Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller
oversetting av dette materialet er forbudt uten
skriftlig forhåndstillatelse fra HP, med unntak
av det som er tillatt ifølge lover om
opphavsrett.
Opplysningene som fremkommer i dette
dokumentet kan endres uten forvarsel.
De eneste garantiene som innrømmes for HPprodukter og tjenester er de som eksplisitt
fremkommer i garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingen deler i
dette materialet skal fortolkes som en ekstra
garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for
redaksjonelle feil eller utelatelser som nnes i
dette dokumentet.
Versjon 2, 6/2017
Adobe®, Acrobat® og PostScript® er varemerker
for Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-merket er
registrerte varemerker som tilhører United
States Environmental Protection Agency.
Intel® Core™ er et varemerke for Intel
Corporation i USA og andre land.
Java™ er et amerikansk varemerke for Sun
Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP og
Windows Vista er registrerte varemerker i USA
for Microsoft Corporation.
Forsiden av skriveren .......................................................................................................................... 2
Sett bakfra ........................................................................................................................................... 2
På og av .................................................................................................................................................................. 3
Slå på produktet .................................................................................................................................. 3
Slå av produktet .................................................................................................................................. 4
Bruke kontrollpanelet ............................................................................................................................................ 5
Menyknapper på kontrollpanelet ........................................................................................................ 5
Endre nettverksinnstillinger ................................................................................................................................ 15
Vise eller endre nettverksinnstillinger. ............................................................................................. 15
Sette eller forandre passordet for produktet. .................................................................................. 15
Kongurering manuelt av TCP/IP fra kontrollpanelet ...................................................................... 16
Koblingshastighet og dupleksinnstillinger ....................................................................................... 16
3 Administrasjon av skriver og tjenester .......................................................................................................... 18
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 18
Om EWS ............................................................................................................................................. 18
Om informasjonskapsler ................................................................................................................... 18
HP Web Jetadmin-programvare .......................................................................................................................... 24
Sikkerhetsfunksjoner for produktet .................................................................................................................... 24
4 Papir- og utskriftsmaterialer ....................................................................................................................... 29
Forstå bruk av papir ............................................................................................................................................. 29
Støttede størrelser på utskriftsmateriale ........................................................................................................... 30
Støttede størrelser for papir og utskriftsmateriale ......................................................................... 30
Konvoluttstørrelser som støttes ...................................................................................................... 31
Kort- og etikettstørrelser som er støttet ......................................................................................... 31
Fotomediestørrelser som støttes ..................................................................................................... 31
Støttede papirtyper og skukapasitet ............................................................................................................... 32
Sku 1 (universal) på venstre side av produktet .............................................................................. 32
Sku 2 (hovedsku) og sku 3 (tilleggssku) ................................................................................. 33
Legge i medier ..................................................................................................................................................... 34
Legg i sku 1 ..................................................................................................................................... 34
Legg i sku 2 ..................................................................................................................................... 35
Legg i valgrie sku 3 ......................................................................................................................... 36
Legge i konvolutter ........................................................................................................................... 37
Slik laster du inn letterhead-skjemaer eller forhåndsutskrevne skjemaer ..................................... 39
Tips for valg og bruk av papir .............................................................................................................................. 40
HP PageWide-kassetter ....................................................................................................................................... 41
HPs retningslinjer for blekkpatroner som ikke er produsert av HP ................................................. 41
Skifte ut blekkpatroner ....................................................................................................................................... 44
Tips for arbeid med patroner .............................................................................................................................. 45
Skrive ut fra en datamaskin ................................................................................................................................ 47
Slik skriver du ut fra en datamaskin (Windows) ............................................................................... 47
Slik skriver du ut fra en datamaskin (OS X) ...................................................................................... 48
Slik velger du utskriftssnarveier (Windows) ..................................................................................... 49
Slik setter du opp forhåndsinnstillinger for utskrift (OS X) .............................................................. 49
Slik justerer eller administrerer du farger ........................................................................................ 50
Velg et forhåndsinnstilt fargetema for utskriftsjobben ................................................ 50
Juster fargevalg for utskriftsjobb manuelt .................................................................... 50
Tilpasse farger etter dataskjermen ................................................................................ 51
Kontroller tilgang til fargeutskrift .................................................................................. 51
Skrive ut med HP ePrint ....................................................................................................................................... 52
Skriv ut når du er borte ved å sende en epost med HP ePrint-appen .............................................. 52
Skriv ut fra en lokal datamaskin eller en mobil enhet ...................................................................... 52
Skrive ut med AirPrint (OS X) ............................................................................................................................... 52
Tips for vellykket utskrift .................................................................................................................................... 53
Sjekk liste for problemløsing ............................................................................................................................... 55
Kontroller at produktet er slått på .................................................................................................... 55
