Informácie v tomto dokumente môžu
byť bez upozornenia zmenené.
Reprodukovanie, úprava alebo
preklad bez predchádzajúceho
písomného súhlasu sú zakázané s
výnimkou prípadov povolených
autorským zákonom.
Upozornenie
Jediné záruky na výrobky a služby HP
sú uvedené vo výslovných záručných
dokumentoch, ktoré sú dodávané
spolu s týmito produktmi alebo
službami. Žiadne z tu uvedených
informácií nemôžu byť považované za
základ pre vznik akejkoľvek ďalšej
záruky. Spoločnosť HP nie je
zodpovedná za technické alebo
redakčné chyby či vynechaný text
v tejto príručke.
Spoločnosť Hewlett-Packard
Development Company nebude
zodpovedná za náhodné alebo
následné škody súvisiace alebo
vzniknuté v súvislosti s funkciou alebo
používaním tohto dokumentu a
programového materiálu, ktorý
popisuje.
Ochranné známky
Vlastníkom slovného označenia HP,
loga HP a označenia Photosmart je
spoločnosť Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Logo Secure Digital je ochranná
známka asociácie SD Association.
Microsoft a Windows sú registrované
ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF a logo CF sú
ochranné známky asociácie
CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO a Memory Stick
PRO Duo sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky
spoločnosti Sony Corporation.
MultiMediaCard je ochranná známka
spoločnosti Infineon Technologies AG
of Germany a licencia na jej
používanie je poskytnutá asociácii
MMCA (MultiMediaCard Association).
xD-Picture Card je ochranná známka
spoločností Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation a Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, logo Mac a Macintosh sú
registrované ochranné známky
spoločnosti Apple Computer, Inc.
Slovné označenie a logá Bluetooth
patria spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.,
a akékoľvek používanie týchto
označení spoločnosťou HewlettPackard Company je licencované.
PictBridge a logo PictBridge sú
ochranné známky asociácie Camera
& Imaging Products Association
(CIPA).
Ostatné značky a ich výrobky sú
ochranné známky alebo registrované
ochranné známky ich príslušných
vlastníkov.
Softvér zabudovaný v tlačiarni sa z
časti zakladá na práci spoločnosti
Independent JPEG Group.
Autorské práva na niektoré fotografie
v tomto dokumente si ponechávajú
ich pôvodní vlastníci.
Identifikačné číslo
homologizácie modelu
VCVRA-0507
Kvôli identifikácii podľa predpisov je
výrobok označený identifikačnýmčíslom homologizácie modelu. Číslo
homologizácie modelu pre tento
výrobok je VCVRA-0507. Toto
homologizačné číslo by sa nemalo
zamieňať s marketingovým názvom
(kompaktná fotografická tlačiareň
HP Photosmart 470 series) alebo
číslom výrobku (Q7011A).
Informácie o bezpečnosti
V záujme predchádzania
nebezpečenstva popálenia alebo
poranenia elektrickým prúdom vždy
dodržiavajte základné bezpečnostné
opatrenia.
Upozornenie Aby ste
zabránili nebezpečenstvu
požiaru alebo poranenia
elektrickým prúdom,
nevystavujte tento výrobok
na dážď alebo inému
pôsobeniu vlhkosti.
●Prečítajte a osvojte si všetky
informácie v pokynoch pre
inštaláciu, ktoré sú vložené v
krabici s tlačiarňou.
●Zariadenie pripájajte iba k
uzemneným elektrickým
sieťovým zásuvkám. Ak neviete,
či je zásuvka uzemnená,
obráťte sa na kvalifikovaného
elektrotechnika.
●Dodržiavajte všetky
upozornenia a pokyny
vyznačené na výrobku.
●Pred čistením odpojte výrobok
zo sieťovej zásuvky.
●Neinštalujte ani nepoužívajte
výrobok v blízkosti vody alebo
keď ste mokrí.
●Nainštalujte výrobok bezpečne
na stabilný povrch.
●Nainštalujte výrobok na
chránenom mieste, kde nikto
nemôže šliapnuť alebo
zakopnúť o napájací kábel a
kde sa napájací kábel nepoškodí.
●Ak výrobok nepracuje
normálne, pozrite si
HP Photosmart Printer Help na
počítači, kde nájdete informácie
o riešení problémov.
●Vnútri tlačiarne nie sú žiadne
súčasti, ktoré by používateľ
mohol opravovať. Servis
prenechajte kvalifikovaným
odborníkom v servise.
●Používajte v dobre vetraných
priestoroch.
