Tämän asiakirjan sisältämät tiedot
voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta. Kopiointi,
muuntaminen tai kääntäminen ilman
kirjallista ennakkolupaa on kielletty
paitsi tekijänoikeuslakien sallimissa
puitteissa.
Huomautus:
HP-tuotteiden takuut määritellään
niiden mukana toimitettavissa
rajoitetun takuun lausekkeissa.
Mikään tässä mainittu ei muodosta
kattavampaa lisätakuuta. HP ei ole
vastuussa tämän aineiston teknisistä
tai toimituksellisista virheistä eikä
puutteista.
Hewlett-Packard Development
Company ei vastaa suoranaisista tai
epäsuorista vahingoista, jotka
seuraavat tämän käyttöoppaan ja
oppaassa kuvatun ohjelmiston
käytöstä tai toiminnasta.
Tavaramerkit
HP, HP-logo ja Photosmart ovat
Hewlett-Packard Development
Company, L.P:n omaisuutta.
Secure Digital -logo on SD
Associationin tavaramerkki.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft
Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
CompactFlash, CF ja CF-logo ovat
CompactFlash Associationin (CFA)
tavaramerkkejä.
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO ja Memory Stick
PRO Duo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
MultiMediaCard on saksalaisen
Infineon Technologies AG:n
tavaramerkki, jonka lisenssi on
myönnetty MMCA:lle (MultiMediaCard
Association).
SmartMedia on Toshiba Corporationin
tavaramerkki.
xD-Picture Card on Fuji Photo Film
Co., Ltd:n, Toshiba Corporationin ja
Olympus Optical Co., Ltd:n
tavaramerkki.
Mac, Mac-logo ja Macintosh ovat
Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc:n omaisuutta, ja
Hewlett-Packard Company käyttää
niitä lisenssillä.
PictBridge ja PictBridge-logo ovat
Camera & Imaging Products
Associationin (CIPA) tavaramerkkejä.
Muut tuotemerkit ja tuotteet ovat
omistajiensa tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tulostimen ohjelmisto perustuu
osaksi itsenäisen JPEG-konsernin
työhön.
Tässä asiakirjassa olevien tiettyjen
valokuvien alkuperäiset omistajat
pidättävät niiden tekijänoikeudet.
Säännöksien mukainen
mallinumero SDGOA-0405
Koska tuote on säännösten mukaan
voitava tunnistaa, sille on määritetty
mallinumero. Tuotteen säännöksien
mukainen mallinumero on
SDGOA-0405. Tätä
säännöstenmukaista mallinumeroa ei
saa sekoittaa markkinointinimeen (HP
Photosmart 370 series) tai
tuotenumeroon (Q3414A).
Turvatiedot
Noudata tuotteen käytön yhteydessä
aina yleisiä varotoimenpiteitä tulen tai
sähköiskun aiheuttamien vammojen
välttämiseksi.
Varoitus Vältä tulipalon tai
sähköiskun vaara
suojaamalla tuote sateelta ja
kosteudelta.
●Lue HP Photosmart
-asennusoppaan ohjeet ja
varmista, että ymmärrät ne.
●Käytä vain maadoitettua
pistorasiaa, kun liität laitteen
virtalähteeseen. Jos et tiedä,
onko pistorasia maadoitettu,
tarkista asia valtuutetulta
sähköasentajalta.
●Noudata kaikkia tuotteen
varoitus- ja ohjemerkintöjä.
●Irrota laite pistorasiasta ennen
sen puhdistamista.
●Älä asenna tai käytä tätä laitetta
veden läheisyydessä tai
ollessasi märkä.
●Asenna laite tukevalle alustalle.
●Asenna laite turvalliseen
paikkaan, missä kukaan ei voi
astua virtajohdon päälle tai
kompastu siihen ja missä
virtajohto ei voi vahingoittua.
●Jos laite ei toimi oikein, katso
vianetsintää käsitteleviä tietoja
HP Photosmart -tulostimen
käytönaikaisessa ohjeessa.
●Laitteen sisällä ei ole mitään
sellaisia osia, joita käyttäjän
tulee huoltaa. Jätä huoltotoimet
ammattitaitoisen
huoltohenkilöstön tehtäviksi.