Se etter feilmeldinger på kontrollpanelskjermen. ........................................................................... 55
Test skriverfunksjonalitet ................................................................................................................. 56
Forsøk å sende en utskriftsjobb fra en datamaskin ......................................................................... 56
Faktorer som kan påvirke produktytelse .......................................................................................... 56
Datamaskinen bruker feil IP-adresse for produktet. ..................................................... 73
Datamaskinen klarer ikke kommunisere med produktet. ............................................. 73
NOWWvii
Produktet bruker feil kobling og dupleks for nettverket ............................................... 73
Nye programvareprogrammer kan forårsake kompatibilitetsproblemer ..................... 74
Datamaskinen eller arbeidsstasjonen kan være satt opp feil ....................................... 74
Produktet er deaktivert, eller andre nettverksinnstillinger er feil ................................ 74
Problemstillinger for trådløse nettverk .............................................................................................................. 74
Sjekkliste for trådløs tilkobling ......................................................................................................... 74
Produktet skriver ikke ut, og datamaskinen har en tredjeparts brannmur installert. .................... 75
Den trådløse tilkoblingen fungerer ikke etter at du har yttet den trådløse ruteren eller
produktet
Kan ikke koble ere datamaskiner til det trådløse produktet. ........................................................ 75
Den trådløse produktet mister kommunikasjonen når den er koblet til et VPN .............................. 76
Nettverket vises ikke i listen over trådløse nettverk ........................................................................ 76
Det trådløse nettverket fungerer ikke. ............................................................................................. 76
Problemer med produktprogramvaren(Windows) .............................................................................................. 76
Problemer med programvaren(OS X) .................................................................................................................. 78
En skriverjobb ble ikke sendt til produktet du ønsket. ..................................................................... 78
Når du bruker en USB-tilkobling, bruker du også en generell skriverdriver. ................................... 78
8 Service og kundestøtte ................................................................................................................................ 79
HP begrenset garanti ........................................................................................................................................... 79
Storbritannia, Irland og Malta ........................................................................................................... 81
Østerrike, Belgia, Tyskland og Luxemburg ....................................................................................... 81
Belgia, Frankrike og Luxemburg ....................................................................................................... 82
Italia ................................................................................................................................................... 83
Spania ................................................................................................................................................ 83
Danmark ............................................................................................................................................ 84
Norge ................................................................................................................................................. 84
Sverige ............................................................................................................................................... 84
Portugal ............................................................................................................................................. 84
Hellas og Kypros ................................................................................................................................ 85
Romania ............................................................................................................................................. 87
Belgia og Nederland .......................................................................................................................... 87
Finland ............................................................................................................................................... 87
Russland ............................................................................................................................................ 89
Tillegg A Teknisk informasjon ......................................................................................................................... 90
Håndtering av avfall av brukere ........................................................................................................ 94
Merke med erklæring angående nærvær av begrensede substanser (Taiwan) ............................... 95
Tabell over giftige og farlige stoer (Kina) ....................................................................................... 96
Erklæring om begrensning av farlige stoer (Vietnam) ................................................................... 96
Erklæring om begrensning av farlige stoer (Vietnam) ................................................................... 96
Restriksjoner for farlige stoer (India) ............................................................................................. 97
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin ..................................................................... 97
Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett ........................................................................... 97
Informasjon om forskrifter .................................................................................................................................. 97
Informasjon om forskrifter ............................................................................................................... 98
Forskriftsmessig ID-nummer for modell ....................................................................... 98
DupleksutskriftAutomatisk dupleksutskrift er tilgjengelig på alle modeller av HP PageWide Pro
Skuekapasitet (75 GSM- eller 20–lb Bondpapir)
●
Sku 1: 50 ark
●
Sku 2: 500 ark
●
Sku 3 (tillegg): 500 ark
●
Standard utsku: 300 ark
Utskrift
●
Simplekshastigheter på opptil 30 sider i
minuttet (spm) både i farger og svart-hvitt
med profesjonell kvalitet
Trådløst
●
Innebygd trådløsfunksjon
●
802.11n 5GHz dual band-støtte
452dn/dw series. Dupleksutskrift sparer miljøet og du sparer penger.
●
Duplekshastigheter på opptil 21 spm både i
farger og svart-hvitt med profesjonell
kvalitet
●
Opptil 45 spm i generell kontormodus
Tilkobling
●
802.3 LAN (10/100) Ethernet-port
●
Verts-USB type A- og type B-porter (bak)
●
HP ePrint—send dokumenter til produktets
e-postadresse for utskrift
●
HP Wireless Direct-støtte
Skrive ut ere sider per arkSpar papir ved å skrive ut to eller ere sider av et dokument på ett ark. Du får
tilgang til denne funksjonen via skriverdriveren.
ResirkuleringBruk resirkulert papir for å redusere avfallsmengden.
Resirkuler patroner ved å bruke returordningen til HP Planet Partners.
EnergisparingHvilemodi og tidsinnstillinger gjør at produktet raskt kan gå over
strømsparende tilstander når det ikke skriver ut, slik at du sparer strøm.
Tilgjengelighetsfunksjoner
Produktet har ere funksjoner som hjelper brukere med redusert syn, hørsel, førlighet eller styrke.
NOWWProduktfunksjoner1
●
Elektronisk brukerhåndbok som er kompatibel med skjermleserverktøy for tekst.
●
Patroner kan installeres og tas ut med én hånd.
●
Alle luker og deksler kan åpnes med én hånd.
Produktoversikt
●
Forsiden av skriveren
●
Sett bakfra
●
Patrondekselvisning
Forsiden av skriveren
EtikettBeskrivelse
1Kontrollpanel
2Blekkpatrondeksel
3Sku 1-forlenger
4Sku 1
5Av/på-knapp
6Sku 2 - standardpapirsku
7Utsku
Sett bakfra
2Kapittel 1 Grunnleggende produktinformasjonNOWW
EtikettBeskrivelse
1Utskustopp
2Ethernet-tilkoblingsport
3USB type A- og USB type B-porter
4Tilkobling for strømledning
5Venstre deksel
6Dupleksenhet
Patrondekselvisning
EtikettBeskrivelse
1Blekkpatronspor
2Produktserienummer og produktnummer
3Patrondelnumre
På og av
VARSEL: For å unngå skade av produktet, skal kun den medfølgende strømkabelen brukes.
