Informaţiile cuprinse aici se pot
modifica fără notificări prealabile.
Reproducerea, adaptarea sau
traducerea fără permisiunea
prealabilă în scris sunt interzise, cu
excepţia permisiunilor acordate prin
legi ale dreptului de autor.
Notă
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele stabilite expres
prin certificatele de garanţie care
însoţesc aceste produse şi servicii.
Nimic din acest document nu trebuie
interpretat ca o garanţie suplimentară.
HP nu este răspunzător pentru nici o
eroare sau omisiune tehnică sau
editorială din acest document.
Hewlett-Packard Development
Company nu poate fi trasă la
răspundere pentru defecţiuni
accidentale sau consecinţe legate de
sau care provin din livrarea, eficienţa
sau utilizarea acestui document şi a
materialelor de program pe care le
descrie.
Mărci comerciale
HP, sigla HP şi Photosmart sunt
proprietate a Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Sigla Secure Digital este o marcă
comercială a SD Association.
Microsoft şi Windows sunt mărci
comerciale înregistrate ale Microsoft
Corporation.
CompactFlash, CF şi sigla CF sunt
mărci comerciale ale CompactFlash
Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO şi Memory Stick
PRO Duo sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale
Sony Corporation.
MultiMediaCard este o marcă
comercială a Infineon Technologies
AG din Germania şi este oferită sub
licenţă MMCA (MultiMediaCard
Association).
xD-Picture Card este o marcă
comercială a Fuji Photo Film Co.,
Ltd., Toshiba Corporation şi Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, sigla Mac şi Macintosh sunt
mărci comerciale înregistrate ale
Apple Computer, Inc.
Marca şi siglele cu cuvântul Bluetooth
sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi
toate utilizările unor astfel de mărci de
către Hewlett-Packard Company sunt
sub licenţă.
PictBridge şi sigla PictBridge sunt
mărci comerciale ale Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
Celelalte mărci şi produsele
corespunzătoare lor sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale deţinătorilor respectivi.
Software-ul încorporat în imprimantă
se bazează parţial pe activitatea
Independent JPEG Group.
Drepturile de autor pentru anumite
fotografii din acest document aparţin
deţinătorilor iniţiali.
Numărul de identificare în
nomenclator VCVRA-0507
Pentru identificarea impusă de
agenţiile de reglementare, produsul
dvs. are asociat un număr de model
în nomenclator. Numărul de
nomenclator al modelului pentru acest
produs este VCVRA-0507. Acest
număr de nomenclator nu trebuie
confundat cu numele de piaţă
(imprimantă foto compactă
HP Photosmart 470 series) sau cu
codul de produs (Q7011A).
Informaţii despre lucrul în
siguranţă
Pentru a reduce riscul de rănire în
urma unui incendiu sau a şocurilor
electrice, respectaţi întotdeauna
măsurile de siguranţă de bază atunci
când utilizaţi produsul.
Avertisment Pentru a
preveni riscul de incendiu
sau de şocuri, nu expuneţi
acest produs la ploaie sau la
alt tip de umezeală.
●Citiţi şi aprofundaţi toate
indicaţiile din instrucţiunile de
instalare livrate în cutia
imprimantei.
●Utilizaţi numai o priză electrică
împământată atunci când
conectaţi unitatea la o sursă de
alimentare. Dacă nu aveţi
siguranţa că priza este
împământată, verificaţi acest
lucru cu un electrician calificat.
●Observaţi toate avertismentele
şi instrucţiunile marcate pe
produs.
●Înainte de curăţare deconectaţi
produsul de la prizele de perete.
●Nu instalaţi şi nu utilizaţi acest
produs lângă apă sau când
sunteţi ud.
●Instalaţi produsul pe o suprafaţă
stabilă.
●Instalaţi produsul într-un loc
protejat, în care nimeni nu
circulă peste cablul de
alimentare şi în care acesta nu
se poate deteriora.
●Dacă produsul nu funcţionează
normal, consultaţi informaţiile
de depanare din HP Photosmart
Printer Help de pe ecran.
●În interiorul imprimantei nu
există componente care pot fi
reparate de operator. Apelaţi la
serviciile personalului calificat.
●Utilizaţi produsul într-o zonă
bine aerisită.
