Kõik õigused kaitstud. Käesoleva materjali
reprodutseerimine, adapteerimine või
tõlkimine ilma HP eelneva kirjaliku loata on
keelatud, välja arvatud autorikaitseseadustega
lubatud määral.
Käesolevas dokumendis sisalduvat teavet
võidakse muuta ilma sellest ette teatamata.
HP toodete ja teenuste garantiid avaldatakse
ainult nende toodete ning teenustega
kaasnevates selgesõnalistes
garantiiavaldustes. Mitte mingit selles
dokumendis sisalduvat teavet ei saa pidada
täiendavaks garantiiks. HP ei vastuta siin
esineda võivate tehniliste ega toimetuslike
vigade ning samuti mitte väljajäetud teabe
eest.
Versioon 1, 5/2017
Adobe®, Acrobat® ja PostScript® on ettevõtte
Adobe Systems Incorporated registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või
muudes riikides.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR märk on
Ameerika Ühendriikide Keskkonnakaitse
Agentuuri registreeritud kaubamärgid.
Intel® Core™ on ettevõtte Intel Corporation
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Java on ettevõtte Oracle ja/või selle
sidusettevõtete registreeritud kaubamärk.
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft
Corporation kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
UNIX® on The Open Groupi registreeritud
kaubamärk.
Juhtpaneeli kasutamine ...................................................................................................................................... 11
Teenuse Wi-Fi Direct kasutamine ........................................................................................................................ 19
Teenuse Wi-Fi Direct sisselülitamine ................................................................................................ 19
Printimine traadita side toega mobiilsideseadmest ........................................................................ 20
Traadita side toetavast arvutist printimiseks (Windows) ................................................................ 20
Traadita side toetavast arvutist printimiseks (OS X) ........................................................................ 20
HP printeri tarkvara installimine hetkel võrgus oleva traadita toote jaoks ....................................................... 21
Printeri tarkvara avamine (Windows) .................................................................................................................. 21
Võrgusätete vaatamine ja muutmine ............................................................................................... 22
Seadme parooli määramine või muutmine ...................................................................................... 22
TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu ................................................... 22
Liini kiiruse ja dupleksi sätted ........................................................................................................... 23
3 Printeri haldamine ja teenused ..................................................................................................................... 24
HP sisseehitatud veebiserver .............................................................................................................................. 24
HP PageWide kassetid ......................................................................................................................................... 55
HP seisukoht mitte-HP toodetud kassettide suhtes ........................................................................ 55
Võltsitud HP kassetid ........................................................................................................................ 55
Telefoniraamatu kasutamine ............................................................................................................................ 105
Eraldi telefoniraamatu kirjete loomine ja redigeerimine ............................................................... 105
Telefoniraamatu kirjete loomine ja redigeerimine ......................................................................... 106
Aruannete kasutamine ...................................................................................................................................... 106
Viimase faksitoimingu üksikasjade printimine ............................................................................... 108
Helistaja ID aruande printimine ...................................................................................................... 108
Kõnede ajaloo vaatamine ............................................................................................................... 109
9 Probleemide lahendamine .......................................................................................................................... 110
Probleemide lahenduse kontrollnimistu ........................................................................................................... 110
Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud ........................................................................................ 110
Vaadake, kas juhtpaneelil on tõrketeateid ..................................................................................... 111
Tehase vaikesätted ............................................................................................................................................ 113
Faks katkeb või prinditakse kahele lehele ................................................................... 169
Ühendusega seotud probleemid ....................................................................................................................... 169
USB-otseühenduse probleemide lahendamine ............................................................................. 169
HP piiratud garantii ............................................................................................................................................ 176
Ühendkuningriik, Iirimaa ja Malta ................................................................................................... 178
Austria, Belgia, Saksamaa ja Luksemburg ...................................................................................... 178
Belgia, Prantsusmaa ja Luksemburg .............................................................................................. 179
Itaalia ............................................................................................................................................... 180
Hispaania ......................................................................................................................................... 180
ETWWxiii
Taani ................................................................................................................................................ 181
Norra ................................................................................................................................................ 181
Rootsi .............................................................................................................................................. 181
Portugal ........................................................................................................................................... 181
Kreeka ja Küpros ............................................................................................................................. 182
Ungari .............................................................................................................................................. 182
Tšehhi Vabariik ................................................................................................................................ 182
Slovakkia ......................................................................................................................................... 183
Poola ................................................................................................................................................ 183
Bulgaaria ......................................................................................................................................... 183
Rumeenia ........................................................................................................................................ 184
Belgia ja Holland .............................................................................................................................. 184
Soome ............................................................................................................................................. 184
Sloveenia ......................................................................................................................................... 185
Horvaatia ......................................................................................................................................... 185
Läti ................................................................................................................................................... 185
Leedu ............................................................................................................................................... 185
Eesti ................................................................................................................................................. 186
Venemaa .......................................................................................................................................... 186
Lisa A Tehniline teave ................................................................................................................................... 187
Tere tulemast HP PageWide’i seeria printeri elektroonilisse spikrisse. Sellest spikrist leiate oma toote kohta
põhiteavet. Spikker sisaldab järgmisi teemasid.
●
Kokkuvõte tootefunktsioonidest
●
Toitehalduse suvandid ja sätted
●
Kuidas kasutada juhtpaneeli
●
Kuidas pääseda juurde printerisisesele spikrile ja videojuhistele
●
Klienditugi ja HP kontaktandmed
●
Füüsilised, elektri-, akustika- ja keskkonnaalased spetsikatsioonid
●
Nõutud õiguslik, keskkonnaalane ja regulatiivne teave
HP pakub kasutajatoe veebisaidil PageWide'i printerite uusimaid kasutusjuhendeid, näpunäiteid,
tõrkeotsingut, printimise eraldusvõimet ja muud dokumentatsiooni. Avage veebisait HP klienditugi .
Kui te vajate probleemi lahendamiseks abi HP tehnilise toe esindajalt, külastage HP Customer Support.
Toote funktsioonid
●
HP PageWide Pro MFP 772-777 series
●
Keskkonnaomadused
●
Ligipääsetavuse funktsioonid
HP PageWide Pro MFP 772-777 series
●
Salve maht (75 g/m2 või 20-naelane kvaliteetpaber)
●
Printimine
●
Kopeerimine
●
Skannimine
●
Faksimine
●
Ühenduvus
ETWWTere tulemast1
●
Wireless (Traadita)
●
Finishing (Viimistlus)
●
Valikulised lisatarvikud
Salve maht (75 g/m2 või 20-naelane kvaliteetpaber)
772dn772dw772zs777hc777z
1. salv: 100 lehte
2. alus (üksik): 550 lehte
2. alus (tandem): 550 lehte
3. alus (tandem): 550 lehte
Kolm 550 lehte mahutavat paberisalve ja
alus
4000 lehte mahutav suure jõudlusega
sisendsalved ja alus
Väljundsalv: 500 lehte
Klambrilööja/virnastaja: 350 lehte
Dokumendisöötur: 100 lehte
Printimine
772dn772dw772zs777hc777z
Ühepoolse printimise kiirused mustvalges
ja värvilises professionaalirežiimis:
●
kuni 35 lehekülge minutis (lk/min)
●
kuni 45 lk/min
Kahepoolse printimise kiirused
mustvalges ja värvilises
professionaalirežiimis:
●
kuni 24 lk/min
●
kuni 31 lk/min
Ühepoolse printimise kiirused mustvalges
ja värvilises kontorirežiimis:
●
kuni 55 lk/min
●
kuni 65 lk/min
Käsitsi juhitav:
●
Isehäälestuv printimine hosti Atüüpi USB-pordi kaudu
●
MS Oice’i dokumentide printimine
2Peatükk 1 AlustamineETWW
Kopeerimine
772dn772dw772zs777hc777z
Ühepoolse mustvalge ja värvilise
kopeerimise kiirused
●
kuni 35 lehekülge minutis (lk/min)
●
kuni 45 lk/min
100 lehte mahutav dokumendisöötur
toetab lehti pikkusega kuni 420 mm (17
tolli) ja laiusega kuni 297 mm (11 tolli)
Skannimine
772dn772dw772zs777hc777z
Ühepoolne mustvalge ja värviline
skannimine kuni 50 lk/min
Kahepoolne mustvalge ja värviline
skannimine kuni 35 lk/min
Skannimine USB-seadmele, arvutisse,
meiliaadressile, võrgukausta või
SharePointi saidile
Klaas toetab paberit pikkusega kuni 420
mm (17 tolli) ja laiusega kuni 297 mm (11
tolli)
HP tarkvara võimaldab dokumenti
skannida faili, mida saab redigeerida
Ühildub programmidega TWAIN, WIA, ja
WS-Scan
Faksimine
772dn772dw772zs777hc777z
Faksige meiliaadressile või võrgukausta
Faksige printeri juhtpaneelist või
ühendatud arvutil olevast programmist
Faksiarhiiv, faksilogi, rämpsfaksi
blokeerimine, faksi säilvahemälu, faksi
suunamise funktsioon
Ühenduvus
802.3 LAN (10/100/1000) Ethernetiport
772dn772dw772zs777hc777z
ETWWToote funktsioonid3
772dn772dw772zs777hc777z
Hosti A-tüüpi USB-pordid (ees ja taga)
Seadme B-tüüpi USB-port (taga)
2 RJ-11 modemi port / telefoniliin
Wireless (Traadita)
772dn772dw772zs777hc777z
Manustatud traadita ühenduse
funktsioon
802.11n kahesageduslik tugi
NFC (Lähiväljaside) lubatud;
otseprintimine nutitelefonidest ja
tahvelarvutitest
Bluetooth Smart
Wi-Fi Direct
Finishing (Viimistlus)
772dn772dw772zs777hc777z
Klambrilööja/virnastaja
Valikulised lisatarvikud
772dn772dw772zs777hc777z
550 lehte mahutav paberisalv
550 lehte mahutav paberisalv ja alus
Kolm 550 lehte mahutavat paberisalve ja
alus
4000 lehte mahutav suure jõudlusega
sisendsalved ja alus
128 GB eMMC (manustatud
MultiMediaCard)
Riistvara integreerimise tasku
(lisaseadmete ja muu tootja seadmete
ühendamiseks)
4Peatükk 1 AlustamineETWW
Keskkonnaomadused
FunktsioonKeskkonnaeelis
DupleksprintimineAutomaatne kahepoolne printimine on saadaval kõigil selle toote mudelitel.
Mitme lehekülje printimine leheleSäästke paberit, printides dokumendi kaks või rohkem lehekülge kõrvuti ühele
Mitme lehekülje kopeerimine leheleSäästke paberit, kopeerides originaaldokumendi kaks või rohkem lehekülge
5203 mm (8 tolli) juhtpaneeli vabastusnupp: vajutage seda juhtpaneeli tõstmiseks
6Alumised salved (saadaval standardvarustuses või valikulise lisatarvikuna):
●
550 lehte mahutav paberisalv
●
550 lehte mahutav paberisalv ja alus
●
Kolm 550 lehte mahutavat paberisalve ja alus (näidatud)
●
4000 lehte mahutav suure jõudlusega sisendsalved ja alus
7Olenevalt mudelist võib tootel olla üks järgmistest.
●
2. salv (üksik), parem joonis: see on toote vaikesalv
●
2. ja 3. salv (tandem), vasak joonis: 3. salv on toote vaikesalv
8Toitenupp
9Klambrilööja/virnastaja (saadaval teatud mudelite puhul)
10Kassetiluuk
11Vasak duplekser
6Peatükk 1 AlustamineETWW
Parempoolne eestvaade
SiltKirjeldus
1Dokumendisööturi kaas
2Dokumendisööturi väljundsalv
3Dokumendisööturi paberijuhikud
4Dokumendisööturi laadimisala
5Dokumendisööturi väljundsalve stopper
6Alumine parem luuk (saadaval ainult teatud mudelitel)
7Parem luuk
8Parem duplekser
9Väljundsalv
ETWWToote vaated7
Tagantvaade
SiltKirjeldus
1Klambrilööja (saadaval teatud mudelite puhul)
21. salve pikendus
31. salv (universaalsalv)
4Faksiühenduse pordid
5Etherneti-ühenduse port
6Hosti A-tüüpi USB-port ja seadme B-tüüpi USB-port
7Toitekaabli pesa
Kasseti- ja tootenumbrid
SiltKirjeldus
1Kassetipesad
8Peatükk 1 AlustamineETWW
SiltKirjeldus
2Kasseti osanumbrid
3Toote seerianumber ja tootenumber
Toite sisse- ja väljalülitamine
TEADE:Toote kahjustuste vältimiseks kasutage ainult tootega kaasas olevat toitekaablit.
●
Seadme sisse ja välja lülitamine
●
Toitehaldus
Seadme sisse ja välja lülitamine
Seadme sisselülitamine
1.Ühendage tootega kaasas olev toitekaabel seadme tagapoolel asuvasse ühendusporti.
2.Ühendage toitekaabel pistikupessa.
MÄRKUS.Veenduge, et teie vooluallikas on seadme pingeklassile sobiv. Toode töötab
vahelduvvooluga pingel 100−240 V või 200−240 V ja sagedusel 50/60 Hz.
3.Vajutage seadme esipoolel olevat toitenuppu.
Seadme välja lülitamine
Väljalülitamiseks kuluv aeg oleneb toote käimasolevatest funktsioonidest.
MÄRKUS.Ärge lülitage seadet välja, kui kassett on puudu. See võib põhjustada toote kahjustumist.
▲
Vajutage seadme esipoolel olevat toitenuppu printeri HP PageWide Pro MFP 772-777 series
väljalülitamiseks.
ETWWToite sisse- ja väljalülitamine9
Juhtpaneelile kuvatakse hoiatusteade, kui proovite välja lülitada seadet, millel puudub üks või mitu
kassetti.
TEADE:Prindikvaliteedi probleemide vältimiseks lülitage toode välja ainult ees asuvast toitenupust.
Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust, lülitage pikendusjuhet välja ega kasutage muud meetodit.
Toitehaldus
HP PageWide Pro MFP 772-777 series printerid sisaldavad toitehalduse funktsioone, mis aitavad vähendada
voolutarbimist ja säästa energiat.
●
Unerežiim viib seadme vähendatud voolutarbimisega olekusse, kui seade on olnud tegevusetult teatud
ajavahemiku jooksul. Juhtpaneelist saate määrata ajavahemiku, mille järel toode lülitub unerežiimi.
●
Schedule On/O (Ajastatult sisse/välja) võimaldab teil seadme automaatselt sisse või välja lülitada
juhtpaneelist sätestatud päevadel ja kellaaegadel. Näiteks võite ajastada printeri välja lülituma
esmaspäevast reedeni kell 18.00.
MÄRKUS.Võite hallata toidet ka HP sisseehitatud veebiserverist. Lisateavet leiate jaotisest Vahekaart
3.Puudutage valikut Power Management (Toitehaldus) ja seejärel Schedule Wake/Sleep (Sisse-/
väljalülitamise ajastamine).
10Peatükk 1 AlustamineETWW
4.Lülitage suvand Schedule On (Ajastatult sisse) või Schedule O (Ajastatult välja) sisse.
5.Valige suvand Schedule On (Ajastatult sisse) või Schedule O (Ajastatult välja) ning seejärel valige päev
ja kellaaeg, millele soovite ajastada.
Seade lülitub sisse või välja valitud kellaaegadel ja päevadel.
MÄRKUS.Väljalülitatult ei saa seade fakse vastu võtta.
Juhtpaneeli kasutamine
●
Juhtpaneeli nupud
●
Juhtpaneeli avakuva
●
Juhtpaneeli armatuurlaud
●
Kiirkomplektid
●
Spikrifunktsioonid
Juhtpaneeli nupud
HP PageWide Pro MFP 772-777 series printerite juhtpaneelil olevad nupud ja märgutuled põlevad, kui nende
vastavad funktsioonid on saadaval, ja on välja lülitatud, kui vastavaid funktsioone pole saadaval.
Järgmistel joonistel on vasakul kujutatud 203 mm (8 tolli) ja paremal 109 mm (4,3 tolli) juhtpaneel.
1Tagasiliikumise või Tühistamisnupp.
Puudutage, et minna tagasi eelmisele ekraanile või tühistada käimasolev protsess.
2Traadita võrgu indikaator (vaid teatud printeritel).
Pidev sinine, kui seade on traadita võrku ühendatud. Vilgub, kui seade otsib traadita ühendust. Väljas, kui esineb
mõni järgmistest olukordadest.
●
Seade on ühendatud juhtmega võrku.
●
Traadita võrk on välja lülitatud.
●
Administraator keelab traadita võrgu funktsiooni.
ETWWJuhtpaneeli kasutamine11
3NFC (lähiväljaside) indikaator (ainult teatud printeritel).
4Avakuvanupp.
5Spikrinupp.
Juhtpaneeli avakuva
Juhtpaneeli avakuval on näha armatuurlaud, rakendused ja kasutaja määratud tööde otseteed.
Kiireks ja hõlpsaks mobiilseks printimiseks puudutage oma NFC-toega seadmega.
Vajutage, et näha juhtpaneeli avakuva.
Puudutage, et näha spikrimenüü suvandeid.
1Sisselogimise ikoon.