●Käytä laitetta paikassa, jossa on
kunnollinen ilmanvaihto.
Ympäristölausekkeet
Hewlett-Packard Company on
sitoutunut tuottamaan laatutuotteita
ympäristöystävällisellä tavalla.
Ympäristönsuojelu
Tämä tulostin on suunniteltu niin, että
haittavaikutukset ympäristölle ovat
mahdollisimman vähäiset. Lisätietoja
HP:n ympäristöohjelmasta on
osoitteessa www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Otsonin muodostus
Tämä tuote ei tuota mitattavissa
määrin otsonikaasua (O
Energiankulutus
Energian kulutus laskee
huomattavasti ENERGY STAR
-tilassa, jolloin säästyy sekä luonnon
raaka-aineita että rahaa ilman, että
sillä on vaikutusta laitteen toimintaan.
Tämä tuote täyttää vapaaehtoisen
ENERGY STAR -ohjelman
vaatimukset. Ohjelman tarkoituksena
on edistää energiaa säästävien
toimistolaitteiden kehittämistä.
Yhdysvalloissa. ENERGY STAR
-kumppanina Hewlett-Packard
Company ilmoittaa, että tämä tuote
täyttää ENERGY STAR -vaatimukset
energiatehokkuuden suhteen.
Lisätietoja on saatavana osoitteesta
www.energystar.gov.
Paperinkulutus
Tässä tulostimessa voi käyttää DIN
19309 -standardin mukaista
uusiopaperia.
Muovit
Yli 24 grammaa (0,88 unssia)
painavat muoviosat on merkitty
kansainvälisten standardien mukaan.
).
3
®
ENERGY
STAR on
U.S. EPA
-järjestön
rekisteröity merkki
Se helpottaa muovien tunnistamista
kierrätystä varten tulostimen käyttöiän
lopussa.
Käyttöturvallisuustiedotteet (MSDS)
Käyttöturvallisuustiedotteen (Material
Safety Data Sheets, MSDS) voi tilata
HP:n Web-sivustosta osoitteesta:
www.hp.com/go/msds. Asiakkaat,
joilla ei ole Internetin
käyttömahdollisuutta, voivat ottaa
yhteyttä HP:n asiakaspalveluun.
Kierrätysohjelma
HP tarjoaa yhä enemmän tuotteiden
palautus- ja kierrätysohjelmia useissa
maissa ja yhteistyökumppaneiden
välityksellä maailman suurimmissa
elektroniikan kierrätyskeskuksissa
ympäri maailman. HP säästää
resursseja myymällä uudelleen
joitakin suosituimmista tuotteistaan.
Tämä HP-tuote sisältää lyijyä
juotosmetallissa, joka voi vaatia
erikoiskäsittelyä sen käyttöiän lopussa.
Kiitämme päätöksestäsi hankkia HP Photosmart 370 series -tulostin. Uudella,
pienikokoisella valokuvatulostimellasi voit tulostaa helposti upeita valokuvia myös
ilman tietokonetta.
Tässä käyttöoppaassa käsitellään valokuvien tulostamista suoraan ilman tietokonetta.
Perehdy tulostusohjeisiin. Asenna tulostinohjelma ja valitse HP Director -ohjelmassa
Ohje. Katso Ohjelmiston asentaminen.
Käsiteltäviä aiheita:
Reunattomat valokuvat, joissa värikkäät, persoonalliset
kehykset (katso Luovat työt.)
Uuden tulostimen mukana toimitetaan seuraavat oppaat:
●Asennusopas: HP Photosmart 370 series -tulostimen asennusoppaassa on
tulostimen asennusohjeet ja ensimmäisen valokuvan tulostusohjeet.
●Käyttöopas: Opas, jota parhaillaan luet, on HP Photosmart 370 series
-tulostimen käyttöopas. Tässä oppaassa käsitellään tulostimen perustoimintoja
sekä sen käyttämistä suoraan ilman tietokonetta. Oppaassa on myös laitteiston
vianmääritysohjeita.