Atenţie Dacă bateria se
înlocuieşte cu una de un tip
incorect, există risc de
explozie. Următoarele baterii
sunt compatibile numai cu
imprimante HP: Q5599A.
Aruncaţi bateriile uzate în
conformitate cu instrucţiunile
bateriei.
Declaraţii de mediu
Hewlett-Packard Company este
determinată să furnizeze produse de
înaltă calitate şi din punct de vedere
al mediului.
Protecţia mediului
Această imprimantă a fost proiectată
cu câteva atribute pentru un impact
minim asupra mediului. Pentru mai
multe informaţii, vizitaţi situl Web HP's
Commitment to the Environment
(Preocuparea HP faţă de mediu), la
adresa www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Producerea de ozon
Acest produs generează o cantitate
insignifiantă de gaz ozon (O
Utilizarea hârtiei
Acest produs este adecvat pentru
utilizarea de hârtie reciclată în
conformitate cu DIN 19309.
).
3
Materiale plastice
Componentele de plastic de peste 24
grame (0,88 uncii) sunt marcate în
conformitate cu standardele
internaţionale care îmbunătăţesc
capacitatea de a identifica materialele
plastice în scopuri de reciclare la
sfârşitul perioadei de viaţă a
imprimantei.
Foi de date pentru siguranţa
materialelor
Foile de date pentru siguranţa
materialelor (MSDS - Material Safety
Data Sheets) se pot obţine de la situl
Web HP, de la adresa www.hp.com/
go/msds. Clienţii fără acces la
Internet trebuie să contacteze
serviciul de Asistenţă clienţi HP.
Programul de reciclare
HP oferă un număr din ce în ce mai
mare de programe de returnare a
produselor şi de reciclare în multe ţări/
regiuni şi are parteneri care deţin
unele dintre cele mai mari centre de
reciclare a produselor electronice în
toată lumea. HP conservă resursele
revânzând unele dintre cele mai
populare produse ale sale.
Acest produs HP conţine un electrod
încorporat care trebuie manipulat în
mod special la încheierea perioadei
sale de viaţă.
despre locurile în care se pot preda
echipamentele uzate pentru reciclare,
contactaţi primăria locală, serviciul de
salubritate sau magazinul de la care
aţi achiziţionat produsul.
Pentru informaţii suplimentare despre
returnarea şi reciclarea produselor HP
în general, vizitaţi: www.hp.com/
Casarea echipamentelor uzate de
către utilizatorii casnici din
Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe
ambalajul produsului semnifică faptul
că produsul nu trebuie aruncat alături
de deşeurile menajere. Este
responsabilitatea dumneavoastră să
predaţi echipamentul uzat la un
centru de colectare desemnat pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice uzate. Colectarea şi
reciclarea separate ale
echipamentelor uzate în momentul
casării lor ajută la conservarea
resurselor naturale şi asigură
reciclarea într-o manieră care
protejează sănătatea publicăşi
mediul. Pentru informaţii suplimentare
Cuprins
1Bun venit ..............................................................................................................2
Găsirea de informaţii suplimentare ........................................................................2
Ce se află în cutie ..................................................................................................2
Conectarea la alte dispozitive .......................................................................24
Conectarea prin HP Instant Share ................................................................26
Efectuarea unui apel ..................................................................................... 30
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series1
1
Bun venit
Vă mulţumim că aţi achiziţionat o imprimantă foto compactă HP Photosmart 470
series! Cu noua imprimantă foto compactă aveţi posibilitatea să imprimaţi cu uşurinţă
fotografii excelente, cu sau fără un computer.
Găsirea de informaţii suplimentare
Noua imprimantă se livrează împreună cu următoarea documentaţie:
●Ghid de instalare: Ghidul de instalare HP Photosmart 470 series explică modul
de configurare a imprimantei şi de imprimare a primei fotografii.
●Ghidul utilizatorului: Ghidul utilizatorului HP Photosmart 470 series descrie
caracteristicile de bază ale imprimantei, explică modul de utilizare a imprimantei
fără conectare la computer şi conţine informaţii despre depanarea hardware.
Acest ghid este disponibil în format interactiv pe CD-ul User's Guide Ghidul
utilizatorului.
●Ghid de referinţă: Ghidul de referinţă HP Photosmart 470 series este manualul
pe care îl citiţi. Conţine informaţii de bază despre imprimantă, inclusiv despre
instalare, funcţionare, asistenţă tehnică şi garanţie. Pentru instrucţiuni detaliate,
consultaţi Ghidul utilizatorului.
