Kõik õigused kaitstud. Käesoleva materjali
reprodutseerimine, adapteerimine või
tõlkimine ilma HP eelneva kirjaliku loata on
keelatud, välja arvatud autorikaitseseadustega
lubatud määral.
Käesolevas dokumendis sisalduvat teavet
võidakse muuta ilma sellest ette teatamata.
HP toodete ja teenuste garantiid avaldatakse
ainult nende toodete ning teenustega
kaasnevates selgesõnalistes
garantiiavaldustes. Mitte mingit selles
dokumendis sisalduvat teavet ei saa pidada
täiendavaks garantiiks. HP ei vastuta siin
esineda võivate tehniliste ega toimetuslike
vigade ning samuti mitte väljajäetud teabe
eest.
Versioon 2, 6/2017
Adobe®, Acrobat® ja PostScript® on ettevõtte
Adobe Systems Incorporated kaubamärgid.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR märk on
Ameerika Ühendriikide Keskkonnakaitse
Agentuuri registreeritud kaubamärgid.
Intel® Core™ on ettevõtte Intel Corporation
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Java™ on ettevõtte Sun Microsystems, Inc.
kaubamärk USA-s.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja
Windows Vista® on ettevõtte Microsoft
Corporation USA-s registreeritud kaubamärgid.
UNIX® on The Open Groupi registreeritud
kaubamärk.
Seadme välja lülitamine ...................................................................................................................... 5
Juhtpaneeli kasutamine ........................................................................................................................................ 5
Võrgusätete vaatamine ja muutmine ............................................................................................... 16
Seadme parooli määramine või muutmine ...................................................................................... 16
TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu ................................................... 17
Liini kiiruse ja dupleksi sätted ........................................................................................................... 17
3 Printeri haldamine ja teenused ..................................................................................................................... 19
HP sisseehitatud veebiserver .............................................................................................................................. 19
Tarkvara HP Web Jetadmin .................................................................................................................................. 25
HP PageWide kassetid ......................................................................................................................................... 42
HP seisukoht mitte-HP toodetud kassettide suhtes ........................................................................ 42
Võltsitud HP kassetid ........................................................................................................................ 42
Printimine rakenduse HP ePrint abil ................................................................................................................... 53
Kaugprintimine rakenduse HP ePrint e-kirjaga ................................................................................ 53
Printimine kohapealsest arvutist või mobiilseadmest ..................................................................... 53
7 Probleemide lahendamine ............................................................................................................................ 57
Probleemide lahenduse kontrollnimistu ............................................................................................................. 57
Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud. ......................................................................................... 57
Vaadake, kas juhtpaneelil on tõrketeateid. ...................................................................................... 57
Tehase vaikesätted .............................................................................................................................................. 59
Ühendusega seotud probleemid ......................................................................................................................... 74
USB-otseühenduse probleemide lahendamine ................................................................................ 74
HP piiratud garantii .............................................................................................................................................. 81
Ühendkuningriik, Iirimaa ja Malta ..................................................................................................... 83
Austria, Belgia, Saksamaa ja Luksemburg ........................................................................................ 83
Belgia, Prantsusmaa ja Luksemburg ................................................................................................ 84
Itaalia ................................................................................................................................................. 85
Hispaania ........................................................................................................................................... 85
Taani .................................................................................................................................................. 86
Norra .................................................................................................................................................. 86
Rootsi ................................................................................................................................................. 86
Portugal ............................................................................................................................................. 86
Kreeka ja Küpros ................................................................................................................................ 87
Ungari ................................................................................................................................................ 87
Tšehhi Vabariik .................................................................................................................................. 87
Slovakkia ........................................................................................................................................... 88
Poola .................................................................................................................................................. 88
Bulgaaria ........................................................................................................................................... 88
Rumeenia ........................................................................................................................................... 89
Belgia ja Holland ................................................................................................................................ 89
Soome ................................................................................................................................................ 89
Sloveenia ........................................................................................................................................... 90
Horvaatia ........................................................................................................................................... 90
viiiETWW
Läti ..................................................................................................................................................... 90
Leedu ................................................................................................................................................. 90
Eesti ................................................................................................................................................... 91
Venemaa ............................................................................................................................................ 91
Lisa A Tehniline teave ..................................................................................................................................... 92
Kasutage kassettide käitlemiseks HP Planet Partnersi tagastustoimingut.
Energia säästmineTänu unerežiimile ja ajastamissuvanditele saab see toode muul kui printimise
ajal lülituda kiiresti piiratud energiakasutusega režiimi, säästes seeläbi
energiat.
