Hp PHOTOSMART 428, PHOTOSMART 420, PHOTOSMART 422 User Manual [sl]

HP Photosmart 420 series Prenosni fotografski studio
Uporabniški priročnik za tiskalnik
Avtorske pravice in blagovne znamke
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Opomba
Edine garancije za HP izdelke in storitve so navedene v garancijski izjavi, ki spremlja vsak izdelek ali storitev. Vsebine si ne razlagajte kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Podjetje Hewlett-Packard Development Company, L.P. ne prevzema nikakršne odgovornosti za kakršno koli naključno ali posledično škodo, ki je v povezavi s ponudbo, delovanjem ali uporabo tega dokumenta in programske opreme, ki jo opisuje, ali ki izhaja iz naštetega.
Blagovne znamke
HP, logotip HP in Photosmart so last podjetja Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logotip Secure Digital je blagovna znamka podjetja SD Association.
Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
Mac, logotip Mac in Macintosh so zaščitene blagovne znamke podjetja Apple Computer, Inc.
Beseda in logotipi Bluetooth so last podjetja Bluetooth SIG, Inc. in podjetje Hewlett-Packard Company jih uporablja pod licenco.
PictBridge in logotip PictBridge sta blagovni znamki družbe Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Druge znamke in njihovi izdelki so zaščitene blagovne znamke njihovih lastnikov.
V tiskalnik vgrajena programska oprema deloma temelji na delu skupine Independent JPEG Group.
Avtorske pravice nekaterih fotografij v tem dokumentu pripadajo njihovim izvirnim lastnikom.
Regulativna identifikacijska številka modela VCVRA-0501
Iz zakonskih razlogov za prepoznavanje je izdelku določena uradna identifikacijska številka modela. Uradna številka modela za vaš izdelek je VCVRA-0501. Te številke ne smete zamešati z tržnim imenom (HP Photosmart 420 series Prenosni fotografski studio) ali številko izdelka (Q6366A).
Informacije o varnosti
Ko uporabljate izdelek, vedno upoštevajte varnostne ukrepe, da bi zmanjšali nevarnost poškodb zaradi ognja ali električnega udara.
Opozorilo Da bi preprečili
nevarnost vžiga ali električnega udara, izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Pozorno preberite vsa navodila za namestitev, ki ste jih dobili v paketu s tiskalnikom.
Enoto priključite samo v ozemljeno električno vtičnico. Če ne veste, ali je ozemljena, vprašajte strokovnjaka.
Držite se vseh opozoril in navodil na izdelku.
Pred ččenjem izdelek izklopite iz električnega omrežja.
Izdelka ne nameščajte ali uporabljajte blizu vode ali ko ste mokri.
Izdelek varno postavite na trdno površino.
Uporabite le napajalnike na seznamu.
Izdelek položite na zaščiteno mesto, kjer ne more nihče stopiti na napajalni kabel ali se spotakniti obenj in ga tako poškodovati.
●Če izdelek ne deluje normalno, si v elektronski pomoči za tiskalnik oglejte informacije za odpravljanje težav.
V tiskalniku ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Servisiranje morajo opraviti na servisu.
Napravo uporabljajte v dobro prezračenem prostoru.
Okoljske izjave
Podjetje Hewlett-Packard Company je zavezano k izdelovanju kakovostnih in okolju prijaznih izdelkov.
Varovanje okolja
Tiskalnik je bil načrtovan tako, da čimbolj zmanjša učinek na naše
okolje. Če želite več informacij, obiščite HP-jevo spletno mesto o varovanju okolja na naslovu
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/.
Nastajanje ozona
Ta izdelek proizvaja zanemarljivo količino ozona (O
Uporaba papirja
Ta izdelek je namenjen uporabi recikliranega papirja, ki ustreza standardu DIN 19309.
Plastika
Plastični deli, težji od 24 gramov (0,88 unč), so označeni v skladu z mednarodnimi standardi, ki omogočajo identifikacijo plastike za reciklažo na koncu življenjske dobe tiskalnika.
Podatkovni listi o varnosti materialov
Podatkovne liste o varnosti materialov (MSDS) lahko dobite na HP-jevem spletnem mestu na naslovu
www.hp.com/go/msds. Uporabniki, ki
nimajo dostopa do interneta, se lahko obrnejo na HP-jevo podporo za uporabnike.
Program recikliranja
HP ponuja vedno več programov za vračanje izdelkov in reciklažo v velikem številu držav in pri partnerjih z nekaj največjimi elektronskimi reciklažnimi centri po vsem svetu. HP ohranja sredstva s ponovno prodajo nekaterih njegovih najbolj priljubljenih izdelkov.
Ta HP izdelek v spojih vsebuje svinec, ki lahko zahteva posebno ravnanje ob koncu njegove življenjske dobe.
Odstranitev izrabljene opreme uporabnikov v zasebnih domovih v Evropski uniji
).
3
Ta simbol na izdelku ali na njegovi embalaži kaže, da tega izdelka ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Namesto tega je vaša odgovornost, da izrabljeno opremo predate na označeni zbirni točki za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje odpadne opreme ob odstranitvi pripomore k ohranjevanju naravnih virov in zagotavlja, da je reciklirana v duhu zaščite zdravja ljudi in okolja. Če želite več informacij o tem, kje lahko zavržete izrabljeno opremo za recikliranje, se obrnite na svojo občino, svoj komunalni servis ali na trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Za več informacij o vračanju in recikliranju izdelkov HP obiščite:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/index.html.