●HP Photosmart Printer Help: HP Photosmart Printer Help (Ajutorul de pe ecran)
descrie modul de utilizare a imprimantei împreună cu un computer şi conţine
informaţii de depanare software.
După ce aţi instalat software-ul imprimantei HP Photosmart pe computer, aveţi
posibilitatea să vizualizaţi Ajutorul de pe ecran:
●PC cu Windows: Din meniul Start, selectaţi Programs (Programe) (în Windows
XP selectaţi All Programs (Toate programele)) > HP > HP Photosmart 470Series > Photosmart Help (Ajutor Photosmart).
●Macintosh: Alegeţi Help (Ajutor) > Mac Help din Finder (Selector), apoi alegeţi
Library (Bibliotecă) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh.
Ce se află în cutie
Cutia imprimantei conţine următoarele elemente:
●Imprimanta HP Photosmart 470 series
●O telecomandă cu baterie
●Ghid de instalare HP Photosmart 470 series
●Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series
●CD cu software pentru imprimanta HP Photosmart 470 series (în unele ţări/
regiuni pot fi mai multe CD-uri)
●CD-ul Ghidul utilizatorului
●Mostre de hârtie fotografică şi de cartele index
●Un cartuş de imprimare HP tricolor
●O sursă de alimentare (sursele de alimentare pot diferi ca aspect sau pot avea unadaptor opţional)
●Un cablu video
2HP Photosmart 470 series
Notă Conţinutul poate fi diferit, în funcţie de ţară/regiune.
Componentele imprimantei
Partea frontală a imprimantei
1 Tava de ieşire (închisă): Deschideţi-o pentru a imprima, pentru a introduce o cartelă de
memorie, pentru a conecta un aparat digital de fotografiat compatibil sau pentru a conecta
un iPod HP.
2 Panoul de control: Controlaţi de aici funcţiile de bază ale imprimantei.
3 Mâner: Extindeţi-l pentru a transporta imprimanta.
4 Unitate de disc internă a imprimantei: Transferaţi fotografii de pe o cartelă de memorie
sau de la un aparat digital de fotografiat compatibil PictBridge pe unitatea de disc de 1,5
GO a imprimantei, sau îmbunătăţiţi fotografiile şi le salvaţi pe unitatea de disc a
imprimantei. Pe unitatea de disc a imprimantei se pot salva până la 1000 de fotografii, în
funcţie de dimensiunea şi rezoluţia lor.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series3
Capitol 1
Partea frontală a imprimantei pe interior
1 Tava de intrare: Aici încărcaţi hârtie.
2 Extensia tăvii de intrare: Trageţi-o afară pentru a susţine hârtia.
3 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei: Mutaţi-l la lăţimea curentă a hârtiei pentru a poziţiona hârtia
corect.
4 Port infraroşu pentru telecomandă: Acest port este utilizat de telecomandă pentru
comunicarea cu imprimanta. Aveţi grijă să deschideţi tava de ieşire înainte să utilizaţi
telecomanda, astfel încât să fie posibilă comunicarea dintre telecomandă şi imprimantă
prin port-ul infraroşu pentru telecomandă.
5 Port pentru aparat de fotografiat: Conectaţi un aparat digital de fotografiat PictBridge,
adaptorul opţional fără fir HP Bluetooth pentru imprimantă, un iPod HP sau o unitate USB
flash/thumb.
6 Sloturi pentru cartele de memorie: Introduceţi cartelele de memorie în aceste sloturi.
Consultaţi Utilizarea cartelelor de memorie.
7 Uşa pentru cartuşe de imprimare: Deschideţi-o pentru a introduce sau pentru a scoate
un cartuş de imprimare. Consultaţi Informaţii despre cartuşul de imprimare
8 Tava de ieşire (deschisă): Aici depozitează imprimanta fotografiile imprimate.
Partea din spate a imprimantei
1 Conexiune pentru cablu TV: Aici se conectează cablul video.
2 Port USB: Utilizaţi acest port pentru a conecta imprimanta la un computer sau la un aparat
digital de fotografiat cu imprimare directă HP.
