Hp PHOTOSMART 475 User Manual [ro]

HP Photosmart 470 series
Ghid de referinţă
Drepturi de autor şi mărci comerciale
© Drept de autor 2005 Hewlett­Packard Development Company, L.P.
Informaţiile cuprinse aici se pot modifica fără notificări prealabile. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legi ale dreptului de autor.
Notă
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii. Nimic din acest document nu trebuie interpretat ca o garanţie suplimentară. HP nu este răspunzător pentru nici o eroare sau omisiune tehnică sau editorială din acest document.
Hewlett-Packard Development Company nu poate fi trasă la răspundere pentru defecţiuni accidentale sau consecinţe legate de sau care provin din livrarea, eficienţa sau utilizarea acestui document şi a materialelor de program pe care le descrie.
Mărci comerciale
HP, sigla HP şi Photosmart sunt proprietate a Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Sigla Secure Digital este o marcă comercială a SD Association. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF şi sigla CF sunt mărci comerciale ale CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO şi Memory Stick PRO Duo sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Sony Corporation.
MultiMediaCard este o marcă comercială a Infineon Technologies AG din Germania şi este oferită sub licenţă MMCA (MultiMediaCard Association).
xD-Picture Card este o marcă comercială a Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation şi Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, sigla Mac şi Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Computer, Inc.
Marca şi siglele cu cuvântul Bluetooth sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi toate utilizările unor astfel de mărci de către Hewlett-Packard Company sunt sub licenţă.
PictBridge şi sigla PictBridge sunt mărci comerciale ale Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Celelalte mărci şi produsele corespunzătoare lor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi.
Software-ul încorporat în imprimantă se bazează parţial pe activitatea Independent JPEG Group.
Drepturile de autor pentru anumite fotografii din acest document aparţin deţinătorilor iniţiali.
Numărul de identificare în nomenclator VCVRA-0507
Pentru identificarea impusă de agenţiile de reglementare, produsul dvs. are asociat un număr de model în nomenclator. Numărul de nomenclator al modelului pentru acest produs este VCVRA-0507. Acest număr de nomenclator nu trebuie confundat cu numele de piaţă (imprimantă foto compactă HP Photosmart 470 series) sau cu codul de produs (Q7011A).
Informaţii despre lucrul în siguranţă
Pentru a reduce riscul de rănire în urma unui incendiu sau a şocurilor electrice, respectaţi întotdeauna măsurile de siguranţă de bază atunci când utilizaţi produsul.
Avertisment Pentru a
preveni riscul de incendiu sau de şocuri, nu expuneţi acest produs la ploaie sau la alt tip de umezeală.
Citiţi şi aprofundaţi toate indicaţiile din instrucţiunile de instalare livrate în cutia imprimantei.
Utilizaţi numai o priză electrică împământată atunci când conectaţi unitatea la o sursă de alimentare. Dacă nu aveţi siguranţa că priza este împământată, verificaţi acest lucru cu un electrician calificat.
Observaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe
produs.
Înainte de curăţare deconectaţi produsul de la prizele de perete.
Nu instalaţi şi nu utilizaţi acest produs lângă apă sau când sunteţi ud.
Instalaţi produsul pe o suprafaţă stabilă.
Instalaţi produsul într-un loc protejat, în care nimeni nu circulă peste cablul de alimentare şi în care acesta nu se poate deteriora.
Dacă produsul nu funcţionează normal, consultaţi informaţiile de depanare din HP Photosmart Printer Help de pe ecran.
În interiorul imprimantei nu există componente care pot fi reparate de operator. Apelaţi la serviciile personalului calificat.
Utilizaţi produsul într-o zonă bine aerisită.
Atenţie Dacă bateria se
înlocuieşte cu una de un tip incorect, există risc de explozie. Următoarele baterii sunt compatibile numai cu imprimante HP: Q5599A. Aruncaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile bateriei.
Declaraţii de mediu
Hewlett-Packard Company este determinată să furnizeze produse de înaltă calitate şi din punct de vedere al mediului.
Protecţia mediului
Această imprimantă a fost proiectată cu câteva atribute pentru un impact minim asupra mediului. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi situl Web HP's Commitment to the Environment (Preocuparea HP faţă de mediu), la adresa www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Producerea de ozon
Acest produs generează o cantitate insignifiantă de gaz ozon (O
Utilizarea hârtiei
Acest produs este adecvat pentru utilizarea de hârtie reciclată în conformitate cu DIN 19309.
).
3
Materiale plastice
Componentele de plastic de peste 24 grame (0,88 uncii) sunt marcate în conformitate cu standardele internaţionale care îmbunătăţesc capacitatea de a identifica materialele plastice în scopuri de reciclare la sfârşitul perioadei de viaţă a imprimantei.
Foi de date pentru siguranţa materialelor
Foile de date pentru siguranţa materialelor (MSDS - Material Safety Data Sheets) se pot obţine de la situl Web HP, de la adresa www.hp.com/
go/msds. Clienţii fără acces la
Internet trebuie să contacteze serviciul de Asistenţă clienţi HP.
Programul de reciclare
HP oferă un număr din ce în ce mai mare de programe de returnare a produselor şi de reciclare în multe ţări/ regiuni şi are parteneri care deţin unele dintre cele mai mari centre de reciclare a produselor electronice în toată lumea. HP conservă resursele revânzând unele dintre cele mai populare produse ale sale.
Acest produs HP conţine un electrod încorporat care trebuie manipulat în mod special la încheierea perioadei sale de viaţă.
despre locurile în care se pot preda echipamentele uzate pentru reciclare, contactaţi primăria locală, serviciul de salubritate sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Pentru informaţii suplimentare despre returnarea şi reciclarea produselor HP în general, vizitaţi: www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/index.html.
Casarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului semnifică faptul că produsul nu trebuie aruncat alături de deşeurile menajere. Este responsabilitatea dumneavoastră să predaţi echipamentul uzat la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate. Colectarea şi reciclarea separate ale echipamentelor uzate în momentul casării lor ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea într-o manieră care protejează sănătatea publică şi mediul. Pentru informaţii suplimentare