Upozornenie
Nebezpečenstvo výbuchu v
prípade výmeny batérie za
nesprávny typ. S tlačiarňami
HP sú kompatibilné
nasledujúce batérie:
Q5599A. Batérie zlikvidujte v
súlade s pokynmi
dodávanými s batériou.
Informácie týkajúce sa
životného prostredia
Spoločnosť Hewlett-Packard
Company sa zaväzuje poskytovať
kvalitné výrobky, ktoré šetria životné
prostredie.
Ochrana životného prostredia
Konštrukcia tejto tlačiarne má
niekoľko vlastností, ktoré minimalizujú
dopad na životné prostredie. Ďalšie
informácie získate na webovej
stránke venovanej ochrane životného
prostredia spoločnosťou HP na
adrese www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Tvorba ozónu
Tento výrobok neprodukuje žiadne
významné množstvo ozónu (O
).
3
Používanie papiera
Tento výrobok je vhodný pre použitie
recyklovaného papiera podľa normy
DIN 19309.
Plasty
Plastové časti s hmotnosťou väčšou
ako 24 gramov sú označené podľa
medzinárodných noriem, ktoré
zlepšujú možnosť identifikácie plastov
pre účely recyklácie po skončení
životnosti tlačiarne.
Údajové listy o bezpečnosti
materiálov
Údajové listy o bezpečnosti
materiálov je možné získať z
webových stránok spoločnosti
Hewlett-Packard na adrese
www.hp.com/go/msds. Zákazníci bez
prístupu k Internetu by mali
kontaktovať stredisko služieb pre
zákazníkov spoločnosti HP.
Program recyklácie
Spoločnosť Hewlett-Packard ponúka
stále väčšie množstvo programov
vrátenia a recyklácie výrobkov v
mnohých krajinách a spolupracuje s
najväčšími strediskami pre recykláciu
elektroniky na svete. Spoločnosť
Hewlett-Packard šetrí zdroje
opätovným predajom svojich
najobľúbenejších výrobkov.
Tento výrobok značky HP obsahuje
olovo v spájke, ktoré môže vyžadovať
zvláštne spracovanie po skončení
životnosti tlačiarne.
Ak potrebujete ďalšie informácie o
miestach, kde môžete odovzdať
použité zariadenie na recykláciu,
obráťte sa na obecný úrad,
komunálne služby alebo predajňu,
kde ste výrobok zakúpili.
Ďalšie všeobecné informácie o
vrátení a recyklácii výrobkov značky
HP nájdete na webovej stránke:
Likvidácia použitých zariadení
používateľmi v domácnostiach v
Európskej únii
Tento symbol na výrobku alebo jeho
obale znamená, že výrobok nesmie
byť vyhodený do komunálneho
odpadu. Namiesto toho zodpovedáte
za to, že použité zariadenie
odovzdáte na určené miesto pre zber
použitých elektrických a
elektronických zariadení určených na
recykláciu. Triedený zber a recyklácia
použitých zariadení pri ich likvidácii
pomáha chrániť prírodné zdroje a
zaisťuje recykláciu, ktorá chráni
ľudské zdravie a životné prostredie.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series1
1
Privítanie
Ďakujeme vám, že ste si kúpili kompaktnú fotografickú tlačiareň HP Photosmart 470
series. S touto novou kompaktnou fotografickou tlačiarňou môžete jednoducho tlačiť
kvalitné fotografie s počítačom alebo bez počítača.
Vyhľadanie ďalších informácií
Nová tlačiareň sa dodáva s nasledujúcou dokumentáciou:
●Inštalačná príručka: Inštalačná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series
vysvetľuje nastavenie tlačiarne a vytlačenie prvej fotografie.
●Používateľská príručka: Používateľská príručka pre tlačiareň HP Photosmart
470 series popisuje základné funkcie tlačiarne, vysvetľuje používanie tlačiarne
bez pripojenia k počítaču a obsahuje informácie pre riešenie problémov s
hardvérom. Táto príručka je k dispozícii v elektronickej podobe na disku CD s
používateľskou príručkou.
●Referenčná príručka: Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470
series je príručka, ktorú práve čítate. Obsahuje základné informácie o tlačiarni
vrátane informácií o nastavení, obsluhe, technickej podpore a záruke. Podrobné
informácie nájdete v Používateľskej príručke.
●HP Photosmart Printer Help: Pomocník HP Photosmart Printer Help na počítači
popisuje používanie tlačiarne s počítačom a obsahuje informácie o riešení
problémov so softvérom.
Po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP Photosmart do počítača môžete zobraziť
Pomocníka pre tlačiareň na obrazovke počítača.