●
Slå på produktet
●
Strømstyring
●
Slå av produktet
Slå på produktet
1.Koble til den medfølgende strømledningen til strøminntaket på baksiden av produktet.
2.Koble strømledningen til et vegguttak med riktig spenningsspesikasjon.
MERK: Kontroller at strømkilden passer for spenningsspesikasjonen til produktet. Produktet bruker
enten 100–240 volt eller 200–240 volt og 50/60 Hz.
NOWWPå og av3
3.Trykk og slipp strømbryteren foran på produktet.
Strømstyring
HP PageWide Pro 452dn/dw series-skrivere kommer med strømstyringsfunksjoner som kan hjelpe med
strømforbruket og spare energi.
●
Ventemodus (hvilemodus) setter produktet i en redusert energiforbrukstilstand hvis det har vært
uvirksomt over en angitt tid. Du kan angi lengden på tidsrommet før produktet går i ventemodus
(hvilemodus) fra kontrollpanelet.
●
Tidsplan på/av gjør det mulig å slå produktet på eller av automatisk de dager og klokkeslett som du
angir fra kontrollpanelet. Du kan for eksempel planlegge at skriveren skal slås av klokken 18:00 mandag
til fredag.
Angi tidsforløpet for ventemodus
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Oppsett (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Velg Skriverinnstillinger, og trykk deretter på OK.
3.Velg Strømstyring, og trykk på OK.
4.Velg Hvilemodus, og trykk på OK.
5.Velg ett av tidsintervallalternativene, og trykk på OK.
Produktet går over til et redusert energiforbruk når det har vært uvirksomt i den tiden du valgte.
Planlegg at produktet slås av eller på
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Oppsett (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på
2.Velg Skriverinnstillinger, og trykk deretter på OK.
3.Velg Strømstyring, og trykk på OK.
4.Velg Tidsplan på/av, og trykk på OK.
5.Velg Tidsplan på eller Tidsplan av, og trykk på OK.
6.Velg hvilken dag og tid du vil sette tidsplanen til, og trykk på OK.
OK.
Produktet slår seg på eller av ved det klokkeslettet og den dagen du velger.
Slå av produktet
VARSEL: Ikke slå av produktet dersom en tonerkassett mangler. Dette kan skade produktet.
4Kapittel 1 Grunnleggende produktinformasjonNOWW
▲
Trykk på strømbryteren foran på produktet for å skru av HP PageWide Pro 452dn/dw series-skriveren
din.
En varselmelding vises på kontrollpanelet hvis du forsøker å slå av produktet når én eller ere patroner
mangler.
VARSEL: For å unngå problemer med utskriftskvaliteten, skru kun av produktet ved hjelp av av/på-knappen
på forsiden. Ikke koble fra produktet, skru av grenuttaket eller bruk noen annen metode.
Bruke kontrollpanelet
●
Menyknapper på kontrollpanelet
●
Kontrollpanelmenynavigering
●
Handlingsknapper på kontrollpanelet
●
Rekvisitastatus på kontrollpanelet
●
Hjelpefunksjoner
MERK: Det som er skrevet med liten skrift på kontrollpanelet er ikke ment for å leses over en lang periode.
Menyknapper på kontrollpanelet
Knapper på kontrollpanelet til HP PageWide Pro 452dn/dw series-skrivere lar deg vise og navigere menyer på
skjermbildet.
1Hjem-knapp.
Trykk for å vise startskjermen til kontrollpanelet.
NOWWBruke kontrollpanelet5
2Hjelp-knapp.
Trykk for å vise alternativene for Hjelp-menyen.
3Trådløst
Lyser blått når produktet er koblet til et trådløst nettverk. Blinker når produktet søker etter en trådløs
tilkobling. Av når produktet er tilkoblet et kablet nettverk eller med en USB-kabel.
MERK: Ikke tilgjengelig på modellen HP PageWide Pro 452dn.
4HP ePrint-knapp. Trykk for tilgang til funksjonene HP Webtjenester.
HP ePrint lar deg skrive ut fra datamaskin, nettbrett eller smarttelefon ved å sende dokumenter til produktets
e-postadresse.
MERK: Ikke tilgjengelig på modellen HP PageWide Pro 452dn.
5Tilbake-knapp. Trykk for å gå tilbake til forrige meny eller skjermbilde.
Kontrollpanelmenynavigering
Knapper på kontrollpanelet lar deg bla igjennom menyer og velge fra alternativer som vises på en menyliste.
1Menyliste. Fem menyelementer kan vises på skjermen. Trykk på OK-knappen for å velge det uthevede
elementet.
2Menytittel. Viser på toppen av menylisten.
3Opp og ned. Bruk disse knappene for å bla igjennom menylisten og utheve et element.
4OK. Trykk for å velge det uthevde elementet fra menylisten.
5Avbryt. Trykk for å avbryte en utskriftsjobb eller andre aktive prosesser eller for å velge et menyelement som
vises nederst til venstre på menylisten.
Handlingsknapper på kontrollpanelet
Av og til viser kontrollpanelet en melding som ber deg om å avbryte en prosess, som f.eks. en utskriftsjobb,
eller for å velge mellom to alternativer: for eksempel, Avbryt eller Fortsett. Alternativene vises på bunnen av
menylisten på skjermbildet.
6Kapittel 1 Grunnleggende produktinformasjonNOWW
1Avbryt. Trykk for å avbryte den aktive prosessen eller for å velge alternativet nederst til venstre på menylisten.
2OK. Trykk for å velge alternativet som vises nederst til høyre på menylisten (for eksempel Fortsett).