Cuprins

1 Bun venit ..............................................................................................................2
Găsirea de informaţii suplimentare ........................................................................2
Ce se află în cutie ..................................................................................................2
Componentele imprimantei ....................................................................................3
Accesorii disponibile ..............................................................................................8
Meniul imprimantei ................................................................................................9
Meniul pentru cuvinte cheie .................................................................................13
Informaţii despre hârtie ........................................................................................14
Informaţii despre cartuşul de imprimare ............................................................... 15
2 Imprimarea cu noua imprimantă ......................................................................18
Pornire rapidă ......................................................................................................18
Imprimarea fără computer ...................................................................................19
Imprimarea fotografiilor selectate ........................................................................21
Îmbunătăţirea fotografiilor ....................................................................................22
Modificarea preferinţelor de imprimare ................................................................24
Conectivitatea ......................................................................................................24
3 Instalarea software-ului .....................................................................................27
4 Asistenţă tehnică şi garanţie ............................................................................29
Asistenţă pentru clienţi HP, prin telefon ...............................................................29
Returnarea către Serviciul de reparaţii HP (numai pentru America de Nord) ......30
Opţiuni suplimentare de garanţie .........................................................................31
Declaraţie de garanţie limitată .............................................................................32
5 Specificaţii ..........................................................................................................33
Cerinţe de sistem .................................................................................................33
Specificaţii ale imprimantei ..................................................................................34
Utilizarea cartelelor de memorie ...................................................................19
Formate de fişier acceptate ...................................................................20
Introducerea unei cartele de memorie ...................................................20
Selectarea fotografiilor ..................................................................................21
Conectarea la alte dispozitive .......................................................................24
Conectarea prin HP Instant Share ................................................................26
Efectuarea unui apel ..................................................................................... 30
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series 1
1

Bun venit

Vă mulţumim că aţi achiziţionat o imprimantă foto compactă HP Photosmart 470 series! Cu noua imprimantă foto compactă aveţi posibilitatea să imprimaţi cu uşurinţă fotografii excelente, cu sau fără un computer.

