Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 4, 1/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple Inc.,
OS X
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple
AirPrint
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
є торговою маркою Google Inc.
Google™
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
Значки уваги ............................................................................................................................................................................. 2
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 3
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 3
Вид принтера ззаду та порти інтерфейсу ..................................................................................................... 4
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 5
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 6
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 6
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 7
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 8
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 10
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 11
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 12
Діапазон умов експлуатації ........................................................................................................................... 12
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 13
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) ............................................................................. 16
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 39
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 40
Замовлення ....................................................................................................................................................... 40
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 40
Обслуговування та витратні матеріали з тривалим ресурсом (LLC) ..................................................... 41
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 41
Інформація про картридж .............................................................................................................................. 44
Знімання та заміна картриджів ..................................................................................................................... 45
Заміна ємності для робочої рідини ................................................................................................................................... 48
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 54
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 54
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 55
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 55
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 57
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 57
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 58
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 59
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 59
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 59
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 59
ivUKWW
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 60
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 60
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 60
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 62
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 69
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 70
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 82
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 82
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 82
UKWWv
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 83
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 83
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 84
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 86
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 86
Призначення паролю адміністратора ......................................................................................................... 86
IP Security ........................................................................................................................................................... 87
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 87
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 89
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 90
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 91
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 93
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 94
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 95
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 96
Місця застрягання паперу ............................................................................................................................ 105
Автонавігація для усунення застрягань паперу ..................................................................................... 106
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 106
Усунення застрягання паперу в лотку 1 ................................................................................................... 106
Усунення застрягань паперу в лотку 2 ..................................................................................................... 109
Усунення застрягань паперу в лотку 3 ..................................................................................................... 112
viUKWW
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку ................................................................................. 115
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку ...................................................................... 116
Усунення застрягань паперу у системі з 3 лотків на 550 аркушів ...................................................... 118
Усунення застрягань у вхідному лотку великої місткості на 4000 аркушів ..................................... 120
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 125
Зміна налаштувань якості друку ................................................................................................................ 126
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 126
Перевірка налаштувань паперу і якості ................................................................................................... 126
Перевірка налаштувань відтінків сірого та чорного ............................................................................. 127
Встановлення параметрів кольору (Windows) ....................................................................................... 128
Перевірка паперу та умов друку ................................................................................................................ 128
Крок 1. Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP ................................. 128
Крок 2. Перевірка умов друку ................................................................................................ 129
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/support/colorpw755.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Значки уваги
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Гострі краї.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Тримайте частини тіла подалі від рухом частин.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Гаряча поверхня.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ураження електричним струмом.
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Види принтера
1
2
45
6
7
8
3
910
11
●
Вигляд принтера спереду
●
Вид принтера ззаду та порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1Дверцята зліва
2Легкодоступний порт для друку USB
3Панель керування з кольоровим сенсорним дисплеєм (з можливістю нахилу для зручності)
4Кнопка вмикання/вимикання
5Наклейка з серійним номером і кодом виробу
6Вихідний відсік і фіксатор вихідного відсіку
7Кришка правої бічної панелі (для доступу до застряглого паперу)
8Пристрій двостороннього друку
9Лоток 2
10Передня кришка (для доступу до картриджа)
11Ємність для робочої рідини
UKWWВиди принтера3
Вид принтера ззаду та порти інтерфейсу
12345
6
1
2
3
4
1Роз’єм живлення
2Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
3Дверцята доступу до портів інтерфейсу та гнізда для кабелю
4Багатофункціональний лоток (лоток 1)
5Подовжувач лотка 1
6Гніздо для об’єднання обладнання (HIP) – для підключення приладдя і пристроїв сторонніх виробників
Принтер обладнано такими портами інтерфейсу.