Rekvisitastatus på kontrollpanelet
Du kan kontrollere blekknivået for HP PageWide-patroner fra skriverens kontrollpanel.
1Patronnivåer. Stolpene viser patronnivået for gul, magenta, cyan og sort.
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Patroninformasjon (ved å bruke eller -knappen dersom
det trengs), og trykk på
OK.
2.Velg Beregnede nivåer , og trykk på OK.
Kontrollpanelet viser nivået til hver av de re fargepatronene.
Hjelpefunksjoner
HP PageWide Pro 452dn/dw series-skrivere har innebygd hjelp som er tilgjengelig fra kontrollpanelet.
Hjelpefunksjoner inkluderer tips, viktig produktinformasjon som du kan vise eller skrive ut og animasjoner
som viser hvordan du utfører oppgaver eller løser problemer.
For å vise disse funksjonene trykker du på skriverens kontrollpanel.
●
Skriverinformasjon
●
Hjelpanimasjoner
Skriverinformasjon
Skriverstatusrapporten viser følgende informasjon om HP PageWide Pro 452dn/dw series-skriveren:
NOWWBruke kontrollpanelet7
●
Modellnavn og -nummer
●
Produktets serienummer
●
Produktets service-ID
●
Nåværende fastvareversjonsnummer
●
Informasjon om bruk, status og innstillinger (hvis du skriver ut den fullstendige produktinformasjonen
og skriverstatusrapportsider)
Vis eller skriv ut en skriverstatusrapport
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Oppsett (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Velg Skriv ut rapport, og trykk på OK.
3.Velg Skriverstatusrapport, og trykk på OK.
Hjelpanimasjoner
Den innebygde hjelpen inneholder animasjoner som viser hvordan du utfører oppgaver eller løser problemer.
For å velge og vise en tilgjengelig hjelpe-animasjon:
1.På skriverens kontrollpanel trykker du på .
2.
Velg Hvordan (ved å bruke eller -knappen dersom det trengs), og trykk på OK.
3.Velg animasjonen som du vil spille av på produktets kontrollpanelskjerm.
Stillemodus
For å begrense støynivå fra skriveren kan du velge Stillemodus. Du kan skru på denne modusen fra
kontrollpanelet eller HP Embedded Web Server (EWS).
MERK: Stillemodus senker skrivehastigheten. Hvis dette hindrer produktivitet kan du skru av modusen.
Slå Stillemodus av eller på fra skriverens kontrollpanel.
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Oppsett (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på
2.Velg Skriverinnstillinger, og trykk deretter på OK.
3.Velg Stille modus, og trykk på OK;.
4.Velg På eller Av, og trykk på OK.
For å skru Stillemodus av eller på fra EWS
1.Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Åpne EWS.
2.Klikk på kategorien Settings (Innstillinger).
OK.
3.I seksjonen for Innstillinger , trykk på Stillemodus og skru den av eller på.
4.Klikk Bruk.
8Kapittel 1 Grunnleggende produktinformasjonNOWW
2Koble til produktet
●
Koble produktet til datamaskinen eller et nettverk
●
Bruk Wi-Fi Direct for å koble en datamaskin eller enhet til produktet.
●
Installer HP skriverprogramvare for et trådløst produkt som allerede er på nettverket.
●
Åpne skriverprogramvaren (Windows).
●
Endre nettverksinnstillinger
Koble produktet til datamaskinen eller et nettverk
For å koble til produktet med en USB-kabel
Du vil bruke en USB-kabel til å koble skriveren til datamaskinen.
Dette produktet støtter en USB 2.0-tilkobling. Bruk metoden som passer for din kabeltype. HP anbefaler at du
bruker en USB-kabel som er kortere enn 2 m.
VARSEL: Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om det under installeringen.
1.Avslutt alle åpne programmer på datamaskinen.
2.Installer programvaren fra 123.hp.com/pagewide (anbefalt), eller fra CD-en med HP Programvare som
fulgte med skriveren, og følg instruksene på skjermen.
MERK: Hvis du installerer på en Mac-maskin, klikker du på HP Installerer-ikonet for å installere
programvaren.
3.Når du får spørsmål om det, velger du USB-Koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel og
klikker på Neste -knappen.
MERK: En dialogboks viser en advarsel om at Webtjenester ikke vil være tilgjengelige med en USB-
installasjon. Klikk på Ja for å fortsette med USB-installasjonen eller klikk på Nei for å avbryte.
4.Når programvaren sender det et varsel, kan du koble USB-kabelen til tilkoblingsporten (1) bak på
skriveren.
5.Når installeringen er fullført, skriver du ut en side fra et program for å kontrollere at
utskriftsprogramvaren er riktig installert.
Slik kobler du produktet til et nettverk
Produktet støtter tilkobling til både kablet og trådløst nettverk.
NOWWKoble produktet til datamaskinen eller et nettverk9
Støttede nettverkprotokoller
HP PageWide Pro 452 produktene støtter følgende trådløse nettverkprotokoller.
●
TCP/IPv4
●
IPv6
●
DHCP, AutoIP
●
DHCP v6
●
HTTP server, HTTP-klient
●
SMTP-klienter for beskjeder
●
SNMP v1
●
Open_ssl bibliotek
●
Bonjour
Koble produktet til et kablet nettverk
Følg denne fremgangsmåten for å installere produktet i et kablet nettverk med Windows.
1.Koble Ethernet-kabelen til Ethernet-porten (1) og til nettverket.
●
gSOAP
●
SAND box
●
LPD
●
Bootp, Bootp TCE forbedringer
●
Netbios
●
WINS:
●
LLMNR
●
CIFS v6
2.Slå på produktet.