●Na počítači so systémom Windows: V ponuke Štart vyberte Programy
(v systéme Windows XP vyberte položku Všetky programy) > HP >HP Photosmart 470 Series > Photosmart Help (Pomocník pre tlačiareň).
●Počítač Macintosh: V aplikácii Finder vyberte položku Help (Pomocník) > Mac
Help (Pomocník pre systém Mac) a potom vyberte položky Library (Knižnica)
> HP Photosmart Printer Help for Macintosh (Pomocník pre tlačiareň v
systéme Macintosh).
2HP Photosmart 470 series
Obsah balenia
Krabica s tlačiarňou obsahuje nasledujúce položky:
●tlačiareň HP Photosmart 470 series;
●diaľkové ovládanie s batériou;
●Inštalačná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series;
●Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series;
●disk CD so softvérom tlačiarne HP Photosmart 470 series (v niektorých krajinách/regiónoch sa môže dodávať viac diskov CD);
●disk CD s používateľskou príručkou;
●vzorky fotografického papiera a indexových kariet;
●trojfarebná tlačová kazeta HP;
●napájací zdroj (napájacie zdroje môžu mať rôzny vzhľad alebo prídavný adaptér);
●televízny kábel.
Poznámka Obsah balenia sa môže v jednotlivých krajinách alebo regiónoch
líšiť.
Časti tlačiarne
Predná strana tlačiarne
1 Výstupný zásobník (zavretý): Po otvorení tohto zásobníka môžete tlačiť, zasunúť do
tlačiarne pamäťovú kartu, pripojiť kompatibilný digitálny fotoaparát alebo pripojiť prehrávač
HP iPod.
2 Ovládací panel: Slúži na ovládanie základných funkcií tlačiarne.
3 Rukoväť: Po vysunutí umožňuje prenášať tlačiareň.
4 Vnútorný pevný disk tlačiarne: Na pevný disk tlačiarne s kapacitou 1,5 GB môžete
preniesť fotografie z pamäťovej karty alebo digitálneho fotoaparátu kompatibilného s
rozhraním PictBridge. Na pevný disk tlačiarne môžete uložiť kópie fotografií, ktoré najprv
vylepšíte. V závislosti od veľkosti a rozlíšenia fotografií je možné na pevný disk tlačiarne
uložiť až 1000 fotografií.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series3
Kapitola 1
Vnútrajšok prednej časti tlačiarne
1 Vstupný zásobník: Sem vkladajte papier.
2 Nástavec vstupného zásobníka: Po vysunutí podopiera papier.
3 Priečna vodiaca lišta: Posunutím lišty na šírku aktuálneho papiera je možné správne
umiestniť papier.
4 Infračervený port diaľkového ovládania: Pomocou tohto portu komunikuje diaľkové
ovládanie s tlačiarňou. Pred použitím diaľkového ovládania otvorte výstupný zásobník, aby
diaľkové ovládanie mohlo komunikovať s tlačiarňou prostredníctvom infračerveného portu
diaľkového ovládania.
5 Port pre fotoaparát: Slúži na pripojenie digitálneho fotoaparátu s rozhraním PictBridge,
voliteľného adaptéra pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth, prehrávača HP
iPod alebo jednotky USB flash/kľúča.
6 Zásuvky pamäťových kariet: Do týchto zásuviek sa zasúvajú pamäťové karty. Ďalšie
informácie nájdete v časti Použitie pamäťových kariet.
7 Dvierka tlačovej kazety: Po otvorení je možné vložiť alebo vybrať tlačovú kazetu. Pozrite
časťInformácie o tlačovej kazete.
8 Výstupný zásobník (otvorený): Sem tlačiareň ukladá vytlačené fotografie.
Zadná strana tlačiarne
1 Konektor televízneho kábla: Sem sa pripája televízny kábel.
2 Port USB: Tento port slúži na pripojenie tlačiarne k počítaču alebo k digitálnemu
fotoaparátu HP s funkciou priamej tlače.
3 Konektor pre napájací kábel: Do tohto konektora sa pripája napájací kábel.
4HP Photosmart 470 series
Kontrolky
1 Kontrolka pamäťovej karty: Bliká, keď tlačiareň používa pamäťovú kartu. Svieti stálym
svetlom, keď tlačiareň prestane používať kartu a je pripravená na tlač.
2 Kontrolka napájania: Svieti zeleným svetlom, keď je tlačiareň zapnutá. Bliká zeleným
svetlom, keď je tlačiareň zaneprázdnená. Bliká červeným svetlom, ak tlačiareň vyžaduje
pozornosť.
