Tous droits réservés. Toute reproduction,
adaptation ou traduction de ce matériel est
interdite sans l’accord écrit préalable de HP,
sauf dans les cas permis par la législation
relative aux droits d’auteur.
Informations sujettes à modications sans
préavis.
Les seules garanties applicables aux produits
et services HP sont celles mentionnées dans
les déclarations de garantie accompagnant
lesdits produits et services. Les informations
contenues dans ce document ne constituent
pas une garantie complémentaire. HP ne peut
pas être tenu pour responsable des erreurs ou
omissions contenues dans ce document.
Édition 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ est une marque de Intel
Corporation aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Java™ est une marque de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de Microsoft
Corporation déposées aux États-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des
marques déposées de l'agence américaine pour
la protection de l'environnement (United States
Environmental Protection Agency).
Sommaire
1 Notions de base ............................................................................................................................................. 1
Caractéristiques du produit ................................................................................................................................... 2
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................. 4
Vue avant gauche ................................................................................................................................ 4
Vue avant droite .................................................................................................................................. 5
Vue face arrière ................................................................................................................................... 5
Vue du capot des cartouches .............................................................................................................. 6
Mise sous et hors tension ...................................................................................................................................... 7
Mise sous tension du périphérique ..................................................................................................... 7
Gestion de l'alimentation .................................................................................................................... 7
Mettre le produit hors tension ............................................................................................................ 8
Utilisation du panneau de commande ................................................................................................................... 9
Boutons du panneau de commande ................................................................................................... 9
Écran d'accueil du panneau de commande ....................................................................................... 10
Tableau de bord du panneau de commande ..................................................................................... 10
Dossiers d'application du panneau de commande ........................................................................... 11
Raccourcis du panneau de commande .............................................................................................. 11
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du panneau de commande ........................ 14
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS) ................... 14
2 Connexion du produit ................................................................................................................................... 15
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau ........................................................................................ 16
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB ............................................................................. 16
Pour connecter le produit à un réseau .............................................................................................. 16
Protocoles réseau pris en charge ................................................................................... 16
Connexion du produit à un réseau laire ........................................................................ 17
FRWWiii
Connexion du produit à un réseau sans l (modèles sans l uniquement) ................... 17
Pour connecteur le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant
de conguration sans l ............................................................................... 18
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS ................. 18
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l .................... 19
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit .................................. 20
Pour activer Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 20
Impression depuis un périphérique mobile à connexion sans l ..................................................... 20
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (Windows) ................................................... 20
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (OS X) .......................................................... 20
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans l déjà connecté au réseau .............................. 23
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows) ............................................................................................... 24
Gestion des paramètres réseau ........................................................................................................................... 25
Visualisation ou modication des paramètres réseau ..................................................................... 25
Dénition ou modication du mot de passe du produit ................................................................... 25
Pour congurer manuellement les paramètres TCP/IP à partir du panneau de commande ........... 25
Paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex ....................................................................... 26
3 Gestion et services de l'imprimante ............................................................................................................... 27
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 28
À propos de l'interface EWS .............................................................................................................. 28
À propos des cookies ......................................................................................................................... 28
Ouverture du serveur EWS ................................................................................................................ 29
Services Web ........................................................................................................................................................ 34
Que sont les services Web ? .............................................................................................................. 34
HP ePrint ......................................................................................................................... 34
Suppression des services Web .......................................................................................................... 37
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................. 38
ivFRWW
Déclarations de sécurité .................................................................................................................... 38
4 Papier / support d'impression ....................................................................................................................... 44
Utilisation du papier ............................................................................................................................................ 45
Taille des supports pris en charge ....................................................................................................................... 47