ETWWToote funktsioonid1
Ligipääsetavuse funktsioonid
Tootel on mitu funktsiooni, mis aitavad nägemis- ja kuulmispuudega, piiratud käelise osavuse või jõuga
kasutajaid.
●
Võrgujuhend on ühildatav teksti ekraanilugejatega.
●
Kassette saab paigaldada ja eemaldada ühe käega.
●
Kõiki luuke ja katteid saab avada ühe käega.
Toote vaated
●
Eestvaade
●
Tagantvaade
●
Kassetiluugi vaade
Eestvaade
SiltKirjeldus
1Juhtpaneel
2Kassetiluuk
31. salve pikendus
41. salv
5Toitenupp
62. salv – vaikimisi kasutatav paberisalv
7Väljundsalv
2Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
Tagantvaade
SiltKirjeldus
1Väljundsalve tõke
2Etherneti-ühenduse port
3USB tüüp A ja USB tüüp B pordid
4Toitekaabli pesa
5Vasak luuk
6Kahepoolse printimise seade
Kassetiluugi vaade
SiltKirjeldus
1Kassetipesad
2Toote seerianumber ja tootenumber
3Kasseti osanumbrid
Toite sisse- ja väljalülitamine
TEADE:Seadme kahjustamise vältimiseks kasutage vaid müügikomplektis olevat toitejuhet.
●
Seadme sisselülitamine
●
Toitehaldus
ETWWToite sisse- ja väljalülitamine3
●
Seadme välja lülitamine
Seadme sisselülitamine
1.Ühendage tootega kaasas olev toitekaabel seadme tagapoolel asuvasse ühendusporti.
2.Ühendage toitekaabel seinakontakti, millel on sobiv pingeklass.
MÄRKUS.Veenduge, et teie vooluallikas on seadme pingeklassile sobiv. Toode töötab
vahelduvvooluga pingel 100−240 V või 200−240 V ja sagedusel 50/60 Hz.
3.Vajutage seadme esipoolel olevat toitenuppu.
Toitehaldus
HP PageWide Pro 452dn/dw series printerid sisaldavad toitehalduse funktsioone, mis aitavad vähendada
voolutarbimist ja säästa energiat.
●
Unerežiim viib seadme vähendatud voolutarbimisega olekusse, kui seade on olnud tegevusetult teatud
ajavahemiku jooksul. Juhtpaneelist saate määrata ajavahemiku, mille järel toode lülitub unerežiimi.
●
Schedule On/O (Ajastatult sisse/välja) võimaldab teil seadme automaatselt sisse või välja lülitada
juhtpaneelist sätestatud päevadel ja kellaajal. Näiteks võite ajastada printeri välja lülituma
esmaspäevast reedeni kell 18.00.
Unerežiimi aktiveerimise ooteaja määramine
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Setup (Häälestus) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Printer Settings (Printeri sätted) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Power Management (Toitehaldus) ja vajutage nuppu OK.
4.Valige Sleep Mode (Unerežiim) ja vajutage OK.
5.Valige üks ajavahemiku suvanditest ja vajutage OK.
Seade lülitub vähendatud voolutarbimisega olekusse, kui on olnud tegevusetult teie poolt valitud
ajavahemiku jooksul.
Seadme ajastamine sisse- või väljalülituseks
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Setup (Häälestus) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Printer Settings (Printeri sätted) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Power Management (Toitehaldus) ja vajutage nuppu OK.
4Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
4.Valige Schedule On/O (Ajastatult sisse/välja) ja vajutage OK.
5.Valige Schedule On/O (Ajastatult sisse) või Schedule O (Ajastatult välja) ja vajutage OK.
6.Valige päev ja kellaaeg, mida soovite ajastada ja vajutage OK.
Seade lülitub sisse või välja kellaajal, mis te valitud päevale sätestasite.
Seadme välja lülitamine
TEADE:Kui kassett on puudu, ärge seade välja lülitage. Esineb seadme kahjustamise võimalus.
▲
Vajutage seadme esipoolel olevat toitenuppu printeri HP PageWide Pro 452dn/dw series
väljalülitamiseks.
Juhtpaneelile kuvatakse hoiatusteade, kui proovite välja lülitada seadet, millel puudub üks või mitu
kassetti.
TEADE:Prindikvaliteediga seotud probleemide vältimiseks lülitage seade välja üksnes esiküljel olevast
toitenupust. Ärge katkestage toidet või vajutage pikendusjuhtme toitelülitit vms.
Juhtpaneeli kasutamine
●
Juhtpaneeli menüünupud
●
Juhtpaneeli menüünavigatsioon
●
Juhtpaneeli toimingunupud
●
Juhtpaneeli tarvikute olek
●
Spikrifunktsioonid
MÄRKUS.Juhtpaneelil olevad väiksed kirjad pole mõeldud pikaajaliseks vaatamiseks.
