Hp PHOTOSMART 428, PHOTOSMART 422, PHOTOSMART 420 User Manual [et]

Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Printeri kasutusjuhend
Autoriõigused ja kaubamärgid
© Autoriõigus 2005, Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Siin sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta. Paljundamine, kohandamine ja tõlkimine ilma eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja arvatud autoriõiguse seadustes lubatud juhtudel.
Märkus
HP-toodete ja teenuste garantiid on ära toodud ainult vastavate toodete ja teenustega kaasnevates selgesõnalistes garantiiavaldustes. Mitte midagi selles dokumendis sisalduvat ei tohiks käsitada täiendava garantiina. HP ei vastuta selles dokumendis esineda võivate tehniliste või toimetuslike vigade või väljajätete eest.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. ei vastuta ettenägematute ega järelduslike kahjude eest, mis on käesoleva dokumendi ja selles kirjeldatava materjali kasutamise või tööga seotud või neist põhjustatud.
Kaubamärgid
HP, HP logo ja Photosmart kuuluvad ettevõttele Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logo "Secure Digital" on ettevõtte SD Association kaubamärk.
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid.
Mac, logo "Mac" ja Macintosh on ettevõtte Apple Computer, Inc. registreeritud kaubamärgid.
Nimemärk Bluetooth ja selle logod kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ning Hewlett-Packard Company kasutab neid ainult litsentsi alusel.
PictBridge ja logo "PictBridge" on ühenduse Camera & Imaging Products Association (CIPA) kaubamärgid.
Muud tootemargid ja nendega seonduvad tooted on nende vastavate omanike kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Printerisse sisse ehitatud tarkvara rajaneb osaliselt ühenduse Independent JPEG Group tööle.
Mõnede käesolevas dokumendis sisalduvate fotode autoriõigused
kuuluvad ikka nende algsetele omanikele.
Mudeli normatiivne tunnuskood VCVRA-0501
Toote identifitseerimise eesmärgil on tootel normatiivne tootekood. Käesoleva toote normatiivne mudelinumber on VCVRA-0501. Seda regulatiivset koodi ei tohiks segamini ajada turundusnimega (kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series) ega tootekoodiga (Q6366A).
Ohutusteave
Seadme kasutamisel järgige alati elementaarseid ohutusnõudeid, et vähendada tulekahju või elektrilöögiga kaasnevat vigastusohtu.
Ettevaatust! Tulekahju või
elektrilöögi vältimiseks ärge jätke seadet vihma ega muu niiskuse kätte.
Lugege läbi printeriga karbis koos olnud installijuhend ja veenduge, et saite sellest aru.
Seadet vooluallikaga ühendades kasutage ainult maandatud pistikupesa. Kui te ei tea, kas pistikupesa on maandatud, pöörduge kvalifitseeritud elektriku poole.
Järgige kõiki seadmel olevaid hoiatusi ja juhendeid.
Enne seadme puhastamist eraldage see vooluvõrgust.
Ärge paigaldage ega kasutage toodet vee lähedal või märg olles.
Paigutage seade tasasele pinnale nii, et see püsiks seal kindlalt.
Kasutage ainult dokumentatsioonis nimetatud toiteadapterit.
Paigaldage seade ohutusse kohta, kus keegi ei saaks juhtme peale astuda või selle taha komistada ning kus juhe ei saaks kahjustada.
Kui toode korralikult ei tööta, lugege teavet tõrkeotsingu kohta printeri elektroonilisest spikrist.
Seadme sees olevaid osi ei saa kasutaja ise parandada ega hooldada. Pöörduge
kvalifitseeritud teeninduspersonali poole.
Kasutage seadet hästiventileeritud kohas.
Keskkonnaalased avaldused
Hewlett-Packardi kindel soov on pakkuda kvaliteetseid tooteid keskkonnasõbralikul viisil.
Keskkonnakaitse
Printeri projekteerimisel on tähelepanu pööratud mitmele omadusele, mis vähendavad toote kahjulikku mõju keskkonnale. Lisateavet HP keskkonnaalaste põhimõtete kohta leiate veebilehelt aadressil www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Osoonieraldus
See toode ei tekita märkimisväärsel hulgal osoongaasi (O
Paberikasutus
See seade toetab standardile DIN 19309 vastava ümbertöötatud paberi kasutamist.
Plastosad
Üle 24 grammi kaaluvad plastdetailid on märgistatud vastavalt rahvusvahelistele standarditele, mis tõhustavad ümbertöötamiseks sobivate plastide tuvastamist printeri tööea lõpul.
Materjaliohutuse andmelehed
Materjaliohutuse andmelehti (MSDS, Material Safety Data Sheets) saab HP veebilehelt aadressil www.hp.com/go/
msds. Kliendid, kellel puudub pääs
Internetti, peaksid võtma ühendust klienditoega.
Jäätmekäitlusprogramm
HP pakub koostöös mõnede maailma suuremate elektroonika taastöötluskeskustega kasvavat arvu tootetagastus- ja taastöötlusprogramme mitmetes riikides. HP säästab loodusvarasid ka sellega, et paljud populaarsemad tooted müüakse uuesti.
Käesolev HP toode sisaldab joodetes tina, mis võib pärast toote tööea lõppu vajada erikäitlust.
Erakasutuses olevate heitseadmete käitlemine Euroopa Liidus
).
3
Selline tähis tootel või selle pakendil tähendab, et seda toodet ei tohi paigutada olmeprügi hulka. Selle asemel olete kohustatud toimetama heitseadme elektriliste ja elektrooniliste heitseadmete taaskäitlemiseks ette nähtud kogumispunkti. Heitseadmete eraldine kogumine ja taaskäitlus aitab säilitada loodusressursse ja tagab seadmete taaskäitluse inimeste tervist ja keskkonda ohustamata. Lisateavet selle kohta, kuhu heitseadmeid taaskäitluseks toimetada, saate linnavalitsusest, olmeprügiveoteenuse osutajalt või kauplusest, kust seadme ostsite.
Lisateavet HP toodete tagastamise ja taaskäitlemise kohta leiate aadressilt:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/index.html.