Tailles de papier et support d'impression prises en charge ............................................................. 47
Tailles d'enveloppe prises en charge ................................................................................................. 47
Tailles de carte et d'étiquette prises en charge ................................................................................ 48
Tailles de papier photo prises en charge ........................................................................................... 48
Types de papier et capacités de bac pris en charge ............................................................................................ 49
Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit ................................................................ 49
Bac 2 (bac par défaut) et bac 3 (accessoire) ..................................................................................... 50
Conguration des bacs ........................................................................................................................................ 51
Chargement de supports ..................................................................................................................................... 52
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................ 52
Chargement du bac 2 ........................................................................................................................ 53
Chargement du bac 3 en option ........................................................................................................ 54
Chargement des enveloppes ............................................................................................................. 55
Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête ........................................................................ 57
Chargement du bac d'alimentation automatique ............................................................................. 58
Chargement du scanner. ................................................................................................................... 59
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier ............................................................................................ 61
Cartouches HP PageWide .................................................................................................................................... 63
Politique de HP en matière de cartouches non-HP .......................................................................... 63
Cartouches HP contrefaites ............................................................................................................... 63
FRWWv
Gestion des cartouches ....................................................................................................................................... 64
Stockage des cartouches .................................................................................................................. 64
Impression en mode Bureautique ..................................................................................................... 64
Impression lorsqu'une cartouche atteint la n de sa durée de vie estimée .................................... 64
Vérication des niveaux de cartouche estimés ................................................................................ 65
Commande de cartouches ................................................................................................................. 66
Recyclage des cartouches ................................................................................................................. 66
Remplacement des cartouches ........................................................................................................................... 67
Conseils pour l'utilisation des cartouches ........................................................................................................... 69
Impression à partir d'un ordinateur .................................................................................................................... 71
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) ........................................................................... 71
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (OS X) .................................................................................. 73
Pour congurer des raccourcis d'impression (Windows) .................................................................. 74
Pour congurer les présélections d'impression (OS X) ..................................................................... 74
Pour ajuster ou gérer les couleurs .................................................................................................... 74
Choix d'un thème de couleur présélectionné pour une tâche d'impression .................. 75
Réglage manuel des options de couleur pour une tâche d'impression ......................... 75
Adaptez les couleurs à la conguration de votre écran ................................................. 76
Contrôle d'accès de l'impression couleur ........................................................................ 76
Impression à partir du panneau de commande .................................................................................................. 78
Impression et stockage de tâches .................................................................................................... 78
Pour activer le stockage des tâches ............................................................................... 78
Désactivation ou activation du stockage des tâches (Windows) ................. 78
Désactivation ou activation du stockage des tâches (OS X) ........................ 78
Pour appliquer le stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression .......... 78
Application du stockage des tâches à une ou toutes les tâches
Pour imprimer une tâche stockée sur l'imprimante ....................................................... 80
Pour supprimer une tâche stockée sur l'imprimante ..................................................... 81
Impression à partir d'un périphérique USB ....................................................................................... 81
Impression avec NFC ............................................................................................................................................ 82
Impression avec HP ePrint ................................................................................................................................... 83
Impression à distance via l'envoi d'un e-mail avec l'application HP ePrint ...................................... 83
Impression à partir d'un ordinateur sur site ou d'un périphérique mobile ...................................... 83
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint .................................................................................................... 84
Conseils pour réussir vos impressions ................................................................................................................ 85
Conseils relatifs aux cartouches ....................................................................................................... 85
viFRWW
Conseils de chargement du papier .................................................................................................... 85
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows) .......................................................... 86
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X) ................................................................. 86
7 Copie et numérisation .................................................................................................................................. 88
Conguration du télécopieur ............................................................................................................................. 105
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique ...................................................................... 105
Conguration des paramètres de télécopie ................................................................................... 105