3 Conexiune pentru cablul de alimentare: Aici se conectează cablul de alimentare.
4HP Photosmart 470 series
Indicatoare luminoase
1 Indicator luminos pentru cartela de memorie: Se aprinde intermitent când imprimanta
accesează cartela de memorie sau rămâne aprins când imprimanta a terminat de accesat
cartela şi este gata de imprimare.
2 Led de pornire: Se aprinde verde când imprimanta este pornită, verde intermitent când
imprimanta este ocupată, sau roşu intermitent dacă este necesară o intervenţie la
imprimantă.
3 Led de imprimare: Se aprinde verde când imprimanta este pregătită pentru imprimare sau
verde intermitent când imprimanta imprimă sau procesează informaţii.
Panoul de control
1Meniu: Accesaţi meniul imprimantei.
2Rotire: Rotiţi fotografia selectată.
3Anulare: Deselectaţi fotografii, ieşiţi dintr-un meniu sau opriţi o acţiune.
4Imprimare: Imprimaţi fotografiile selectate de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea
de disc a imprimantei.
5Ştergere: Ştergeţi fotografia selectată de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea de
disc a imprimantei.
6Transfocare: Creşteţi sau descreşteţi nivelul de transfocare.
7Cuvânt cheie: Accesaţi meniul pentru cuvinte cheie.
8Pornire: Porniţi sau opriţi imprimanta.
9Ecranul imprimantei: Aici se vizualizează fotografii şi meniuri.
10 Săgeţi de selectare a fotografiilor: Derulaţi fotografiile de pe o cartelă de memorie sau
de pe unitatea de disc a imprimantei sau navigaţi prin meniuri. Apăsaţi OK pentru a
selecta o fotografie, un meniu sau o opţiune de meniu.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series5
Capitol 1
Ecranul imprimantei
1 Marcaj de selectare: Indică o fotografie selectată sau un album selectat.
2 Cuvânt cheie/Toate fotografiile/Mod: Arată cuvântul cheie asociat fotografiei selectate,
mesajul All photos (Toate fotografiile) dacă fotografiilor selectate nu le sunt asociate
cuvinte cheie, sau modul, precum Panoramic mode (Mod panoramic).
3 Număr de fotografii selectate: Afişează numărul de fotografii selectate.
4 Pictograma baterie: Afişează nivelul de încărcare a bateriei interne a HP Photosmart,
dacă este instalată.
O pictogramă baterie complet verde indică o baterie încărcată complet. Pe măsură ce
bateria se consumă, pictograma baterie indică volumul aproximativ de încărcare prin
gradul de umplere cu culoare.
Simbolul unui fulger afişat deasupra pictogramei baterie indică faptul că este conectată o
sursă de alimentare şi că bateria se încarcă. Simbolul unei prize apare atunci când bateria
este încărcată complet, indicând faptul că se poate deconecta cablul de alimentare şi că
imprimanta poate să funcţioneze cu bateria, dacă se doreşte astfel.
Pentru informaţii suplimentare despre baterie, consultaţi instrucţiunile livrate împreună cu
bateria.
Vizualizarea folderelor
1 Cuvânt cheie/Toate fotografiile/Mod: Arată cuvântul cheie asociat fotografiei selectate,
mesajul All photos (Toate fotografiile) dacă fotografiilor selectate nu le sunt asociate
cuvinte cheie, sau modul, precum Panoramic mode (Mod panoramic).
2 Pictograma cuvânt cheie: Indică faptul că fotografia sau albumul selectate au un cuvânt
cheie asociat.
6HP Photosmart 470 series
Clip video
1 Clip video: Această pictogramă se afişează numai atunci când pe ecranul imprimantei
apare un clip video.
Compartimentul pentru bateria internă
1 Capacul compartimentului pentru baterie: Deschideţi acest capac de la baza
imprimantei pentru a introduce bateria internă opţională pentru HP Photosmart.
2 Bateria internă HP Photosmart: O baterie încărcată complet are o capacitate suficientă
pentru a imprima aproximativ 75 de fotografii. Bateria trebuie achiziţionată separat.
3 Compartimentul pentru bateria internă: Introduceţi aici bateria internă opţională pentru
HP Photosmart.
4 Butonul compartimentului pentru baterie: Glisaţi-l pentru a elibera capacul
compartimentului.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series7
Capitol 1
Telecomanda
1Pornire: Porniţi sau opriţi imprimanta.