3 Kontrolka tlače: Svieti zeleným svetlom, keď je tlačiareň pripravená na tlač. Bliká zeleným
svetlom, keď tlačiareň tlačí alebo spracúva informácie.
Ovládací panel
1Tlačidlo ponuky: Zobrazí ponuku tlačiarne.
2Tlačidlo otočenia: Otočí aktuálne vybratú fotografiu.
3Tlačidlo zrušenia akcie: Slúži na zrušenie výberu fotografií, opustenie ponuky alebo
zastavenie operácie.
4Tlačidlo pre tlač úlohy: Vytlačí vybraté fotografie z pamäťovej karty alebo pevného disku
počítača.
5Tlačidlo odstránenia: Odstráni aktuálne vybratú fotografiu z pamäťovej karty alebo
pevného disku počítača.
6Tlačidlo lupy: Zvýši alebo zníži úroveň priblíženia.
7Tlačidlo kľúčového slova: Zobrazí ponuku kľúčového slova.
8Tlačidlo zapnutia a vypnutia: Zapne alebo vypne tlačiareň.
9Obrazovka tlačiarne: Zobrazuje fotografie a ponuky.
10 Šípky pre výber fotografie: Umožňujú prehľadávať fotografie na pamäťovej karte alebo
pevnom disku tlačiarne alebo presúvať sa medzi ponukami. Stlačením tlačidla OK
vyberiete fotografiu, ponuku alebo možnosť ponuky.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series5
Kapitola 1
Obrazovka tlačiarne
1 Značka začiarknutia (výberu): Označuje vybratú fotografiu alebo album.
2 Keyword/All photos/Mode (Kľúčové slovo/Všetky fotografie/Režim): Označuje kľúčové
slovo priradené k aktuálne vybratým fotografiám. Ak vybraté fotografie nemajú priradené
kľúčové slovo, zobrazuje sa tu text All photos (Všetky fotografie) alebo režim, napríklad
Panoramic mode (Panoramatický režim).
3 Počet vybratých fotografií: Zobrazuje počet aktuálne vybratých fotografií.
4 Ikona batérie: Zobrazuje úroveň nabitia vnútornej batérie tlačiarne HP Photosmart (ak je
nainštalovaná).
Ak má ikona batérie zelenú farbu, je batérie úplne nabitá. Ak je batéria už používaná,
označuje ikona batérie približnú úroveň nabitia množstvom výplne.
Symbol blesku zobrazený v hornej časti ikony batérie označuje, že je pripojený napájací
zdroj a batéria sa nabíja. Po úplnom nabití batérie sa zobrazí symbol elektrickej zásuvky,
ktorý označuje, že je možné odpojiť napájací kábel a v prípade potreby používať tlačiareň
na batériu.
Ďalšie informácie o batérii nájdete v pokynoch dodávaných s batériou.
Zobrazenie priečinka
1 Keyword/All photos/Mode (Kľúčové slovo/Všetky fotografie/Režim): Označuje kľúčové
slovo priradené k aktuálne vybratým fotografiám. Ak vybraté fotografie nemajú priradené
kľúčové slovo, zobrazuje sa tu text All photos (Všetky fotografie) alebo režim, napríklad
Panoramic mode (Panoramatický režim).
2 Ikona kľúčového slova: Označuje, že aktuálna fotografia alebo album má priradené
kľúčové slovo.
6HP Photosmart 470 series
Ikona videoklipu
1 Ikona videoklipu: Táto ikona sa zobrazuje, iba ak je na obrazovke tlačiarne zobrazený
videoklip.
Priestor pre vnútornú batériu
1 Kryt priestoru pre batériu: Po otvorení tohto krytu v dolnej časti tlačiarne môžete vložiť
voliteľnú vnútornú batériu HP Photosmart.
2 Vnútorná batéria HP Photosmart: Úplne nabitá batéria má dostatočnú výdrž na tlač
približne 75 fotografií. Batériu si musíte zakúpiť samostatne.
3 Priestor pre vnútornú batériu: Sem vložte voliteľnú vnútornú batériu HP Photosmart.
4 Tlačidlo na otvorenie priestoru pre batériu: Posunutím tlačidla uvoľníte kryt priestoru.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series7
Kapitola 1
Diaľkové ovládanie
1Tlačidlo zapnutia a vypnutia: Zapne alebo vypne tlačiareň.
2Tlačidlo ponuky: Zobrazí ponuku tlačiarne.