Găsirea de informaţii suplimentare

Noua imprimantă se livrează împreună cu următoarea documentaţie:
Ghid de instalare: Ghidul de instalare HP Photosmart 470 series explică modul
de configurare a imprimantei şi de imprimare a primei fotografii.
Ghidul utilizatorului: Ghidul utilizatorului HP Photosmart 470 series descrie
caracteristicile de bază ale imprimantei, explică modul de utilizare a imprimantei fără conectare la computer şi conţine informaţii despre depanarea hardware. Acest ghid este disponibil în format interactiv pe CD-ul User's Guide Ghidul utilizatorului.
Ghid de referinţă: Ghidul de referinţă HP Photosmart 470 series este manualul
pe care îl citiţi. Conţine informaţii de bază despre imprimantă, inclusiv despre instalare, funcţionare, asistenţă tehnică şi garanţie. Pentru instrucţiuni detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului.
HP Photosmart Printer Help: HP Photosmart Printer Help (Ajutorul de pe ecran)
descrie modul de utilizare a imprimantei împreună cu un computer şi conţine informaţii de depanare software.
După ce aţi instalat software-ul imprimantei HP Photosmart pe computer, aveţi posibilitatea să vizualizaţi Ajutorul de pe ecran:
PC cu Windows: Din meniul Start, selectaţi Programs (Programe) (în Windows XP selectaţi All Programs (Toate programele)) > HP > HP Photosmart 470 Series > Photosmart Help (Ajutor Photosmart).
Macintosh: Alegeţi Help (Ajutor) > Mac Help din Finder (Selector), apoi alegeţi Library (Bibliotecă) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh.

Ce se află în cutie

Cutia imprimantei conţine următoarele elemente:
Imprimanta HP Photosmart 470 series
O telecomandă cu baterie
Ghid de instalare HP Photosmart 470 series
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series
CD cu software pentru imprimanta HP Photosmart 470 series (în unele ţări/
regiuni pot fi mai multe CD-uri)
CD-ul Ghidul utilizatorului
Mostre de hârtie fotografică şi de cartele index
Un cartuş de imprimare HP tricolor
O sursă de alimentare (sursele de alimentare pot diferi ca aspect sau pot avea un adaptor opţional)
Un cablu video
2 HP Photosmart 470 series
Notă Conţinutul poate fi diferit, în funcţie de ţară/regiune.