Printerit saab seadistada nõudma kasutajatelt sisselogimist enne mõnede rakenduste kasutamist. Puudutage valikut
pääsukoodiga sisselogimiseks.
2Töölaud.
Töölaua ikoonid näitavad praegust seadme olekut ja võimaldavad juurdepääsu kuvadele printeri sätete muutmiseks (vt
Juhtpaneeli armatuurlaud). Kogu töölaua nägemiseks puudutage avakuva ülemises servas olevat riba või lohistage
töölauariba keskel olevat üksust.
3Kella ja kuupäeva kuva.
Siin näidatakse ajakavas olevaid toiminguid, nt plaaniline väljalülitumine (vt Toitehaldus).
4Spikrinupp.
Puudutage, et näha spikrimenüü suvandeid.
5Rakendus või seadistusikoonid.
Vajutage ja lohistage, et kerida horisontaalselt saadavalolevaid ikoone. Rakenduse või seadistusekraani avamiseks
puudutage ikooni.
12Peatükk 1 AlustamineETWW
Juhtpaneeli armatuurlaud
Armatuurlaua avamiseks nipsake suvalise ekraani ülaosas armatuurlaua vahekaarti allapoole või puudutage
avakuval armatuurlaua ala.
1Suuremad ikoonid ilmuvad armatuurlaua ülaosale. Need ikoonid näitavad seadme olekut ja võimaldavad teil muuta
printeri sätteid.
Nipsake, et kerida horisontaalselt saadavalolevaid ikoone. Olekukuva avamiseks või seadme sätete muutmiseks
puudutage ikooni.
2Ikoonil olev kollane või punane kolmnurk annab märku, et kasutaja peab sellele tähelepanu pöörama.
Kiirkomplektid
Kiirkomplektid on tööde otseteed, mis on saadaval avakuval või funktsioonis Quick Sets (Kiirkomplektid)
toote juhtpaneelil, ja mis ei mõjuta põhirakenduse jaoks määratud vaikesätteid. Kiirkomplekti kasutamiseks
toote juhtpaneelil aktiveerige põhirakendus.
Töö täpsuse ja töö tegemise aja parandamiseks looge kiirkomplektid järgmistele põhirakendustele.
●
Scan to email (Skannimine meili)
●
Fax (Faks, kui on saadaval)
●
Scan to network folder (Skannimine võrgukausta)
●
Scan to USB (Skannimine USB-le)
●
Scan to SharePoint (Skannimine SharePointi kausta)
●
Kopeerimine
Valige mitmesuguste töövalikute seast, nt töö alustamine kohe kiirkomplekti valimisel või kujutise eelvaate
nõudmine enne töö alustamist.
Kasutage kiirkomplektide loomiseks HP sisseehitatud veebiserverit (EWS-i). Puudutage printeri IP-aadressi
hankimiseks juhtpaneelil valikut (Ethernet). Sisestage IP-aadress toetatud veebibrauserisse. Klõpsake
vahekaarti Settings (Sätted), seejärel valikut Control Panel Customization (Juhtpaneeli kohandamine) ja siis Quick Sets (Kiirkomplektid). Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Ülaltoodud näites annab kollane kolmnurk märku, et üks või mitu kasseti hakkavad tühjaks saama.
ETWWJuhtpaneeli kasutamine13
Spikrifunktsioonid
HP PageWide Pro MFP 772-777 series printeritel on sisemine spikker, millele pääseb ligi juhtpaneelilt.
Spikrifunktsioonide hulka kuuluvad näpunäited, tähtis tooteteave, mida saate vaadata või printida, ning
animatsioonid, mis näitavad, kuidas sooritada toiminguid või lahendada probleeme.
Nende spikrifunktsioonide vaatamiseks puudutage armatuurlaual valikut (Spikker) või printeri juhtpaneelil
valikut (Spikker).
●
Printeriteave
●
Spikrianimatsioonid
Printeriteave
Printeriteabe lehekülg kuvab järgmise teabe teie HP PageWide Pro MFP 772-777 series printeri kohta:
●
Mudeli nimi ja number
●
Toote seerianumber
●
Toote teenuse ID
●
Praeguse püsivara versiooni number
●
Kasutust, olekut ja sätteid puudutav teave (kui prindite täieliku tooteteabe ja printeri olekuaruande
leheküljed).
Printeriteabe lehekülje avamine või printimine
1.Puudutage armatuurlaual valikut (Spikker) või printeri juhtpaneelil valikut (Spikker).
2.Puudutage valikut Printer Information (Printeri teave).
3.Kui soovite teavet printida ja puudutage valikut Print (Prindi).
Spikrianimatsioonid
Sisemine spikker sisaldab animatsioone, mis näitavad, kuidas sooritada toiminguid või lahendada probleeme.
Saadavaloleva spikrianimatsiooni valimiseks ja vaatamiseks.
1.Puudutage armatuurlaual valikut (Spikker) või printeri juhtpaneelil valikut (Spikker).
2.Valige How To Videos (Videojuhised).
3.Valige esitatav animatsioon.
14Peatükk 1 AlustamineETWW
2Printeri ühendamine
●
Seadme ühendamine arvutiga või võrku
●
Teenuse Wi-Fi Direct kasutamine
●
HP printeri tarkvara installimine hetkel võrgus oleva traadita toote jaoks
●
Printeri tarkvara avamine (Windows)
●
Võrgusätete haldamine
Seadme ühendamine arvutiga või võrku
●
Toote ühendamine USB-kaabliga
●
Seadme ühendamine võrku
Toote ühendamine USB-kaabliga
Toote ühendamiseks arvutiga võite kasutada USB-kaablit.
See toode toetab USB 2.0 ühendust. Kasutage A–B tüüpi USB-kaablit. HP soovitab kaablit, mille pikkus ei
ületa 2 m.
TEADE:Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui tarkvara installiprogramm teil seda teha palub.
1.Sulgege kõik arvutis töötavad programmid.
2.Installige printeri tarkvara jaotisest HP klienditugi ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3.Kui seda palutakse teha, valige USB, ühendage printer USB-kaabli abil arvutiga ja klõpsake siis nuppu
Next (Järgmine) .
MÄRKUS.Avatakse dialoogiboks hoiatusega, et HP ePrint ja prindirakendused ei ole USB-installi puhul
saadaval. USB-kaabli kasutamiseks valige Yes (Jah), installi tühistamiseks valige No (Ei).
4.Vastava korralduse saamisel ühendage USB-kaabli B-tüübi pistik seadme taga olevasse USB B-tüübi
ühenduspessa (1).
5.Kui installimine on lõpule viidud, printige mis tahes programmist üks lehekülg veendumaks, et tarkvara
on õigesti installitud.
Seadme ühendamine võrku
Saate seadme ühendada traadiga või traadita võrku.
printimiseks valige üksus Print Details (Prindi üksikasjad).
Toote ühendamine traadita võrku (ainult traadita ühenduse toega mudelid)
Vaikimisi on traadita ühenduse tugi välja lülitatud. Kasutage järgmisi meetodeid traadita võrgu
sisselülitamiseks ja toote ühendamiseks traadita võrguga.
MÄRKUS.Printer toetab 802.11n võrke (2,4 GHz ja 5 GHz).
Kui teie traadita ühenduse marsruuter ei toeta kaitstud Wi-Fi seadistust (WPS), siis küsige
süsteemiadministraatorilt traadita võrgu nime või võrguidentikaatorit (SSID) ja traadita võrgu parooli või
krüptovõtit.
4.Valige Network Setup (Võrgu seadistus) ja Wireless Settings (Traadita ühenduse sätted).
5.Puudutage valikut Wireless Setup Wizard (Traadita ühenduse seadistusviisard).
6.Toode otsib saadavalolevaid traadita võrke ja pakub loendi võrgunimedega (SSID). Valige loendist oma
traadita marsruuteri SSID (kui on saadaval). Kui teie traadita marsruuteri SSID-d pole loendis, valige
Enter SSID (Sisesta SSID). Võrguturbe tüübi küsimisel sisestage suvand, mida teie traadita marsruuter
kasutab. Juhtpaneeli kuvale ilmub klahvistik.
7.Valige üks järgmistest toimingutest:
●
Kui teie traadita marsruuter kasutab WPA-d, tippige klahvistikul parool.
●
Kui teie traadita marsruuter kasutab WEP-d, tippige klahvistikul võti.
8.Valige OK ja oodake, kuni seade loob ühenduse traadita marsruuteriga. Traadita ühenduse loomine võib
kesta mõni minut.
Toote ühendamine traadita võrku WPS-i abil
Enne kui saate oma printeri WPS-i kasutades traadita võrguga ühendada, veenduge järgmises.
●
Teil on WPS-i toega traadita ühenduse marsruuter või pääsupunkt.
●
Teil on arvuti, mis on ühendatud võrku, millega printeri ühendada soovite. Veenduge, et olete installinud
arvutisse HP printeri tarkvara.
ETWWSeadme ühendamine arvutiga või võrku17
Kui teie WPS ruuteril on WPS nupp, kasutage nupuvajutuse meetodit. Kui te ei tea, kas ruuteril on vastav
vajutusnupp olemas, kasutage PIN-koodiga meetodit.
Nupumeetod
1.Veenduge, et printeri traadita ühenduse tugi on sisse lülitatud.
c.Valige Network Setup (Võrgu seadistus) ja Wireless Settings (Traadita ühenduse sätted).
d.Valige Wi-Fi Protected Setup (Kaitstud Wi-Fi seadistus) ja siis PIN.
WPS-i PIN-kood kuvatakse ekraanil.
3.Avage traadita ruuteri või pääsupunkti konguratsiooniutiliit ja sisestage WPS-i PIN-kood.
MÄRKUS.Konguratsiooniutiliidi kohta leiate lisateavet ruuteri või traadita side pääsupunktiga kaasas
olevast dokumentatsioonist.
4.Oodake umbes kaks minutit. Kui printeri ühendamine õnnestus, siis funktsiooni (Traadita ühendus)
märgutuli enam ei vilgu, vaid jääb põlema.
Toote käsitsi ühendamine traadita võrku
Toote häälestuse alguses 120 minuti jooksul või pärast toote vaikevõrgusätete taastamist (kui võrgukaabel ei
ole tootega ühendatud), saadab toode raadiosidesignaali toote traadita võrguühenduse häälestamiseks.
Selle võrgu nimi on HP-Setup-xx-[product name].
MÄRKUS.Võrgu nimes tähistab “xx” toote MAC-aadressi viimast kahte märki. Toote nimi on HP PageWide
Pro MFP 772-777.
1.Veenduge, et printeri traadita ühenduse tugi on sisse lülitatud.
Lisateavet leiate jaotisest Seadmel traadita ühenduse toe aktiveerimine.
Teenuse Wi-Fi Direct abil saab printida traadita ühenduse kaudu otse arvutist, nutitelefonist, tahvelarvutist
või muust traadita sidet toetavast seadmest, loomata ühendust olemasoleva traadita võrguga.
Suunised funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamise kohta
●
Veenduge, et arvutis või mobiilseadmes on olemas vajalik tarkvara.
—
Arvuti kasutamisel laadige alla printeritarkvara lehelt www.support.hp.com.
Avage aadress Wi-Fi Direct. Seejärel installige printeritarkvara, valides Wireless (Traadita
ühendus), kui printeritarkvara küsib ühenduse tüüpi.
—
Mobiilseadme kasutamisel veenduge, et olete installinud ühilduva prindirakenduse.
Mobiilseadmest printimise kohta leiate lisateavet veebisaidilt www.hp.com/go/mobileprinting .
●
Veenduge, et printeri funktsioon Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) on sisse lülitatud.
●
Sama funktsiooni Wi-Fi Direct ühendust saab kasutada kuni viis arvutit ja mobiilsideseadet.
●
Funktsiooni Wi-Fi Direct saab kasutada ka siis, kui printer on ühendatud USB-kaabli abil arvutiga või
traadita ühenduse abil võrguga.
●
Funktsiooni Wi-Fi Direct ei saa kasutada arvuti, mobiilsideseadme ega printeri Internetiga
ühendamiseks.
4.Kui kuvatakse, et funktsioon Wi-Fi Direct on välja lülitatud, puudutage suvandit Wi-Fi Direct (Wi-Fi
otseühendus) ja lülitage see sisse.
MÄRKUS. Turvalisemate ühenduste saamiseks võite kongureerida täpsemad Wi-Fi-otsevõrgu sätted EWS-
ist. Klõpsake vahekaardi Network (Võrk) jaotises Wi-Fi Direct (Wi-Fi otsevõrk) nuppu Status (Olek) ja
klõpsake seejärel nuppu Edit Settings (Redigeeri sätteid). Klõpsake jaotises Status (Olek) nuppuOn(Sees) ja
jaotisesConnection Method (Ühendusviis) valikut Advanced (Täpsem).
NÄPUNÄIDE. Saate lubada selle funktsiooni sisseehitatud veebiserveris (EWS) Wi-Fi Direct. Lisateavet EWS-i
kasutamise kohta vaadake lõigust HP sisseehitatud veebiserver.
ETWWTeenuse Wi-Fi Direct kasutamine19
Printimine traadita side toega mobiilsideseadmest
MÄRKUS. Veenduge, et olete installinud oma mobiilseadmesse ühilduva printimisrakenduse. Lisateavet
1.Veenduge, et olete lülitanud printeris sisse funktsiooni Wi-Fi Direct.
2.Lülitage mobiilseadmes sisse Wi-Fi ühendus. Lisateavet leiate mobiilseadmega kaasas olevast
dokumentatsioonist.
MÄRKUS. Kui mobiilsideseade ei toeta Wi-Fit, pole funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamine võimalik.
3.Looge mobiilseadmest ühendus uue võrguga. Toimige samamoodi nagu tavaliselt ühenduse loomisel
uue traadita võrgu või kuumkohaga. Valige raadiovõrkude loendist funktsiooni Wi-Fi Direct nimi, nt
DIRECT-**-HP PageWide XXXX (kus ** tähistab teie printeri spetsiaalseid tuvastamismärke ja XXXX
printeril tähistatud mudelit).
4.Sisestage küsimisel Wi-Fi Direct parool.
5.Printige oma dokument.
Traadita side toetavast arvutist printimiseks (Windows)
1.Veenduge, et printeri funktsioon Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) on sisse lülitatud.
2.Lülitage sisse arvuti Wi-Fi ühendus. Lisateavet leiate arvutiga kaasas olevast dokumentatsioonist.
MÄRKUS. Kui arvuti ei toeta Wi-Fit, pole funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamine võimalik.
3.Looge arvutist ühendus uue võrguga. Toimige samamoodi nagu tavaliselt ühenduse loomisel uue
traadita võrgu või kuumkohaga. Valige raadiovõrkude loendist funktsiooni Wi-Fi Direct nimi, nt DIRECT**-HP PageWide XXXX (kus ** tähistab teie printeri spetsiaalseid tuvastamismärke ja XXXX printeril
5.Kui printer on ühendatud arvutiga traadita võrgu kaudu, siis jätkake järgmise sammuga. Kui printer on
ühendatud arvutiga USB-kaabli kaudu, siis tehke järgmist, et installida printeri tarkvara funktsiooni HP
Wi-Fi Direct ühenduse abil.
a.Avage printeritarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Printeri tarkvara avamine (Windows).
b.Klõpsake valikut Printeri häälestus ja tarkvara ja seejärel valige käsk Ühenda uus printer.
c.Kui ekraanile ilmub kuva Connection Options (Ühendusvalikud), valige Wireless (Traadita
ühendus).
d.Valige tuvastatud printerite loendist oma HP printeritarkvara.
e.Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
6.Printige oma dokument.
Traadita side toetavast arvutist printimiseks (OS X)
1.Veenduge, et printeri funktsioon Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) on sisse lülitatud.
2.Lülitage arvutis Wi-Fi sisse.
Lisateavet leiate Apple'i dokumentatsioonist.
20Peatükk 2 Printeri ühendamineETWW
3.Klõpsake Wi-Fi ikoonil ja valige rakenduse Wi-Fi Direct nimi traadita võrkude loendist, näiteks
valikuvõimalus DIRECT-**-HP PageWide XXXX (kus ** on teie printeri tuvastamise spetsiaalsed
tähemärgid ja XXXX on printeril asetsev printeri mudeli number).
4.Kui Wi-Fi Direct lülitatakse sisse koos turbega, siis sisestage küsimisel parool.
5.Lisage printer.
a.Avage System Preferences (Süsteemieelistused).
b.Klõpsake nuppu Printers & Scanners (Printerid ja skannerid).
c.Klõpsake plussmärki printerite loendi all vasakul.
d.Valige tuvastatud printerite loendist oma printer (printeri nime kõrval paremas veerus on kuvatud
sõna “Bonjour”) ja klõpsake nuppu Add (Lisa).
HP printeri tarkvara installimine hetkel võrgus oleva traadita
toote jaoks
Kui tootel on juba traadita võrgus IP-aadress ja soovite installida toote tarkvara arvutisse, tehke järgmist.
4.Vastava teate ilmumisel valige Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet
(Traadita – ühendage printer traadita võrku ja Internetti), seejärel klõpsake nuppu Next (Järgmine) .
5.Valige saadaolevate printerite loendist õige IP-aadressiga printer.