2Meniu: Accesaţi meniul imprimantei.
3Săgeţi de selectare a fotografiilor: Derulaţi fotografiile de pe o cartelă de memorie sau
de pe unitatea de disc a imprimantei sau navigaţi prin meniuri. Apăsaţi OK pentru a
selecta o fotografie, un meniu sau o opţiune de meniu.
4Transfocare: Creşteţi sau descreşteţi nivelul de transfocare.
5Rotire: Rotiţi fotografia selectată.
6Prezentare diapozitive: Redaţi sau întrerupeţi o prezentare de diapozitive.
7Cuvânt cheie: Accesaţi meniul pentru cuvinte cheie.
8Ştergere: Ştergeţi fotografia selectată de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea de
disc a imprimantei.
9Imprimare: Imprimaţi fotografiile selectate de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea
de disc a imprimantei.
10 Revocare: Deselectaţi fotografii, ieşiţi dintr-un meniu sau opriţi o acţiune.
Utilizaţi telecomanda pentru a controla funcţiile imprimantei atunci când vizualizaţi
fotografii şi prezentări de diapozitive pe un televizor. Aveţi grijă să deschideţi tava de
ieşire înainte să utilizaţi telecomanda, astfel încât să fie posibilă comunicarea dintre
telecomandăşi imprimantă prin port-ul infraroşu pentru telecomandă.
Telecomanda utilizează o baterie CR2025 furnizată, pe care trebuie să o instalaţi.
Achiziţionaţi baterii de rezervă de la un magazin local de produse electrice.
Instalarea bateriei la telecomandă
1.Scoateţi capacul compartimentului
pentru baterie din spatele
telecomenzii.
2.Introduceţi bateria furnizată aşa
cum se arată, cu polul + în sus.
3.Glisaţi capacul înapoi pe poziţie.
Accesorii disponibile
Există câteva accesorii disponibile pentru imprimanta foto compactă HP Photosmart
470 series, care îmbunătăţesc portabilitatea acesteia în scopul de a imprima oriunde
şi oricând. Aspectul accesoriilor poate fi diferit faţă de cele prezentate.
8HP Photosmart 470 series
Nume accesoriuDescriere
Baterie internă pentru HP Photosmart
Adaptor fără fir HP Bluetooth pentru
imprimantă
Meniul imprimantei
Pentru a accesa meniul imprimantei, apăsaţi Meniu de pe panoul de control al
imprimantei sau de la telecomandă.
Pentru a naviga prin meniul imprimantei:
●Apăsaţi Selectare fotografii
afişate pe ecranul imprimantei. Elementele de meniu care nu sunt accesibile apar
cu gri.
●Pentru a deschide un meniu sau pentru a selecta o opţiune, apăsaţi OK.
●Pentru a ieşi din meniul curent, apăsaţi Revocare.
Bateria internă pentru HP Photosmart vă
permite să luaţi cu dumneavoastră
imprimanta oriunde mergeţi.
Adaptorul fără fir HP Bluetooth pentru
imprimantă intră în port-ul pentru aparat
de fotografiat din partea frontală a
imprimantei şi permite utilizarea
tehnologiei fără fir Bluetooth pentru
imprimare.
sau pentru a defila prin opţiunile de meniu
Structura meniului imprimantei
●Slide show (Prezentare diapozitive)
–Play currently selected slide show (Redare prezentare de diapozitive
selectată): Selectaţi această opţiune pentru a reda prezentarea de
diapozitive selectată.
–Play custom slide show (Redare prezentare de diapozitive particularizată):
Selectaţi această opţiune pentru a reda o prezentare de diapozitive
particularizată.
–Pause current slide show (Întreruperea prezentării de diapozitive curente):
Selectaţi această opţiune pentru a întrerupe prezentarea de diapozitive
selectată.
–Resume current slide show (Reluarea prezentării de diapozitive curente):
Selectaţi această opţiune pentru a relua redarea prezentării de diapozitive
selectate.
–Exit current slide show (Ieşire din prezentarea de diapozitive curentă):
Selectaţi această opţiune pentru a ieşi din prezentarea de diapozitive curentă.
–Save a custom slide show (Salvarea unei prezentări de diapozitive
particularizate): Selectaţi această opţiune pentru a salva fotografiile selectate
ca prezentare de diapozitive.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series9
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.