Componentele imprimantei

Partea frontală a imprimantei
1 Tava de ieşire (închisă): Deschideţi-o pentru a imprima, pentru a introduce o cartelă de
memorie, pentru a conecta un aparat digital de fotografiat compatibil sau pentru a conecta un iPod HP.
2 Panoul de control: Controlaţi de aici funcţiile de bază ale imprimantei. 3 Mâner: Extindeţi-l pentru a transporta imprimanta. 4 Unitate de disc internă a imprimantei: Transferaţi fotografii de pe o cartelă de memorie
sau de la un aparat digital de fotografiat compatibil PictBridge pe unitatea de disc de 1,5 GO a imprimantei, sau îmbunătăţiţi fotografiile şi le salvaţi pe unitatea de disc a imprimantei. Pe unitatea de disc a imprimantei se pot salva până la 1000 de fotografii, în funcţie de dimensiunea şi rezoluţia lor.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series 3
Capitol 1
Partea frontală a imprimantei pe interior
1 Tava de intrare: Aici încărcaţi hârtie. 2 Extensia tăvii de intrare: Trageţi-o afară pentru a susţine hârtia. 3 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei: Mutaţi-l la lăţimea curentă a hârtiei pentru a poziţiona hârtia
corect.
4 Port infraroşu pentru telecomandă: Acest port este utilizat de telecomandă pentru
comunicarea cu imprimanta. Aveţi grijă să deschideţi tava de ieşire înainte să utilizaţi telecomanda, astfel încât să fie posibilă comunicarea dintre telecomandă şi imprimantă prin port-ul infraroşu pentru telecomandă.
5 Port pentru aparat de fotografiat: Conectaţi un aparat digital de fotografiat PictBridge,
adaptorul opţional fără fir HP Bluetooth pentru imprimantă, un iPod HP sau o unitate USB flash/thumb.
6 Sloturi pentru cartele de memorie: Introduceţi cartelele de memorie în aceste sloturi.
Consultaţi Utilizarea cartelelor de memorie.
7 Uşa pentru cartuşe de imprimare: Deschideţi-o pentru a introduce sau pentru a scoate
un cartuş de imprimare. Consultaţi Informaţii despre cartuşul de imprimare
8 Tava de ieşire (deschisă): Aici depozitează imprimanta fotografiile imprimate.
Partea din spate a imprimantei
1 Conexiune pentru cablu TV: Aici se conectează cablul video. 2 Port USB: Utilizaţi acest port pentru a conecta imprimanta la un computer sau la un aparat
digital de fotografiat cu imprimare directă HP.
3 Conexiune pentru cablul de alimentare: Aici se conectează cablul de alimentare.
4 HP Photosmart 470 series
Indicatoare luminoase
1 Indicator luminos pentru cartela de memorie: Se aprinde intermitent când imprimanta
accesează cartela de memorie sau rămâne aprins când imprimanta a terminat de accesat cartela şi este gata de imprimare.
2 Led de pornire: Se aprinde verde când imprimanta este pornită, verde intermitent când
imprimanta este ocupată, sau roşu intermitent dacă este necesară o intervenţie la imprimantă.
3 Led de imprimare: Se aprinde verde când imprimanta este pregătită pentru imprimare sau
verde intermitent când imprimanta imprimă sau procesează informaţii.
Panoul de control
1 Meniu: Accesaţi meniul imprimantei. 2 Rotire: Rotiţi fotografia selectată. 3 Anulare: Deselectaţi fotografii, ieşiţi dintr-un meniu sau opriţi o acţiune. 4 Imprimare: Imprimaţi fotografiile selectate de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea
de disc a imprimantei.
5 Ştergere: Ştergeţi fotografia selectată de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea de
disc a imprimantei.
6 Transfocare: Creşteţi sau descreşteţi nivelul de transfocare. 7 Cuvânt cheie: Accesaţi meniul pentru cuvinte cheie. 8 Pornire: Porniţi sau opriţi imprimanta. 9 Ecranul imprimantei: Aici se vizualizează fotografii şi meniuri. 10 Săgeţi de selectare a fotografiilor: Derulaţi fotografiile de pe o cartelă de memorie sau
de pe unitatea de disc a imprimantei sau navigaţi prin meniuri. Apăsaţi OK pentru a selecta o fotografie, un meniu sau o opţiune de meniu.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series 5
Capitol 1
Ecranul imprimantei
1 Marcaj de selectare: Indică o fotografie selectată sau un album selectat. 2 Cuvânt cheie/Toate fotografiile/Mod: Arată cuvântul cheie asociat fotografiei selectate,
mesajul All photos (Toate fotografiile) dacă fotografiilor selectate nu le sunt asociate
cuvinte cheie, sau modul, precum Panoramic mode (Mod panoramic). 3 Număr de fotografii selectate: Afişează numărul de fotografii selectate. 4 Pictograma baterie: Afişează nivelul de încărcare a bateriei interne a HP Photosmart,
dacă este instalată.
O pictogramă baterie complet verde indică o baterie încărcată complet. Pe măsură ce
bateria se consumă, pictograma baterie indică volumul aproximativ de încărcare prin
gradul de umplere cu culoare.
Simbolul unui fulger afişat deasupra pictogramei baterie indică faptul că este conectată o
sursă de alimentare şi că bateria se încarcă. Simbolul unei prize apare atunci când bateria
este încărcată complet, indicând faptul că se poate deconecta cablul de alimentare şi că
imprimanta poate să funcţioneze cu bateria, dacă se doreşte astfel.
Pentru informaţii suplimentare despre baterie, consultaţi instrucţiunile livrate împreună cu
bateria.
Vizualizarea folderelor
1 Cuvânt cheie/Toate fotografiile/Mod: Arată cuvântul cheie asociat fotografiei selectate,
mesajul All photos (Toate fotografiile) dacă fotografiilor selectate nu le sunt asociate
cuvinte cheie, sau modul, precum Panoramic mode (Mod panoramic). 2 Pictograma cuvânt cheie: Indică faptul că fotografia sau albumul selectate au un cuvânt
cheie asociat.
6 HP Photosmart 470 series
Clip video
1 Clip video: Această pictogramă se afişează numai atunci când pe ecranul imprimantei
apare un clip video.
Compartimentul pentru bateria internă
1 Capacul compartimentului pentru baterie: Deschideţi acest capac de la baza
imprimantei pentru a introduce bateria internă opţională pentru HP Photosmart.
2 Bateria internă HP Photosmart: O baterie încărcată complet are o capacitate suficientă
pentru a imprima aproximativ 75 de fotografii. Bateria trebuie achiziţionată separat.
3 Compartimentul pentru bateria internă: Introduceţi aici bateria internă opţională pentru
HP Photosmart.
4 Butonul compartimentului pentru baterie: Glisaţi-l pentru a elibera capacul
compartimentului.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series 7
Capitol 1
Telecomanda
1 Pornire: Porniţi sau opriţi imprimanta. 2 Meniu: Accesaţi meniul imprimantei. 3 Săgeţi de selectare a fotografiilor: Derulaţi fotografiile de pe o cartelă de memorie sau
de pe unitatea de disc a imprimantei sau navigaţi prin meniuri. Apăsaţi OK pentru a selecta o fotografie, un meniu sau o opţiune de meniu.
4 Transfocare: Creşteţi sau descreşteţi nivelul de transfocare. 5 Rotire: Rotiţi fotografia selectată. 6 Prezentare diapozitive: Redaţi sau întrerupeţi o prezentare de diapozitive. 7 Cuvânt cheie: Accesaţi meniul pentru cuvinte cheie. 8 Ştergere: Ştergeţi fotografia selectată de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea de
disc a imprimantei.
9 Imprimare: Imprimaţi fotografiile selectate de pe o cartelă de memorie sau de pe unitatea
de disc a imprimantei.
10 Revocare: Deselectaţi fotografii, ieşiţi dintr-un meniu sau opriţi o acţiune.
Utilizaţi telecomanda pentru a controla funcţiile imprimantei atunci când vizualizaţi fotografii şi prezentări de diapozitive pe un televizor. Aveţi grijă să deschideţi tava de ieşire înainte să utilizaţi telecomanda, astfel încât să fie posibilă comunicarea dintre telecomandă şi imprimantă prin port-ul infraroşu pentru telecomandă.
Telecomanda utilizează o baterie CR2025 furnizată, pe care trebuie să o instalaţi. Achiziţionaţi baterii de rezervă de la un magazin local de produse electrice.
Instalarea bateriei la telecomandă
1. Scoateţi capacul compartimentului pentru baterie din spatele telecomenzii.
2. Introduceţi bateria furnizată aşa cum se arată, cu polul + în sus.
3. Glisaţi capacul înapoi pe poziţie.