Printeri tarkvara avamine (Windows)
Sõltuvalt kasutatavast operatsioonisüsteemist võite üksuse printeri tarkvara avada järgmiselt.
●
Windows 10: klõpsake arvuti töölaual üksust Start, valige Kõik rakendused, klõpsake suvandit HP ja
seejärel printeri kausta ning valige printeri nimega ikoon.
●
Windows 8.1: klõpsake avakuva vasakus alanurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●
Windows 8: paremklõpsake avakuval tühjas kohas, klõpsake rakenduste ribal suvandit Kõik rakendused
ja seejärel valige printeri nimi.
●
Windows 7, Windows Vista ja Windows XP: klõpsake arvuti töölaual üksust Start, valige Kõik
programmid, klõpsake suvandit HP ja seejärel printeri kausta ning valige printeri nimega ikoon.
Võrgusätete haldamine
●
Võrgusätete vaatamine ja muutmine
●
Seadme parooli määramine või muutmine
●
TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu
●
Liini kiiruse ja dupleksi sätted
ETWWHP printeri tarkvara installimine hetkel võrgus oleva traadita toote jaoks21
Võrgusätete vaatamine ja muutmine
IP-sätete muutmiseks avage HP sisseehitatud veebiserver.
2.HP sisseehitatud veebiserveri avamiseks tippige toote IP-aadress oma veebibrauseri aadressiribale.
3.Võrguteabe hankimiseks klõpsake vahekaarti Network (Võrk). Vajadusel võite sätteid muuta.
Seadme parooli määramine või muutmine
Võrgus oleva seadme salasõna määramiseks või olemasoleva salasõna muutmiseks kasutage HP
sisseehitatud veebiserverit, et loata kasutajad ei saaks toote sätteid muuta.
MÄRKUS. Teavet toote parooli kaitsmise kohta leiate dokumendist Security Best Practices (Parimad
turbetavad) veebisaidil HP secure printing (HP turvaline printimine).
4.Valige Advanced Settings (Täpsemad seaded) ja siis IP Settings (IP-seaded).
5.Puudutage üksust Manual (Käsitsi) ja siis IP Address (IP-aadress).
6.Tehke numbriklahvistiku abil järgmist.
a.Sisestage IP-aadress ja puudutage üksust Done (Valmis) .
b.Sisestage alamvõrgumask ja puudutage üksust Done (Valmis) .
c.Sisestage vaikelüüs ja puudutage üksust Done (Valmis) .
7.Valige Apply (Rakenda).
22Peatükk 2 Printeri ühendamineETWW
Liini kiiruse ja dupleksi sätted
MÄRKUS. See teave kehtib vaid (traadiga) Etherneti-võrkude puhul. See ei kehti traadita ühendusega
võrkude puhul.
Liini kiirus ja prindiserveri kommunikatsioonirežiim peavad vastama võrgujaoturile. Enamikel juhtudel on
parim jätta printer automaatsesse režiimi. Valed muudatused liini kiiruses ja dupleksi sätetes võivad
takistada toote kommunikatsiooni teiste võrguseadmetega. Kui teil on vaja teha muudatusi, kasutage printeri
juhtpaneeli.
MÄRKUS. Nende sätete muutmine põhjustab toote välja- ja sisselülitamise. Tehke muudatusi ainult siis, kui
HP Printer Assistant üksuses printeri tarkvara (Windows)
●
Rakendus HP Utility (OS X)
●
AirPrint™ (OS X)
HP sisseehitatud veebiserver
●
EWS-i teave
●
Küpsised
●
Sisseehitatud veebiserveri avamine
●
Funktsioonid
EWS-i teave
Tootel on HP sisseehitatud veebiserver (EWS), mis võimaldab juurdepääsu seadme ja võrgusündmuste kohta
käivale teabele. EWS teenindab veebilehti, mida saab vaadata tavalises veebibrauseris.
EWS asub pigem riistvaraseadmel (nagu näiteks HP printeris) või püsivaras kui võrguserverile laaditud
tarkvaras.
EWS-i eelisena annab see tootele liidese, mida saab igaüks võrku ühendatud toote ja arvuti olemasolul
kasutada. Spetsiaalset tarkvara ei ole installitud ega kongureeritud, kuid arvutis peab olema toetatud
veebibrauser. Sisseehitatud veebiserverisse pääsemiseks sisestage brauseri aadressireale toote IP-aadress.
Küpsised
Sisseehitatud veebiserver (EWS) salvestab Interneti kasutamise ajal teie arvuti kõvakettale väikesed
tekstifailid (küpsised). Need failid võimaldavad järgmise külastuse ajal sisseehitatud veebiserveril teie arvuti
ära tunda. Näiteks kui olete määranud sisseehitatud veebiserverile keele, võimaldab väike tekstifail (küpsis)
seda keelt meeles pidada, nii et järgmine kord, kui sisseehitatud veebiserverit kasutate, kuvatakse lehed
selles keeles. Mõned küpsised (näiteks sellised, mis salvestavad keelevalikuid) kustutatakse iga seansi järel,
teised (näiteks sellised, mis salvestavad kliendi eelistusi) salvestatakse arvutisse, kuni need käsitsi
eemaldatakse.
NB!Küpsiseid, mida EWS teie arvutisse salvestab, kasutatakse ainult teie arvuti sätete salvestamiseks või
teabevahetuseks printeri ja arvuti vahel. Neid küpsiseid ei saadeta ühelegi HP veebisaidile.
Veebilehitsejat on võimalik seadistada nii, et see lubab kõiki präänikuid, kuid ka nii, et see teavitab iga kord
pakutavatest präänikutest ning kasutajal on võimalus iga kord valida, milliseid ta lubab ja milliseid mitte.
Veebilehitseja abil on võimalik soovimatutest küpsistest vabaneda.
Sõltuvalt printerist võib küpsiste keelamisel kaduda mõni järgmistest funktsioonidest.
24Peatükk 3 Printeri haldamine ja teenusedETWW
●
Töö jätkamine samast kohast (eriti kasulik seadistusviisardi puhul).
Avage printeri tarkvararakenduses HP Printer Assistant ja vahekaardi Print, Scan & Fax (Prindi, skanni ja
faksi) vahekaardil Printimine klõpsake valikut Printer Home Page (EWS) (Printeri avakuva (EWS)).
Lisateavet leiate jaotisest Rakenduse HP Printer Assistant avamine.
●
Operatsioonisüsteemis OS X avage HP Utility või klõpsake System Preferences (Süsteemi eelistused) >
Printers & Scanners (Printerid ja skannerid) > HP PageWide Pro MFP 772-777 > Options & Supplies
(Valikud ja tarvikud) > General (Üldist) > Show Printer Webpage (Kuva printeri veebileht).
MÄRKUS. Kui EWS-i avamisel ilmneb tõrge, kontrollige, kas võrgu puhverserverisätted on õiged.
NÄPUNÄIDE. Pärast URL-aadressi avamist võite seada sellele järjehoidja, et saaksite lehele hiljem kiiresti
tagasi tulla.
Funktsioonid
●
Avakuva
●
Vahekaart Scan (Skannimine)
●
Vahekaart Copy/Print (Kopeerimine/printimine)
●
Vahekaart Fax (Faks)
●
Vahekaart HP JetAdvantage
●
Vahekaart Network (Võrk)
●
Vahekaart Tools (Tööriistad)
●
Vahekaart Settings (Sätted)
MÄRKUS. EWS-i võrgusätete muutmine võib mõned tooted või toote tarkvara funktsioonid välja lülitada.
Avakuva
Avage vahekaart Home (Avakuva), et pääseda juurde üksuste Scan (Skanni), Fax (Faksi), Web Services
(Veebiteenused), Network (Võrk), Tools (Tööriistad) ja Settings (Sätted) sageli kasutatavatele valikutele.
MÄRKUS. Kõik järgmised üksused pole vaikimisi nähtavad. Soovitud üksuste kuvamiseks või peitmiseks
kasutage nuppu Personalize (Isikupärasta).
ÜksusKirjeldus
Scan to Email (Meili skannimine)Adressaadi meiliproilide seadistamine skannimise ja meilimise funktsiooni kasutamiseks.
ETWWHP sisseehitatud veebiserver25
ÜksusKirjeldus
Scan to Network Folder (Skannimine
võrgukausta)
HP Digital Fax (HP digitaalfaks)Printeri seadistamine fakside salvestamiseks võrgukausta või nende edasisaatmiseks meiliga.
SharePointi kausta seadistamine sihtkausta skannimise tööde jaoks.
asetatud dokumenti.
Kirjeldus
26Peatükk 3 Printeri haldamine ja teenusedETWW
ÜksusKirjeldus
NB! Turvalisuse huvides on veebiskannimine vaikimisi keelatud. Veebiskannimise lubamiseks
avage vahekaart Settings (Sätted), klõpsake üksust Administrator Settings
(Adminsitraatorisätted), märkige veebiskannimise kõrval ruut Enable (Luba) ja seejärel
klõpsake nuppu Apply (Rakenda).
Kui see funktsioon on lubatud, saab igaüks, kellel on juurdepääs printerile, skannida klaasile
asetatud dokumenti.
Scan to Email (Meili skannimine)
Scan to Network Folder (Skannimine
võrgukausta)
Scan to SharePoint (Skanni
arvutisse)
Scan to USB (Skannimine USB-le)Seadistage järgmised sätted.
Address Book (Aadressiraamat)Sisestage, salvestage ja hallake sageli kasutatavaid kontaktnumbreid.
●
Scan to Email Setup (Meilisõnumisse skannimise häälestus): Kasutage seda valikut
meilisõnumisse skannimise ja skannitud dokumentide saatja seadistamiseks.
●
Email Address Book (Meiliaadressiraamat): kongureerige inimeste loend, kellele saate
skannitud dokumente saata.
●
Email Options (E-posti suvandid): kongureerige vaiketeema, -kehateksti ja -
skannimissätted.
Nework Folder Setup (Võrgukausta häälestus): kongureerige printeriga skannitud piltide ja
dokumentide salvestamiseks kasutatav võrgukaust.
SharePoint Setup (SharePoint seadistamine): kongureerige printeriga skannitud piltide ja
dokumentide salvestamiseks kasutatav SharePointi sihtkaust.
●
Scan Settings (Skannimissätted) Valige algsuurus, suund, tumedus ja ühe- või
kahepoolsus.
●
File Settings (Failisätted) Valige faili vaikenimi, failitüüp, värvieelistus, väljundi kvaliteet,
eraldusvõime ja tihendus.
Vahekaart Copy/Print (Kopeerimine/printimine)
Toote kopeerimis- ja printimisfunktsioonide kongureerimiseks kasutage vahekaarti Copy/Print
(Kopeerimine/printimine).
ÜksusKirjeldus
Copy Settings (Kopeerimissätted)Saate kongureerida printeri kopeerimissätteid, sh järgmisi.,
●
Copy Settings (Kopeerimissätted) Valige ühe- või kahepoolsuse, suuruse ja värvi sätted.
●
Tray Selection (Salve valimine): Määrake toote iga salve paberi vaikeformaat ja tüüp ning
valige vaikesalv, mida kasutada juhul, kui salve ei ole määratud või määratud salv on
valesti laaditud.
●
Copy Quality and Enhancements (Kopeerimise kvaliteet ja täiustused) Valige
kvaliteeditase, heledus/tumedus, täiustamisrežiim, põimingufunktsioon ja köiteveeris.
Basic Fax Settings (Faksi põhisätted) muutke päise nimi / faksinumber ja seadke muid faksi põhisätteid.
Advanced Fax Settings (Täpsemad
faksisätted)
Fax Forwarding (Faksi
edasisaatmine)
Junk Fax Blocker (Rämpsfakside
blokeerija)
Information (Teave)Fax Log (Faksimislogi): vaadake teavet kõigi toote saadetud ja vastu võetud fakside kohta.
HP Digital Fax (HP digitaalfaks)Digital Fax Prole(Digitaalfaksimisproil): määrake, kas sissetulevad mustvalged faksid
Vahekaart HP JetAdvantage
Vahekaardil HP JetAdvantage saate seadistada hõlpsasti kasutatava töövoo ja printimislahendused, mis
põhinevad nii võrgul kui ka pilveteenusel. HP JetAdvantage aitab teie ettevõttel hallata oma printeri- ja
skanneriparki.
HP JetAdvantage hõlmab turbe-, haldus-, töövoo- ja mobiilse printimise lahendusi. Funktsiooni HP
JetAdvantage aktiveerimiseks veenduge, et printer on võrguga ja Internetiga ühendatud, ning klõpsake siis
nuppu Continue (Jätka). Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
kongureerige printeri faksifunktsioon.
Seadke faksimise üksikasju (nt tõrgetest teavitamine, kinnitused jne).
sissetulevate fakside automaatne edasisaatmine teisele faksinumbrile.
blokeerige konkreetsete inimeste või ettevõtete faksid.
salvestatakse kindlasse kausta võrgus või edastatakse meilisõnumina.
Vahekaart Network (Võrk)
Kasutage vahekaarti Network (Võrk), et kongureerida ja turvata toote võrgusätteid IP-põhise
võrguühenduse ajal. Vahekaarti Network ei kuvata, kui toode on ühendatud muud tüüpi võrku.
Mittekasutatavaid protokolle ja teenuseid saab lubada või keelata. Neid protokolle ja teenuseid saab
muutmise eest kaitsta ka EWS-i administraatori parooli seadmisega. Võrguprotokollide ja teenuste loendi
leiate jaotisest Toetatavad võrguprotokollid.
Vahekaart Tools (Tööriistad)
Toote utiliitide kuvamiseks või haldamiseks avage vahekaart Tools (Tööriistad).
ÜksusKirjeldus
Product Information (Tooteteave)
Reports (Aruanded)
●
Printer Information (Printeri teave): Printeri teabe kuvamine, nt toote seerianumber,
hoolduse ID, püsivara versioon ja lk koguarv.
●
Supply Status (Tarvikute olek): kasseti taseme vaatamine.
●
Supply Settings (Tarvikute sätted): määrake tase, millal printer annab madala
tinditaseme hoiatuse.
●
Usage Report (Kasutusaruanne): printimiseks, skannimiseks, kopeerimiseks ja
faksimiseks töödeldud lehekülgede arv.
●
Printer Reports (Printeri aruanded): mitmesuguste aruannete (nt fondiloendite)
printimine.
●
Event Log (Sündmustelogi): printeri viimase 50 veateate kuvamine.
28Peatükk 3 Printeri haldamine ja teenusedETWW
ÜksusKirjeldus
●
Job Log (Tööde logi): printeri viimaste tööde loendi kuvamine.
●
Color Usage Job Log (Värviprinditööde logi): mustvalgete/halliskaala ja värviliste kõigi ja
individuaalsete prinditööde lk arv.
Vahekaardil Settings (Sätted) toote saate seadistada ja hallata toote mitmesuguseid suvandeid, nagu
toitehaldus, kellaaeg ja kuupäev, meiliteatised, tehase vaikesätted ja tulemüüri sätted.
ÜksusKirjeldus
Power Management (Toitehaldus)Seadistage energiasäästurežiim, et vähendada voolutarvet ooterežiimis ja pikendada
Preferences (Eelistused)Seadistage printeri üldfunktsioonide vaikesätted, nt kuupäev ja kellaaeg, keel, kuva ja
Asset Tracking (Seadmete jälgimine): määrake selle seadme number/asukoht.
●
Backup (Varundus): looge parooliga krüptitud fail, kus talletatakse printeri sätteid.
●
Restore (Taaste): printeri sätete taastamine EWS-i loodud varundusfaili abil.
Power Cycle (Toite tsükkel): printeri väljalülitamine ja taaskäivitamine.
olemasolul või installib uuendused automaatselt.
elektroonikaosade eluiga.
anonüümne kasutusteave. Võite määrata ka erifunktsioonide vaikeväärtused, nt käsitsi
söötmine, salve- ja paberihaldus, kujutise registreerimine, ColorLok ja vaikne režiim.
Juhtpaneeli kohandamine
Security (Turve)Kongureerige sätted, et takistada printeri või selle konkreetsete funktsioonide lubamatut
Email Alerts (Meilihoiatused)Määrake meiliserveri, hoiatuste sihtkoha ja sätete vaikeväärtused.
Restore defaults (Vaikesätete
taastamine)
Firewall (Tulemüür)Seadistage tulemüüri sätted (nt reeglistik, aadressid, teenused jne).
Home Screen Customization (Avakuva kohandamine): saate printeri avakuval olevaid
juhtpaneeli ikoone lisada, eemaldada ja ümber korraldada.
Quick Sets (Kiirkomplektid): looge sageli kasutatavate töösuvandite komplekte, mis
vähendab vajadust iga töö sätteid käsitsi kongureerida. Kiirkomplektide kuva
juhtpaneelil.
ETWWToote turbefunktsioonid29
●
Püsivara uuendused
Turbeavaldused
Käesolev toode toetab turbestandardeid ja -protokolle, mis aitavad tõsta toote turvalisustaset, kaitsta teavet
teie võrgus ning lihtsustada toote jälgimist ja hooldust.