Sisukord

1 Sissejuhatus.........................................................................................................3
Täiendava teabe leidmine....................................................................................... 3
Printeri osad...........................................................................................................4
Kasutatavad tarvikud............................................................................................10
Teave akude ja patareide kohta...........................................................................11
Kantava fotostuudio menüüd................................................................................12
2 Ettevalmistused printimiseks............................................................................17
Paberi laadimine...................................................................................................17
Töö jaoks parima paberi valimine..................................................................17
Paberi laadimine............................................................................................18
Prindikassettide sisestamine................................................................................19
Kaamera ühendamine..........................................................................................21
3 Printimise alused................................................................................................23
Printimine dokitud kaamerast...............................................................................23
Prinditavate piltide vaatamine........................................................................23
Piltide kvaliteedi parendamine.......................................................................24
Piltide printimine............................................................................................24
Printimine teistest seadmetest..............................................................................26
Arvuti.............................................................................................................26
Standardiga PictBridge ühilduv kaamera.......................................................27
Bluetooth-seadmed.......................................................................................27
4 Printeri korrashoid ja transport.........................................................................29
Printeri puhastamine ja korrashoid.......................................................................29
Printeri välispindade puhastamine.................................................................29
Prindikasseti puhastamine.............................................................................29
Prindikasseti klemmide puhastamine............................................................30
Proovilehe printimine.....................................................................................30
Prindikasseti joondamine...............................................................................31
Tarkvara HP Photosmart uuendamine.................................................................. 31
Kantava fotostuudio HP Photosmart ja prindikassettide talletamine.....................32
Kantava fotostuudio HP Photosmart talletamine...........................................32
Prindikassettide talletamine...........................................................................33
Fotopaberi kvaliteedi säilitamine...........................................................................33
Fotopaberi talletamine...................................................................................33
Fotopaberi käsitsemine.................................................................................33
Kantava fotostuudio HP Photosmart transport......................................................33
5 Tõrkeotsing.........................................................................................................37
Probleemid printeri riistvaraga..............................................................................37
Piltide vaatamine....................................................................................23
Piltide vaatamine teleris.........................................................................23
Tarkvara HP Image Zone ja funktsioon HP Instant Share......................26
Siirdamine arvutisse...............................................................................26
Printimine PictBridge-kaamerast............................................................27
Bluetooth-ühenduse loomine..................................................................27
Printimine Bluetooth-seadmest............................................................... 27
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 1
Probleemid printimisel..........................................................................................42
Probleemid Bluetooth-printimisel..........................................................................46
Veateated.............................................................................................................47
6 Tehnilised andmed.............................................................................................49
Nõuded süsteemile...............................................................................................49
Printeri tehnilised andmed....................................................................................49
7 Klienditugi HP Customer Care..........................................................................53
Klienditugi HP Customer Care telefonitsi..............................................................53
Helistamine....................................................................................................54
Tagastamine HP parandusteenindusse HP Repair Service (vaid Põhja-
Ameerikas)...........................................................................................................54
Täiendavad garantiivõimalused............................................................................54
Tähestikuline register................................................................................................55
2 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
1