Juhtpaneeli menüünupud
HP PageWide Pro 452dn/dw series printerite juhtpaneelil olevad nupud võimaldavad teil ekraanil menüüsid
vaadata ja neis navigeerida.
ETWWJuhtpaneeli kasutamine5
1Avakuvanupp.
Vajutage juhtpaneeli avakuva nägemiseks.
2Spikrinupp.
Vajutage spikrimenüü suvandite nägemiseks.
3Wireless (Traadita)
Pidev sinine, kui seade on traadita võrku ühendatud. Vilgub, kui seade otsib traadita ühendust. Väljas, kui seade
on ühendatud kaabelvõrku või USB-kaabli kaudu.
MÄRKUS. HP PageWide Pro 452dn mudelile pole saadaval.
4HP ePrinti nupp. Vajutage HP veebiteenuste funktsioonidele ligipääsemiseks.
HP ePrint võimaldab teil printida arvutist, tahvelarvutist või nutitelefonist dokumentide seadme meiliaadressile
saatmise teel.
MÄRKUS. HP PageWide Pro 452dn mudelile pole saadaval.
5Tagasiliikumise nupp. Vajutage, et naasta eelmisse menüüsse või kuvasse.
Juhtpaneeli menüünavigatsioon
Juhtpaneelil olevad nupud võimaldavad teil kerida läbi menüüde ja valida suvandite hulgast, mis ilmuvad
menüüloendis.
1Menüüloend. Ekraanile võidakse kuvada viis menüüüksust. Esile tõstetud üksuse valimiseks vajutage nuppu OK.
2Menu pealkiri. Kuvatakse menüüloendi ülaserva.
6Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
3Üles ja alla. Kasutage neid nuppe menüüloendi kerimiseks ja üksuse esile tõstmiseks.
4OK. Vajutage esile tõstetud üksuse valimiseks menüüloendist.
5Tühista. Vajutage printimistöö või muu käimasoleva protsessi tühistamiseks või selle menüüüksuse valimiseks,
mis on menüüloendi alumises vasakus servas.
Juhtpaneeli toimingunupud
Mõnikord kuvatakse juhtpaneeli ekraanile teade, mis palub teil tühistada mõni protsess, nagu printimistöö,
või valida kahe suvandi vahel: näiteks
menüüloendi alaservas.
1Tühista. Vajutage käimasoleva protsessi tühistamiseks või menüüloendi alumises vasakus servas oleva
suvandi valimiseks.
Cancel (Tühista) või Continue (Jätka). Suvandid asuvad ekraanil
2OK. Vajutage nuppu, et valida menüüloendi alumises paremas servas olev suvand (näiteks Continue (Jätka)).
Juhtpaneeli tarvikute olek
Printeri HP PageWide hinnangulisi tinditasemeid saate kontrollida printeri juhtpaneelilt.
1Tindikassettide tase. Ribad näitavad kollase, punase, sinise ja musta tindikasseti taset.
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Cartridge Information (Kassetiteave) (kasutades vajadusel nuppu või
) ja vajutage nuppu OK.
2.Valige Estimated Levels (Hinnanguline tase) ja vajutage nuppu OK.
Juhtpaneelile kuvatakse kõigi nelja värvikassetti tinditaseme olek.
ETWWJuhtpaneeli kasutamine7
Spikrifunktsioonid
HP PageWide Pro 452dn/dw series printeritel on sisemine spikker, millele pääseb ligi juhtpaneelilt.
Spikrifunktsioonide hulka kuuluvad näpunäited, tähtis tooteteave, mida saate vaadata või printida, ning
animatsioonid, mis näitavad, kuidas sooritada toiminguid või lahendada probleeme.
Nende spikrifunktsioonide nägemiseks vajutage printeri juhtpaneelil nuppu .
●
Printeriteave
●
Spikrianimatsioonid
Printeriteave
Printeri olekuaruanne kuvab järgmise teabe teie HP PageWide Pro 452dn/dw series printeri kohta:
●
Mudeli nimi ja number
●
Toote seerianumber
●
Toote teenuse ID
●
Praeguse püsivara versiooni number
●
Kasutust, olekut ja sätteid puudutav teave (kui prindite täieliku tooteteabe ja printeri olekuaruande
leheküljed).
Printeri olekuaruande vaatamine või printimine
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Setup (Häälestus) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Print Reports (Prindi aruanded) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Printer Status Report (Printeri oleku aruanne) ja vajutage nuppu OK.