●HP Photosmart -tulostimen ohje: HP Photosmart -tulostimen ohjeessa
esitellään tulostimen ja tietokoneen yhteiskäyttöä. Lisäksi siellä on ohjelmiston
vianmääritysohjeita.
HP Photosmart 370 series -tulostimen käyttöopas3
Luku 1
Kun olet asentanut HP Photosmart -tulostinohjelman tietokoneeseesi, voit lukea
käytönaikaista ohjetta seuraavasti:
●Windows: Valitse Käynnistä-valikosta Ohjelmat (Windows XP: Kaikki
ohjelmat) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400 tai 8700 series
> Photosmart-ohje.
●Macintosh: Valitse Etsijästä Ohje > Mac Help ja sen jälkeen Kirjasto > HP
Photosmart Printer Help for Macintosh.
Tulostimen osat
Tulostimen etuosa
1Ohjauspaneeli
Tästä ohjataan tulostimen perustoimintoja.
2Tulostelokero (suljettu)
Kun tulostat, avaa tämä, aseta
muistikortti paikalleen tai yhdistä
yhteensopivaan digitaalikameraan.
Tulostimen sisäosa
1Syöttölokero
Paperi asetetaan tähän.
2Syöttölokeron jatke
Voidaan vetää ulospäin paperin tueksi.
3Paperin leveysohjain
Paperi asetetaan paikalleen siirtämällä
ohjain paperin reunaa vasten.
4Kameraliitäntä
Tähän liitäntään voidaan liittää PictBridgedigitaalikamera tai valinnainen langaton
HP Bluetooth -tulostinsovitin.
5Muistikorttipaikat
Muistikortit asetetaan näihin
korttipaikkoihin. Katso Muistikorttien
asettaminen.
6Värikasetin luukku
Avaamalla luukun voit asentaa tai poistaa
värikasetin.
7Tulostelokero (auki)
Tulostin ohjaa valmiit tulosteet tänne.
4HP Photosmart 370 series
(jatkoa)
Tulostimen taustapuoli
1USB-portti
Tämän liitännän kautta tulostin voidaan
liittää tietokoneeseen tai HP:n
digitaalikameraan, jossa on
suoratulostusominaisuus.
2Virtajohdon liitäntä
Kytke virtajohto tähän.
Merkkivalot
1Muistikortin merkkivalo
Valo osoittaa muistikortin tilan. Katso
Muistikorttien asettaminen.
2Käytössä-merkkivalo
–vihreä: tulostin on käynnissä
–vihreä valo vilkkuu: tulostin on
käytössä
–punainen valo vilkkuu: tulostin
edellyttää toimenpiteitä
Ohjauspaneeli
1Menu (Valikko)
Avaa tulostimen valikko painamalla tätä
painiketta.
2Delete (Poista)
Painike, jolla valittu valokuva voidaan
poistaa muistikortilta.
3Print (Tulosta)
Painike, jolla voidaan tulostaa valittuja
valokuvia muistikortilta.
4Cancel (Peruuta)
Tällä peruutetaan kuvien valinta,
poistutaan valikosta tai lopetetaan
toiminto.
5Layout (Asettelu)
HP Photosmart 370 series -tulostimen käyttöopas5
Luku 1
(jatkoa)
Selaa asetteluvaihtoehtoja
nuolipainikkeilla. Tee asetteluvalinta OK-
painikkeella.
6Zoom (Zoomaus)
Lisää tai vähennä zoomaustasoa
nuolipainikkeilla.
7Virta
Painike, jolla tulostin voidaan käynnistää
ja sammuttaa.
8Tulostimen näyttö
Valokuvat ja valikot näkyvät tässä.
9Select Photos (Valitse kuvat)
-painikkeet
Nuolilla voit selata muistikortin valokuvia
tai liikkua valikoissa. Voit valita
valokuvan, valikon tai valikkokohdan
painamalla OK-painiketta.
Perusnäyttö
1Virtailmaisin
Näyttää HP Photosmart -sisäisen akun
lataustason, jos akku on asennettu.
2Mustetason ilmaisin
Näyttää värikasetin mustetason.
Valokuvien valintanäyttö
1Valintaruutu
Ruudussa on valintamerkki, jos valokuva
on valittu.