Sissejuhatus

Täname teid, et ostsite kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series! Kantav fotostuudio HP Photosmart ühendab ühes hõlpsastikasutatavas seadmes uuenduslikul moel kaamera ja printeri. Seade HP Photosmart 420 Series kasutab paremate väljaprintide võimaldamiseks arvutiga või ilma HP Real Life tehnoloogiaid, näiteks punasilmsuse tõrjet.
Märkus Kui käesolev juhend mainib printerit, peetakse silmas seda osa
kantavast fotostuudiost, mis ei ole kaamera.
Käesolev juhend selgitab, kuidas kantava fotostuudioga HP Photosmart printida seda arvutiga ühendamata. Arvutist printimise kohta teabe saamiseks installige arvutisse tarkvara HP Photosmart ja vaadake seadme HP Photosmart elektroonilist spikrit. Lisateavet tarkvara installimise kohta leiate kantava fotostuudioga HP Photosmart samas karbis kaasnevast installijuhendist.
Muuhulgas õpite järgmist.
Kuidas saada ühe nupulevajutusega kauneid ääristeta väljaprinte. Vaadake jaotist Piltide printimine.
Kuidas parandada piltide kvaliteeti HP Real Life tehnoloogiatega nagu automaatne punasilmsuse tõrje. Vaadake jaotist Piltide kvaliteedi parendamine.

Täiendava teabe leidmine

Kantava fotostuudioga HP Photosmart 420 Series on kaasas järgmine dokumentatsioon.
Lühijuhend või installijuhend. Kantava fotostuudioga HP Photosmart 420 Series on kaasas paigaldusjuhendid, milles selgitatakse, kuidas kantav fotostuudio HP Photosmart üles seada ja kuidas installida tarkvara HP Photosmart. Lühijuhend kirjeldab lisaks kaamera põhilisi funktsioone. Dokumendi nimi on riigiti/regiooniti erinev.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend. Printeri kasutusjuhend on trükis, mida hetkel loete. Juhend kirjeldab kantava fotostuudio HP Photosmart põhifunktsioone, selgitab selle kasutamist arvutiga ühendust loomata ja hõlmab teavet riistvara tõrkeotsingu kohta. Mõnedes riikides/ regioonides on kasutusjuhend elektroonilisel kujul saadaval toote HP Photosmart CD-l User's Manual (kasutusjuhend).
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 3
Peatükk 1
Printeri HP Photosmart spikker. Seadme HP Photosmart elektrooniline spikker kirjeldab kantava fotostuudio HP Photosmart kasutamist koos arvutiga ning sisaldab tarkvara tõrkeotsingu alast teavet.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series kaamera kasutusjuhend. See dokumentatsioon selgitab kantava fotostuudio HP Photosmart kaameraga pildistamist ning sisaldab teavet tõrkeotsingu ja hoolduse kohta. Mõnedes riikides/ regioonides on nimetatud dokumentatsioon elektroonilisel kujul saadaval toote HP Photosmart CD-l User's Manual (kasutusjuhend). Nender riikides/regioonides hõlmab lühijuhend põhilisi juhendeid nii kaamera kui printeri komponentide kohta trükitud kujul.
Pärast toote HP Photosmart tarkvara installimist arvutisse saate printeri elektroonilist spikrit vaadata arvutis.
Windows PC: valige menüüst Start valik Programs (programmid; operatsioonisüsteemis Windows XP valige All Programs (kõik programmid)) > HP > HP Photosmart 420 Series > Photosmart Help (spikker).
Macintosh: valige rakenduse Finder (otsija) valik Help (spikker) > Mac Help (operatsioonisüsteemi Mac spikker) ning valige Library (teek) > HP Photosmart
Printer Help for Macintosh (printeri spikker Macintoshile).