Kazalo

1 Pozdravljeni .........................................................................................................3
Iskanje dodatnih informacij ....................................................................................4
Deli tiskalnika .........................................................................................................4
Dodatna oprema, ki je na voljo ............................................................................11
Podatki o akumulatorju ........................................................................................13
Meniji prenosnega fotografskega studia ..............................................................14
2 Priprava na tiskanje ...........................................................................................19
Nalaganje papirja .................................................................................................19
Vstavljanje tiskalnih kartuš ...................................................................................21
Povezovanje fotoaparata .....................................................................................23
3 Osnove tiskanja .................................................................................................25
Tiskanje iz fotoaparata, priklopljenega na postajo ...............................................25
Tiskanje iz drugih naprav .....................................................................................28
4 Vzdrževanje in prenašanje tiskalnika ............................................................... 31
Ččenje in vzdrževanje tiskalnika .......................................................................31
Posodabljanje programske opreme HP Photosmart ............................................33
Skladiščenje Prenosnega fotografskega studia HP Photosmart in
tiskalnih kartuš .....................................................................................................34
Ohranjanje kakovosti fotografskega papirja .........................................................35
Prenašanje Prenosnega fotografskega studia HP Photosmart ............................36
Izbira najboljšega papirja za posel ................................................................ 19
Nalaganje papirja .........................................................................................20
Ogled fotografij za tiskanje ...........................................................................25
Ogled fotografij ......................................................................................25
Ogled fotografij prek televizijskega sprejemnika ....................................25
Izboljšanje kakovosti vaših fotografij ............................................................. 26
Tiskanje fotografij .........................................................................................27
Računalnik ....................................................................................................28
Informacije o HP Image Zone in HP Instant Share ................................28
Prenos v računalnik ...............................................................................28
Fotoaparat s potrdilom PictBridge ................................................................29
Tiskanje iz fotoaparata s potrdilom PictBridge .......................................29
Naprave z brezžično tehnologijo Bluetooth ..................................................30
Vzpostavljanje povezave Bluetooth .......................................................30
Tiskanje iz naprave Bluetooth ...............................................................30
Ččenje zunanjosti tiskalnika .......................................................................31
Ččenje tiskalne kartuše ..............................................................................31
Ččenje kontaktov tiskalne kartuše .............................................................. 32
Tiskanje preskusne strani .............................................................................32
Poravnava kartuše ........................................................................................ 33
Skladiščenje Prenosnega fotografskega studia HP Photosmart ...................34
Skladiščenje tiskalnih kartuš .........................................................................35
Skladiščenje fotografskega papirja ...............................................................35
Uporaba fotografskega papirja .....................................................................35
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
1
5 Odpravljanje težav .............................................................................................39
Težave s strojno opremo tiskalnika .....................................................................39
Težave s tiskanjem ..............................................................................................44
Težave s tiskanjem s povezavo Bluetooth ...........................................................48
Sporočila o napakah ............................................................................................49
6 Tehnični podatki ................................................................................................51
Sistemske zahteve ..............................................................................................51
Tehnični podatki za tiskalnik ................................................................................51
7 HP-jeva podpora za uporabnike .......................................................................55
HP-jeva telefonska podpora za uporabnike .........................................................55
Klicanje .........................................................................................................56
Vrnitev HP-ju v popravilo (samo za Severno Ameriko) ........................................56
Dodatni možnosti garancije .................................................................................56
Stvarno kazalo...........................................................................................................57
2 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series
1