Teavet HP turvaliste kuvamis- ja printimislahenduste kohta leiate veebisaidilt HP secure printing. Sellel saidil
on linke turbefunktsioone käsitlevate valgete raamatute ja korduvate küsimuste dokumentide juurde ning
neis võib leida teavet täiendavate turbefunktsioonide kohta, mida käesolevas dokumendis ei leidu. Teavet
parimate tavade kohta leiate samuti sellel saidil asuvast dokumendist Security Best Practices (Parimad
turbetavad).
Tulemüür
HP sisseehitatud veebiserveri abil on võimalik lubada ja kongureerida toote tulemüüri reegleid, prioriteete,
malle, teenuseid ja poliitikaid. Tulemüüri funktsioon pakub võrgukihi turvet nii IPv4- kui ka IPv6-võrkudes.
Tulemüüri seadistamise võimalus annab teile kontrolli seadmega ühenduvate IP-aadresside üle. Lisaks saate
määrata halduse, tuvastatavuse ja printimisteenuste õigused ja prioriteedid. Nimetatud sätete kaudu saab
hallata seadmele juurdepääsu.
Üldine turvalisusMäärake parool, et takistada EWS-i kaudu printeri lubamatut seadistamist või sätete vaatamist.
Administrator Settings
(Administraatori sätted)
Access Control (Juurdepääsu
haldamine)
Protect Stored Data (Salvestatud
andmete kaitse)
Kohandage printerit võrguühenduse, printeri funktsioonide (nt värviline printimine),
mäluseadmete ja püsivara uuendustega seotud funktsioonide lubamise või keelamisega.
MÄRKUS. Turvalisuse huvides on mõned funktsioonid (nt kaugskannimine ja
veebiskannimine) vaikimisi keelatud. Enne nende kasutamist tuleb need lubada.
Printeri konkreetsetele funktsioonidele juurdepääsuks võite aktiveerida ja seadistada
sisselogimisakna.
Vahekaart Print, Scan & Fax (Printimine, skannimine ja faksimine)
Prindi-, skanni- ja faksiutiliitide kuvamiseks või haldamiseks avage vahekaart Print, Scan & Fax (Printimine,
skannimine ja faksimine) .
ÜksusKirjeldus
Print (Printimine)
SkannimineNB! Turvalisuse huvides on kaugskannimine vaikimisi keelatud. Selle funktsiooni aktiveerimiseks
●
See What's Printing (Vaata, mida prinditakse): klõpsake prindivaaturi avamiseks ning vaadake,
peatage või tühistage prinditöid.
●
Customize Your Printer (Printeri kohandamine): klõpsake printimiseelistuste dialoogiboksi
avamiseks ning muutke printeri nime, turbesätteid või muid atribuute.
●
Printer Home Page (EWS) (Printeri avaleht; EWS): printeri seadistamiseks, jälgimiseks ja
hooldamiseks võite avada HP sisseehitatud veebiserveri.
●
Set Preferences (Eelistuste määramine): paberiformaadi, prindikvaliteedi jne kuvamiseks ja
muutmiseks avage prindieelistuste dialoogiboks.
●
Maintain Your Printer (Printeri hooldus): kassettide joondamiseks ja puhastamiseks või
diagnostikalehe printimiseks avage tööriistakast.
●
Print From Your Mobile Devices (Mobiilseadmest printimine): avage veebisait www.hp.com/go/
mobileprinting ja vaadake, kuidas nutitelefonist või tahvelarvutist printida Kui teie riigi/regiooni
jaoks puudub selle veebisaidi kohalik versioon, võidakse teid suunata saidi HP Mobile Printing muu
riigi/regiooni lehele, mis pole teie emakeeles.
MÄRKUS. Turvalisuse huvides on mõned funktsioonid (nt kaugskannimine ja veebiskannimine)
vaikimisi keelatud. Enne nende kasutamist tuleb need lubada.
avage sisseehitatud veebiserveris vahekaart Settings (Sätted), klõpsake valikut Administrator Settings
(Administraatori sätted), märkige ruut Enable (Luba) valiku Scan from a Computer or Mobile Device
(Skanni arvutist või mobiilsideseadmelt) ja klõpsake siis nuppu Apply (Rakenda).
Kui see funktsioon on lubatud, saab igaüks, kellel on juurdepääs printerile, skannida klaasile asetatud
dokumenti.
●
Scan a Document or Photo (Skanni dokument või foto): avage skannimise dialoogiboks.
●
Readiris Pro for HP (Readiris Pro HP jaoks): teisendage oma paberdokumendid redigeeritavateks
ja otsitavateks PDF-failideks.
●
Manage Scan to Computer (Arvutisse skannimise haldus): lülitage see säte sisse, et skannida
printeri juhtpaneelilt konkreetsesse võrguarvutisse.
FaksimineMÄRKUS. Administraatori sätted võivad mõjutada rakenduse HP Printer Assistant faksi funktsiooni.
●
Send a Fax (Saada faks): saatke individuaalne või rühmafaks.
ETWWHP Printer Assistant üksuses printeri tarkvara (Windows)31
Digital Fax Setup Wizard (Digitaalfaksi seadistusviisard): salvestage sissetulevad faksid
digitaalselt.
Vahekaart Shop (Pood)
HP tarvikute ostmiseks veebis avage vahekaart Shop (Pood).
Vahekaart Help (Spikker)
Võrguspikrile ja HP ökolahendustele juurdepääsuks avage vahekaart Help (Spikker).
Vahekaart Tools (Tööriistad)
Printeri draiveri seadistamiseks ja haldamiseks ning printimis-, skannimis- ja ühendusprobleemide
diagnoosimiseks ja lahendamiseks avage vahekaart Tools (Tööriistad).
Kassettide taseme vaatamiseks ja vajadusel uute kassettide tellimiseks avage vahekaart Estimated Levels
(Hinnangulised tasemed).
Rakendus HP Utility (OS X)
Rakendus HP Utility sisaldab tööriistu prindisätete kongureerimiseks, printeri kalibreerimiseks, tarvikute
võrgu kaudu tellimiseks ja veebitoe teabe leidmiseks.
MÄRKUS.
●
Rakenduse HP Utility saadaolevad funktsioonid erinevad sõltuvalt valitud printerist.
●
Prindikasseti taseme hoiatused ja näidikud pakuvad hinnangulisi väärtusi vaid planeerimiseesmärkidel.
Kui kuvatakse kasseti madala taseme hoiatusteade, hoidke võimaliku printimisviivituse vältimiseks
asenduskassett käepärast. Kassette ei pea asendama enne, kui prindikvaliteet muutub
vastuvõetamatuks.
●
Turvalisuse huvides on mõned funktsioonid vaikimisi keelatud. Enne nende kasutamist tuleb need
lubada.
●
Administraatori sätted võivad mõjutada rakenduse HP Utility faksi funktsiooni.
Rakenduse HP Utility (HP utiliit) avamine
▲
Topeltklõpsake üksuse Applications (Rakendused) kaustas HP valikut HP Utility (HP utiliit).
AirPrint™ (OS X)
Seade toetab Apple'i AirPrinti abil printimist operatsioonisüsteemides iOS 4.2 ja Mac OS X v10.10 või
uuemates. AirPrinti abil saate printida iPadist (iOS 4.2), iPhone'ist (3GS või uuem) või iPod Touchist (3.
põlvkond või uuem) juhtmevabalt.
HP PageWide äriotstarbelised kassetid on loodud spetsiaalselt HP prindipeade jaoks. Ainulaadne koostis aitab
pikendada prindipeade kasutusiga ja tõsta toote töökindlust. ColorLok® paberiga kasutades võimaldavad
need kassetid saavutada laserprinteri sarnase värvilise väljatrüki, mis kuivab kiiresti ja on kohe kasutamiseks
valmis.
MÄRKUS. HP sisemiste katsete tulemusel mitmesuguste tavapaberitega soovitab HP kasutada selle
tootega kindlasti ColorLok® logoga paberit. Lisateavet leiate veebisaidilt HP Print Permanence.
Käesolev toode toetab mitmesugust tüüpi paberi ja muude prindikandjate kasutamist. Järgmistele nõuetele
mittevastav paber või prindikandja võib tekitada ummistusi ning põhjustada halba trükikvaliteeti ja toote
enneaegset kulumist.
Võimalik, et paber vastab kõigile selles juhendis toodud nõuetele, kuid prindikvaliteet pole siiski rahuldav.
Põhjuseks võib olla vale käsitsemine, sobimatu temperatuur ja/või niiskus, samuti muud asjaolud, mida HP ei
saa kontrollida.
TEADE:Kui kasutada paberit või prindikandjat, mis ei vasta HP andmetele, võib see tekitada tootele
probleeme ja nõuda remonti. See remont ei kuulu HP garantii- või hoolduslepingute alla.
Eripaberit või -prindikandjat kasutades rahuldavate tulemuste saavutamiseks järgige järgmisi juhiseid.
Parimate tulemuste huvides seadke paberi tüüp ja formaat printeri draiveris.
Kandja tüüp
Ümbrikud
Kleebised
PalunÄrge
●
Hoidke ümbrikke ühetasaselt.
●
Kasutage ümbrikke, mille liitekoht ulatub kuni
ümbriku nurgani.
●
Suunake sildid sildi tootja juhiste järgi. Enamasti
tähendab see siltide söötmist, lühike serv ees,
isegi kui alus võimaldab söötmist, pikk serv ees.
●
●
●
●
Ärge kasutage kortsus, rebenenud, kokku
kleepunud või muul viisil kahjustatud ümbrikke.
Ärge kasutage klambrite, trukli, akna või
sisekattega ümbrikke.
Ärge kasutage kortsus, mullidega või kahjustatud
kleebiseid.
Ärge printige osa sildilehest.
34Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
Kandja tüüpPalunÄrge
●
Kasutage värskeid kleebiseid. Vana kleebise kihid
võivad printimise käigus üksteisest eralduda.
●
Kasutage üksnes kleebiseid, millel pole
väljaulatuvaid katteid.
●
Kasutage ühetasaseid kleebiseid.
●
Kasutage ainult täielikke sildilehti.
Kirjaplangid või
eelprinditud
vormid
Raske paber
Läik- või
kriitpaber
●
Kasutage ainult HP PageWide printeris
kasutamiseks mõeldud paberit.
●
Kasutage ainult rasket paberit, mis on mõeldud
HP PageWide printeri jaoks ning mille kaal vastab
selle toote puhul ette nähtud kaalule.
●
Kasutage ainult HP PageWide printerite jaoks
mõeldud läik- või kriitpaberit.
TEADE:Ärge kasutage kandjaid, mille küljes on klambreid või kirjaklambreid.
Toetatavad kandjaformaadid
Olenevalt mudelist võib tootel olla peale 1. salve ka 2. salv (üksik) või 2. ja 3. salv (tandem). See võib hõlmata
standardvarustusena või valikulise lisatarvikuna ka üht järgmistest alumistest salvedest.
●
550 lehte mahutav paberisalv
●
550 lehte mahutav paberisalv ja alus
●
Kolm 550 lehte mahutavat paberisalve ja alus
●
4000 lehte mahutav suure jõudlusega sisendsalved ja alus
●
Ärge kasutage reljeefset või metalset kirjaplanki.
●
Ärge kasutage seadmele ettenähtust raskemat
paberit, v.a kui tegemist on vastava seadme jaoks
heakskiidetud HP paberiga.
●
Ärge kasutage laserprinterite jaoks mõeldud läikvõi kriitpaberit.
Kasutage igas salves õiges suuruses sobivat paberit.
●
Toetatavad paberid ja kandjaformaadid
●
Toetatud ümbrikuformaadid (ainult 1. salv)
●
Toetatud kaardiformaadid
●
Toetatud sildiformaadid
●
Toetatud fotokandjad
Toetatavad paberid ja kandjaformaadid
Alumised
550 lehte
FormaatMõõtmed – mm (tolli)Salv 1
Letter (Letterformaat)
Legal (Legalformaat)
216 × 279
216 × 356
2. ja 3. alus
(tandem)
2. alus
(üksik)
mahutavad
salvedHCI salved
ETWWToetatavad kandjaformaadid35
Automaatne
kahepoolne
printimine
Alumised
550 lehte
2. ja 3. alus
FormaatMõõtmed – mm (tolli)Salv 1
Haldus184 × 267
Avaldus140 × 216
Ocio 8,5 × 13 tolli216 × 330
Ocio 216 × 340 mm216 × 340
11 × 17 tolli279 × 432
12 × 18 tolli305 × 457 (12 × 18)
A3297 × 420
A4-formaat210 × 297
A5-formaat148 × 210
A6-formaat105 × 148
RA3305 × 430
RA4215 × 305
SRA4225 × 320
(tandem)
2. alus
(üksik)
mahutavad
salvedHCI salved
Automaatne
kahepoolne
printimine
B4 (JIS)257 × 364
B5 (JIS)182 × 257
B6 (JIS)128 × 182
10 x 15 tolli101,6 × 152,4
4 × 6 tolli102 × 152
5 × 7 tolli127 × 178
5 × 8 tolli127 × 203
Jaapani postkaart100 × 148
Jaapani pööratud
topeltpostkaart
8k260 × 368
270 × 390
273 × 394
16k184 × 260
195 x 270
197 × 273
Kohandatud
formaadid – mm
(tolli)
148 × 200
100–304,8 ×
148–457,2
210–297 ×
148–216
210–297 ×
148–431,8
210–297 ×
148–431,8
279,4–297 ×
210–216
36Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
Toetatud ümbrikuformaadid (ainult 1. salv)
FormaatMõõtmed – mm (tolli)
Ümbrik #998,4 × 225,4
Ümbrik #10104,8 × 241,3
Monarch98,4 × 190,5
Ümbrik B5176 × 250
Ümbrik C5162 × 229
Ümbrik C6114 × 162
Ümbrik DL110 × 220
Jaapani ümbrik Chou #3120 × 235
Toetatud kaardiformaadid
Formaat
Mõõtmed – mm
(tolli)Salv 1
2. ja 3. alus
(tandem)2. alus (üksik)
Alumised 550
lehte
mahutavad
salvedHCI salved
Automaatne
kahepoolne
printimine
4 × 6 tolli102 × 152
5 × 8 tolli127 × 203
A6-formaat105 × 148,5
Jaapani postkaart100 × 148
Jaapani pööratud
topeltpostkaart
Kohandatud
formaadid – mm
(tolli)
148 × 200
100–304,8 ×
148–457,2
210–297 ×
148–216
210–297 ×
148–431,8
210–297 ×
148–431,8
279,4–297 ×
210–216
Toetatud sildiformaadid
MÄRKUS. Suunake sildid sildi tootja juhiste järgi. Enamasti tähendab see siltide söötmist, lühike serv ees,
isegi kui alus võimaldab söötmist, pikk serv ees.
Alumised 550
lehte
2. ja 3. alus
FormaatMõõtmed – mm (tolli)Salv 1
Letter (Letter-formaat)216 × 279
(tandem)2. alus (üksik)
mahutavad
salvedHCI salved
A4-formaat210 × 297
ETWWToetatavad kandjaformaadid37
Toetatud fotokandjad
Alumised 550
2. ja 3. alus
FormaatMõõtmed – mm (tolli)Salv 1
4 × 6 tolli102 × 152
10 x 15 tolli101,6 × 152,4
5 × 7 tolli127 × 178
Jaapani postkaart100 × 148
(tandem)2. alus (üksik)
lehte
mahutavad
salvedHCI salved
Kohandatud
formaadid – mm (tolli)
100–304,8 ×
148–457,2
210–297 ×
148–216
210–297 ×
148–431,8
Toetatud paberitüübid, salvemahud ja paigutused
Parima tulemuse saavutamiseks kasutage õiget tüüpi paberit, sobivat salvemahtu ja paigutust.
MÄRKUS. Mahutavus võib sõltuda paberi kaalust ja paksusest ning keskkonnatingimustest.
Suund
Teatud kandja formaadid, nagu Letter ja A4, mahuvad salvedesse kahes suunas: (1) pikk serv küljel
(vertikaalpaigutus) või (2) pikk serv taga (horisontaalpaigutus).
NÄPUNÄIDE.
●
Eelistatud paigutus on vertikaalpaigutus (1). Võimaluse korral laadige kandjad nii, et pikk serv on salve
küljel.
210–297 ×
148–431,8
279,4–297 ×
210–216
●
Kui salvest saab prinditöö ajal paber otsa, ei prindi seade automaatselt teisest salvest, kui paigutus on
teistsugune. Selle asemel peatab see prinditöö ja palub teil sisestada kandja tühja salve.
●
Kui salvest saab paber otsa, siis sisestage see kindlasti sama paigutusega, nagu varem.
Paberitüübid ja aluse mahud
Aluse mahud on ligikaudsed ning põhinevad standardse 20-naelase kvaliteetpaberi kaalul. Raskem paber
vähendab salve mahtu.