3.Vent 60 sekunder før du fortsetter. Under denne tiden gjenkjenner nettverket produktet og deler ut en
IP-adresse og et vertsnavn for produktet.
4.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
5.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
6.Velg Vis Ethernet-detaljer, og trykk på OK.
7.Trykk på (Skriv ut) for å skrive ut en side med IP-adressen.
Koble produktet til et trådløst nettverk (bare trådløse modeller)
Bruk en av disse metodene for å kongurere skriveren i det trådløse nettverket.
●
Lær hvordan du kobler HP Photosmart til et trådløst hjemmenettverk ved bruk av Veiviser for trådløs
kongurasjon.
●
For å koble produktet til et trådløst nettverk ved hjelp av WPS
●
For å koble produktet manuelt til et trådløst nettverk
Hvis din trådløse ruter ikke støtter Wi-Fi Protected Setup (WPS), må du få innstillingene for den trådløse
ruteren fra systemadministratoren. Alternativt kan du gjennomføre følgende oppgaver.
10Kapittel 2 Koble til produktetNOWW
●
Få tak i navnet på det trådløse nettverket eller SSID-navnet (Service Set Identier).
●
Angi et sikkerhetspassord eller en krypteringsnøkkel for det trådløse nettverket.
MERK: Før du installerer produktets programvare, må du kontrollere at produktet ikke er koblet til
nettverket med en Ethernet-kabel.
Lær hvordan du kobler HP Photosmart til et trådløst hjemmenettverk ved bruk av Veiviser for trådløs kongurasjon.
Veiviseren for trådløst oppsett er den beste metoden for å installere produktet i et trådløst nettverk.
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Velg Trådløsinnsti., og trykk på OK.
3.Velg Veiviser for trådløs kongurasjon, og trykk på OK.
4.Produktet søker etter tilgjengelige trådløse nettverk og viser en liste av nettverksnavn (SSIDs). Velg
SSIDen til din trådløse ruter fra listen hvis den er tilgjengelig. Hvis SSID-en for den trådløse ruteren din
ikke er i listen, velg Skriv inn nytt navn, og trykk på OK. Bruk - og -knappene og OK-knappen for å
skrive inn nettverksnavnet. Velg Ferdig og trykk på OK.
5.Gjør ett av følgende:
●
Skriv inn passordet hvis den trådløse ruteren din bruker WPA-sikkerhet.
●
Skriv inn koden hvis den trådløse ruteren din bruker WEP-sikkerhet.
6.Trykk på OK og vent til produktet oppretter en kobling til den trådløse ruteren. Etablering av en trådløs
forbindelse kan ta et par minutter.
For å koble produktet til et trådløst nettverk ved hjelp av WPS
Før du kan koble en skriver til et trådløst nettverk ved bruk av WPS, må du sørge for at du har følgende:
●
Et trådløst 802.11b/g/n-nettverk som inkluderer en WPS-aktivert trådløs ruter eller et tilgangspunkt.
MERK: Skriveren støtter bare tilkoblinger med 2,4 GHz.
●
En datamaskin er koblet til det trådløse nettverket som du har tenkt å koble skriveren til. Kontroller at
du har installert HP-skriverens programvare på datamaskinen.
Hvis du har en WPS-ruter med en WPS-trykknapp, følger du Trykknapp-metoden. Hvis du ikke er sikker på
om ruteren har en trykknapp, følger du PIN-metoden.
Trykknapp-metode
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Velg Trådløsinnsti., og trykk på OK.
3.Velg Wi-Fi Protected Setup, og trykk på OK
4.Velg Trykknapp, og trykk på OK.
5.Følg veiledningen på skjermen.
PIN-metode
1.Finn WPS-koden:
NOWWKoble produktet til datamaskinen eller et nettverk11
a.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
b.Velg Trådløsinnsti., og trykk på OK.
c.Velg Wi-Fi Protected Setup, og trykk på OK
d.Velg PIN, og trykk på OK.
2.Åpne kongureringsverktøyet eller programvaren til den trådløse ruteren eller det trådløse
tilgangspunktet og oppgi WPS PIN-koden.
MERK: Du nner mer informasjon om bruk av kongureringsverktøyet i dokumentasjonen som fulgte
med ruteren eller det trådløse tilgangspunktet.
3.
Vent i omtrent to minutter. Hvis skriveren kobles til, vil -lampen slutte å blinke og i stedet lyse.
For å koble produktet manuelt til et trådløst nettverk
De første 120 minuttene etter produktinstalleringen eller etter tilbakestilling av produktets
nettverksstandarder (og uten en nettverkskabel koblet til produktet), vil produktets trådløsradio kringkaste
et trådløst installeringsnettverk for produktet.
Navnet på dette nettverket er "HP-Setup-xx-[produktnavn]".
MERK: "xx" i nettverksnavnet er de to siste tegnene i produktets MAC-adresse. Produktnavnet er HP
PageWide Pro 452dw.
1.Koble til installeringsnettverket for enheten fra et produkt med aktivert trådløsfunksjon.
2.Åpne en nettleser mens produktet er koblet til installeringsnettverket og åpne HP innebygde webserver
(EWS) ved å bruke følgende IP-adresse:
●
192.168.223.1
3.Finn veiviseren for trådløst oppsett i produktets EWS og følg instruksjonene på skjermen for å koble til
produktet manuelt.
MERK: Produktet bruker automatisk DHCP som standard.
Bruk Wi-Fi Direct for å koble en datamaskin eller enhet til
produktet.
Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen
trådløs enhet – uten å koble til et eksisterende trådløst nettverk.
Retningslinjer for bruk av Wi-Fi Direct
●
Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren.
—
Hvis du bruker en datamaskin, pass på at du har installert skriverprogramvaren fra 123.hp.com/
pagewide (anbefalt) eller fra CD-en med HP-programvaren som fulgte med printeren.
12Kapittel 2 Koble til produktetNOWW
Hvis du ikke har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, kobler du til Wi-Fi Direct før
du installerer skriverprogramvaren. Velg Trådløst når skriverprogramvaren spør etter
tilkoblingstype.
—
Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app.
For mer informasjon om mobil skriving, besøk HP Mobil-utskrift -nettsiden.
●
Kontroller at Wi-Fi Direct på skriveren er slått på:
●
Opptil fem datamaskiner og mobile enheter kan bruke samme tilkobling til Wi-Fi Direct.
●
Wi-Fi Direct kan brukes mens skriveren også er koblet til en datamaskin med en USB-kabel eller til et
nettverk med en trådløs tilkobling.
●
Wi-Fi Direct kan ikke brukes til å koble en datamaskin, mobil enhet eller skriver til Internett.
Slik slår du på Wi-Fi Direct
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Wi-Fi Direct (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Hvis skjermen viser at Wi-Fi Direct er av, trykk på (Innstillinger), og slå det på.
TIPS: Du kan også slå på Wi-Fi Direct fra EWS. Se HP Embedded Web Server hvis du vil vite mer om hvordan
den innebygde webserveren fungerer.
Slik skriver du ut fra en mobil enhet med trådløsfunksjonalitet
Kontroller at du har installert en kompatibel utskriftsapp på den mobile enheten. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du besøke nettsiden HP Mobil-utskrift .
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på Wi-Fi-tilkoblingen på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se
dokumentasjonen til enheten.
MERK: Hvis den mobile enheten ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
3.Koble til et nytt nettverk fra den mobile enheten. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til
et nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse
nettverk, som DIREKTE -**-HP PageWide XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver,
og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
4.Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
5.Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (Windows)
1.Kontroller at Wi-Fi Direct på skriveren er slått på:
2.Slå på datamaskinens Wi-Fi-tilkobling. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til
datamaskinen.
MERK: Hvis datamaskinen ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
3.Koble til et nytt nettverk fra datamaskinen. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til et
nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse nettverk,
som DIREKTE -**-HP PageWide XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX
er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
NOWWBruk Wi-Fi Direct for å koble en datamaskin eller enhet til produktet.13
4.Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
MERK: På startskjermen til kontrollpanelet, velg Wi-Fi Direct (ved å bruke eller -knappen
dersom det trengs), og trykk på OK for å nne passordet.
5.Hvis skriveren er koblet til datamaskinen over et trådløst nettverk, går du til neste trinn. Hvis skriveren
er koblet til datamaskinen med en USB-kabel, følger du disse trinnene for å installere
skriverprogramvare ved å bruke HP Wi-Fi Direct-tilkoblingen.
a.Åpne skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne skriverprogramvaren (Windows)..
b.Klikk på Skriveroppsett og programvare, og velg deretter Koble til en ny skriver.
c.Når skjermbildet Tilkoblingsalternativer vises, velger du Trådløst.
Velg din HP-skriver fra listen over skrivere som ble oppdaget.
d.Følg veiledningen på skjermen.
6.Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (OS X)
1.Kontroller at Wi-Fi Direct på skriveren er slått på:
2.Slå på Wi-Fi på datamaskinen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen fra Apple.
3.Klikk på Wi-Fi-ikonet og velg Wi-Fi Direct-navnet, som DIREKTE -**-HP PageWide XXXX (der ** er de
unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
4.Hvis Wi-Fi Direct er slått på med sikkerhet, skriver du inn passordet når du får melding om det.
5.Legg til skriveren:
a.Åpne Systemvalg.
b.Klikk på Skrivere.
c.Klikk på + nedenfor listen med skrivere til venstre.
d.Velg skriveren fra listen over skrivere som ble funnet (ordet “Bonjour” er oppført i kolonnen til
høyre for skrivernavnet), og klikk på Legg til.
Installer HP skriverprogramvare for et trådløst produkt som
allerede er på nettverket.
Hvis produktet allerede har en IP-adresse på et trådløst nettverk og du vil installere programvaren på en
datamaskin, bruk følgende steg.
1.Få tak i produktets IP-adresse:
a.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
b.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
c.Velg Vis Ethernet-detaljer, og trykk på OK.
2.Installer programvaren fra skriveren fra 123.hp.com/pagewide (anbefalt) eller fra HP Programvare-CD-
en som fulgte med skriveren.
14Kapittel 2 Koble til produktetNOWW
3.Følg veiledningen på skjermen.
4.Når du blir spurt, velg Trådløs - koble skriveren til ditt trådløse nettverk og internett, og deretter
trykk på Neste .
5.Fra listen av tilgjengelige skrivere, velg den skriveren som har den riktige IP-adressen.
Åpne skriverprogramvaren (Windows).
Du kan åpne skriverprogramvare på følgende måte, avhengig av ditt operativsystem:
●
Windows 10: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle apper, klikk på HP, klikk på mappen
for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.
●
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter
skrivernavnet.
●
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg
deretter skrivernavnet.
●
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle
programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.
Endre nettverksinnstillinger
●
Vise eller endre nettverksinnstillinger.
●
Sette eller forandre passordet for produktet.
●
Kongurering manuelt av TCP/IP fra kontrollpanelet
●
Koblingshastighet og dupleksinnstillinger
Vise eller endre nettverksinnstillinger.