1Порт USB хоста для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
2Порт локальної мережі Ethernet (RJ-45)
3Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
4Гніздо блокування кабелю
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Огляд панелі керування
4
6
7
5
8
2
3
1
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Кнопка переходу на головний екран дозволяє у будь-яку мить повернутися на головний екран.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
1Кнопка Reset
(Скидання)
2Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
3
Кнопка інформації
4
Кнопка довідки
Виберіть Reset (Скинути), щоб усунути зміни, вивести принтер із призупиненого стану, вивести на
екран центр повідомлень, якщо є помилки, і відновити налаштування за замовчуванням.
Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
Натискайте кнопку інформації, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Виберіть вказані нижче кнопки на інформаційному екрані принтера:
●Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
●Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
●Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна налаштувань бездротового з’єднання
(лише для моделей із модулями бездротового зв’язку).
●Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
Натисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
5Поточний часПоказує поточний час.
6Область програмВиберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
UKWWВиди принтера5
7Індикатор сторінки
головного екрана
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється.
Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки.
8Кнопка Домашня
сторінка
Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік.
Торкніть піктограму Settings (Налаштування),
щоб відкрити програму Settings
(Налаштування).
Проведіть пальцем, поки не відобразиться
програма Settings (Налаштування).
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
Прокрутіть програму Settings (Налаштування).
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/
support/colorpw755.
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон умов експлуатації
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550 аркушів)
Лоток на 550 аркушів
ПРИМІТКА. Принтер підтримує один додатковий
пристрій подачі.
Один лоток на 550 аркушів із підставкоюДодатковоДодатково
Система з трьох лотків на 550 аркушівДодатковоДодатково
Вхідний лоток великої місткості на 4000 аркушівДодатковоДодатково
Автоматичний дуплексний друк
ПідключенняПідключення до локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB для друку без
комп’ютера та для оновлення вбудованого
програмного забезпечення
Внутрішні роз’єми USB НРДодатковоДодатково
765dn
J7Z04A
ДодатковоДодатково
755dn
4PZ47A
Модуль зв’язку на невеликих відстанях/
бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w для
друку з мобільних пристроїв
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для
бездротового підключення
Гніздо для об’єднання обладнання (HIP) – для
підключення приладдя і пристроїв сторонніх
виробників
Пам'ятьОсновна пам’ять на 1,5 Гб із можливістю
нарощування до 2,5 Гб шляхом додавання
модуля пам’яті (DIMM)
8 ГБ пам’ятіНе підтримується
Модуль HP eMMC 8 ГбНе підтримується
Модуль HP eMMC 128 ГБНе підтримується
ДодатковоДодатково
ДодатковоДодатково
Додатково
Не підтримується
UKWWХарактеристики принтера7
Назва моделі
765dn
755dn
Номер виробу
Захищений високоефективний жорсткий диск HP
(FIPS)
Дисплей та введення
на панелі керування
ДрукДрук до 55 сторінок на хвилину (стор./хв.) на
Друк до 35 сторінок на хвилину (стор./хв.) на
Друк до 75 стор./хв. на аркушах формату A4 у
Друк до 55 стор/хв на аркушах формату Letter та
Простий друк із USB-пристрою (без використання
Стабільне зображення, кольорова сенсорна
панель керування
аркушах формату A4 у професійному режимі.
аркушах формату A4 у професійному режимі
звичайному режимі.
A4 у звичайному режимі роботи в офісі
комп’ютера)
Підтримувані операційні системи
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
J7Z04A
ДодатковоНе підтримується
4PZ47A
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього принтера та драйверів друку HP
для OS X, а також пакета встановлення програмного забезпечення.
ОС Windows: Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/PageWide для встановлення драйвера друку HP. Або
перейдіть на веб-сайт підтримки цього принтера: www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/
support/colorpw755, щоб завантажити драйвер друку або пакет встановлення програмного забезпечення
для встановлення драйвера друку HP.
OS X: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/PageWide для
встановлення драйвера друку HP.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/PageWide.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows® XP SP3, 32-розрядна
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову
підтримку ОС Windows XP у квітні 2009
року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи XP. Деякі
функції та розміри сторінки драйвера
друку не підтримуються.