Paberi tüüp
60–175 g/m2 :
●
Määratlemata ja tavapaber
Salv 12. ja 3. alus
(tandem)2. alus (üksik)
Kuni 100 lehteKuni 550 lehte salve
kohta
Kuni 550 lehteKuni 550 lehte salve
38Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
Alumised 550 lehte
mahutavad salvedHCI salved
Kuni 2000 lehte
kohta
salve kohta
Paberi tüüpSalv 12. ja 3. alus
(tandem)2. alus (üksik)
●
HP EcoFFICIENT
●
Kirjaplangid
●
Eelprinditud
●
Eelnevalt augustatud
●
Kerge 60−74 g
●
Vahepealne 85–95 g
●
Keskmise kaaluga paber 96–
110 g
●
Raske 111–130 g
●
HP Premium Presentation
mattpaber 120 g
●
Väga raske 131–175 g
●
Värviline
●
Side
●
Ümbertöötatud
●
Kare
●
HP Brochure mattpaber 180 g
●
Läikpaber HP Brochure
Kuni 50 lehteKuni 300 lehte salve
kohta
Alumised 550 lehte
mahutavad salvedHCI salved
Kuni 300 lehteKuni 300 lehte salve
kohta
Kuni 2000 lehte
(20-naelane paber)
salve kohta
●
Kartong 176–220 g
●
HP Advanced fotopaberid
●
Ümbrik
●
Raske ümbrik
Kuni 40 lehteKuni 220 lehte salve
kuni 14 ümbrikkupole saadavalpole saadavalpole saadavalpole saadaval
Salvede kongureerimine
Salve seadistamine juhtpaneelil toimub tavaliselt algseadistuse ajal. Toote parimaks kasutamiseks on õige
salve käsitsemine väga tähtis. Soovitatav on kontrollida, et konguratsiooni sätted oleksid õiged, kui esineb
printimisprobleeme.
Lahendage salve konguratsiooniprobleem.Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisardit.
MÄRKUS. HP võrgutõrkeotsingu viisardid ei pruugi olla saadaval kõigis keeltes.
Juhised
●
Paberiummistuste vältimiseks laadige igasse salve ainult toetatud kandjaformaate ja -tüüpe.
Kuni 220 lehteKuni 220 lehte salve
kohta
Tutvuge üksikasjalike juhistega, kui printer ei kasuta soovitud salve.
kohta
Kuni 2000 lehte
(20-naelane paber)
salve kohta
ETWWSalvede kongureerimine39
Näited
Lisateavet vt jaotisest Toetatavad kandjaformaadid ja Toetatud paberitüübid, salvemahud ja
paigutused.
●
Reguleerige kindlasti paberijuhikud nii, et need oleksid paberivirnaga joondatud. Paberijuhikud aitavad
tootel kandja formaadi tuvastada.
konguratsioon/seadistus) ja valige vajalik ekraan.
●
Printimise ajal pidage meeles, et valiksite printeri tarkvarast soovitud prinditöö jaoks õiged salve sätted.
Selles tabelis kirjeldatakse printeri tarkvara ja printeri konguratsiooni õigeid sätteid mõningate tavaliste
prinditööde puhul.
Kui soovite...Toimige järgmiseltSeejärel teeb toode järgmist…
Määrake toode, et valida
automaatselt õige salv.
Printimine 1. salvest.
●
Valige üks järgmistest toimingutest:
—
Windows: Tehke jaotises Paper Source
(Paberi allikas) valik Printer Auto Select
(Printeri automaatne valimine).
—
OS X: Tehke jaotises Paper Feed (Paberi
etteandmine) valik Auto Select
(Automaatne valimine).
Seejärel valige prinditöö jaoks õige kandja
suurus ja tüüp.
●
Printeri konguratsioon: jaotises Settings
(Sätted) ekraanil Paper Setup (Paberi
seadistus) peab kandja formaat ja tüüp
vastama salve tegelikult laaditud kandja
omale.
●
Valige üks järgmistest toimingutest:
—
Windows: Tehke jaotises Paper Source
(Paberi allikas) valik Printer Auto Select
(Printeri automaatne valimine).
—
OS X: Tehke jaotises Paper Feed (Paberi
etteandmine) valik Auto Select
(Automaatne valimine).
●
Printeri konguratsioon: Jaotises Settings
(Sätted) ekraanil Paper Setup (Paberi
seadistus) peab 1. salve Paper Size (Paberi
formaat) olema Any Size (Mis tahes formaat) ja
Paper Type (Paberi tüüp) peab olema Any Type
(Mis tahes tüüp).
Saadab salvedele päringu, alustades vaikesalvest, ja
valib esimese, millel on sobiv kandja formaat ja
tüüp.
Kui 1. salv sisaldab kandjat ja selle
konguratsiooniks on valitud Any Size (Mis tahes
formaat) ja Any Type (Mis tahes tüüp), siis prindib
seade kõigepealt sellesse salve.
Prindib 1. salvest, kuni see saab tühjaks. Seejärel
saadab päringu teistesse salvedesse ja prindib
esimesest salvest, milles on õige formaadi ja
tüübiga kandja.
Prinditöö saatmine
printerisse, mis ootab,
kuni 1. salve
sisestatakse kandja.
Printeri konguratsioon: jaotises Settings
(Sätted) ekraanilTray Management(Salve
käsitsemine) peab valiku Manually Feed
Prompt (Käsitsisöödu viip) sätteks olema
määratud Always (Alati).
●
Printeri tarkvara: valige soovitud salv.Prindib töö valitud salvest, kui kandja formaat ja
Kuvab teate, mis ütleb, et laadiksite sellesse salve
õige kandja. Pärast kandja sisestamist alustab
seade printimist alles pärast nupu OK puudutamist.
tüüp sobivad.
40Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
Kui soovite...Toimige järgmiseltSeejärel teeb toode järgmist…
●
Printeri konguratsioon: jaotises Settings
(Sätted) ekraanilTray Management(Salve
käsitsemine) peab valiku Use Requested Tray
(Kasuta soovitud salve) sätteks olema
määratud Exclusive (Eksklusiivne).
Kui need ei sobi, kuvab juhtpaneel teate, mis ütleb,
et laadiksite kandja sellesse salve, mis vastab
printeri tarkvaras selle prinditöö jaoks valitud
kandja formaadile ja tüübile.
Kui on laaditud õige kandja, värskendab printer
automaatselt salve kandja formaadi ja tüübi
konguratsioonisätteid, et need vastaksid
prinditööle, ja prindib.
Prindib valitud salvest,
kui kandja formaat ja
tüüp sobivad. Kui need ei
sobi, prindib seade
muust salvest.
Lisateavet printeri tarkvara sätete kohta leiate jaotisest Printimine arvutist (Windows) või Printimine arvutist
(OS X).
Laadige kandjad
Selles jaotises kirjeldatakse, kuidas laadida vertikaalpaigutusega paberit salve ühepoolseks printimiseks, mis
on tehase vaikesäte. Teie seadmel ei pruugi olla kõiki järgmisi salvi või funktsioone.
●
Täitke salv 1
●
Täitke 2. salv (üksik) või 3. ja 2. salv (tandem)
●
Alumiste 550 lehte mahutavate salvede täitmine
●
HCI salvede laadimine
●
Ümbrikute laadimine
●
Kirjaplankide või eelprinditud vormide laadimine
●
Printeri tarkvara: valige soovitud salv.
●
Printeri konguratsioon: jaotises Settings
(Sätted) ekraanilTray Management(Salve
käsitsemine) peab valiku Use Requested Tray
(Kasuta soovitud salve) sätteks olema
määratud First (Esimene).
Prindib töö valitud salvest, kui kandja formaat ja
tüüp sobivad. Kui need ei sobi, saadab seade
päringu teistesse salvedesse ja prindib esimesest
salvest, milles on õige formaadi ja tüübiga kandja.
●
Laadimine dokumendisööturisse
●
Originaali asetamine skanneri klaasile
●
Täitke klambrilööja uuesti.
Täitke salv 1
1. salv on universaalsalv toote vasakul küljel.
MÄRKUS. Kui te ei kasuta režiimi Alternate Letterhead Mode (ALM), asetage paber ühepoolseks
printimiseks järgmiselt.
●
Formaat A4/Letter: asetage paber vertikaalselt nii, et prinditav pool on all ja ülaserv aluse tagaosas.
●
Formaat A3/Ledger: asetage paber horisontaalselt nii, et prinditav pool on all ja ülaserv vasakul.
ALM-i paigutuse teavet vt jaotisest Kirjaplankide või eelprinditud vormide laadimine.
1.Avage 1. salv.
ETWWLaadige kandjad41
2.Avage paberijuhikud täielikult ja seejärel sisestage paber.
3.Sulgege paberijuhikud vastu laaditud kandjaid.
Täitke 2. salv (üksik) või 3. ja 2. salv (tandem)
Olenevalt toote mudelist on vaikesalv 2. (üksik) või 3. (tandem). Kui sisestate paberit tootesse esimest korda,
täitke esmalt vaikesalv.
42Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
MÄRKUS. Kui te ei kasuta režiimi Alternate Letterhead Mode (ALM), asetage paber ühepoolseks
printimiseks järgmiselt.
●
Formaat A4/Letter: asetage paber vertikaalselt nii, et prinditav pool on all ja ülaserv aluse tagaosas.
●
Formaat A3/Ledger: asetage paber horisontaalselt nii, et prinditav pool on all ja ülaserv vasakul.
ALM-i paigutuse teavet vt jaotisest Kirjaplankide või eelprinditud vormide laadimine.
1.Tõmmake salv seadmest välja.
2.Avage paberi pikkus- ja laiusjuhikud täielikult.
3.Asetage paber salve ja veenduge, et see oleks kõigist neljast nurgast sile. Sulgege paberi pikkus- ja
laiusjuhikud vastu laaditud kandjaid.
ETWWLaadige kandjad43
4.Suruge paberit allapoole, et virn jääks salve tagaosas olevast virna kõrguse indikaatorist allapoole.
5.Asetage salv seadmesse.
MÄRKUS. Tandemsalve korral korrake neid toiminguid paberi laadimiseks teise salve.
Alumiste 550 lehte mahutavate salvede täitmine
Toode võib standardvarustuses või valikulise lisatarvikuna sisaldada üht järgmistest alumistest salvedest.
●
550 lehte mahutav paberisalv (näidatud)
●
550 lehte mahutav paberisalv ja alus
●
Kolm 550 lehte mahutavat paberisalve ja alus
44Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
Nendesse salvedesse kandja sisestamisel järgige neid juhiseid: Täitke 2. salv (üksik) või 3. ja 2. salv (tandem).
HCI salvede laadimine
Tootega võib standardvarustuses või valikulise lisatarvikuna kaasas olla 4000 lehte mahutav suure
jõudlusega sisendsalved ja alus.
MÄRKUS. Kui te ei kasuta režiimi Alternate Letterhead Mode (ALM), asetage paber ühepoolseks
printimiseks järgmiselt.
●
Formaat A4/Letter: asetage paber vertikaalselt nii, et prinditav pool on all ja ülaserv aluse tagaosas.
ALM-i paigutuse teavet vt jaotisest Kirjaplankide või eelprinditud vormide laadimine.
1.Tõmmake salv seadmest välja.
ETWWLaadige kandjad45
2.Avage paberi pikkusjuhik täielikult.
3.Asetage paber salve ja veenduge, et see oleks kõigist neljast nurgast sile.
4.Sulgege paberi pikkusjuhik, nii et see oleks sisestatud kandjate vastas.
5.Asetage salv seadmesse.
Ümbrikute laadimine
Ümbrikke saate sisestada ainult 1. salve.
46Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
1.Avage 1. salv.
2.Asetage ümbrikud 1. salve vastavalt kandja märgile salvel, prinditav pool all ja ülaosa printeri tagakülje
poole.
3.Sulgege paberijuhikud.
ETWWLaadige kandjad47
Kirjaplankide või eelprinditud vormide laadimine
Võite salve laadida kirjaplangid või eelprinditud või -augustatud vormid. Paberi paigutus sõltub sellest, kas
prindite ühe- või kahepoolse printimise režiimis. Kui lubatud on kirjaplangi alternatiivrežiim (ALM), võite nii
ühe- kui kahepoolse printimise režiimis printida ilma paberi paigutust muutmata.
b.Suruge mahutit alla, kuni see klõpsatusega kohale kinnitub.
52Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
6.Sisestage klambrilööja kassett printerisse, kuni see klõpsuga paigale kinnitub.
7.Sulgege klambrilööja luuk ja liigutage printer ettevaatlikult tagasi algsesse asendisse.
Nõuanded paberi valimiseks ja kasutamiseks
Parimate prinditulemuste saamiseks järgige alltoodud juhiseid.
●
Ummistuste, kehva prindikvaliteedi ja muude prindiprobleemide ennetamiseks ärge sisestage
salvedesse ega dokumendisööturisse järgmisi pabereid.
—
Mitmeosalised kokkuvolditavad vormid
—
Kahjustatud, rullis või kortsus kandja
—
Väljalõigete või aukudega kandja
—
Tugeva tekstuur- või reljeefpinnaga või muidu raskesti prinditavad kandjad
—
Liiga kerge või kergestiveniv kandja
—
Kandjad, mille küljes on klambrid
●
Laadige pakk paberit (mitte ainult üks leht). Paberiummistuse vältimiseks peavad paberipakis olema
ühe suuruse ja tüübiga paberid.
●
Asetage salve või dokumendisööturisse korraga vaid üht tüüpi paberit.
●
Asetage salve või dokumendisööturisse korraga vaid ühes formaadis kandja.
●
Sisendsalvest või dokumendisööturist laadimisel veenduge, et paber on õigesti sisestatud.
●
Veenduge, et laaditud paberid oleksid salves ühtlaselt ja servad poleks murtud ega rebenenud.
ETWWNõuanded paberi valimiseks ja kasutamiseks53
●
Ärge koormake salve ega dokumendisööturit üle.
●
Reguleerige paberi laiusjuhikuid, kuni need on tihedalt paberi vastas. Veenduge, et paberijuhikud ei
painutaks laaditud paberit.
54Peatükk 4 Paber- ja prindikandjaETWW
5Kassetid
●
HP PageWide kassetid
●
Prindikassettide haldamine
●
Kassettide vahetamine
●
Näpunäited prindikassettidega töötamisel
HP PageWide kassetid
●
HP seisukoht mitte-HP toodetud kassettide suhtes
●
Võltsitud HP kassetid
HP seisukoht mitte-HP toodetud kassettide suhtes
NB!
●
HP ei garanteeri HP kassettides oleva teiste tootjate sisu kvaliteeti.
●
HP kassettide garantii ei hõlma teiste tootjate kassette ega sisu.
●
HP printeri garantii ei kata parandus- või hooldustöid, mida on vaja teiste tootjate kassettide või nende
sisu kasutamise tõttu.
MÄRKUS.
●
See printer ei ole loodud kasutama pidevat tindisüsteemi. Printimise jätkamiseks eemaldage pidev
tindisüsteem ja paigaldage HP originaalkassetid (või nendega ühilduvad kassetid).
●
See printer on loodud kasutama prindikassette, kuni need on tühjad. Kassettide täitmine enne tühjaks
saamist võib põhjustada printeri rikkeid. Kui see peaks juhtuma, sisestage printimise jätkamiseks uus
kassett (HP originaalkassett või sellega ühilduv).
Võltsitud HP kassetid
Teie prindikassett ei pruugi olla ehtne HP prindikassett, kui märkate järgmist.
●
Juhtpaneelil või printeri olekuaruandes antakse teade, et paigaldati kasutatud või võltsitud
prindikassett.
●
Teil on prindikassetiga rohkesti probleeme.
●
Prindikasseti välimus on oluliselt erinev (nt pakend ei sarnane HP pakendile).
Kui paigaldasite uue kasseti ja juhtpaneelil antakse teade, et tegemist on võltsitud HP prindikassetiga, siis
avage veebisait www.hp.com/go/anticounterfeit . HP aitab probleemi lahendada.
Prindikassettide haldamine
Prindikassettide õige hoiustamine, kasutamine ja jälgimine aitab tagada hea prindikvaliteedi ja pikendada
kassettide eluiga.
●
Prindikassettide hoiustamine
ETWWHP PageWide kassetid55
●
Printimine General Oice'i režiimis
●
Printimine, kui kasseti hinnanguline kasutusiga on lõppemas
●
Prindikassettide taseme ligikaudne kontrollimine
●
Kassettide tellimine
●
Kassetide ringlussevõtt
Prindikassettide hoiustamine
●
Ärge eemaldage prindikassetti pakendist enne selle kasutamist.
●
Hoidke kassette vähemalt 12 tundi enne kasutust toatemperatuuril (15-35 °C või 59-95 °F).
●
Käsitsege kassette ettevaatlikult. Nende pillamine, raputamine või karm kohtlemine paigalduse ajal võib
põhjustada printimisel ajutisi probleeme.
Printimine General Oice'i režiimis
Prindirežiimis General Oice on väljatrükk pisut heledam, mis aitab pikendada kasseti kasutusiga.
Windows: Klõpsake linki või nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid) .
Olenevalt tarkvararakendusest võib selle lingi või nupu nimi olla Properties (Atribuudid) , Options
(Valikud), Printer Setup (Printeri häälestus), Printer Properties (Printeri atribuudid), Printer või
Set Preferences (Seadista eelistused).
●
OS X: valige hüpikmenüüst käsk Copies & Pages (Koopiad ja leheküljed).
5.Valige ripploendist (Windows) või hüpikmenüüst (OS X) Print Quality (Prindikvaliteet) suvand General
Oice (Tavakontor).
Printimine, kui kasseti hinnanguline kasutusiga on lõppemas
Kasseti sisuga seotud teated kuvatakse printeri juhtpaneelil.