Bruk HP innebygde webserver for å se eller endre IP-kongurasjonsinstillinger.
1.Få tak i produktets IP-adresse:
a.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
b.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
c.Velg Vis Ethernet-detaljer, og trykk på OK.
2.Skriv inn produktets IP-adresse inn i adresselinjen til en nettleser for å åpne HP innebygde webserver.
3.Trykk på kategorien Nettverk for å hente nettverkinformasjon. Du kan forandre innstillinger etter
behov.
Sette eller forandre passordet for produktet.
Bruk HPs innebygde webserver til å angi et passord eller endre et eksisterende passord for et produkt i et
nettverk, slik at uautoriserte brukere ikke kan endre produktinnstillingene.
1.Få tak i produktets IP-adresse:
NOWWÅpne skriverprogramvaren (Windows).15
a.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
b.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
c.Velg Vis Ethernet-detaljer, og trykk på OK.
2.Skriv inn produktets IP-adresse i adresselinjen til en nettleser. Trykk på kategorien Innstillinger,
Sikkerhet og deretter koblingen Passordinnstillinger.
MERK: Hvis det har vært angitt et passord tidligere, blir du bedt om å skrive inn passordet. Skriv
“admin” som brukernavn og passordet og klikk Bruk.
3.Skriv det nye passordet i Passord-feltet og i Bekreft Passord-feltet.
4.På bunnen av vinduet, trykker du på Bekreft for å lagre passordet.
Kongurering manuelt av TCP/IP fra kontrollpanelet
Bruk kontrollpanel-menyene for å manuelt sette verdier for IPv4-adresse, subnet mask og standardgateway.
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
3.Velg Avanserte innstillinger, og trykk deretter på OK.
4.Velg IP-innstillinger, og trykk på OK.
5.Velg Manuelt (statisk), og trykk på OK.
6.Velg ett av følgende, og trykk på OK.
●
IP-adresse
●
Nettverksmaske
●
Standardgateway
7.
Bruk og -knappene og (Neste)-knappen til å skrive inn IP-adressen, nettverksmaske, eller
standard gateway, og trykk på (Neste).
8.Trykk på (Bruk).
Koblingshastighet og dupleksinnstillinger
MERK: Denne informasjonen gjelder bare (kablede) Ethernet-nettverk. Den gjelder ikke trådløse nettverk.
Koblingshastighet og kommunikasjonsmodus for skriverserveren må stemme overens med nettverkshubben.
I de este situasjoner kan du la produktet være i automatisk modus. Uriktige forandringer av
koblingshastighet og dupleksinnstillinger kan hindre produktet fra å kommunisere med andre
nettverksenheter. Bruk skriverkontrollpanelet hvis du behøver å gjøre forandringer.
MERK:
●
Innstillingene må stemme med nettverksproduktet du kobler til (en nettverkshub, switch, gateway, ruter
eller datamaskin).
●
Å forandre disse innstillingene får produktet til å skru seg av og på igjen. Gjør kun forandringer når
produktet ikke er aktivt.
16Kapittel 2 Koble til produktetNOWW
1.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
2.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
3.Velg Avanserte innstillinger, og trykk deretter på OK.
4.Velg Koblingshastighet, og trykk på OK.
5.Velg ett av følgende alternativer, og trykk på OK.
InnstillingBeskrivelse
Automatic (Automatisk)Skriverserveren kongurerer seg selv automatisk for raskeste koblingshastighet og
kommunikasjonsmodus som nettverket tillater.
10-Full10 Mbps, full dupleks-drift
10-Halv10 Mbps, halv dupleks-drift
100-Full100 Mbps, full dupleks-drift
100-Half (100-Halv)100 Mbps, halv dupleks-drift
NOWWEndre nettverksinnstillinger17
3Administrasjon av skriver og tjenester
●
HP Embedded Web Server
●
Webtjenester
●
HP Web Jetadmin-programvare
●
Sikkerhetsfunksjoner for produktet
●
HP Skriverassistent i skriverprogramvare (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
AirPrint™ (OS X)
HP Embedded Web Server
●
Om EWS
●
Om informasjonskapsler
●
Åpne EWS
●
Egenskaper
Om EWS
Dette produktet er utstyrt med en innebygd webserver (EWS) som gir tilgang til informasjon om produkt- og
nettverksaktiviteter. En innebygd webserver (EWS) tilbyr et miljø der webprogrammer kan kjøre, mye på
samme måte som at et operativsystem (for eksempel Windows) tilbyr et miljø der programmer kan kjøre på
en datamaskin. Utdata fra disse programmene kan vises i en nettleser.
En innebygd webserver ligger på en maskinvareenhet (for eksempel en HP/skriver), eller i fastvare, og ikke
som programvare som er lastet inn på en nettverksserver.
Fordelen med en innebygd webserver er at den tilbyr et grensesnitt for produktet som alle med et
nettverkstilkoblet produkt og datamaskin kan bruke. Det er ikke nødvendig å installere eller kongurere
spesiell programvare, men du må ha en nettleser som støttes av datamaskinen. Du får tilgang til den
innebygde webserveren ved å skrive inn IP-adressen til produktet i nettleserens adresselinje.
