HP PageWide 750 Setup guide [es]

1
HP PageWide
Lea Esto
52.2 kg
111 lb
(18.0 inches)
457 mm/
908 mm/
(35.7 inches)
531 mm/
(20.9 inches)
°C 86°
15°C 59°
NOTICE: Place printer in sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight. Keep printer level to
EN
avoid cartridge leakage. Printer and ambient temperature should be 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F).
  REMARQUE: Placez l'imprimante sur une surface solide, dans un lieu non poussiéreux et bien aéré, à l'abri
FR
de toute exposition directe au soleil. Positionnez l'imprimante à plat pour éviter toute fuite de cartouche.
La température de l'imprimante et la température ambiante doivent être comprises entre 15et30°C.
AVISO: Coloque a impressora em uma área livre de poeira e bem ventilada, sob uma superfície resistente e longe
PT
de luz solar direta. Mantenha a impressora nivelada para evitar vazamento do cartucho. A temperatura ambiente
e da impressora deve ser de 15-30 ⁰C.
AVISO: Coloque la impresora en un lugar estable, bien ventilada, libre de polvo y lejos de la luz directa del sol.
ES
Mantenga la impresora nivelada para evitar que el cartucho gotee. La temperatura ambiente y de la impresora
debe estar entre 15⁰ y 30⁰ C.
עונמל ידכ תנזואמ תספדמהש אדו .רישי שמש רואמ קחרה ,קבא לוטנו בטיה ררוואמ ,ביצי רוזאב תספדמה תא םקמ :העדוה
.סויזלצ 30⁰ דע 15⁰ תויהל הכירצ הביבסהו תספדמה תרוטרפמט .תינסחמהמ הפילד
3
HE
2
NOTICE: Keep printer upright after installing cartridges to prevent damage. Do not ship printer by air after
EN
cartridges have been installed.
REMARQUE: Maintenez l'imprimante à la verticale une fois les cartouches installées pour éviter tout dommage.
FR
N'expédiez pas l'imprimante par avion une fois des cartouches installées.
AVISO: Mantenha a impressora na posição vertical após instalar os cartuchos para evitar dano. Não envie a
PT
impressora por correio aéreo após os cartuchos terem sido instalados.
AVISO: Mantenga la impresora en posición vertical después de instalar los cartuchos para evitar daños. No envíe
ES
la impresora por avión después de que se hayan instalado los cartuchos.
תנקתה רחאל ריוואה ךרד תספדמה תא חולשל ןיא .קזנ תעינמל תוינסחמ תנקתה רחאל יכנא בצמב תספדמה לע רומש :העדוה
.תוינסחמ
3
HE
3
4
EN
Connect Ethernet cable, if you want Ethernet connection to network. Do not connect USB cable at this time.
FR
Branchez un câble Ethernet si vous voulez établir une connexion Ethernet au réseau. Ne branchez pas de câbleUSB 
pour l'instant.
PT
Conecte o cabo Ethernet, se desejar uma conexão Ethernet com a rede. Não conecte o cabo USB neste momento.
ES
Conecte el cable de Ethernet si desea la conexión a la red vía Ethernet. No conecte el cable USB en este momento.
.הז בלשב USB לבכ רבחל ןיא .תשרל טנרתא רוביחב ןיינועמ התא םא טנרתא לבכ רבח
HE
4
Loading...
+ 8 hidden pages