Printeri osad

Käesolev jaotis sisaldab teavet vaid kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kohta. Teavet kaamera kohta leiate kaamera kasutusjuhendist.
Eestvaade (suletud)
1 Juhtpaneel: selle abil juhitakse printeri peamisi funktsioone. 2 Kaameradoki kate: kaamera dokkimiseks printeriga avage see. 3 Väljundsalv: avage see printimiseks või selleks, et ühendada printeri esiküljel asuvasse
kaameraporti standardile PictBridge vastav digikaamera või komplekti mittekuuluv HP Bluetooth-printeriadapter. Salv peaks olema lahti ka siis, kui soovite kasutada printeri kaugjuhtimispulti.
4 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Eestvaade (avatud)
1 Sisendsalv: siia laadige paber. 2 Sisendsalve pikendi: see tõmmake paberi toestamiseks välja. 3 Paberilaiuse juhik: lükake see kasutatava paberi laiusele, et paber paikneks õigesti. 4 Prindikasseti luuk: avage see prindikasseti sisestamiseks või eemaldamiseks. 5 Väljundsalv (avatud): siia väljutab printer väljaprindid. 6 Kaameraport: siia ühendage standardiga PictBridge ühilduv digikaamera või komplekti
mittekuuluv HP Bluetooth-printeriadapter.
7 Sang: printeri kandmiseks tõmmake see välja.
Printeri tagakülg
1 USB-port: selle pordi kaudu ühendage printer kaasneva USB-kaabli vahendusel arvutiga. 2 Videoport: siia ühendage videokaabel, et kasutada piltide vaatamiseks teleriga ühendatud
printerit.
3 Toitejuhtme ühenduspesa: siia ühendage toitejuhe.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 5
Peatükk 1
Märgutuled
1 Printeri akutuli: ühtlaselt roheline, kui komplekti mittekuuluv aku on paigaldatud ja
täielikult laetud; vilgub, kui akut laetakse.
2 Toitetuli: ühtlaselt roheline, kui printer on sisse lülitatud; vilgub, kui printer lülitub sisse või
välja.
3 Olekutuli: vilgub punaselt, kui ilmnenud on viga või olukord, mis nõuab kasutajapoolset
sekkumist. Kaamera pildinäidikul kuvatav veateade kirjeldab probleemi olemust.
4 Prindituli: ühtlaselt roheline, kui printer on prindivalmis; vilgub roheliselt, kui printer on
printimisega hõivatud.
5 Video-olekutuli: ühtlaselt roheline, kui vaatate pilte seadmega ühendatud teleri ekraanil.
6 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Juhtpaneel
1 Toitenupp: võimaldab printeri sisse või välja lülitada. 2 Salvestusnupp: võimaldab siirdada pildid dokitud kaamerast seadmega ühendatud
arvutisse.
3 Suuminupp: suumirežiimi sisenemiseks vajutage juurdesuuminuppu (+). Järgnevad
vajutused suumivad üha lähemale. Pisipiltide vaatamisel kuvab vajutus juurdesuuminupule esiletõstetud pildi täissuuruses. Juurdesuumitud pildi vaatamisel kahandab eemalesuuminupu (-) vajutamine juurdesuumi taset. Täissuuruses piltide vaatamisel võimaldab vajutus eemalesuuminupule vaadata samal ajal mitut pilti pisipiltidena.
4 Navigatsiooninupud. Noolenuppe kasutage piltide sirvimiseks või menüüdes liikumiseks.