2Kopiot
Näyttää, miten monta nykyisen
valokuvan kopiota tulostetaan.
3Hakemistonumero
Näyttää nykyisen valokuvan
hakemistonumeron sekä korttipaikkaan
asetetun muistikortin valokuvien määrän.
6HP Photosmart 370 series
(jatkoa)
Tarvikkeet
HP Photosmart 370 series -tulostimeen on saatavana erilaisia tarvikkeita, joiden
avulla kannettavaa tulostinta on mahdollista käyttää melkein missä ja milloin tahansa.
Lisävarusteiden ulkoasu voi poiketa kuvasta.
Sisäisen akun kotelo
1Akkukotelon kansi
Avaamalla tämän kannen tulostimen
alaosasta voit asettaa tulostimeen HP
Photosmartin valinnaisen sisäisen akun.
2HP Photosmartin sisäinen akku
(Mallinumero: Q5599A)
Täyteen ladatulla akulla voidaan tulostaa
noin 75 valokuvaa. Akku on hankittava
erikseen.
3Sisäinen akkukotelo
HP Photosmartin valinnainen sisäinen
akku asetetaan tähän.
HP Photosmartin sisäisen akun ansiosta
voit ottaa tulostimen mukaasi kaikkialle.
(Malli: Q5599A)
Luku 1
(jatkoa)
Lisävarusteen nimiKuvaus
HP Photosmart DC -autosovittimella
saat tulostimeen lisävirtaa autosta ja voit
ladata tulostimeen asetetun HP
Photosmartin valinnaisen sisäisen akun.
(Malli: Q3448A)
HP Photosmart DC -autosovitin
Kevyt ja kestävä HP Photosmart
-kantolaukku suojaa kaikkia kannettavan
tulostimen osia ja tarvikkeita. (Malli:
Q3424A)
HP Photosmart -kantolaukku
tulostimille
Langaton HP Bluetooth® -tulostinsovitin
liitetään tulostimen etupaneelin
kameraliitäntään. Se mahdollistaa
langattoman Bluetooth-tekniikan
käyttämisen tulostettaessa. (Malli:
Langaton HP Bluetooth® -sovitin
Q3395A)
Tulostimen valikko
Voit käyttää tulostimen valikkoa painamalla tulostimen ohjauspaneelin Menu (Valikko)
Continue to second level
cleaning? (Jatketaanko
puhdistustasolle 2?)
●Yes (Kyllä)
●No (Ei)
Continue to third level
cleaning? (Jatketaanko
puhdistustasolle 3?)
●Yes (Kyllä)
●No (Ei)
Device address (Laitteen
osoite):
(Eräät langatonta
Bluetooth-teknologiaa
soveltavat laitteet
vaativat, että niille
ilmoitetaan sen laitteen
osoite, johon yhteys
yritetään muodostaa.
Tämä valikkokomento
näyttää laiteosoitteet.)
Device name (Laitteen
nimi)
(Voit valita tulostimelle
sen laitenimen, joka
näkyy muissa
langattomissa Bluetoothlaitteissa, kun ne
tunnistavat tulostimen.)
View Passkey (Katso
tunnus)
Change Passkey (Muuta
tunnus)
(Voit antaa tulostimelle
numeerisen Bluetoothtunnuksen, joka
langatonta Bluetooth-
teknologiaa soveltavien,
tulostinta etsivien
laitteiden on annettava
voidakseen tulostaa, jos
tulostimen Bluetoothasetusten Suojaustaso
on Korkea. Oletustunnus
on 0000.)
Accessibility
(Käytettävyys)
Security level
(Suojaustaso)
Käytettävyys:
●Visible to all (Näkyy
kaikille)
●Not visible (Ei
näkyvissä)
Jos Accessibility
(Käytettävyys)
-kohdassa on
valittuna Not visible
(Ei näy), tulostinta
voivat käyttää vain ne
laitteet, jotka tuntevat
tulostimen
laiteosoitteen.
(Voit valita Bluetoothtoimisen tulostimen
näkyvyyden muille
Bluetooth-laitteille
muuttamalla
käytettävyysasetusta.)