Spikrianimatsioonid
Sisemine spikker sisaldab animatsioone, mis näitavad, kuidas sooritada toiminguid või lahendada probleeme.
Saadavaloleva spikrianimatsiooni valimiseks ja vaatamiseks.
1.Vajutage printeri juhtpaneelil nuppu .
2.
Valige How To (Juhend) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage OK.
3.Valige animatsioon, mida soovite mängida printeri juhtpaneeli ekraanil.
Vaikne režiim
Printeri müra vähendamiseks kasutage vaikset režiimi. Võite selle režiimi aktiveerida juhtpaneelilt või HP
sisseehitatud veebiserveri (EWS) kaudu.
MÄRKUS.Vaikne režiim vähendab printeri kiirust. Kui see mõjutab tootlikkust, võite režiimi välja lülitada.
Vaikse režiimi sisse- ja väljalülitamine juhtpaneelilt
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Setup (Häälestus) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Printer Settings (Printeri sätted) ja vajutage nuppu OK.
8Peatükk 1 Toote põhiandmedETWW
3.Valige Quiet Mode (Vaikne režiim) ja vajutage OK.
4.Valige On (Sees) või O (Väljas) ja vajutage nuppu OK.
Vaikse režiimi sisse- ja väljalülitamine EWS-i kaudu
Kui teie traadita marsruuter ei toeta turvalist Wi-Fi-ühendust (WPS), hankige oma süsteemiadministraatorilt
traadita marsruuteri võrgusätted või tehke järgmised toimingud.
ETWWSeadme ühendamine arvutiga või võrku11
●
Hankige traadita võrgu nimi või unikaalne võrgunimi SSID.
●
Määrake traadita võrgu turvaparool või krüptimisvõti.
MÄRKUS.Enne tootetarkvara installimist veenduge, et toode ei ole Ethernet-kaabliga võrku ühendatud.
Traadita häälestuse viisard on parim meetod toote häälestamiseks traadita võrgus.
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Wireless Settings (Traadita ühenduse sätted) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Wireless Setup Wizard (Raadiohäälestusviisard) ja vajutage OK.
4.Toode otsib saadavalolevaid traadita võrke ja pakub loendi võrgunimedega (SSID). Valige loendist oma
traadita marsruuteri SSID (kui on saadaval). Kui teie traadita marsruuteri SSID-d loendis ei ole, valige
Enter New Name (Sisesta uus nimi) ja vajutage OK. Kasutage võrgunime sisestamiseks nuppe ja
ning nuppu OK. Valige Done (Valmis) ja vajutage nuppu OK.
5.Valige üks järgmistest toimingutest:
●
Kui teie traadita marsruuter kasutab WPA-d, sisestage parool.
●
Kui teie traadita marsruuter kasutab WEP-d, sisestage võti.
6.Vajutage OK ja oodake, kuni seade loob ühenduse traadita marsruuteriga. Traadita ühenduse loomine
võib kesta mõni minut.
Toote ühendamine traadita võrku WPS-i abil
Enne kui saate oma printeri WPS-i kasutades traadita võrguga ühendada, veenduge järgmises.
●
Traadita 802.11b/g/n võrk, mis hõlmab WPS-toega traadita ühenduse ruuterit ja pääsupunkti.
MÄRKUS.Printer toetab ainult 2,4 GHz sagedusega ühendusi.
●
Arvuti, mis on ühendatud võrku, millega printeri ühendada soovite. Veenduge, et olete installinud
arvutisse HP printeri tarkvara.
Kui teie WPS ruuteril on WPS nupp, kasutage nupuvajutuse meetodit. Kui te ei tea, kas ruuteril on vastav
vajutusnupp olemas, kasutage PIN-koodiga meetodit.
Nupumeetod
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Wireless Settings (Traadita ühenduse sätted) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Wi-Fi Protected Setup ja vajutage OK.
4.Valige Push Button (Nupp) ja vajutage OK.
5.Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
PIN-meetod
1.Leidke WPS-i PIN-kood:
12Peatükk 2 Printeri ühendamineETWW
a.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage
nuppu OK.
b.Valige Wireless Settings (Traadita ühenduse sätted) ja vajutage nuppu OK.
c.Valige Wi-Fi Protected Setup ja vajutage OK.
d.Valige PIN ja vajutage nuppu OK.
2.Avage traadita ruuteri või pääsupunkti konguratsiooniutiliit ja sisestage WPS-i PIN-kood.
MÄRKUS.Konguratsiooniutiliidi kohta leiate lisateavet ruuteri või traadita side pääsupunktiga
kaasnenud dokumentatsioonist.
3.