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows Vista®, 32-розрядна
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову
підтримку ОС Windows Vista у квітні 2012
року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи Vista. Деякі
функції та розміри сторінки драйвера
друку не підтримуються.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows Server 2008, SP 2, 32-розрядна
версія
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи Server 2008. Деякі функції та
розміри сторінки драйвера друку не
підтримуються.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи Server 2008.
UKWWХарактеристики принтера9
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 SierraЗавантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
PageWide, тоді встановіть драйвер друку.
Примітки
ПРИМІТКА.Підтримувані операційні системи можуть змінитися. Поточний список підтримуваних
операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/support/
colorpw755 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsOS X
●З'єднання з Інтернетом
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●400 Mб вільного простору на жорсткому диску
●1 Гб оперативної пам’яті (32-розрядної) або 2 Гб
оперативної пам’яті (64-розрядної)
Рішення для мобільного друку
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМІТКА.Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку та ePrint.
●HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
●HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android та iOS)
●Програмне забезпечення HP ePrint
●Google Cloud Print
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●1 Гб вільного місця на жорсткому диску
●AirPrint
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
●Друк із пристроїв Android
●Друк Windows 10
Розміри принтера
ПРИМІТКА.Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/
support/pwcolor765 або www.hp.com/support/colorpw755.
Таблиця 1-3 Розміри базової моделі принтера
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
Висота462 мм534 мм
Глибина595 мм1.027 мм
Ширина600 мм1530 мм
Маса (з урахуванням
картриджа)
45,6 кг
Таблиця 1-4 Розміри одного пристрою автоматичної подачі паперу на 550 аркушів
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
Висота117 мм117 мм
Глибина520 мм685 мм
Ширина600 мм600 мм
Маса (з урахуванням
картриджа)
9,5 кг
Таблиця 1-5 Розміри одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Приладдя повністю складенеПриладдя повністю відкрите
Висота436 мм436 мм
Глибина520 мм685 мм
Ширина600 мм600 мм
Вага28,6 кг
Таблиця 1-6 Розміри системи з трьох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
Висота436 мм436 мм
Глибина520 мм685 мм
Ширина600 мм600 мм
Маса (з урахуванням
картриджа)
34 кг
UKWWХарактеристики принтера11
Таблиця 1-7 Розміри для вхідного лотка великої місткості на 4000 аркушів із підставкою
Приладдя повністю складенеПриладдя повністю відкрите
Висота436 мм436 мм
Глибина520 мм685 мм
Ширина600 мм600 мм
Вага41,3 кг
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/support/colorpw755.
Діапазон умов експлуатації
Таблиця 1-8 Діапазон умов експлуатації
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температура17° до 25°Cвід 15° до 30°С
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% відносної вологості
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/support/colorpw755, щоб
отримати повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWВстановлення апаратного і програмного забезпечення принтера13
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
●
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Завантаження вхідного лотка великої місткості на 4000 аркушів
●
Завантаження і друк конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/pwcolor765 або www.hp.com/support/colorpw755.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW15
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Вступ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас. Не використовуйте лоток для паперу
як підніжку. Бережіть руки під час закривання лотків з папером. Під час переміщення принтера усі лотки
мають бути закриті.
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу
щільністю 75 г/м2 або 14 конвертів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1
тоді, коли виріб друкує.
1.Відкрийте лоток 1.
ПРИМІТКА.Щоб друкувати на довшому папері,
наприклад на папері формату Legal, витягніть
висувну планку лотка 1.
2.Відрегулюйте напрямні паперу відповідно до
ширини паперу.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1
на сторінці 17.
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювати/Друк) або Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть On (Увімк.).
UKWWЗавантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)21
Завантаження паперу в лоток 2
Вступ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас. Не використовуйте лоток для паперу
як підніжку. Бережіть руки під час закривання лотків з папером. Під час переміщення принтера усі лотки
мають бути закриті.
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів. Ці лотки
вміщують до 550 аркушів паперу щільністю 75 г/м2.
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в усі лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут
зображено лише лоток 2.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він
використовується.
2.Налаштуйте напрямні довжини і ширини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши сині напрямні до країв паперу.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.