Suojaustaso:
●Low (Matala)
(Tulostin ei vaadi
muilta Bluetoothlaitteilta omaa
tunnustaan.)
●High (Korkea)
(Tulostin vaatii, että
muiden Bluetoothlaitteiden on
ilmoitettava sen
tunnus.)
Help (Ohje)Cartridges (Värikasetit)Värikasetin ohje:
Oletusarvoinen
automaattivalinta
suosittaa tulostimelle
Adobe RGB -väritilaa, jos
se on käytettävissä.
Tulostin valitsee sRGBtilan, jos Adobe RGB ei
ole käytettävissä.
Borderless (Reunaton)Reunattoman tulostuksen
valinnat:
●On (Käytössä)
●Off (Ei käytössä;
oletus)
After printing
(Tulostamisen jälkeen)
Kun tulostus on päättynyt
poista kaikkien valokuvien
valinta:
tulostaa kaikki valokuvat
valitun kokoisina
passikuvina. Yhdelle
sivulle tulee yksi
valokuva. Jos otat
valokuvasta useita
kopioita, ne kaikki
tulostuvat samalle sivulle,
jos tilaa on riittävästi.
Kun muistikortti asetetaan
tulostimeen, oletusasetus
antaa tulostimelle käskyn
siirtää kaikki valokuvat
muistikortilta
tietokoneelle. Tulostimen
täytyy olla kytketty
tietokoneeseen, johon on
asennettu HP Photosmart
-ohjelmisto. Katso
Ohjelmiston asentaminen.
Esikatseluanimaation
valinnat:
●On (Käytössä; oletus)
●Off (Ei käytössä)
(Valitse Off (Pois
käytöstä), kun haluat
ohittaa tulostimen näytön
animaatiot.)
Videokuvan parantamisen
valinnat:
●On (Käytössä)
●Off (Ei käytössä;
oletus)
Restore defaults
(Palauta oletukset)
Restore original factory
preferences (Palauta
alkuperäiset
tehdasasetukset):
●Yes (Kyllä)
●No (Ei)
Language (Kieli)Select language (Valitse
kieli):
Select country/region
(Valitse maa/alue):
14HP Photosmart 370 series
2
Tulostusvalmistelut
Ennen tulostamisen aloittamista kannattaa hieman tutustua kolmeen tulostusta
koskevaan aiheeseen.
●Paperin lataaminen
●Värikasettien asentaminen
●Muistikorttien asettaminen
Lataa paperi ja asenna värikasetti, ennen kuin asetat muistikortin tulostimeen.
Paperin lataaminen
Selvitä, millaista paperia tulostustyö vaatii ja kuinka paperi ladataan syöttölokeroon.
Oikean paperilaadun valitseminen
Jos haluat tietoja HP:n mustesuihkupapereista tai haluat ostaa tarvikkeita, käy
osoitteessa:
●www.hpshopping.com (USA)
●www.hp.com/go/supplies (Eurooppa)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japani)
●www.hp.com/paper (Aasia / Tyynenmeren alue)
Saat parhaat tulokset käyttämällä näitä HP:n laadukkaita valokuvapapereita.
Tulostustyö
Laadukkaat, kestävät kuvat ja
suurennokset
Resoluutioltaan keskitasoiset ja hyvät
tulosteet skannerin tai digitaalikameran
kuvista
Kuvat yleiskäyttöönHP photo paper (HP:n valokuvapaperi)
Paperin asianmukainen säilyttäminen:
●Säilytä valokuvapaperit alkuperäispakkauksessaan tai suljettavassa
muovipussissa.
●Säilytä paperi tasaisella alustalla viileässä ja kuivassa paikassa. Jos kulmat
käpristyvät, aseta paperi muovipussiin ja taivuta kulmia vastakkaiseen suuntaan,
kunnes ne oikenevat.
●Käsittele paperia reunoista, jotta paperiin ei tule tahroja.
Sopiva paperi
HP Premium Plus photo paper (HP
Premium Plus -valokuvapaperi)
HP Premium photo paper (HP Premium valokuvapaperi)
HP Everyday photo paper (HP:n
tavallinen valokuvapaperi)
HP Photosmart 370 series -tulostimen käyttöopas15
Luku 2
Paperin lataaminen
Paperin latausvihjeitä:
●Voit tulostaa valokuvia valokuvapaperille, arkistokorteille, L-koon korteille sekä
Hagaki-korteille.