3Šípky pre výber fotografie: Umožňujú prehľadávať fotografie na pamäťovej karte alebo
pevnom disku tlačiarne alebo presúvať sa medzi ponukami. Stlačením tlačidla OK
vyberiete fotografiu, ponuku alebo možnosť ponuky.
4Tlačidlo lupy: Zvýši alebo zníži úroveň priblíženia.
5Tlačidlo otočenia: Otočí aktuálne vybratú fotografiu.
6Tlačidlo prezentácie: Spustí alebo pozastaví prezentáciu.
7Tlačidlo kľúčového slova: Zobrazí ponuku kľúčového slova.
8Tlačidlo odstránenia: Odstráni aktuálne vybratú fotografiu z pamäťovej karty alebo
pevného disku počítača.
9Tlačidlo pre tlač úlohy: Vytlačí vybraté fotografie z pamäťovej karty alebo pevného disku
počítača.
10 Tlačidlo zrušenia akcie: Slúži na zrušenie výberu fotografií, opustenie ponuky alebo
zastavenie operácie.
Diaľkové ovládanie umožňuje ovládať funkcie tlačiarne pri prezeraní fotografií a
prezentácií na obrazovke televízneho prijímača. Pred použitím diaľkového ovládania
otvorte výstupný zásobník, aby diaľkové ovládanie mohlo komunikovať s tlačiarňou
prostredníctvom infračerveného portu diaľkového ovládania.
Diaľkové ovládanie používa dodávanú batériu CR2025, ktorú musíte nainštalovať.
Náhradné batérie si môžete kúpiť v predajni elektroniky.
Inštalácia batérie diaľkového ovládania
1.Odstráňte kryt priestoru pre batérie
zo zadnej časti diaľkového ovládania.
2.Vložte dodávanú batérie podľa
obrázka, kladnou stranou nahor.
3.Zasuňte kryt späť na miesto.
Dostupné príslušenstvo
Pre kompaktnú fotografickú tlačiareň HP Photosmart 470 series je k dispozícii
niekoľko príslušenstiev, ktoré umožňujú tlačiť kdekoľvek a kedykoľvek. Vzhľad
8HP Photosmart 470 series
príslušenstva sa môže mierne líšiť od vzhľadu príslušenstva zobrazeného v tomto
dokumente.
Názov príslušenstva
Vnútorná batéria tlačiarne
HP Photosmart
Adaptér pre bezdrôtové pripojenie
tlačiarne HP Bluetooth
Ponuka tlačiarne
Ponuku tlačiarne zobrazíte stlačením tlačidla ponuky na ovládacom paneli tlačiarne
alebo diaľkovom ovládaní.
Pohyb v ponuke tlačiarne:
●Pomocou tlačidiel pre výber fotografií
ponuky zobrazené na obrazovke tlačiarne. Neprístupné položky ponuky sa
zobrazujú sivé.
●Stlačením tlačidla OK otvoríte ponuku alebo vyberiete možnosť.
●Stlačením tlačidla na zrušenie akcie opustíte aktuálnu ponuku.
Popis
Vnútorná batéria tlačiarne
HP Photosmart umožňuje používať
tlačiareň na akomkoľvek mieste.
Adaptér pre bezdrôtové pripojenie
tlačiarne HP Bluetooth sa pripája k portu
pre fotoaparát na prednej strane
tlačiarne a umožňuje tlačiť pomocou
technológie bezdrôtovej komunikácie
Bluetooth.
alebo môžete prehľadávať možnosti
Štruktúra ponuky tlačiarne
●Slide show (Prezentácia)
–Play currently selected slide show (Prehrať aktuálne vybratú
prezentáciu): Vyberte túto možnosť, ak chcete prehrať aktuálnu prezentáciu.
–Play custom slide show (Prehrať vlastnú prezentáciu): Vyberte túto
možnosť, ak chcete prehrať vlastnú prezentáciu.
–Pause current slide show (Pozastaviť aktuálnu prezentáciu): Vyberte
túto možnosť, ak chcete pozastaviť aktuálnu prezentáciu.
–Resume current slide show (Pokračovať v aktuálnej prezentácii):
Vyberte túto možnosť, ak chcete pokračovať v prehrávaní aktuálnej
prezentácie.
–Exit current slide show (Ukončiť aktuálnu prezentáciu): Vyberte túto
možnosť, ak chcete ukončiť aktuálnu prezentáciu.
–Save a custom slide show (Uložiť vlastnú prezentáciu): Vyberte túto
možnosť, ak chcete uložiť vybraté fotografie ako prezentáciu.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 470 series9
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.