Brezžični tiskalniški vmesnik HP Bluetooth

Meni tiskalnika

Na nadzorni plošči tiskalnika ali daljinskem upravljalcu pritisnite Menu (Meni) za dostop do menija tiskalnika.
Za pomikanje po meniju tiskalnika:
Pritisnite Select Photos (Izberi fotografije)
možnostmi menija, prikazanimi na zaslonu tiskalnika. Elementi menija, ki niso na voljo, so sivi.
Pritisnite OK (V redu), če želite odpreti meni ali izbrati možnost.
Pritisnite Cancel (Prekliči), če želite zapustiti trenutni meni.
Opis
Notranji akumulator HP Photosmart vam omogoča, da vzamete tiskalnik s seboj, kamor koli že greste.
Brezžični tiskalniški adapter HP Bluetooth priključite v vrata za fotoaparat na prednji strani tiskalnika in z njim pri tiskanju uporabljajte brezžično tehnologijo Bluetooth.
ali , da se pomaknete med
8 HP Photosmart 470 series
Loading...
+ 27 hidden pages