Oodake umbes kaks minutit. Kui printeri ühendamine õnnestus, siis funktsiooni märgutuli enam ei
vilgu, vaid jääb põlema.
Toote käsitsi ühendamine traadita võrku
Toote häälestuse alguses 120 minuti jooksul või pärast toote vaikevõrgusätete taastamist (kui võrgukaabel ei
ole tootega ühendatud), saadab toode raadiosidesignaali toote traadita võrguühenduse häälestamiseks.
Selle võrgu nimi on HP-Setup-xx-[product name].
MÄRKUS.Võrgu nimes tähistab “xx” toote MAC-aadressi viimast kahte märki. Toote nimi on HP PageWide
2.Selle häälestusvõrguga ühenduse ajal avage veebibrauser ja HP sisseehitatud veebiserver (EWS)
järgneva IP-aadressiga:
●
192.168.223.1
3.Leidke Wireless Setup Wizard (Traadita side häälestusviisard) EWS-is ja järgige toote käsitsi
ühendamiseks juhiseid.
MÄRKUS.Toode kasutab vaikimisi automaatset DHCP-d.
Üksuse Wi-Fi Direct abil arvuti või seadme ühendamine
printeriga
Funktsiooni Wi-Fi Direct abil saab printida traadita ühenduse kaudu otse arvutist, nutitelefonist,
tahvelarvutist või muust traadita sidet toetavast seadmest, loomata ühendust olemasoleva traadita võrguga.
Suunised funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamise kohta
●
Veenduge, et arvutis või mobiilseadmes on olemas vajalik tarkvara.
—
Kui kasutate arvutit, veenduge, et installisite printeri tarkvara veebiaadressilt 123.hp.com/
pagewide (soovitatav) või müügikomplekti kuuluvalt HP tarkvaraga CD-lt.
Kui te ei ole HP printeritarkvara arvutisse installinud, looge esmalt ühendus funktsiooniga Wi-Fi
Direct ja seejärel installige printeritarkvara. Valige ühenduse tüübiks Wireless (Traadita ühendus),
kui printeritarkvara palub seda teha.
—
Mobiilseadme kasutamisel veenduge, et olete installinud ühilduva prindirakenduse.
Mobiilseadmest printimise kohta leiate lisateavet veebisaidilt HP Mobile Printing .
●
Veenduge, et printeri funktsioon Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) on sisse lülitatud.
ETWWÜksuse Wi-Fi Direct abil arvuti või seadme ühendamine printeriga13
●
Sama funktsiooni Wi-Fi Direct ühendust saab kasutada kuni viis arvutit ja mobiilsideseadet.
●
Funktsiooni Wi-Fi Direct saab kasutada ka siis, kui printer on ühendatud USB-kaabli abil arvutiga või
traadita ühenduse abil võrguga.
●
Funktsiooni Wi-Fi Direct ei saa kasutada arvuti, mobiilsideseadme ega printeri Internetiga
ühendamiseks.
Teenuse Wi-Fi Direct sisselülitamine
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja
vajutage nuppu OK.
2.Kui kuvatakse, et funktsioon Wi-Fi Direct on välja lülitatud, puudutage suvandit (Settings) (Sätted) ja
lülitage see sisse.
NÄPUNÄIDE.Saate lubada selle funktsiooni sisseehitatud veebiserveris (EWS) Wi-Fi Direct. Lisateavet EWS-i
kasutamise kohta vaadake lõigust HP sisseehitatud veebiserver.
Printimine traadita side toega mobiilsideseadmest
Veenduge, et olete installinud oma mobiilseadmesse ühilduva printimisrakenduse. Lisateavet leiate teenuse
HP Mobile Printing veebisaidilt.
1.Veenduge, et olete lülitanud printeris sisse funktsiooni Wi-Fi Direct.
2.Lülitage mobiilseadmes sisse Wi-Fi ühendus. Lisateavet leiate mobiilseadmega kaasas olevast
dokumentatsioonist.
MÄRKUS.Kui mobiilsideseade ei toeta Wi-Fit, pole funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamine võimalik.
3.Looge mobiilseadmest ühendus uue võrguga. Toimige samamoodi nagu tavaliselt ühenduse loomisel
uue traadita võrgu või kuumkohaga. Valige raadiovõrkude loendist funktsiooni Wi-Fi Direct nimi, nt
DIRECT-**-HP PageWide XXXX (kus ** tähistab teie printeri spetsiaalseid tuvastamismärke ja XXXX
printeril tähistatud mudelit).
4.Sisestage küsimisel Wi-Fi Direct parool.
5.Printige oma dokument.
Traadita side toetavast arvutist printimine (Windows)
1.Veenduge, et printeri funktsioon Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) on sisse lülitatud.