●Tee lisätilaa työntämällä paperin leveysohjain sivuun ennen paperin lataamista.
●Lataa kerrallaan vain yhtä paperityyppiä ja -kokoa. Älä aseta syöttölokeroon
erikokoisia tai -tyyppisiä papereita.
Paperityyppi
10 x 15 cm:n
(4 x 6 tuuman)
valokuvapaperi
Arkistokortit
L-kortit
Hagaki-kortit
Lataaminen
1Avaa syöttölokero ja
vedä syöttölokeron
jatke ulos.
2Lataa lokeroon
enintään 20
paperiarkkia
tulostettava, kiiltävä
puoli ylöspäin. Jos
käytät
repäisynauhallista
paperia, aseta paperi
niin, että
repäisynauha menee
tulostimeen
viimeisenä.
3Säädä paperin
leveysohjain paperin
reunaan taittamatta
paperia.
4Avaa tulostelokero
tulostamista varten.
Värikasettien asentaminen
HP Photosmart 370 series -tulostin voi tulostaa valokuvia sekä värillisinä että
mustavalkoisina. HP tuottaa erilaisia värikasetteja, joista voit valita sopivimman
tulostustyön mukaan. Värikasettien numerot vaihtelevat maan/alueen mukaan. Valitse
maan/alueen mukainen värikasettinumero.
Saat parhaan tuloksen käyttämällä ainoastaan HP:n värikasetteja. Takuu voi raueta,
jos käytät tulostimessa muita kuin taulukossa mainittuja kasetteja.
Kolmivärikasetti (14 ml) HP #97 (PohjoisAmerikka, Latinalainen Amerikka,
Aasia / Tyynenmeren alue), #134 (ItäEurooppa, Venäjä, Lähi-itä, Afrikka,
Japani), #344 (Länsi-Eurooppa), #857
(Kiina, Intia)
Mustavalkoiset valokuvatHarmaa valokuvavärikasetti HP #100
(kaikkialla)
Seepia- ja antiikkivalokuvatKolmivärikasetti (7 ml) HP #95 (Pohjois-
Amerikka, Latinalainen Amerikka,
Aasia / Tyynenmeren alue), #135 (ItäEurooppa, Venäjä, Lähi-itä, Afrikka,
Japani), #343 (Länsi-Eurooppa), #855
(Kiina, Intia)
Kolmivärikasetti (14 ml) HP #97 (PohjoisAmerikka, Latinalainen Amerikka,
Aasia / Tyynenmeren alue), #134 (ItäEurooppa, Venäjä, Lähi-itä, Afrikka,
Japani), #344 (Länsi-Eurooppa), #857
(Kiina, Intia)
Teksti ja värilliset viivapiirroksetKolmivärikasetti (7 ml) HP #95 (Pohjois-
Amerikka, Latinalainen Amerikka,
Aasia / Tyynenmeren alue), #135 (ItäEurooppa, Venäjä, Lähi-itä, Afrikka,
Japani), #343 (Länsi-Eurooppa), #855
(Kiina, Intia)
Kolmivärikasetti (14 ml) HP #97 (PohjoisAmerikka, Latinalainen Amerikka,
Aasia / Tyynenmeren alue), #134 (ItäEurooppa, Venäjä, Lähi-itä, Afrikka,
Japani), #344 (Länsi-Eurooppa), #857
(Kiina, Intia)
Varoitus Tarkista, että käytät oikeaa värikasettia. Muista myös, että HP ei
suosittele HP-värikasettien muuttamista tai täyttämistä uudelleen. HP:n takuu
ei korvaa muutettujen tai uudelleen täytettyjen HP-värikasettien käyttämisestä
aiheutuneita vahinkoja.
Saat parhaan tulostuslaadun asentamalla kaikki värikasetit ennen kasetin laatikkoon
painettua päivämäärää.
HP Photosmart 370 series -tulostimen käyttöopas17
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.