Menüü avamiseks või sulgemiseks või menüüvaliku valimiseks vajutage OK.
5 Prindinupp: võimaldab printida valitud pildi. Järgnevad vajutused prindivad sama pildi
uuesti. 6 Tühistusnupp: võimaldab prinditoimingu peatada. 7 Videonupp: võimaldab määrata, kas pilte vaadatakse ühendatud teleri ekraanil või
kaamera pildinäidikul. Printer peab olema kaasneva videokaabli vahendusel teleriga
ühendatud.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 7
Peatükk 1
Kokkuvõtliku pilditeabe kuva
1 Funktsiooni HP Instant Share olek: näitab, mitu pilti (kui üldse) on funktsiooni HP Instant
Share abil jaotamiseks valitud. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
2 DPOF-prindi olek: kuvab nende piltide arvu, mis on kaameras DPOF-printimiseks juba
valitud.
3 Akutähis: kuvab kaamera akude (ülal) ja komplekti mittekuuluva HP Photosmart sisemise
aku (all) – kui see on paigaldatud – laetuse tasemed. 4 Teateväli: siia kuvatakse printeri teated. 5 Navigatsiooninooled: näitavad, et on veel pilte, mida saate printeri juhtpaneeli nuppude
ja abil sirvida.
6 Tinditaseme tähis: näitab prindikasseti tinditaset.
Piltide printimise kuva
1 Prindikast: näitab kuvatava pildi märkeruutu ja prinditavate eksemplaride arvu. 2 Registrinumber: näitab kuvatava pildi registrinumbrit ja kaameras leiduvate piltide
koguarvu.
8 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Sisemise aku pesa
1 Akupesa kate: avage see printeri põhja all paiknev kate, et sisestada komplekti
mittekuuluv printeri HP Photosmart sisemine aku.
2 Printeri HP Photosmart sisemine aku. Täis laetud aku laetusest piisab umbes 75 pildi
printimiseks. Aku peate ostma eraldi. 3 Sisemise aku pesa: siia sisestage printeri HP Photosmart sisemine aku. 4 Akupesa nupp: akupesa katte avamiseks lükake seda nuppu.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 9
Peatükk 1
Kaugjuhtimispult
1
Videonupp : võimaldab määrata, kas pilte vaadatakse ühendatud teleri ekraanil või kaamera pildinäidikul.
2 Taasesitus-/pausinupp : võimaldab lülitada pildivaatamisrežiimi slaidiesitluselt
ükshaaval vaatamisele ja vastupidi.
3 Navigatsiooninupud. Noolenuppe kasutage piltide sirvimiseks või menüüdes liikumiseks.
Menüü avamiseks või sulgemiseks või menüüvaliku valimiseks vajutage OK.
4 Juurdesuuminupp : viib suumirežiimi. Järgnevad vajutused suumivad üha lähemale.
Pisipiltide vaatamisel kuvab vajutus juurdesuuminupule esiletõstetud pildi täissuuruses.
5 Eemalesuuminupp . Juurdesuumi taseme kahandamiseks vajutage juurdesuumitud pildi
vaatamisel eemalesuuminuppu. Täissuuruses pilte vaadates vajutage
eemalesuuminuppu, et vaadata pilte pisipiltidena. 6 Pööramisnupp : võimaldab valitud pilti pöörata. Nupp ei tööta, kui valitud on videolõik. 7 Prindinupp : võimaldab printida valitud pildi. Järgnevad vajutused prindivad sama pildi
uuesti. 8 HP Instant Share : võimaldab kaameras avada jagamismenüü. Lisateavet leiate
kaamera kasutusjuhendist.