Pozdravljeni

Zahvaljujemo se vam za nakup prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series! Prenosni fotografski studio HP Photosmart je inovativno združenje fotoaparata in tiskalnika v eno napravo, ki je preprosta za uporabo. HP Photosmart 420 series uporablja tehnologije HP Real Life, na primer odstranjevanje rdečih oči, ki vam omogoča boljše tiskanje z računalnikom ali brez njega.
Opomba V tem priročniku je to, kar je povezano s tiskalnikom, del
prenosnega fotografskega studia, ki ne vključuje fotoaparata.
Ta priročnik pojasnjuje, kako lahko tiskate s prenosnim fotografskim studiom HP Photosmart, ne da bi ga povezali z računalnikom. Če se želite naučiti, kako se tiska iz tiskalnika, namestite programsko opremo HP Photosmart in si preberite elektronsko pomoč za tiskalnik HP Photosmart. Za več informacij o namestitvi programske opreme, si oglejte navodila za namestitev, ki ste jih dobili v paketu prenosnim fotografskim studiom HP Photosmart.
Med drugim se boste naučili:
Ustvariti prelepe natisnjene fotografije brez robov s pritiskom na gumb. Glejte Tiskanje fotografij.
Izboljšati kakovost vaših fotografij s tehnologijami HP Real Life, na primer samodejnim odstranjevanjem rdečih oči. Glejte Izboljšanje kakovosti vaših fotografij.
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
3
Poglavje 1

Iskanje dodatnih informacij

Skupaj z novim prenosnim fotografskim studiom HP Photosmart 420 series dobite to dokumentacijo:
Kratka navodila ali Priročnik za namestitev: Prenosni fotografski studio
HP Photosmart 420 series dobite skupaj z navodili za nastavitev, ki pojasnjujejo, kako nastavite prenosni fotografski studio HP Photosmart in namestite programsko opremo HP Photosmart. Kratka navodila opisujejo tudi osnovno delovanje fotoaparata. Ime dokumenta je odvisno od države/regije.
Uporabniški priročnik prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series: Uporabniški priročnik tiskalnika je knjiga, ki jo berete. Ta priročnik opisuje
osnovne funkcije prenosnega fotografskega studia HP Photosmart, razlaga, kako ga uporabljati brez povezave z računalnikom, in vsebuje informacije o odpravljanju težav s strojno opremo. V nekaterih državah/regijah je Uporabniški priročnik na voljo v elektronski obliki na CD-ju z uporabniškim priročnikom za HP Photosmart.
Pomoč za tiskalnik HP Photosmart: Elektronska pomoč za tiskalnik HP Photosmart opisuje, kako uporabiti prenosni fotografski studio HP Photosmart z računalnikom, in vsebuje informacije o odpravljanju težav s programsko opremo.
Uporabniški priročnik fotoaparata prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series: Ta dokumentacija razlaga kako uporabljati
fotoaparat prenosnega fotografskega studia HP Photosmart za fotografiranje in vsebuje informacije o odpravljanju težav in vzdrževanju. V nekaterih državah/ regijah je dokumentacija za fotoaparat ne voljo samo v elektronski oblik na CD-ju z uporabniškim priročnikom za HP Photosmart. V teh državah/regijah vsebujejo kratka navodila osnovna natisnjena navodila za fotoaparat in komponente tiskalnika.
Ko ste programsko opremo za HP Photosmart namestili v računalnik, si lahko z elektronsko pomočjo za tiskalnik pomagate prek računalnika:
Windows: V meniju Start izberite Programs (Programi) (v operacijskem sistemu Windows XP izberite All Programs (Vsi programi)) > HP > HP Photosmart 420 series > Photosmart Help (Pomoč za Photosmart).
Macintosh: V iskalniku izberite Help (Pomoč) > Mac Help (Pomoč za Mac), nato izberite Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh
(Pomoč za tiskalnik za Macintosh).