●
Kui kassetti on vaja varsti vahetada, kuvatakse teade Cartridge Low (Kassett tühjeneb). Printimine võib
jätkuda, kuid varuge igaks juhuks asenduskassett. Kassetti ei pea vahetama enne, kui seda palutakse.
●
Teade Cartridge Very Low (Kassett on peaaegu tühi) kuvatakse siis, kui kassett on tühi ja selle võib välja
vahetada. Printer kasutab printimiseks varusid. Vaadake seadme juhtpaneelilt varudest prinditavate
lehtede ligikaudset arvu.
●
Teade Cartridge Depleted (Kassett on tühi) kuvatakse siis, kui kassett on tühi ja see tuleb enne
printimise jätkamist välja vahetada. Uue kasseti paigaldamisel varud taastuvad.
Prindikassettide taseme ligikaudne kontrollimine
Hinnangulisi tasemeid saate kontrollida printeri juhtpaneelilt või printeritarkvarast.
56Peatükk 5 KassetidETWW
MÄRKUS.
●
Kui olete paigaldanud uuesti täidetud või taastatud kasseti või kasseti, mida on kasutatud teises
seadmes, on võimalik, et tinditaseme indikaator töötab ebatäpselt või ei toimi.
●
Prindikasseti tasemehoiatused ja -tähised pakuvad oletatavaid väärtusi vaid planeerimiseesmärkideks.
Kui kuvatakse madala taseme hoiatusteade, hoidke võimaliku printimisviivituse
vältimiseks asenduskassett käepärast. Kassette ei pea asendama enne, kui teil seda teha palutakse.
●
Kassette kasutatakse printimistoimingutes mitmel viisil. Nende hulka kuulub lähtestamisprotsess, mis
valmistab printeri ja kassetid printimiseks ja prindipea hooldamiseks ette, et kassetid saaksid sujuvalt
printida. Kassetti jääb pärast selle kasutamist tindijääke. Lisateavet leiate teenuse www.hp.com/buy/
Prindikasseti taseme kontrollimine tootetarkvaras (OS X)
1.Avage rakendus HP Utility. Lisateavet leiate jaotisest Rakenduse HP Utility (HP utiliit) avamine.
2.Veenduge, et teie printer on valitud.
3.Klõpsake Supplies Status (Tarvikute olek).
Kuvatakse prindikassettide hinnangulised tasemed.
Kassettide tellimine
Kassettide tellimiseks minge aadressile www.hp.com . (Praegu on mõni HP veebisaidi osa saadaval ainult
inglise keeles.) Kassettide elektroonilist tellimist ei toetata kõikides riikides/piirkondades. Paljudes riikides
jagatakse aga teavet telefoni teel tellimise, kohaliku poe leidmise ja ostunimekirja printimise kohta. Peale
selle saate hankida teavet oma riigis HP toodete ostmise kohta aadressilt www.hp.com/buy/supplies .
Kasutage ainult selliseid vahetuskassette, mille kassetinumber vastab väljavahetatava kasseti numbrile.
Kassetinumbri leiate järgmistest kohtadest:
●
Väljavahetatava kasseti kleebiselt.
●
Printeri sees oleval kleebisel. Avage kleebise leidmiseks kasseti juurdepääsuluuk.
ETWWPrindikassettide haldamine57
●
Avage tarkvara Printer Assistant, klõpsake Shop (Pood) ja siis Shop For Supplies Online (Osta tarvikuid
veebis).
●
HP sisseehitatud veebiserveris klõpsake vahekaarti Tools (Tööriistad) ning seejärel klõpsake jaotises
Product Information (Tooteteave) valikut Supply Status (Tarvikute olek). Lisateavet leiate jaotisest HP
sisseehitatud veebiserver.
MÄRKUS. Printeri komplekti kuuluvat SEADISTAMISE kassetti ei saa eraldi osta.
Kassetide ringlussevõtt
Aadressil http://hp.com/recycle saate vaadata kogu teavet taaskasutuse kohta ning tellida taaskasutamise
jaoks tasutud postikuluga silte, ümbrikke ja kaste.
Kassettide vahetamine
Seade kasutab nelja värvi, millest igaühe jaoks on eraldi kassett: kollane (Y), magenta (M), tsüaan (C) ja must
(K).
TEADE:
●
Prindikvaliteedi probleemide vältimiseks soovitab HP vahetada kõik puuduvad kassetid esimesel
võimalusel ehtsate HP kassettide vastu. Lisateavet leiate jaotisest Kassettide tellimine.
●
Ärge lülitage printerit välja, kui mõni kassett on puudu.
1.Avage prindikasseti luuk.
2.Lukust vabastamiseks lükake vana kassetti sissepoole.
58Peatükk 5 KassetidETWW
3.Võtke vana kasseti servast kinni ja tõmmake kassetti otse üles ja välja.
4.Ärge puudutage kasseti metallklemme. Klemmidel olevad sõrmejäljed võivad põhjustada ühendusvigu.
Original HP kassetid on valmistatud HP printerite ja paberite jaoks ning nende sobivust on testitud, et
teie printimine alati õnnestuks.
MÄRKUS. HP ei saa tagada teiste tootjate kassettide kvaliteeti ega töökindlust. Garantii ei kata mitte-
HP kassettide kasutamisest tingitud seadme hooldus- ja remonditöid.
Kui arvate, et ostsite HP originaaltindikassetid, minge aadressile www.hp.com/go/anticounterfeit .
●
Prindikvaliteedi probleemide ennetamiseks toimige järgmiselt.
—
Lülitage printer alati esiküljel olevast toitenupust välja ning oodake toitetule kustumist.
—
Veenduge, et kõik kassetipesad on hõivatud.
●
Kui printimiskvaliteet pole vastuvõetav, saate lisateavet jaotisest Prindikvaliteedi parandamine.
●
Kui tindikasseti mingil põhjusel printerist eemaldate, asetage see võimalikult kiiresti tagasi.
●
Ärge avage või eemaldage pakendit enne, kui olete kasseti paigaldamiseks valmis.
●
Paigaldage kassetid õigetesse pesadesse. Ühitage kasseti värv ja kujutis pesa värvi ja kujutisega.
Veenduge, et kassetid kinnituvad korralikult pessa.
●
Kontrollige kasseti hinnangulist taset, et veenduda, kas tinti on piisavalt.
Tinditaseme hoiatused ja näidikud pakuvad oletatavaid väärtusi vaid planeerimiseesmärkideks.
Lisateavet leiate jaotisest Prindikassettide taseme ligikaudne kontrollimine.
MÄRKUS. Kui kuvatakse kasseti madala taseme hoiatusteade, hoidke võimaliku printimisviivituse
vältimiseks asenduskassett käepärast. Kassette ei pea vahetama enne, kui seda palutakse.
●
Ärge puhastage prindipead ilma vajaduseta. See tähendaks prindikassettide tööea lühenemist.
●
Et vältida printeri transportimisel lekkeid printerist või muid kahjustusi, toimige järgmiselt.
—
Lülitage seade kindlasti välja esiküljel olevast toitenupust. Oodake enne printeri eemaldamist
vooluvõrgust, kuni kõik sisemised liikumishelid on lõppenud.
—
Veenduge ka, et kassetid jäävad seadmesse.
60Peatükk 5 KassetidETWW
—
Printerit peab transportima ühetasasel pinnasel; seda ei tohi asetada küljele, selili, esiküljele ega
tagurpidi.
—
Pärast kassettide paigaldamist hoidke printerit püsti, et kahjustusi vältida. Ärge kasutage
paigaldatud kassettidega printeri saatmiseks õhutransporti.
ETWWNäpunäited prindikassettidega töötamisel61
6Printimine
●
Printimine arvutist
●
Printimine juhtpaneelilt
●
Funktsiooniga NFC printimine
●
Funktsiooniga AirPrint (OS X) printimine
●
Näpunäited edukaks printimiseks
Printimine arvutist
●
Printimine arvutist (Windows)
●
Printimine arvutist (OS X)
●
Printimise otseteede seadistamine (Windows)
●
Printimise eelmäärangute seadistamine (OS X)
●
Värvide muutmine või haldamine
Printimine arvutist (Windows)
Alltoodud juhised kehtivad mitmesugustele kandjatele printimisel, sh järgmised kandjad.
4.Klõpsake linki või nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid) .
Olenevalt tarkvararakendusest võib selle lingi või nupu nimi olla Properties (Atribuudid) , Options
(Valikud), Printer Setup (Printeri häälestus), Printer Properties (Printeri atribuudid), Printer või Set
Preferences (Seadista eelistused).
5.Määrake oma kandjale õiged printimisvalikud. Järgmises tabelis kirjeldatakse vahekaarte ja valikuid, mis
võivad olla saadaval teie tarkvaraprogrammis.
Vahekaart
Kirjeldus
●
●
Ümbrikud
Fotod
●
●
Brošüürid
Kleebised
Printing Shortcuts
(Printimise otseteed)
Printimiskiirvalik salvestab seaded, mis sobivad teatud liiki töö jaoks. Nii saate määrata kõik
valikud ühe klõpsuga.
62Peatükk 6 PrintimineETWW
VahekaartKirjeldus
Sellel vahekaardil on praegused printimise otseteed ja nende seaded, nt paberi tüüp, paberi
allikas ning värviline või halliskaala.
Paper/Quality (Paber/
kvaliteet)
Eects (Efektid)Sellel vahekaardil on prinditöö esitlust määratlevad seaded.
Finishing (Viimistlus)Sellel vahekaardil on prinditööd mõjutavad seaded.
Sellel vahekaardil on prinditööd määratlevad seaded. Nt ümbrikele printimine vajab tavapaberiga
võrreldes erineva suuruse, allika ja tüübiga kandjat.
Võite valida järgmiste suvandite seast.
●
Paper size (Paberi formaat): sh Letter, Ümbrik #10 ja Jaapani ümbrik Chou #3.
●
Paper source (Paberi allikas): sh printeri automaatvalik, käsitsi söötmine, salv 1 ja salv 2.
●
Paper type (Paberitüüp): sh tavapaber, kirjaplank, eelprinditud vorm, ümbrik, fotopaber HP
Advanced, HP Brochure mattpaber 180g ja sildid.
MÄRKUS. Kui kirjaplangi alternatiivrežiim on aktiveeritud ja prindite kirjaplangile või
eelprinditud või -augustatud vormile, valige paberi tüübiks kirjaplank või eelprinditud või augustatud vorm. Lisateavet leiate jaotisest Kirjaplankide või eelprinditud vormide
laadimine.
●
Special pages (Eripaberid): sh esi- ja tagakaaned, tühjad ja eelprinditud lehed.
●
Print quality (Prindikvaliteet): Sisaldab režiimi Presentation (Esitlus, kvaliteetsete tööde
jaoks) ja režiimi Professional (Professionaalne, igapäevaste tööde jaoks).
MÄRKUS. Ümbrikke või silte ei saa printida režiimis General Oice (Tavakontori režiim).
●
Resizing options (Suuruse muutmise valikud): sh tegelik suurus, selle protsent või
konkreetne formaat, nt Letter või Envelope #10.
●
Watermarks (Vesimärgid): sisaldab valikuid Condential(Kondentsiaalne) ja Draft
(Mustand).
●
Print on both sides (Kahepoolne printimine): printimine ühele või mõlemale küljele. Selle
valiku korral on saadaval lisavalikud.
—
Olenevalt paberi paigutusest saate lapata lehti lühikese serva köitmiseks (nt
kalendrite puhul) või pika serva köitmiseks (nt raamatute puhul).
—
Brošüüri paigutustes saate jätta printimisel köitmiseks ruumi vasakule, paremale või
mitte kummalegi küljele.
●
Pages per sheet (Lehekülgi lehel): printige ühele lehele mitu lehekülge, sh raamimine.
●
Orientation (Paigutus): sisaldab valikuid Portrait (Vertikaalpaigutus) ja Landscape
(Horisontaalpaigutus).
VäljundSee vahekaart on saadaval ainult klambrilööja/virnastajaga mudelitel ning sisaldab prinditöö
klammerdamise sätteid.
●
Puudub: klambreid ei kasutata.
●
One Staple Left (Üks klamber vasakul): klamber on paberi ülemises vasakus nurgas.
●
One Staple Right (Üks klamber paremal): klamber on paberi ülemises paremas nurgas.
●
Output Bin - Automatically select (Väljundsalv – vali automaatselt): printer väljastab tööd
klammerdamiseks ülemisse salve. Kõik muud tööd suunatakse alumisse salve.
●
Output Bin - Upper Bin (Väljundsalv – ülemine salv): Printer väljastab klammerdamist
toetavad väljundtööd ülemisse salve; neid pole vaja klammerdada. Kõik muud tööd
suunatakse alumisse salve.
Job Storage (Töö
hoiustamine)
See vahekaart sisaldab juhtpaneelilt salvestatud dokumendi printimise seadeid. Siin
kirjeldatakse ainult üht seadet:
ETWWPrintimine arvutist63
VahekaartKirjeldus
●
O (Väljas – vaikesäte): printimine toimub ilma prinditööd seadmesse salvestamata.
Teavet teiste seadete kohta leiate jaotisest Hoiustatud tööde printimine.
Color (Värv)See vahekaart sisaldab värvilise või halliskaalas printimise seadeid.
●
Print in Grayscale (Halliskaalas printimine): kasutage printimiseks vaid musta tinti või
kõrge kvaliteediga halliskaalat (kasutab lisaks musta tindi kassetile ka värvikassette).
●
Color Themes (Värvid): need valikut määravad värvide kasutamise. Siia kuuluvad erinevad
punased, rohelised, sinised teemad, nt Default (Vaikimisi), Photo (Foto) ja Vivid
(Värvirohke). Lisateavet leiate jaotisest Värvide muutmine või haldamine.
Advanced (Täiustatud)See vahekaart sisaldab seadeid, mida üldiselt kasutatakse või muudetakse harva.
●
Copies (Koopiad): määrake koopiate arv ja printige eksemplarhaaval.
●
Reverse page order (Lehekülgede pööratud järjestus): viimane lehekülg prinditakse
esimesena ja esimene lehekülg viimasena.
●
Print all text as black (Kogu tekst musta värvi): aitab vähendada värvikassettide kasutust.
●
HP EasyColor: Kui kasutate HP PCL 6 printeridraiverit Windowsi jaoks, märkige see ruut, et
täiustada automaatselt segasisuga dokumente, mida prinditakse Microsoft Oice’i
programmidest. HP EasyColori tehnoloogia täiustab kogu pilti korraga, mitte ei tükelda seda
mitmeks osaks. See muudab värvi ühtlasemaks, detailid teravamaks ja printimise
kiiremaks.
●
Ink Settings (Tindi sätted): määrake liugurite abil kuivamisaeg, küllastumistase ja musta
värvi laotus. Lisateavet leiate jaotisest Värvide muutmine või haldamine.
6.Dialoogiboksi Properties (Atribuudid) naasmiseks klõpsake nuppu OK .
7.Klõpsake nuppu OK ning seejärel klõpsake printimise dialoogiaknas nuppu Printimine või OK .
MÄRKUS. Pärast printimist eemaldage seadmest erikandjad, nt ümbrikud või fotopaber.
Printimine arvutist (OS X)
Alltoodud juhised kehtivad eri kandjatele printimisel, sh järgmised kandjad.
5.Kui toode sisaldab klambrilööjat/virnastajat, siis tehke järgmist.
●
●
Ümbrikud
Fotod
●
●
Brošüürid
Kleebised
a.Tehke hüpikmenüüs Copy & Pages (Koopiad ja leheküljed) valik Finishing (Viimistlus).
b.Tehke hüpikmenüüs Staple (Klammerdus) üks järgmistest valikutest.
64Peatükk 6 PrintimineETWW
—
Puudub: klambreid ei kasutata.
—
One Staple Left (Üks klamber vasakul): klamber on paberi ülemises vasakus nurgas.
—
One Staple Right (Üks klamber paremal): klamber on paberi ülemises paremas nurgas.
c.Output Bin - Automatically select (Väljundsalv – vali automaatselt): printer väljastab tööd
klammerdamiseks ülemisse salve. Kõik muud tööd suunatakse alumisse salve.
d.Output Bin - Upper Bin (Väljundsalv – ülemine salv): Printer väljastab klammerdamist toetavad
väljundtööd ülemisse salve; neid pole vaja klammerdada. Kõik muud tööd suunatakse alumisse
salve.
6.Klõpsake vahekaardil Paper/Quality (Paber/kvaliteet) kandja tüübi kõrval olevat hüpikmenüüd.
Valige oma kandjale (tavapaber, kirjaplank, eelprinditud või -augustastud vorm, ümbrik, fotopaber, silt
jne) õiged printimisvalikud. Printimisvalikud võivad hõlmata formaati, tüüpi, salve, eraldusvõimet ja
automaatseid reguleerimisi.
Kui te ei näe dialoogiaknas Print (Printimine) suvandeid, klõpsake käsku Show Details (Kuva üksikasjad).
7.Klõpsake suvandit Printimine .
MÄRKUS. Pärast printimist eemaldage seadmest erikandjad, nt ümbrikud või fotopaber.
2.Klõpsake linki või nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid) .