Kasutatavad tarvikud

Tootele HP Photosmart 420 Series on mitmeid tarvikuid, mis parendavad selle kantavust ja teie võimalusi printida kus tahes ja millal iganes. Tarvikute väljanägemine võib piltidel kujutatust erineda.
Lisateavet kaameratarvikute kohta leiate kaamera kasutusjuhendist.
10 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Tarviku nimetus Kirjeldus
Printeri HP Photosmart sisemine aku võimaldab teil printeri endaga kõikjale kaasa võtta.
Printeri HP Photosmart sisemine aku
Kerge ja vastupidav printerikandekohver HP Photosmart mahutab ja kaitseb kõike, mida on vaja hõlpsaks printimiseks reisil.
Kompaktprinterite kandekohver HP Photosmart
Printimiseks Bluetooth­raadiosidetehnoloogia kasutamist võimaldava HP Bluetooth­printeriadapteri saab ühendada kantava
HP Bluetooth-printeriadapter
fotostuudio HP Photosmart esiküljel asuvasse kaameraporti.

Teave akude ja patareide kohta

Kantava fotostuudioga HP Photosmart 420 Series on kaasas akud kaamerale ja patarei kaugjuhtimispuldile. Printerile on võimalik eraldi juurde osta ka toote HP Photosmart sisemine aku. Nii printeri juhtpaneelil paiknev akutuli kui kaamera pildinäidik näitavad tootesse HP Photosmart paigaldatud sisemise aku olekut järgmiselt.
Kantav fotostuudio on vahelduvvooluühenduses
Kui aku on täielikult laetud, põleb printeri akutuli. Aku laadimisel akutuli vilgub.
Kui aku on täielikult laetud, kuvatakse kaamera pildinäidikul akuikoon koos
pistikuga. Kui aku laeb, kuvatakse vastav animatsioon.
Kantav fotostuudio töötab akult
Printeri akutuli ei põle.
Kui aku on täielikult laetud, ei näita kaamera pildinäidik midagi.
Kui aku laetus on madal (Low) või väga madal (Very Low) või kui aku on tühi
(Empty), kuvatakse kaamera pildinäidikul vastavad ikoonid. Kaamera pildinäidikul kuvatakse ka vastavasisulised teated.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 11
Peatükk 1
Lisateavet kaamera akude/patareide kohta leiate kaamera kasutusjuhendist (sõltuvalt riigist/regioonist kas karbis kaasas või toote HP Photosmart CD-l User's Manual (kasutusjuhend)).
Kantava fotostuudio HP Photosmart kaugjuhtimispult on mõeldud eelkõige printeri juhtimiseks, kui vaatate pilte sellega ühendatud telerist. Kaugjuhtimispult kasutab kaasnevat CR2025-tüüpi patareid, mille peate paigaldama.
Kaugjuhtimispuldi patarei paigaldamiseks toimige järgmiselt.
1. Eemaldage kaugjuhtimispuldi tagaküljel paikneva patareipesa kate.
2. Sisestage komplekti kuuluv patarei, nagu näidatud joonisel, nii et plussmärgiga pool jääb ülespoole.
3. Lükake kate tagasi paika.