Deli tiskalnika

To poglavje vsebuje samo informacije o tiskalniku prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series. Za informacije o fotoaparatu, glejte uporabniški priročnik fotoaparata.
4 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series
Pogled od spredaj (zaprto)
1 Nadzorna plošča: Nadzira osnovne funkcije tiskalnika. 2 Pokrov priklopne postaje fotoaparata: Odprite ga, da boste fotoaparat lahko priklopili na
tiskalnik.
3 Izhodni pladenj: Odprite ga, če želite tiskati ali povezati digitalni fotoaparat s potrdilom
PictBridge ali izbirni brezžični HP-jev vmesnik Bluetooth za tiskalnik z vrati fotoaparata na sprednji strani tiskalnika. Prav tako mora biti odprt, če želite pri tiskalniku uporabiti daljinski upravljalnik.
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
5
Poglavje 1
Pogled od spredaj (odprto)
1 Vhodni pladenj: Tu naložite papir. 2 Podaljšek vhodnega pladnja: Izvlecite ga za podporo papirju. 3 Drsnik za prilagajanje širini papirja: Premaknite ga na širino trenutnega papirja,
da pravilno poravnate papir.
4 Vratca tiskalne kartuše: Odprite jih, če želite vstaviti ali odstraniti tiskalno kartušo. 5 Izhodni pladenj (odprt): Nanj tiskalnik odloži izpise. 6 Vrata za fotoaparat: S temi vrati povežite digitalni fotoaparat s potrdilom PictBridge ali
izbirni brezžični HP-jev vmesnik Bluetooth za tiskalnik.
7 Ročica: Izvlecite jo, če želite prenašati tiskalnik.
Zadnja stran tiskalnika
1 Vrata USB: Tukaj povežite tiskalnik z računalnikom prek priloženega kabla USB. 2 Vrata za video: Sem priključite video kabel, če želite za ogled fotografij tiskalnik uporabiti s
televizijskim sprejemnikom.
3 Povezava z električnim omrežjem: Sem priključite napajalni kabel.
6 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series
Indikatorske lučke
1 Lučka za akumulator tiskalnika: Sveti zeleno, če je izbirna akumulator nameščen in
popolnoma napolnjen in utripa, če se akumulator polni.
2 Lučka Vklop: Sveti zeleno, če je tiskalnik vklopljen, utripa, če se tiskalnik vklaplja ali
izklaplja.
3 Lučka stanja: Utripa rdeče, če se je pojavila napaka ali če mora ukrepati uporabnik.
Na slikovnem zaslonu fotoaparata sporočilo o napaki opiše težavo.
4 Lučka Tiskanje: Sveti zeleno, če je tiskalnik pripravljen, utripa zeleno, če tiskalnik tiska. 5 Lučka stanja video: Sveti zeleno, če gledate fotografije na povezanem televizijskem
zaslonu.
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
7
Poglavje 1
Nadzorna plošča
1 On (Vklop): Za vklop in izklop tiskalnika pritisnite ta gumb. 2 Save (Shrani): Ta gumb pritisnite, če želite fotografije s fotoaparata priklopljenega na
postajo prenesti v povezan računalnik.
3 Zoom (Povečava): Pritisnite gumb Zoom + (Povečava +), če želite uporabiti način Zoom
(Povečava). Vsak naslednji pritisk poveča sliko. S pritiskanjem gumba Zoom + (Povečava +) med gledanjem sličic si prikažete trenutno fotografijo v polni velikosti. S pritiskanjem gumba Zoom - (Pomanjšava -) med gledanjem povečane fotografije le-to pomanjšate. S pritiskanjem Zoom - (Pomanjšava -) med gledanjem fotografij v polni velikosti lahko vidite več fotografij hkrati v obliki sličic.
4 Gumbi za krmarjenje: Uporabite puščice za pomikanje med fotografijami ali za pomikanje
v menijih. Pritisnite OK (V redu), če želite odpreti/zapreti meni ali izbrati možnost v meniju.
5 Print (Natisni): Ta gumb pritisnite, če želite natisniti trenutno fotografijo. Z vsakim
naslednjim pritiskom fotografijo še enkrat natisnete.