Olenevalt tarkvararakendusest võib selle lingi või nupu nimi olla Properties (Atribuudid) , Options
(Valikud), Printer Setup (Printeri häälestus), Printer Properties (Printeri atribuudid), Printer või Set
Preferences (Seadista eelistused).
3.Klõpsake vahekaarti Printimise otseteed.
4.Valige olemasolev otsetee.
MÄRKUS. Enne kuva paremal küljel olevate seadete muutmist tuleb alati valida otsetee. Kui muudate
seadeid enne otsetee valimist, siis kaotate tehtud seadistused.
3.Klõpsake linki või nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid) .
Olenevalt tarkvararakendusest võib selle lingi või nupu nimi olla Properties (Atribuudid) , Options
(Valikud), Printer Setup (Printeri häälestus), Printer Properties (Printeri atribuudid), Printer või Set
Preferences (Seadista eelistused).
4.Valige üks järgmistest toimingutest:
●
Windows: Klõpsake vahekaarti Värvid.
●
OS X: Klõpsake vahekaarti Color (Värvid) ja eemaldage märge valikult HP EasyColor.
5.Valige ripploendist Color Themes(Värvikujundused) (Windows)või hüpikmenüüst RGB Color (RGB värvid)
(OS X) üks järgmistest värvikujundustest.
●
Default (sRGB) (Vaikimisi (sRGB)): kui valite selle teema, prindib seade RGB andmed toorrežiimis.
Selles režiimis printimisel hallake värve nende õigeks esitamiseks tarkvaraprogrammis või
operatsioonisüsteemis.
●
Vivid (Värvirohke): seade suurendab kesktoonide värviküllastust. Kasutage seda ärigraaka
printimisel.
●
Photo (Foto): seade käsitleb RGB värve nagu toimuks printimine digitaalses fotolaboris. Võrreldes
teemaga Default (sRGB) (Vaikimisi (sRGB)) esitab seade sügavaid ja küllastunud värve. Kasutage
seda fotode printimisel.
●
Photo (Adobe RGB 1998) (Foto (Adobe RGB 1998)): kasutage seda teemat sRGB asemel
värvirežiimi AdobeRGB kasutavate digifotode printimisel. Selle teema kasutamisel lülitage
tarkvaraprogrammis värvihaldus välja.
●
None (Puudub): värviteemat ei kasutata.
Prinditöö värvivalikute käsitsi muutmine
Vaikimisi kasutatavate värviseadete kustutamiseks ja parameetrite käsitsi reguleerimiseks avage printeri
draiveritarkvara. Avage draiveritarkvara sisespikker ja vaadake, kuidas iga säte printimist mõjutab.
Windows: Klõpsake linki või nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid) .
66Peatükk 6 PrintimineETWW
Olenevalt tarkvararakendusest võib selle lingi või nupu nimi olla Properties (Atribuudid) , Options
(Valikud), Printer Setup (Printeri häälestus), Printer Properties (Printeri atribuudid), Printer või
Set Preferences (Seadista eelistused).
●
OS X: Hüpikmenüüs Copies & Pages (Koopiad ja leheküljed), valige Color (Värv). Seejärel tühistage
valik HP EasyColor.
OS X: klõpsake laienduskolmnurka valiku Advanced (Täiustatud) kõrval.
5.Kasutage liugureid järgmisteks seadistusteks.
●
Dry Time (Kuivamisaeg): prinditud lehel tindi kuivatamiseks kuluva aja suurendamiseks liigutage
liugurit paremale. Kuivamisaja suurendamine sobib hästi tavapaberit kasutavate prinditööde
korral.
●
Saturation (Küllastus): kasutatava tindikoguse suurendamiseks liigutage liugurit paremale.
Küllastumise suurendamine sobib hästi brošüüri- või fotopaberit kasutavate prinditööde korral.
●
Black Ink Spread (Musta tindi laotus): liigutage liugurit vasakule, et piirata musta levikut prinditud
leheküljel läheduses olevatele värviga aladele. Laotuse vähendamine sobib hästi tavapaberit
kasutavate prinditööde korral.
MÄRKUS. Värviseadete käsitsi muutmine võib mõjutada kvaliteeti. HP soovitab nimetatud
seadeid muuta üksnes värvigraaka asjatundjatel.
6.Muudatuste salvestamiseks ja akna sulgemiseks valige OK ; tehase vaikesätete taastamiseks valige
Reset (Lähtesta) (Windows).
Värvide seadmine vastavusse monitoriga
Enamiku kasutajate jaoks on sRGB-värvide väljaprint parimaks värvide sobitamise viisiks.
Printeri väljundvärvi sobitamine arvutiekraaniga on keerukas, sest printerid ja arvutimonitorid kasutavaid
erinevaid värvisaamisviise. Monitorid esitavad värve RGB (punane, roheline, sinine) värviprotsessi kasutavate
valguspikslitega, kuid printeritel on värvihalduseks CMYK (tsüaan, magenta, kollane ja must) protsess.
Teie võimalusi prindivärve monitoril olevatega sobitada võib mõjutada mitu tegurit.
●
Prindikandja
●
Prindiprotsess (näiteks tindi-, trüki- või lasertehnoloogia)
●
Kohapealne valgus
●
Isikute värvitaju erinevused
●
Tarkvaraprogrammid
●
Printeridraiverid
●
Arvuti operatsioonisüsteemid
●
Monitorid
●
Videokaardid ja draiverid
●
Töökeskkond (näiteks niiskus)
ETWWPrintimine arvutist67
Värviprintimisele juurdepääsu haldamine
HP värvikasutuse juhtimisvahendite komplekti kaudu saab värvikasutust lubada või keelata isikute, rühmade
või rakenduste alusel. Lisateavet leiate veebisaidilt www.hp.com/go/upd .
HP sisseehitatud veebiserveri abil saab keelata ka värvilist faksimist, kopeerimist ja printimist
mäluseadmetest. Lisateavet leiate jaotisest HP sisseehitatud veebiserver.
Printimine juhtpaneelilt
●
Hoiustatud tööde printimine
●
USB-seadmest printimine
Hoiustatud tööde printimine
Võite prinditöid luua ja neid seadmeis hoida ning hiljem printida. Printeri mälu tühjendamiseks või
kondentsiaalse teabe kaitseks saab hoiustatud prinditöid kustutada.
●
Töö hoiustamise lubamine või keelamine
●
Hoiustamise rakendamine ühe või kõigi prinditööde jaoks
●
Printerisse salvestatud töö printimine
●
Printerisse salvestatud töö kustutamine
Töö hoiustamise lubamine või keelamine
Vaikimisi on prinditööde hoiustamine lubatud. Saate selle printeri tarkvaras vajaduse järgi keelata või uuesti
lubada.
MÄRKUS. Enne töö hoiustamise uuesti lubamist printeri tarkvaras tuleb see lubada kõigepealt HP
sisseehitatud veebiserveris (klõpsake vahekaardil Settings(Sätted) jaotisesSecurity, (Turve) käsku Protect
Stored Data (Kaitse salvestatud andmeid) ja järgige ekraanijuhiseid). Lisateavet EWS-i kasutamise kohta
vaadake lõigust HP sisseehitatud veebiserver.
●
Prinditööde hoiustamise lubamine või keelamine (Windows)
●
Prinditööde hoiustamise lubamine või keelamine (OS X)
Prinditööde hoiustamise lubamine või keelamine (Windows)
1.Olenevalt oma operatsioonisüsteemist klõpsake nuppu Start ja tehke ühte järgmistest.
●
Windows 10: klõpsake Seaded, Seaded ja siis Printerid ja skannerid.
●
Windows 8, 8.1: klõpsake Juhtpaneel, Riistvara ja heli ja siis Seadmed ja printerid.
●
Windows 7: klõpsake Seadmed ja printerid.
2.Paremklõpsake oma printerit ja valige Atribuudid või Printeri atribuudid.
5.Valige Allow Stored Jobs on this printer (Luba selles printeris tööde hoiustamine) ja määrake
prinditööde hoiustamise seaded.
Hoiustamise rakendamine ühe või kõigi prinditööde jaoks
Hoiustamisfunktsiooni võib rakendada ühele või kõigile prinditöödele. Nii salvestatakse printeri mällu üks
konkreetne prinditöö või kõik prinditööd, mida on hiljem võimalik juhtpaneelilt uuesti printida.
●
Hoiustatud töö rakendamine ühele prinditööle (Windows)
●
Hoiustatud töö rakendamine kõikidele prinditöödele (Windows)
●
Hoiustatud töö rakendamine ühele prinditööle (OS X)
●
Hoiustatud töö rakendamine kõikidele prinditöödele (OS X)
Hoiustatud töö rakendamine ühele prinditööle (Windows)
3.Klõpsake linki või nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid) .
4.Klõpsake vahekaarti Job Storage (Tööde hoiustamine) ja tehke üks järgmistest valikutest.
●
Proof and Hold (Näidis ja paus): kvaliteedi kontrollimiseks prinditakse mitme koopiaga prinditöö
esimene koopia. Ülejäänud koopiate printimiseks antakse käsk juhtpaneelilt
●
Personal Job (Isiklik prinditöö): printimine toimub alles siis, kui annate printeri juhtpaneelil
vastava käsu
Isiklikud tööd kustutatakse pärast printimist automaatselt.
●
Quick Copy (Kiirkoopia): prindib ettenähtud arvu koopiaid ja salvestab prinditöö, et saaksite selle
hiljem uuesti välja printida
●
Stored Job (Salvestatud prinditöö): Alustab printimist ning lubab teistel kasutajatel seda mis tahes
ajal uuesti printida
●
Muuda prinditöö privaatseks/kaitstuks: Kehtib isiklikele või salvestatud prinditöödele.
Juhtpaneelilt salvestatud töö printimiseks võite määrata PIN-koodi või parooli küsimise.
7.Prinditöö salvestamiseks printerisse valige OK ja siis Printimine .
Hoiustatud töö rakendamine kõikidele prinditöödele (Windows)
1.Olenevalt oma operatsioonisüsteemist klõpsake nuppu Start ja tehke ühte järgmistest.
●
Windows 10: klõpsake Seaded, Seaded ja siis Printerid ja skannerid.
●
Windows 8, 8.1: klõpsake Juhtpaneel, Riistvara ja heli ja siis Seadmed ja printerid.
●
Windows 7: klõpsake Seadmed ja printerid.
2.Veenduge, et teie printer on valitud.
3.paremklõpsake oma printerit, valige Prindieelistused ja siis vahekaart Prinditööde hoiustamine.
4.Vahekaardil Prinditööde hoiustamine valige üks järgmistest valikutest.
●
Proof and Hold (Näidis ja paus): kvaliteedi kontrollimiseks prinditakse mitme koopiaga prinditöö
esimene koopia. Ülejäänud koopiate printimiseks antakse käsk juhtpaneelilt
●
Personal Job (Isiklik prinditöö): printimine toimub alles siis, kui annate printeri juhtpaneelil
vastava käsu
Isiklikud tööd kustutatakse pärast printimist automaatselt.
●
Quick Copy (Kiirkoopia): prindib ettenähtud arvu koopiaid ja salvestab prinditöö, et saaksite selle
hiljem uuesti välja printida
●
Stored Job (Salvestatud prinditöö): Alustab printimist ning lubab teistel kasutajatel seda mis tahes
ajal uuesti printida
●
Muuda prinditöö privaatseks/kaitstuks: Kehtib isiklikele või salvestatud prinditöödele.
Juhtpaneelilt salvestatud töö printimiseks võite määrata PIN-koodi või parooli küsimise.
2.Tehke hüpikmenüüs Copies & Pages (Koopiad ja leheküljed) valik Job Storage (Tööde hoiustamine).
3.Veenduge, et teie printer on valitud.
4.Valige hüpikmenüüst Mode (Režiim) üks järgmistest valikutest.
●
Quick Copy (Kiirkoopia): prindib ettenähtud arvu koopiaid ja salvestab prinditöö, et saaksite selle
hiljem uuesti välja printida
●
Proof and Hold (Näidis ja paus): kvaliteedi kontrollimiseks prinditakse mitme koopiaga prinditöö
esimene koopia. Ülejäänud koopiate printimiseks antakse käsk juhtpaneelilt
●
Stored Job (Salvestatud prinditöö): Alustab printimist ning lubab teistel kasutajatel seda mis tahes
ajal uuesti printida
●
Personal Job (Isiklik prinditöö): printimine toimub alles siis, kui annate printeri juhtpaneelil
vastava käsu
Isiklikud tööd kustutatakse pärast printimist automaatselt.
5.Valige jaotises User Name (Kasutajanimi) suvand User Name (Kasutajanimi), et kasutada
vaikekasutajanime, või suvand Custom (Kohandatud), et sisestada soovitud kasutajanimi.
6.Valige jaotises Job Name (Töö nimi) suvand Automatic (Automaatne), et kasutada töö vaikenime, või
suvand Custom (Kohandatud), et sisestada soovitud töö nimi.
Kui sisestasite juba olemasoleva töönime, tehke üks järgmistest toimingutest.
●
Use Job Name + (1-99) (Kasuta töönime + (1-99)): töönimele lisatakse kordumatu number
2.Tehke hüpikmenüüs Copies & Pages (Koopiad ja leheküljed) valik Job Storage (Tööde hoiustamine).
3.Veenduge, et teie printer on valitud.
4.Valige hüpikmenüüst Mode (Režiim) üks järgmistest valikutest.
●
Quick Copy (Kiirkoopia): prindib ettenähtud arvu koopiaid ja salvestab prinditöö, et saaksite selle
hiljem uuesti välja printida
●
Proof and Hold (Näidis ja paus): kvaliteedi kontrollimiseks prinditakse mitme koopiaga prinditöö
esimene koopia. Ülejäänud koopiate printimiseks antakse käsk juhtpaneelilt
●
Stored Job (Salvestatud prinditöö): Alustab printimist ning lubab teistel kasutajatel seda mis tahes
ajal uuesti printida
●
Personal Job (Isiklik prinditöö): printimine toimub alles siis, kui annate printeri juhtpaneelil
vastava käsu
Isiklikud tööd kustutatakse pärast printimist automaatselt.
ETWWPrintimine juhtpaneelilt71
5.Valige jaotises User Name (Kasutajanimi) suvand User Name (Kasutajanimi), et kasutada
vaikekasutajanime, või suvand Custom (Kohandatud), et sisestada soovitud kasutajanimi.
6.Valige jaotises Job Name (Töö nimi) suvand Automatic (Automaatne), et kasutada töö vaikenime, või
suvand Custom (Kohandatud), et sisestada soovitud töö nimi.
Kui sisestasite juba olemasoleva töönime, tehke üks järgmistest toimingutest.
●
Use Job Name + (1-99) (Kasuta töönime + (1-99)): töönimele lisatakse kordumatu number
2.Puudutage ekraanil ikooni Hoiustatud töö või Privaatne töö.
3.Leidke mällu salvestatud soovitud töö ja avage see.
MÄRKUS. Kui prinditöö on privaatne või krüptitud, sisestage PIN-kood või salasõna.
4.Määrake koopiate arv ja puudutage valikut Print (Prindi).
Printerisse salvestatud töö kustutamine
1.Puudutage juhtpaneelil ikooni Print (Prindi).
2.Puudutage ekraanil ikooni Hoiustatud töö või Privaatne töö.
3.Avage salvestatud tööd sisaldav kaust ja tehke üks järgmistest toimingutest.
●
Töö kustutamiseks puudutage soovitud tööd.
●
Kaustas olevate kõigi tööde kustutamiseks puudutage prügikasti ikooni ja siis valikut Delete
(Kustuta).
MÄRKUS. Kui mõned tööd on PIN-koodi või parooliga kaitstud, valige All jobs without a PIN or
password (Kõik PIN-koodi või paroolita tööd) või All jobs with the same PIN or password (Kõik sama
PIN-koodi või parooliga tööd) ning järgige ekraanil olevaid juhiseid.
4.Vajadusel valige prügikasti ikoon ja siis Delete (Kustuta).
USB-seadmest printimine
Selle tootega on võimalik printida otse USB-mälust (Plug and Print), et saaksite faile kiirelt printida neid
arvutist saatmata. Toote juhtpaneeli USB-pesad toetavad standardseid USB-mäluseadmeid.
1.Sisestage USB-mäluseade seadme esiküljel asuvasse USB-pessa. Ilmub menüü Memory Device Options
3.Leidke USB-mälust soovitud prinditöö ja avage see.
Saate printida järgmist tüüpi faile:
72Peatükk 6 PrintimineETWW
●
PDF
●
Kõik fotovormingud
●
Microsoft Oice’i failid, v.a Excel
4.Valige koopiate arv ja vajutage printimise alustamiseks nuppu Black (Mustvalge) või Color (Värviline).
Funktsiooniga NFC printimine
Lähiväljaside (NFC) abil võite astuda seadme juurde ning printida nutitelefonist või tahvelarvutist.
▲
Lähiväljaside kaudu printimiseks vajutage juhtpaneelil nuppu (NFC) ja järgige ekraanijuhiseid.
Funktsiooniga AirPrint (OS X) printimine
iPad (iOS 4,2), iPhone (3GS või uuem), iPod touch (kolmas põlvkond või uuem) ja Mac (OS X v10.10 või uuem)
toetavad printimist Apple’i AirPrinti abil.