2.Lülitage sisse arvuti Wi-Fi ühendus. Lisateavet leiate arvutiga kaasnenud dokumentatsioonist.
MÄRKUS.Kui arvuti ei toeta Wi-Fit, pole funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamine võimalik.
3.Looge arvutist ühendus uue võrguga. Toimige samamoodi nagu tavaliselt ühenduse loomisel uue
traadita võrgu või kuumkohaga. Valige traadita võrkude loendist funktsiooni Wi-Fi Direct nimi, nt
DIRECT-**-HP PageWide XXXX (kus ** tähistab teie printeri spetsiaalseid tuvastamismärke ja XXXX
printeril tähistatud mudelit).
4.Sisestage küsimisel Wi-Fi Direct parool.
MÄRKUS.Parooli leidmiseks valige juhtpaneeli avakuval Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) (kasutades
vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu OK.
14Peatükk 2 Printeri ühendamineETWW
5.Kui printer on ühendatud arvutiga traadita võrgu kaudu, siis jätkake järgmise sammuga. Kui printer on
ühendatud arvutiga USB-kaabli kaudu, siis tehke järgmist, et installida printeri tarkvara funktsiooni HP
Wi-Fi Direct ühenduse abil.
a.Avage printeritarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Printeri tarkvara avamine (Windows).
b.Klõpsake suvandit Printeri häälestus ja tarkvara ja seejärel valige käsk Ühenda uus printer.
c.Kui ekraanile ilmub kuva Connection Options (Ühendusesuvandid), valige Wireless (Traadita
ühendus).
Valige tuvastatud printerite loendist oma HP printeritarkvara.
d.Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
6.Printige oma dokument.
Traadita side toetavast arvutist printimine (OS X)
1.Veenduge, et printeri funktsioon Wi-Fi Direct (Wi-Fi otseühendus) on sisse lülitatud.
2.Lülitage arvutis Wi-Fi sisse.
Lisateavet leiate Apple'i dokumentatsioonist.
3.Klõpsake Wi-Fi ikoonil ja valige rakenenduse Wi-Fi Direct nimi traadita võrkude loendist, näiteks
valikuvõimalus DIRECT-**-HP PageWide XXXX (kus ** on teie printeri tuvastamise spetsiaalsed
tähemärgid ja XXXX on printeril asetsev printeri mudeli number).
4.Kui Wi-Fi Direct lülitatakse sisse koos turbega, siis sisestage küsimisel parool.
5.Lisage printer.
a.Avage System Preferences (Süsteemieelistused).
b.Klõpsake nuppu Printers (Printerid).
c.Klõpsake plussmärki printerite loendi all vasakul.
d.Valige tuvastatud printerite loendist oma printer (printeri nime kõrval paremas veerus on kuvatud
sõna “Bonjour”) ja klõpsake nuppu Add (Lisa).
HP printeri tarkvara installimine hetkel võrgus oleva traadita
toote jaoks
Kui tootel on juba traadita võrgus IP-aadress ja te soovite installida toote tarkvara arvutisse, toimige
järgmiselt.
1.Hankige toote IP-aadress.
a.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage
nuppu OK.
b.Valige Ethernet Settings (Etherneti sätted) ja vajutage nuppu OK.
c.Valige View Ethernet Details (Vaata Etherneti üksikasju) ja vajutage nuppu OK.
2.Installige printeri tarkvara veebiaadressilt 123.hp.com/pagewide (soovitatav) või müügikomplekti
kuuluvalt HP tarkvaraga CD-lt.
3.Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
ETWWHP printeri tarkvara installimine hetkel võrgus oleva traadita toote jaoks15
4.Vastava teate ilmumisel valige Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet
(Traadita – ühendage printer traadita võrku ja Internetti), seejärel klõpsake nuppu Next (Järgmine) .
5.Valige saadaolevate printerite loendist õige IP-aadressiga printer.
Printeri tarkvara avamine (Windows)
Sõltuvalt kasutatavast operatsioonisüsteemist võite üksuse printeri tarkvara avada järgmiselt.
●
Windows 10: klõpsake arvuti töölaual üksust Start, valige Kõik rakendused, klõpsake suvandit HP ja
seejärel printeri kausta ning valige printeri nimega ikoon.
●
Windows 8.1: klõpsake avakuva vasakus alanurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●
Windows 8: paremklõpsake avakuval tühjas kohas, klõpsake rakenduste ribal suvandit Kõik rakendused
ja seejärel valige printeri nimi.
●
Windows 7, Windows Vista ja Windows XP: klõpsake arvuti töölaual üksust Start, valige Kõik
programmid, klõpsake suvandit HP ja seejärel printeri kausta ning valige printeri nimega ikoon.