6 Cancel (Prekliči): Ta gumb pritisnite, če želite zaustaviti tiskanje. 7 Video: Ta gumb pritisnite, če se želite pomikati med fotografijami, ki jih gledate na
povezanem televizijskem zaslonu ali slikovnem zaslonu fotoaparata. Tiskalnik mora biti s televizijskim sprejemnikom povezan prek priloženega video kabla.
8 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series
Zaslon z vsemi fotografijami
1 Stanje HP Instant Share: Prikazuje število fotografij (če so), ki ste jih izbrali za distribucijo
z HP Instant Share. Če želite več informacij, si oglejte Uporabniški priročnik fotoaparata.
2 Stanje izpisa DPOF: Prikazuje število fotografij, ki ste jih na fotoaparatu že izbrali za
tiskanje v obliki DPOF (Oblika vrstnega reda digitalnega tiskanja).
3 Lučka za akumulator: Prikazuje izpraznjenost akumulatorja fotoaparata (na vrhu) in
izbirnega notranjega akumulatorja HP Photosmart (na dnu), če je nameščen.
4 Področje za sporočila: Prikazuje sporočila tiskalnika. 5 Puščice za krmarjenje: Prikazujejo, da obstajajo druge fotografije med katerimi lahko
brskate tako, da pritiskate
6 Indikator količine črnila: Prikazuje količino črnila v tiskalni kartuši.
ali na nadzorni plošči tiskalnika.
Zaslon tiskanih fotografij
1 Polje tiskanja: Prikazuje kljukico in število kopij fotografije, ki se trenutno tiska. 2 Indeksna številka: Prikazuje indeksno številko trenutne fotografije in skupno število vseh
fotografij v fotoaparatu.
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
9
Poglavje 1
Prostor za notranji akumulator
1 Pokrov prostora za akumulator: Odprite ta pokrov na spodnji strani tiskalnika, če želite
vstaviti izbirni notranji akumulator za HP Photosmart.
2 Notranji akumulator HP Photosmart: Popolnoma napolnjen akumulator zadostuje za
tiskanje približno 75 fotografij. Akumulator morate kupiti posebej.
3 Prostor za notranji akumulator: Vanj vstavite izbirni notranji akumulator za
HP Photosmart.
4 Gumb prostora za akumulator: Premaknite ga, če želite sprostiti pokrov prostora.
10 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series
Daljinski upravljalnik
1
Video : Ta gumb pritisnite, če se želite pomikati med fotografijami, ki jih gledate na povezanem televizijskem zaslonu ali slikovnem zaslonu fotoaparata.
2 Play/Pause (Predvajanje/Pavza) : Ta gumb pritisnite, če si želite fotografije ogledati
v diaprojekciji ali vsako posebej.
3 Gumbi za krmarjenje: Uporabite puščice za pomikanje med fotografijami ali za pomikanje
v menijih. Pritisnite OK (V redu), če želite odpreti/zapreti meni ali izbrati možnost v meniju.
4 Zoom + (Povečava +) : Pritisnite ta gumb, če želite uporabiti način Zoom (Povečava).
Vsak naslednji pritisk poveča sliko. S pritiskanjem gumba Zoom + (Povečava +) med gledanjem sličic si prikažete trenutno fotografijo v polni velikosti.
5 Zoom - (Pomanjšava -) : Pritisnite Zoom - (Pomanjšava -) med gledanjem povečane
fotografije, če jo želite pomanjšati. Pritisnite Zoom - (Pomanjšava -) med gledanjem fotografij v polni velikosti, če jih želite gledati v obliki sličic.
6 Rotate (Zasukaj) : Ta gumb pritisnite, če želite zasukati trenutno fotografijo. Funkcija ni
omogočena, če je trenutna fotografija video posnetek.
7 Print (Natisni) : Ta gumb pritisnite, če želite natisniti trenutno fotografijo. Z vsakim
naslednjim pritiskom fotografijo še enkrat natisnete.
8 HP Instant Share : Ta gumb pritisnite, če želite za fotoaparat odpreti meni Share Menu
(Posredovanje). Če želite več informacij, si oglejte Uporabniški priročnik fotoaparata.