Kantava fotostuudio menüüd

Kantava fotostuudio menüüdes on mitmeid funktsioone piltide vaatamiseks ja printimiseks, abi leidmiseks ning muuks. Avatud menüüd kuvatakse ekraanil valitud pildi peale. Kantava fotostuudio menüüsid saab avada sakkidega liidesest kaamera pildinäidiku ülaservas. Kui kaamera pole dokitud, on menüüvalikud teised. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
12 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Kantava fotostuudio menüüsakid
1 Prindimenüü 2 Taasesitusmenüü 3 Jagamismenüü 4 Seadistusmenüü 5 Spikrimenüü
Nõuanne Kantava fotostuudio menüüdes on palju kasulikke käske ja valikuid,
kuid sagedaminikasutatavaid funktsioone, näiteks printimine, saab tavaliselt käivitada ühe vajutusega mõnele printeri juhtpaneelil paiknevale nupule.
Kantava fotostuudio menüüde kasutamiseks toimige järgmiselt.
1. Ühendage kaamera printeri peal paiknevasse kaameradokki. Lisateavet leiate jaotisest Kaamera ühendamine.
2. Menüüde avamiseks vajutage printeri nuppu OK. Kohe kuvatakse prindimenüü.
Menüüdes liikumiseks toimige järgmiselt.
Menüüde sirvimiseks vajutage printeri nuppu
või . Menüüd kuvatakse kaamera pildinäidiku ülaservas sakkidena. Iga menüü valikute avamiseks vajutage nuppu
või . Mittekasutatavad menüüvalikud kuvatakse tuhmilt.
Valiku valimiseks vajutage OK.
Muu menüü avamiseks vajutage nuppu
seejärel vajutage menüüsakkide sirvimiseks nuppu
, kuni valitud on avatud menüü sakk;
või .
Menüüsüsteemist väljumiseks valige avatud menüüs valik EXIT (Välju.) ja vajutage seejärel OK. Võite ka vajutada nuppu
, kuni valitakse avatud menüü
sakk; seejärel vajutage OK.
Menüüd
Prindimenüü
Remove Red Eyes (punasilmsuse tõrje): võimaldab kõrvaldada valitud pildilt
punasilmsuse. Kui see valik pole kasutatav, pole kirjeldatud toiming valitud pildiga võimalik.
Print All (Prindi kõik.): võimaldab kuvada menüü Print All (Prindi kõik.)
valikud. Kõigi kaameras olevate piltide printimiseks ääristeta ja üks pilt lehe kohta valige valik Full Size (täissuurus) ja vajutage OK. Võimalikud valikud
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 13
Peatükk 1
piltide printimiseks alternatiivsetes paigutustes on 2 Photos per Page (kaks fotot lehel), 4 Photos per Page (neli fotot lehel) ja Print Index (Prindi register.). Funktsiooni spikri kasutamiseks valige Help (spikker) ja vajutage OK.
Print New (Prindi uus.): võimaldab kuvada menüü Print New (Prindi uus.)
valikud. Kaameras olevate uute piltide, mis on pildistatud pärast kaamera dokkimist, printimiseks üks pilt lehe kohta valige Full Size (täissuurus) ja vajutage OK. Võimalikud valikud piltide printimiseks vastavates alternatiivsetes paigutustes on 2 Photos per Page (kaks fotot lehel), 4 Photos per Page (neli fotot lehel) ja Print Index (Prindi register.). Funktsiooni spikri kasutamiseks valige Help (spikker) ja vajutage OK.
Passport Photo (passipilt): võimaldab kuvada menüü Passport Photo
(passipilt) valikud. Valige passipildi suuruseks 2 x 2 inches (2 x 2 tolli), 35 x 45 mm, 25.4 x 36.4 mm (25,4 x 36,4 mm), 36.4 x 50.8 mm (36,4 x 50,8 mm) või 45 x 55 mm ja vajutage OK. Lisateavet leiate jaotisest
Passipiltide printimine. Funktsiooni spikri kasutamiseks valige Help (spikker)
ja vajutage OK. See menüüvalik on kasutatav vaid siis, kui vaatate hetkel pilte.
Print test page (Prindi proovileht.): võimaldab printida proovilehe, mis
kannab printeri kohta teavet, millest võib abi olla tõrkeotsingul. Lisateavet leiate jaotisest Proovilehe printimine.
Clean cartridge (Puhasta kassetti.): võimaldab puhastada prindikassetti.
Lisateavet leiate jaotisest Prindikasseti puhastamine.
Align cartridge (Joonda kassetti.): võimaldab prindikassetti joondada.
Lisateavet leiate jaotisest Prindikasseti joondamine.
EXIT (Välju.). Avatud menüüst väljumiseks valige see valik ja vajutage OK.
Taasesitusmenüü. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist. Kustutusnupp: võimaldab kuvada jada kustutusvalikuid. Teil on võimalik
kustutada kaamerast avatud pilt või kõik pildid. Antud valik võimaldab ka vormindada sisemälu või mälukaardi (kui see on paigaldatud).
Remove Red Eyes (punasilmsuse tõrje): võimaldab kõrvaldada valitud pildilt
punasilmsuse. Kui see valik pole kasutatav, pole kirjeldatud toiming valitud pildiga võimalik.