Võrgusätete haldamine
●
Võrgusätete vaatamine ja muutmine
●
Seadme parooli määramine või muutmine
●
TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu
●
Liini kiiruse ja dupleksi sätted
Võrgusätete vaatamine ja muutmine
IP-sätete muutmiseks avage HP sisseehitatud veebiserver.
1.Hankige toote IP-aadress.
a.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage
nuppu OK.
b.Valige Ethernet Settings (Etherneti sätted) ja vajutage nuppu OK.
c.Valige View Ethernet Details (Vaata Etherneti üksikasju) ja vajutage nuppu OK.
2.HP sisseehitatud veebiserveri avamiseks tippige toote IP-aadress oma veebibrauseri aadressiribale.
3.Võrguteabe hankimiseks klõpsake vahekaarti Network (Võrk). Vajadusel võite sätteid muuta.
Seadme parooli määramine või muutmine
Võrgus oleva seadme salasõna määramiseks või olemasoleva salasõna muutmiseks kasutage HP
sisseehitatud veebiserverit, et loata kasutajad ei saaks toote sätteid muuta.
1.Hankige toote IP-aadress.
16Peatükk 2 Printeri ühendamineETWW
a.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage
nuppu OK.
b.Valige Ethernet Settings (Etherneti sätted) ja vajutage nuppu OK.
c.Valige View Ethernet Details (Vaata Etherneti üksikasju) ja vajutage nuppu OK.
2.Sisestage toote IP-aadress veebibrauseri aadressiribale. Klõpsake vahekaarti Settings (Sätted), siis
valikut Security (Turve) ja viimaks linki Password Settings (Parooli sätted).
MÄRKUS.Kui salasõna on juba seatud, kästakse teil see sisestada. Sisestage kasutajanimi "admin" ja
parool ning klõpsake nuppu Apply (Rakenda).
3.Sisestage uus parool väljale Password (Parool) ja väljale Conrm Password (Kinnita parool).
TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu
Kasutage juhtpaneeli menüüsid, et käsitsi seadistada IPv4 aadress, alamvõrgu mask ja vaikelüüs.
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Ethernet Settings (Etherneti sätted) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Advanced Settings (Täpsemad sätted) ja vajutage nuppu OK.
4.Valige IP Settings (IP sätted) ja vajutage nuppu OK.
5.Valige Manual (Static) (Käsitsi (staatiline)) ja vajutage nuppu OK.
6.Valige üks järgnevaist ja vajutage nuppu OK.
●
IP Address (IP-aadress)
●
Subnet Mask (Võrgumask)
●
Default Gateway (Vaikelüüs)
7.
Kasutage nuppe ja ning nuppu (Next (Järgmine)), et sisestada IP-aadressi, võrgumaski või
vaikelüüsi ja vajutage nuppu (Next (Järgmine)).
8.Vajutage nuppu (Apply (Rakenda)).
Liini kiiruse ja dupleksi sätted
MÄRKUS.See teave kehtib vaid (traadiga) Etherneti-võrkude puhul. See ei kehti traadita ühendusega
võrkude puhul.
Liini kiirus ja prindiserveri kommunikatsioonirežiim peavad vastama võrgujaoturile. Enamikel juhtudel on
parim jätta printer automaatsesse režiimi. Valed muudatused liini kiiruses ja dupleksi sätetes võivad
takistada toote kommunikatsiooni teiste võrguseadmetega. Kui teil on vaja teha muudatusi, kasutage printeri
juhtpaneeli.
MÄRKUS.
●
Seade peab sobima võrgutootega, millega teda ühendate (võrgujaotur, kommutaator, lüüs, ruuter või
arvuti).
●
Nende sätete muutmine põhjustab toote välja- ja sisselülitamise. Tehke muudatusi ainult siis, kui toode
on jõudeolekus.
ETWWVõrgusätete haldamine17
1.
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage nuppu
OK.
2.Valige Ethernet Settings (Etherneti sätted) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Advanced Settings (Täpsemad sätted) ja vajutage nuppu OK.
4.Valige Link Speed (Ühenduskiirus) ja vajutage nuppu OK.
5.Valige üks järgmistest valikutest ning vajutage nuppu OK.