Om informasjonskapsler
HP EWS legger svært små tekstler (informasjonskapsler) på harddisken ved nettlesing. Ved hjelp av disse
lene gjenkjenner EWS datamaskinen nesten gang du går til nettstedet. Hvis du for eksempel har kongurert
EWS-språket, hjelper informasjonskapsler med å huske hvilket språk du har valgt, slik at sidene vises på dette
språket neste gang du bruker den innebygde Web-serveren. Selv om noen informasjonskapsler fjernes på
slutten av hver økt (for eksempel informasjonskapselen som lagrer det valgte språket), lagres andre (for
eksempel informasjonskapselen som lagrer kundespesikke innstillinger) på datamaskinen til du fjerner dem
manuelt.
VIKTIG: Informasjonskapslene som EWS lagrer på datamaskinen, brukes bare til å lagre innstillinger på
datamaskinen eller for å dele informasjon mellom skriveren og datamaskinen. Disse informasjonskapslene
sendes ikke til noen HP-nettsteder.
18Kapittel 3 Administrasjon av skriver og tjenesterNOWW
Du kan kongurere nettleseren til å godta alle informasjonskapsler, eller du kan kongurere den til å varsle
deg hver gang en informasjonskapsel tilbys, slik at du kan bestemme hvilke informasjonskapsler du vil godta
eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler.
Hvis du deaktiverer informasjonskapsler, deaktiveres én eller ere av følgende funksjoner, avhengig av
skriveren:
●
●
●
Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer innstillingene for personvern og informasjonskapsler og hvordan
du viser eller sletter informasjonskapsler, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
Åpne EWS
Gjør ett av følgende for å åpne EWS:
●
Starte der du sist forlot programmet (særlig nyttig når du bruker installeringsveivisere).
Huske EWS-språkinnstillingen.
Tilpasse EWS-hjemmesiden.
Skriv IP-adressen til produktet i nettleserens adresselinje i en støttet nettleser.
Gjør følgende for å få tak i IP-adressen:
a.
På startskjermen til kontrollpanelet, velg Nettverk (ved å bruke eller -knappen dersom det
trengs), og trykk på OK.
b.Velg Ethernet-innstillinger, og trykk på OK.
●
●
MERK: Hvis det oppstår en feil når du åpner EWS, må du kontrollere at proxyinnstillingene er riktige for ditt
nettverk.
TIPS: Etter at du har åpnet URLen bør du bokmerke den slik at du lett kan komme tilbake til siden i
fremtiden.
Egenskaper
●
●
●
●
●
c.Velg Vis Ethernet-detaljer, og trykk på OK.
I programvaren for skriveren må du åpne HP Skriverassistent fra kategorien Utskrift og trykk på
Hjemmeside for Skriver (EWS).
Du nner mer informasjon i Åpne HP Skriverassistent..
I OS X, bruk HP-verktøyet og klikk Systemvalg > Skrivere > HP PageWide Pro 452 > Valg og Forsyning > Generelt > Vis Skrivernettside.
Hjem-kategorien
Webtjenester-kategorien
Nettverk-kategorien
Verktøy-kategorien
Innstillinger-kategorien
MERK: Endring av nettverksinnstillinger i HP EWS kan deaktivere noen produktfunksjoner eller funksjoner i
produktprogramvaren.
NOWWHP Embedded Web Server19
Hjem-kategorien
Bruk kategorien Hjem for rask tilgang til ofte brukte valg fra Nettjenester, Nettverk, Verktøy og
Innstillinger-fanene.
MERK: Ikke alle av disse elementene er synlige som standard. Bruk knappen Tilpass til å vise eller skjule
elementer.
ElementBeskrivelse
Innstillinger for EnergisparingKongurer energisparingsfunksjoner som setter skriveren i sovemodus eller automatisk skrur
WebtjenesterSkru av eller på HP ePrint eller skriv ut programmer som lar deg skrive ut fra epost
SkriveroppdateringSøk etter nye skriveroppdateringer
Beregnede BlekknivåerSe over blekknivået for patronene
Se NettverkssammendragSe kablet (802,3) status eller trådløs (802,11) status
Verktøykasse for utskriftskvalitetKjør vedlikeholdsverkøy for å bedre utskriftskvalitet
Veiviser for trådløs kongurasjonSett opp et trådløst nettverk ved hjelp av veiviseren
Wi-Fi DirectSett opp Wi-Fi Direct for å skrive ut fra en mobil enhet direkte til skriveren uten å koble til et
AirPrintSett opp AirPrint™ for å skrive ut fra Apple-støttende produkter
den av eller på.
trådløst nettverk
Skriverinformasjon:Se informasjon om skriveren, slik som serienummer, tjeneste-ID, fastvare-versjon og
AdministratorSett opp administratorkontroll av skriverfunksjoner
SikkerhetskopiLag en sikkerhetskopi av skriverinnstillinger i en passord-beskyttet l
BrannmurKongurer brannmuren for nettverket
SkriverrapporterSkriv ut informasjonsidene om skriveren din
BruksrapportVis brukstalls for utskriftsjobber
MERK: Innstillinger for denne siden blir automatisk lagret i nettleserens informasjonskapsler. Hvis
nettleserens informasjonskapsler slettes, går disse innstillingene tapt.
Webtjenester-kategorien
Bruk kategorien Webtjenester til å kongurere og aktivere HP Webtjenester for dette produktet. Du må
aktivere HP Webtjenester til å bruke HP ePrint-funksjonen.
Nettverk-kategorien
Bruk kategorien Nettverk til å kongurere og sikre nettverksinnstillinger for produktet når det er koblet til et
IP-basert nettverk. Kategorien nettverk vises ikke hvis produktet er koblet til andre typer nettverk.
sideantall.
Verktøy-kategorien
Bruk kategorien Verktøy for å se eller endre produktvertkøy.
20Kapittel 3 Administrasjon av skriver og tjenesterNOWW
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.