Rotate (Pööra.): võimaldab valitud pilti pöörata. See menüüvalik pole
kasutatav, kui te pilte ei vaata või kui pildi asemel on valitud videolõik.
Record Audio (Salvesta heli.). Kui kaamera on dokitud, see valik ei tööta.
Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
EXIT (Välju.). Avatud menüüst väljumiseks valige see valik ja vajutage OK.
Jagamismenüü: võimaldab avada funktsiooni HP Instant Share kaameras kasutatavate valikute loendi. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
Print 1 copy (Prindi üks eksemplar.). Kui kaamera on dokitud, see valik ei
tööta. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
Print 2 copies (Prindi kaks eksemplari.). Kui kaamera on dokitud, see valik
ei tööta. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
HP Instant Share Setup (funktsiooni HP Instant Share seadistus):
võimaldab kaameras seadistada funktsiooni HP Instant Share. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
EXIT (Välju.). Avatud menüüst väljumiseks valige see valik ja vajutage OK.
14 Kantav fotostuudio HP Photosmart 420 Series
Seadistusmenüü. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist. Display Brightness (näidiku eredus). Ekraani kontrastsuse kohandamiseks
vaatamistingimustele valige vastavalt kas Low (madal), Medium (keskmine) või High (kõrge). Aku kasutusaja pikendamise huvides seadke selle seade väärtuseks Low (madal).
Camera Sounds (kaamera helid): võimaldab kaamera helid lülitada
olekusse On (sees) või Off (väljas). Kaamera helid on helid, mida kaamera pildistamisel, sisselülitamisel või nupule vajutamisel kuuldavale toob.
Live View Setup (otsevaate seadistus): võimaldab kaamera
otsevaaterežiimi lülitada olekusse Live View On (otsevaade sees) või Live View Off (otsevaade väljas). Antud valik määrab, kas kaamera sisselülitamisel kuvatakse otsevaade või mitte. Otsevaaterežiim on kasutatav vaid siis, kui kaamera pole dokitud.
Date/Time (kuupäev/kellaaeg): võimaldab muuta kaamera kuupäeva ja
kellaaega.
USB Configuration (USB-konfiguratsioon): võimaldab määrata, kas
kaamera kuvatakse pärast otse USB-kaabli vahendusel arvutiga ühendamist kui Digital Camera (digikaamera) või kui Disk Drive (kettaseade). Kui kaamera on dokitud, kuvatakse see alati digikaamerana ning sellele ei saa arvutist kirjutada.
TV Configuration (TV-konfiguratsioon): võimaldab ühendatud telerile
saadetava videosignaali vorminguks seada kas NTSC või PAL. Kaamera saadab NTSC- või PAL-videosignaali sõltuvalt sellest, millise keele ja riigi/ regiooni olete kaamera seadistamisel valinud. NTSC-vormingut kasutatakse peamiselt Põhja-Ameerikas ning mõnedes Lõuna-Ameerika, Jaapani, Korea ja Taiwani piirkondades. PAL-vormingut kasutatakse peamiselt Euroopas, Uruguays, Paraguays, Argentiinas ja mõnedes Aasia piirkondades. Kui teie teler võtab videosignaali vastu teises vormingus kui see, mis on teie riigile/
regioonile tüüpiline, vahetage seade antud menüüvalikus. – Language (keel; kuvatakse lipp-ikoonina): võimaldab muuta keeleseadet. – Move Images to Card (piltide teisaldamine kaardile): võimaldab siirdada
pildid kaamera sisemälust mälukaardile, mis on kaamerasse sisestatud. Kui
paigaldate kaamerasse mälukaardi, talletatakse kõik uued pildid vaid kaardil
ning kaamera sisemällu salvestatud pilte ei näidata enne, kui olete kaardi
välja võtnud. Kui soovite siirdada kõik pildid kaamerast arvutisse, siirdage
need kõigepealt antud menüüvaliku abil kaamera sisemälust mälukaardile.
Kui sisemälus pole pilte või kui kaamerasse pole kaarti sisestatud, ei saa
seda menüüvalikut kasutada. – EXIT (Välju.). Avatud menüüst väljumiseks valige see valik ja vajutage OK.
Spikrimenüü. Lisateavet kaamera kohta leiate kaamera kasutusjuhendist. – Top Ten Printing Tips (prindinäpunäidete esikümme): võimaldab lugeda
kümmet esimest printimisalast näpunäidet. – Printer Accessories (printeritarvikud): võimaldab lugeda teavet printeriga
koos kasutamiseks mõeldud tarvikutest. – Printer Control Panel (printeri juhtpaneel): võimaldab lugeda printeri
juhtpaneeli kasutamise kohta käivat teavet. – Print Cartridge (prindikassett): võimaldab lugeda teavet prindikassettide
kasutamise kohta.
Kantava fotostuudio HP Photosmart 420 Series printeri kasutusjuhend 15
Loading...
+ 42 hidden pages