Dodatna oprema, ki je na voljo

Na voljo je dodatna oprema za HP Photosmart 420 series, ki omogoča lažjo prenosljivost in omogoča tiskanje kjerkoli in kadarkoli. Videz pripomočkov se lahko razlikuje od prikazanih slik.
Če želite več informacij o dodatkih za fotoaparat si oglejte uporabniški priročnik fotoaparata:
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
11
Poglavje 1
Ime pripomočka Opis
Notranji akumulator za HP Photosmart vam omogoča, da tiskalnik nesete s seboj kamor koli greste.
Notranji akumulator za HP Photosmart
Lahka in vzdržljiva torbica za prenašanje HP Photosmart za kompaktne tiskalnike hrani in varuje vse, kar potrebujete za enostavno tiskanje na poti.
Torbica za prenašanje kompaktnih tiskalnikov HP Photosmart
Brezžični HP-jev tiskalniški vmesnik Bluetooth priključite na vrata fotoaparata na sprednji strani prenosnega fotografskega studia HP Photosmart.
Brezžični tiskalniški vmesnik HP Bluetooth
Ta vam omogoča uporabo brezžične tehnologije Bluetooth za tiskanje.
12 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series

Podatki o akumulatorju

Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series dobite skupaj z baterijami za fotoaparat in daljinskim upravljalnikom. Na voljo je tudi izbirni notranji akumulator za HP Photosmart, ki ga morate kupiti ločeno. Lučka za akumulator tiskalnika na nadzorni plošči in slikovnem zaslonu fotoaparata kaže stanje nameščenega notranjega akumulatorja za HP Photosmart, kot je opisano spodaj:
Prenosni fotografski studio, priključen v izmenično napetost
Lučka za akumulator tiskalnika sveti, če je le-ta popolnoma napolnjen in utripa, če se akumulator polni.
Slikovni zaslon fotoaparata prikazuje ikono akumulatorja z vtikačem, če je le-ta popolnoma napolnjen, in animacijo akumulatorja, če se polni.
Prenosni fotografski studio deluje na baterije
Lučka za akumulator tiskalnika ne sveti.
Slikovni zaslon fotoaparata je prazen, če je akumulator popolnoma napolnjen.
Slikovni zaslon fotoaparata prikazuje ikone za precej izpraznjen, skoraj izpraznjen
in izpraznjen akumulator. Sporočila so prikazana tudi na slikovnem zaslonu fotoaparata.
Za več informacij o baterijah fotoaparata, si oglejte Uporabniški priročnik fotoaparata (v polju ali v elektronski obliki na CD-ju uporabniškega priročnika za HP Photosmart, odvisno od države/regije).
Daljinski upravljalnik prenosnega fotografskega studia HP Photosmart je primarno namenjen upravljanju tiskalnika, ko na povezanem televizijskem sprejemniku gledate fotografije. Ta daljinski upravljalnik dela na priloženo baterijo CR2025, ki jo morate vstaviti.
Če želite vstaviti baterijo v daljinski upravljalnik:
1. Odstranite pokrovček prostora za baterijo na zadnji strani daljinskega upravljalnika.
2. Vstavite priloženo baterijo. Stran + mora biti obrnjena navzgor, kot je prikazano.
3. Pokrov potisnite nazaj na njegovo mesto.
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
13
Poglavje 1