Accesorii disponibile

Există câteva accesorii disponibile pentru imprimanta foto compactă HP Photosmart 470 series, care îmbunătăţesc portabilitatea acesteia în scopul de a imprima oriunde şi oricând. Aspectul accesoriilor poate fi diferit faţă de cele prezentate.
8 HP Photosmart 470 series
Nume accesoriu Descriere
Baterie internă pentru HP Photosmart
Adaptor fără fir HP Bluetooth pentru imprimantă

Meniul imprimantei

Pentru a accesa meniul imprimantei, apăsaţi Meniu de pe panoul de control al imprimantei sau de la telecomandă.
Pentru a naviga prin meniul imprimantei:
Apăsaţi Selectare fotografii
afişate pe ecranul imprimantei. Elementele de meniu care nu sunt accesibile apar cu gri.
Pentru a deschide un meniu sau pentru a selecta o opţiune, apăsaţi OK.
Pentru a ieşi din meniul curent, apăsaţi Revocare.
Bateria internă pentru HP Photosmart vă permite să luaţi cu dumneavoastră imprimanta oriunde mergeţi.
Adaptorul fără fir HP Bluetooth pentru imprimantă intră în port-ul pentru aparat de fotografiat din partea frontală a imprimantei şi permite utilizarea tehnologiei fără fir Bluetooth pentru imprimare.
sau pentru a defila prin opţiunile de meniu
Structura meniului imprimantei
Slide show (Prezentare diapozitive)
Play currently selected slide show (Redare prezentare de diapozitive
selectată): Selectaţi această opţiune pentru a reda prezentarea de diapozitive selectată.
Play custom slide show (Redare prezentare de diapozitive particularizată):
Selectaţi această opţiune pentru a reda o prezentare de diapozitive particularizată.
Pause current slide show (Întreruperea prezentării de diapozitive curente):
Selectaţi această opţiune pentru a întrerupe prezentarea de diapozitive selectată.
Resume current slide show (Reluarea prezentării de diapozitive curente):
Selectaţi această opţiune pentru a relua redarea prezentării de diapozitive selectate.
Exit current slide show (Ieşire din prezentarea de diapozitive curentă):
Selectaţi această opţiune pentru a ieşi din prezentarea de diapozitive curentă.
Save a custom slide show (Salvarea unei prezentări de diapozitive
particularizate): Selectaţi această opţiune pentru a salva fotografiile selectate ca prezentare de diapozitive.
Ghid de referinţă HP Photosmart 470 series 9
Loading...
+ 28 hidden pages