AirPrinti kasutamiseks kontrollige järgmist.
●
Printer ja Apple'i seade peavad olema AirPrinti toetava seadmega samas võrgus. Lisateavet leiate
veebisaidilt www.hp.com/go/mobileprinting . Kui teie riigi/regiooni jaoks puudub selle veebisaidi kohalik
versioon, võidakse teid suunata saidi HP Mobile Printing muu riigi/regiooni lehele, mis pole teie
emakeeles.
●
Laadige printeri paberisätetele vastav paber.
AirPrinti taasaktiveerimine
Vaikimisi on AirPrint lubatud. Kui see mingil põhjusel blokeeritakse, vaadake taasaktiveerimiseks järgmisi
juhiseid.
Printeridraiveri vahekaardil Color (Värv) või Finishing (Viimistlus) seadistage vajadusel järgmised
suvandid.
—
Print in Grayscale (Hallskaalal printimine): võimaldab printida mustvalget dokumenti ainult musta
tindi abil. Samuti võimaldab see printida dokumente kvaliteetsel halliskaalal, kasutades
värvikassette. Klõpsake nuppu Black Only (Ainult must) või High Quality CMYK Grayscale
(Kvaliteetne CMYK halliskaala) ja seejärel nuppu OK .
—
Pages per sheet (Lehekülgi lehel): aitab teil kindlaks määrata lehekülgede järjestuse, kui prindite
dokumendi nii, et ühel lehel on üle kahe lehekülje.
—
Flip pages up (Pööra lehed üles): olenevalt paberi paigutusest saate lapata lehti lühikese serva
köitmiseks (nt kalendrite puhul) või pika serva köitmiseks (nt raamatute puhul).
—
Booklet Layout (Voldiku paigutus): võimaldab mitmeleheküljelise dokumendi brošüürina printida.
Paigutab ühe lehekülje ühele poolele ja teise teisele poolele lehte, mille saab keskelt brošüüriks
kokku voltida. Valige ripploendist köitmisviis, seejärel klõpsake valikut OK .
○
Left binding (Köitekülg vasakul): pärast brošüüriks voltimist asub köitekülg vasakul pool. See
valik sobib siis, kui teie lugemissuund on vasakult paremale.
○
Right binding (Köitekülg paremal): pärast brošüüriks voltimist asub köitekülg paremal pool.
See valik sobib siis, kui teie lugemissuund on paremalt vasakule.
—
Print page borders (Prindi lehekülje piirjooned): aitab teil lisada lehe äärised, kui prindite
dokumendi nii, et ühel lehel on kaks või rohkem lehekülge.
●
Prindieelistuste seadistamisel saate kasutada aja säästmiseks printimise kiirvalikuid.
5.Vajutage nuppu Resize (Suuruse muutmine) ja valige üks suuruse muutmise suvanditest.
ID-kaartide laadimine ja paljundamine
Kopeerige selle funktsiooni abil ID-kaardi või muude väikesemõõduliste dokumentide mõlemad küljed paberi
ühele poolele. Toode palub teil kopeerida esimese poole, seejärel asetada teine pool skanneri klaasile ja
kopeerida uuesti. Toode prindib mõlemad kujutised samale leheküljele.
MÄRKUS. Dokumendisööturit saate erinevas formaadis originaalidest koopiate tegemiseks kasutada ainult
juhul, kui lehtede üks mõõt on sama. Näiteks võite kombineerida Letter- ja Legal-formaadis paberid, kuna neil
on sama laius. Virnastage paberid nii, et ülaservad on tasa ja lehtede laius on sama, erineb vaid pikkus.
Kopeeritava ala suurus põhineb esimese printeri tuvastatud kandja formaadil.
1.Laadige salve paber, mis on piisavalt suur originaaldokumendi suurima lehe jaoks.
2.Asetage üks originaaldokumendi leht skanneri klaasile, esikülg allapoole. Dokumendi joondamiseks
kasutage klaasi vasakul tagumises nurgas olevat kandjamärki.
5.Vajutage nuppu 2–sided (2-poolne) ja valige kahepoolse paljundamise suvand.
Kopeerimistöö tühistamine
Valige üks järgmistest toimingutest:
●
Kui paljundustöö on pooleli, võite selle katkestamiseks igal ajal vajutada printeri juhtpaneelil nuppu
(Tühista).
●
Kui töö originaalid on laaditud dokumendisööturisse, siis oodake, et printer lõpetaks kopeerimise, enne
kui kandjad dokumendisööturist eemaldate.
Skannimine
●
Skannimine USB-seadmesse
●
Skannimine arvutisse
●
Scan to email (E-kirja skannimine)
●
Skannimine võrgukausta
●
Scan to SharePoint (Skanni SharePointi kausta)
●
HP skannimistarkvara abil skannimine
●
Skannimine muu tarkvara abil
●
Skannimine Webscani abil
●
Dokumentide skannimine muudetava tekstiga vormingusse
Skannimine USB-seadmesse
1.Laadige originaal nii, et prinditav pool jääb alla, skanneri klaasile või nii, et prinditav pool jääb üles,
automaatsesse dokumendisööturisse.
Lisateavet vaadake jaotisest Originaali asetamine skanneri klaasile või Laadimine dokumendisööturisse.
2.Sisestage USB-mäluseade seadme esi- või tagaküljel asuvasse USB-pessa.
3.Puudutage juhtpaneelil ikooni Scan (Skanni). Seejärel puudutage ikooni USB.
4.Puudutage nuppu Settings (Sätted) või (Seadistus) värvi, formaadi ja eraldusvõime valimiseks
menüüst Settings (Sätted).
5.Puudutage nuppu Hide Settings (Peida sätted) või (Tagasi) menüüsse Scan to USB (Skannimine USB-
le) ja valige failitüüp loendist Save As (Salvesta nimega).
ETWWSkannimine79
6.Valige Filename (Faili nimi) ja andke skannitud failile klahvistiku abil nimi. Puudutage suvandit Done
(Valmis) .
7.Puudutage valikut Save (Salvesta).
Skannimine arvutisse
Enne arvutisse skannimist veenduge, et HP soovitatud printeritarkvara on installitud. Printer ja arvuti peavad
olema ühendatud ja sisse lülitatud.
Lisaks peab Windowsi operatsioonisüsteemiga arvutites HP tarkvara enne skannimist olema käivitatud.
MÄRKUS. Saate kasutada HP printeritarkvara ka dokumentide skannimiseks muudetava tekstiga
vormingusse. Lisateavet leiate jaotisest Dokumentide skannimine muudetava tekstiga vormingusse.
●
Arvutisse skannimise seadistamine
●
Arvutisse skannimine juhtpaneelilt
Arvutisse skannimise seadistamine
Arvutisse skannimise funktsioon on tehases vaikimisi lubatud. Kui funktsioon on keelatud ja soovite selle
uuesti lubada, tehke järgmist.
NB! Turvalisuse huvides on kaugskannimine vaikimisi keelatud. Selle funktsiooni aktiveerimiseks avage
sisseehitatud veebiserveris vahekaart Settings (Sätted), klõpsake valikut Administrator Settings
(Administraatori sätted), märkige ruut Enable (Luba) valiku Scan from a Computer or Mobile Device (Skanni
arvutist või mobiilsideseadmelt) ja klõpsake siis nuppu Apply (Rakenda).
Kui see funktsioon on lubatud, saab igaüks, kellel on juurdepääs printerile, skannida klaasile asetatud
dokumenti.
Arvutisse skannimise seadistamine (Windows)
1.Avage rakendus HP Printer Assistant. Lisateavet leiate jaotisest Rakenduse HP Printer Assistant
avamine.
2.Minge jaotisesse Scan (Skannimine).
3.Valige suvand Manage Scan to Computer (Arvutisse skannimise haldus).
4.Klõpsake käsku Enable (Luba).
Arvutisse skannimise seadistamine (OS X)
1.Avage rakendus HP Utility. Lisateavet leiate jaotisest Rakenduse HP Utility (HP utiliit) avamine.
2.Valige Scan to Computer (Skanni arvutisse).
3.Valige suvand Manage Scan to Computer (Arvutisse skannimise haldus).
Arvutisse skannimine juhtpaneelilt
1.Laadige originaal nii, et prinditav pool jääb alla, skanneri klaasile või nii, et prinditav pool jääb üles,
automaatsesse dokumendisööturisse.
Lisateavet vaadake jaotisest Originaali asetamine skanneri klaasile või Laadimine dokumendisööturisse.
2.Puudutage juhtpaneelil ikooni Scan (Skanni).
80Peatükk 7 Kopeerimine ja skannimineETWW
3.Puudutage ekraanil ikooni Computer (Arvuti).
4.Valige üks järgmistest toimingutest:
●
203 mm (8-tollisel) juhtpaneelil tehke järgmist. Kui olete valinud arvuti, millesse soovite skannida,
puudutage nuppu Scan Shortcut (Skanni otsetee), tehke skannimisvalik ja puudutage siis ikooni
Send (Saada).
●
109 mm (4,3-tollisel) juhtpaneelil tehke järgmist. Kui olete valinud arvuti, kuhu soovite skannida,
ja skannimise tüübi, puudutage avanevas dialoogiboksis nuppu Start Scan (Alusta skannimist).
Scan to email (E-kirja skannimine)
Scan-to-Email on rakendus, mis võimaldab skannida ja saata fotosid või dokumente kiiresti otse HP printerist
määratud meiliadressaatidele. Saate määrata oma meiliaadressid, logida antud PIN-koodidega oma
kontodesse sisse ning seejärel skannida dokumendid ja saata need meili teel.
2.Klõpsake vahekaardil Scan (Skanni) valikut Scan to Email, (Skanni meili) ja seejärel nuppu Settings
(Sätted).
3.Valige üks järgmistest toimingutest:
●
Kui organisatsioon kasutab kõikide e-kirjade jaoks ühte e-postiserverit, toimige järgmiselt. Lõigus
Outgoing Email Settings (Väljuva e-posti seaded) seadistage oma e-posti aadressid ja SMTPserveri teave.
●
Kui organisatsioon kasutab kõikide e-kirjade jaoks mitut e-postiserverit, toimige järgmiselt. Lõigus
Outgoing Email Proles (Väljuva e-posti proilid) seadistage e-posti aadressid, nimed ja iga e-
posti proili turva PIN-koodid.
4.Klõpsake jaotises Address Book (Aadressiraamat) valikut Contacts (Kontaktid) ja seadistage kontaktid.
5.Valikus Scan to Email (Meilisõnumisse skannimine) klõpsake valikut Email Options (E-posti suvandid) ja
kongureerige printerist e-kirja saadetavate skannimiste ja failide seaded.
6.Klõpsake käsku Apply (rakenda).
Dokumendi või foto skannimine meilisõnumisse
1.Laadige originaal nii, et prinditav pool jääb alla, skanneri klaasile või nii, et prinditav pool jääb üles,
automaatsesse dokumendisööturisse.
Lisateavet vaadake jaotisest Originaali asetamine skanneri klaasile või Laadimine dokumendisööturisse.
2.Puudutage juhtpaneelil ikooni Scan (Skanni).
3.Puudutage ekraanil ikooni Email (E-kiri) ja valige soovitud meilikonto.
MÄRKUS. Kui teil puudub konto, seadistage meilisõnumisse skannimise funktsioon.
4.Sisestage PIN-kood, kui seda küsitakse.
ETWWSkannimine81
5.Kontrollige või muutke andmeid väljadel To (Adressaat), Subject (Teema), Message (Sõnum, kui on) ja
File Name (Faili nimi). Meili adressaatide muutmiseks puudutage ikooni Phone Book (Telefoniraamat).
6.Puudutage eelvaate ala ja seejärel nuppu Send (Saada).
2.Klõpsake vahekaardil Scan (Skanni) valikut Scan to Email, (Skanni meili) ja seejärel nuppu Settings
(Sätted).
3.Tehke seadistuslehel ühte järgmistest.
●
Kui organisatsioon kasutab kõikide e-kirjade jaoks ühte e-postiserverit, toimige järgmiselt. Lõigus
Outgoing Email Settings (Väljuva e-posti seaded) muutke oma e-posti aadressid ja SMTP-serveri
teavet.
●
Kui organisatsioon kasutab kõikide e-kirjade jaoks mitut e-postiserverit, toimige järgmiselt. Lõigus
Outgoing Email Proles (Väljuva e-posti proilid) muutke e-posti aadressid, nimed ja iga e-posti
proili turva PIN-koodid.
4.Proilis tehtud muudatuste kontrollimiseks valige Save and Test (Salvesta ja testi) ning järgige ekraanil
olevaid juhiseid.
5.Kui saite valmis, valige Apply (Rakenda).
Kontoseadete muutmine (OS X)
1.Avage rakendus HP Utility. Lisateavet leiate jaotisest Rakenduse HP Utility (HP utiliit) avamine.
2.Klõpsake valikut Scan to Email (Meilisõnumisse skannimine).
2.Klõpsake vahekaardil Settings (Sätted) valikut Control Panel Customization (Juhtpaneeli
kohandamine) ja seejärel valikut Quick Sets (Kiirkomplektid).
3.Klõpsake nuppu (Lisa), tehke jaotises Type (Tüüp) valik Scan to SharePoint (Skanni SharePointi
kausta) ja järgige siis ekraanijuhiseid kiirkomplekti
lõpetanud, klõpsake Next (Järgmine) .
4.Sellel lehel järgige ekraanijuhiseid SharePointi sihtkoha, autentimisnõuete ning skanni ja faili
konguratsioonide seadistamiseks. Kui olete lõpetanud, klõpsake nuppu Apply (Rakenda).
Skannimine SharePointiga
1.Laadige originaal nii, et prinditav pool jääb alla, skanneri klaasile või nii, et prinditav pool jääb üles,
automaatsesse dokumendisööturisse.
Lisateavet vaadake jaotisest Originaali asetamine skanneri klaasile või Laadimine dokumendisööturisse.
2.Valige üks järgmistest toimingutest:
●
203 mm (8-tollisel) juhtpaneelil tehke järgmist. Puudutage ikooni Scan (Skanni), ikooni SharePoint
ja minge siis SharePointi kausta juurde.
proili lisamiseks SharePointi sihtkohale. Kui olete
●
109 mm (4,3-tollisel) juhtpaneelil tehke järgmist. Puudutage ikooni Quick Sets (Kiirkomplektid) ja
valige siis SharePointi sihtkohale kiirkomplekti proil.
ETWWSkannimine83
3.Sisestage PIN-kood, kui seda küsitakse.
4.Kontrollige või muutke väljadel Save As (Salvesta nimega) ja File Name (Faili nimi) olevat teavet.
5.Puudutage eelvaate ala ja seejärel nuppu Send (Saada).
HP skannimistarkvara abil skannimine
HP tarkvara abil saate skannida dokumente redigeeritavaks tekstiks vormingus, mis võimaldab teil skannitud
dokumendis kasutada otsingu-, kopeerimis-, kleepimis- ja redigeerimisfunktsioone. Kasutage seda
vormingut, et redigeerida kirju, ajaleheväljalõikeid ja paljusid teisi dokumente. Lisateavet leiate jaotisest
Dokumentide skannimine muudetava tekstiga vormingusse.
Järgige kasutatava operatsioonisüsteemi juhiseid.
NB! Turvalisuse huvides on kaugskannimine vaikimisi keelatud. Selle funktsiooni aktiveerimiseks avage
sisseehitatud veebiserveris vahekaart Settings (Sätted), klõpsake valikut Administrator Settings
(Administraatori sätted), märkige ruut Enable (Luba) valiku Scan from a Computer or Mobile Device (Skanni
arvutist või mobiilsideseadmelt) ja klõpsake siis nuppu Apply (Rakenda).
Kui see funktsioon on lubatud, saab igaüks, kellel on juurdepääs printerile, skannida klaasile asetatud
dokumenti.
MÄRKUS. HP skannimistarkvara on saadaval ka vahekaardil Scan (Skanni) rakenduses HP Printer Assistant.
●
HP skannimistarkvara abil skannimine (Windows)
●
HP skannimistarkvara abil skannimine (OS X)
HP skannimistarkvara abil skannimine (Windows)
1.Laadige originaal nii, et prinditav pool jääb alla, skanneri klaasile või nii, et prinditav pool jääb üles,
automaatsesse dokumendisööturisse.
Lisateavet vaadake jaotisest Originaali asetamine skanneri klaasile või Laadimine dokumendisööturisse.
2.Avage arvutis HP skannimistarkvara.
a.Klõpsake arvuti töölaual ikoonil Start .
b.Valige Programs (Programmid) või All Programs (Kõik programmid).
c.Valige oma HP printeri kaust.
d.Valige HP Scan (HP skannimisrakendus).
3.Valige skannimise otsetee. Muutke vajadusel skannisätteid.
4.Skannimise alustamiseks klõpsake käsul Scan (Skanni).
MÄRKUS.
●
Klõpsake skannidialoogi paremal üleval nurgas linki More (Täpsemalt), et skannimise sätteid üle
vaadata ja muuta.
●
Kui suvand Show Viewer After Scan (Kuva vaatur pärast skannimist) on valitud, saate skannimise
eelvaate kuval teha skannitava kujutisega seotud muudatusi.
84Peatükk 7 Kopeerimine ja skannimineETWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.