Meniji prenosnega fotografskega studia

Meniji prenosnega fotografskega studia vsebujejo veliko funkcij za gledanje in tiskanje fotografij, poti do pomoči in še veliko več. Ko dostopate do menijev, se le-ti prikažejo na zaslonu čez trenutno fotografijo. Dostop do menijev prenosnega fotografskega studia je mogoč prek vmesnika z jezičkom na vrhu slikovnega zaslona fotoaparata. Ko fotoaparat ni na priklopni postaji fotoaparata, imajo meniji drugačne možnosti. Če želite več informacij, si oglejte Uporabniški priročnik fotoaparata.
Jezički menija prenosnega fotografskega studia
1 Meni Print (Tiskanje) 2 Meni Playback (Ponovno pregledovanje) 3 Meni Share (Posredovanje) 4 Meni Setup (Nastavitve) 5 Meni Help (Pomoč)
Nasvet Meniji prenosnega fotografskega studia vsebujejo veliko uporabnih
ukazov in možnosti, vendar so običajne funkcije npr. tiskanje običajno dostopne z enkratnim pritiskom na gumb na nadzorni plošči tiskalnika.
Za uporabo menijev prenosnega fotografskega studia:
1. Fotoaparat postavite na priklopno postajo fotoaparata na vrhu tiskalnika. Če želite več informacij, si oglejte Povezovanje fotoaparata.
2. Za dostop do menija pritisnite OK (V redu) na nadzorni plošči tiskalnika. Najprej se prikaže meni Print Menu (Tiskanje).
Za pomikanje po menijih:
Na tiskalniku pritisnite
ali , če se želite pomikati po menijih (ki so prikazani v obliki jezičkov na vrhu slikovnega zaslona fotoaparata). Za dostop do možnosti pod vsakim menijem pritisnite
ali . Možnosti menijev, ki niso na voljo, so
zatemnjene.
Za izbiro možnosti pritisnite OK (V redu).
14 Prenosni fotografski studio HP Photosmart 420 series
●Če želite zamenjati meni, pritiskajte dokler ne pridete do trenutnega jezička menija, nato pa pritiskajte
ali , če se želite pomikati med jezički menija.
●Če želite meni zapustiti, v trenutnem meniju izberite EXIT (IZHOD) in nato pritisnite OK (V redu). Pritiskate lahko tudi
dokler ne pridete do trenutnega
jezička menija in nato pritisnite OK (V redu).
Meniji
Meni Print (Tiskanje)
Remove Red Eyes (Odstrani rdeče oči): To možnost izberite, če želite s
trenutne fotografije odstraniti rdeče oči. Če je ta možnost menija onemogočena, ta pri trenutni fotografiji ni mogoča.
Print All (Natisni vse): Izberite to možnost, če želite prikazati možnosti Print
All (Natisni vse). Izberite Full Size (Polna velikost) in pritisnite OK (V redu), če želite natisniti vse fotografije, ki so v fotoaparatu, po eno fotografijo na stran. Izberete lahko tudi 2 Photos per Page (2 fotografiji na stran), 4 Photos per Page (4 fotografije na stran) ali Print Index (Natisni indeks),
če želite fotografije natisniti v eni od teh izbirnih postavitev. Izberite Help (Pomoč) in pritisnite OK (V redu), če želite pomoč v zvezi s temi funkcijami.
Print New (Natisni nove): izberite to možnost, če želite prikazati možnosti
Print New (Natisni nove). Izberite Full Size (Polna velikost) in pritisnite OK (V redu), če želite natisniti nove fotografije, ki so v fotoaparatu, posnete potem, ko je bil fotoaparat na zadnje priklopljen na postajo, po eno fotografijo na stran. Izberite 2 Photos per Page (2 fotografiji na stran), 4 Photos per Page (4 fotografije na stran) ali Print Index (Natisni indeks), če želite fotografije natisniti v eni od teh izbirnih postavitev. Izberite Help (Pomoč) in pritisnite OK (V redu), če želite pomoč v zvezi s temi funkcijami.
Passport Photo (Fotografija za potne liste): izberite to možnost, če želite
prikazati možnosti Passport Photo (Fotografija za potne liste). Za velikost fotografije za potne liste zberite 2 x 2 inches (2 x 2 palca), 35 x 45 mm,
25,4 x 36,4 mm, 36,4 x 50,8 mm ali 45 x 55 mm in nato pritisnite OK (V redu). Če želite več informacij, si oglejte Tiskanje fotografij za potne liste:.
Izberite Help (Pomoč) in pritisnite OK (V redu), če želite pomoč v zvezi s temi funkcijami. Ta možnost menija je onemogočena, če v tistem trenutku ne gledate fotografije.
Print test page (Natisni preskusno stran): To možnost izberite, če želite
natisniti preskusno stran, ki vsebuje informacije o tiskalniku, ki vam lahko pomagajo pri odpravljanju težav. Če želite več informacij, si oglejte Tiskanje
preskusne strani.
Clean cartridge (Očisti kartušo) Izberite to možnost, če želite očistiti
kartušo. Če želite več informacij, si oglejte Čiščenje tiskalne kartuše.
Align cartridge (Poravnaj kartušo) Izberite to možnost, če želite poravnati
kartušo. Če želite več informacij, si oglejte Poravnava kartuše.
EXIT (IZHOD): Če želite zapustiti trenutni meni, izberite in pritisnite OK
(V redu).
Meni Playback (Ponovno pregledovanje) Če želite več informacij, si oglejte uporabniški priročnik fotoaparata.
Delete (Izbriši) izberite to možnost, če želite prikazati več možnosti brisanja.
Iz fotoaparata lahko izbrišete trenutno fotografijo ali vse fotografije.
Uporabniški priročnik tiskalnika prenosnega fotografskega studia HP Photosmart 420 series
15
Loading...
+ 44 hidden pages