SeadeKirjeldus
Automatic (automaatne)Prindiserver kongureerib end automaatselt suurima lubatud liini kiiruse ja võrgu
HP Printer Assistant üksuses printeri tarkvara (Windows)
●
Rakendus HP Utility (OS X)
●
AirPrint™ (OS X)
HP sisseehitatud veebiserver
●
EWS-i teave
●
Küpsised
●
Sisseehitatud veebiserveri avamine
●
Funktsioonid
EWS-i teave
Tootel on HP sisseehitatud veebiserver (EWS), mis võimaldab juurdepääsu seadme ja võrgusündmuste kohta
käivale teabele. EWS annab keskkonna, milles veebiprogrammid võivad toimida samamoodi, nagu näiteks
operatsioonisüsteem Windows annab programmidele keskkonna arvutis toimimiseks. Nende programmide
väljundeid saab seejärel kuvada veebibrauseris.
EWS asub pigem riistvaraseadmel (nagu näiteks HP printeris) või püsivaras kui võrguserverile laaditud
tarkvaras.
EWS-i eelisena annab see tootele liidese, mida saab igaüks võrku ühendatud toote ja arvuti olemasolul
kasutada. Spetsiaalset tarkvara ei ole installitud ega kongureeritud, kuid arvutis peab olema toetatud
veebibrauser. Sisseehitatud veebiserverisse pääsemiseks sisestage brauseri aadressireale toote IP-aadress.
Küpsised
Sisseehitatud veebiserver (EWS) salvestab Interneti kasutamise ajal teie arvuti kõvakettale väikesed
tekstifailid (küpsised). Need failid võimaldavad järgmise külastuse ajal sisseehitatud veebiserveril teie arvuti
ära tunda. Näiteks kui olete määranud sisseehitatud veebiserverile keele, võimaldab väike tekstifail (küpsis)
seda keelt meeles pidada, nii et järgmine kord, kui sisseehitatud veebiserverit kasutate, kuvatakse lehed
selles keeles. Mõned küpsised (näiteks sellised, mis salvestavad keelevalikuid) kustutatakse iga seansi järel,
teised (näiteks sellised, mis salvestavad kliendi eelistusi) salvestatakse arvutisse, kuni need käsitsi
eemaldatakse.
NB!Küpsiseid, mida EWS teie arvutisse salvestab, kasutatakse ainult teie arvuti sätete salvestamiseks või
teabevahetuseks printeri ja arvuti vahel. Neid küpsiseid ei saadeta ühelegi HP veebisaidile.
ETWWHP sisseehitatud veebiserver19
Veebilehitsejat on võimalik seadistada nii, et see lubab kõiki präänikuid, kuid ka nii, et see teavitab iga kord
pakutavatest präänikutest ning kasutajal on võimalus iga kord valida, milliseid ta lubab ja milliseid mitte.
Veebilehitseja abil on võimalik soovimatutest küpsistest vabaneda.
Sõltuvalt printerist võib küpsiste keelamisel kaduda mõni järgmistest funktsioonidest.
●
Töö jätkamine samast kohast (eriti kasulik seadistusviisardi puhul).
Valige juhtpaneeli avakuval Network (Võrk) (kasutades vajadusel nuppu või ) ja vajutage
nuppu OK.
b.Valige Ethernet Settings (Etherneti sätted) ja vajutage nuppu OK.
c.Valige View Ethernet Details (Vaata Etherneti üksikasju) ja vajutage nuppu OK.
●
Avage printeri tarkvararakenduses HP Printer Assistant ja vahekaardil Printimine klõpsake valikut
Printer Home Page (EWS) (Printeri avakuva (EWS)).
Lisateavet leiate jaotisest Rakenduse HP Printer Assistant avamine.
●
Operatsioonisüsteemis OS X avage HP Utility või klõpsake System Preferences (Süsteemi eelistused) >
Printers (Printerid) > HP PageWide Pro 452 > Options & Supplies (Valikud ja tarvikud) > General (Üldist) > Show Printer Webpage (Kuva printeri veebileht).
MÄRKUS.Kui EWS-i avamisel ilmneb tõrge, kontrollige, kas võrgu puhverserverisätted on õiged.
NÄPUNÄIDE.Pärast URL-aadressi avamist võite seada sellele järjehoidja, et saaksite lehele hiljem kiiresti
tagasi tulla.
Funktsioonid
●
Avakuva
●
Vahekaart Web Services (Veebiteenused)
●
Vahekaart Network (Võrk)
●
Vahekaart Tools (Tööriistad)
●
Vahekaart Settings (Sätted)
MÄRKUS.EWS-i võrgusätete muutmine võib mõned tooted või toote tarkvara funktsioonid välja lülitada.
Avakuva
Avage vahekaart Home (Avakuva), et pääseda juurde üksuste Web Services (Veebiteenused), Network (Võrk),
Tools (Tööriistad) ja Settings (Sätted) sageli kasutatavatele valikutele.
20Peatükk 3 Printeri haldamine ja teenusedETWW
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.