Conguration des paramètres de télécopie à partir du panneau de commande ........ 105
Pour congurer les paramètres de télécopie en utilisant Assistant de
conguration du télécopieur numérique HP (Windows) .............................................. 106
Conguration de la télécopie numérique HP .................................................................................. 106
Exigences relatives à la fonction Télécopie numérique HP .......................................... 107
Pour congurer la télécopie numérique HP ................................................................. 107
Conguration de la télécopie numérique HP (Windows) ........................... 107
Conguration de la télécopie numérique HP (OS X) .................................. 107
Conguration de la télécopie numérique HP sur le serveur Web intégré
VoIP ............................................................................................................. 109
Conguration des paramètres de télécopie ...................................................................................................... 110
Paramètres d'envoi de télécopie ..................................................................................................... 110
Conguration de pauses ou de signaux crochet commutateur ................................... 110
Conguration d'un préxe de numérotation ................................................................ 110
Dénition de la numérotation par impulsions ou par tonalités ................................... 111
Dénition du rappel automatique et de l'intervalle entre les rappels ......................... 111
Réglage du paramètre de contraste clair/foncé ........................................................... 112
Dénition de la résolution par défaut .......................................................................... 112
Utilisation des modèles de page de garde ................................................................... 113
Paramètres de réception de télécopie ............................................................................................ 113
Conguration de la retransmission de télécopie ......................................................... 113
Blocage ou déblocage de numéros de télécopieur ...................................................... 114
Dénition du nombre de sonneries avant réponse ...................................................... 114
Dénition d'une sonnerie diérenciée ......................................................................... 115
Utilisation de la réduction automatique pour les télécopies reçues ........................... 116
Conguration du volume sonore du télécopieur .......................................................... 116
Conguration de l'application d'un cachet sur les télécopies reçues .......................... 116
Envoi d'une télécopie ......................................................................................................................................... 117
Envoi d'une télécopie à partir du panneau de commande ............................................................. 117
Utilisation des numéros abrégés et des entrées de numérotation de groupe .............................. 118
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur ................................................................. 118
Envoi d'une télécopie à partir du logiciel ........................................................................................ 119
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée .......................................................... 120
Envoyer une télécopie en utilisant la mémoire de l'imprimante .................................................... 120
Réception d'une télécopie ................................................................................................................................. 122
Réception d'une télécopie en mode manuel ................................................................................... 122
Nombre de télécopies stockées en mémoire .................................................................................. 122
Réimpression de télécopie ............................................................................................ 122
Suppression de télécopies en mémoire ....................................................................... 122
Utilisation du répertoire .................................................................................................................................... 124
Création et modication d'entrées de numérotation rapide individuelles .................................... 124
Création et modication d'entrées de numérotation de groupe .................................................... 124
Suppression d'entrées de numérotation rapide ............................................................................. 124
Impression de rapports ..................................................................................................................................... 125
Impression de rapports de conrmation de télécopie ................................................................... 125
Impression de rapports d'erreur de télécopie ................................................................................ 126
Impression et aichage du relevé de télécopies ............................................................................ 126
Eacement du relevé de télécopies ................................................................................................ 127
Impression des détails relatifs à la dernière opération de télécopie ............................................. 127
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant ................................................................................ 127
FRWWix
Visualisation de l'historique des appels ......................................................................................... 127
9 Résolution des problèmes .......................................................................................................................... 128
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes ......................................................................................... 129
Vérication de la mise sous tension du produit ............................................................................. 129
Vérication de l'écran du panneau de commande pour savoir si un message d'erreur est
Routines de nettoyage ...................................................................................................................................... 134
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................. 134
Nettoyage de la vitre et de la glace de numérisation ..................................................................... 134
Nettoyage des rouleaux de préhension du chargeur de documents et du coussin de
Modication des paramètres de type et de format du papier (Windows) . 153
Modication des paramètres de type et de format du papier (OS X) ........ 153
Utilisation du pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .. 153
Alignement de la tête d'impression .............................................................................. 154
Impression d'un rapport de qualité d'impression ........................................................ 154
Problèmes de numérisation .............................................................................................................................. 155
Problèmes de télécopie ..................................................................................................................................... 156
Liste de contrôle de dépannage ...................................................................................................... 156
Modication de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie ............................................. 157
Conguration du mode de correction des erreurs de télécopie ................................... 158
Réduction de la vitesse de télécopie ............................................................................ 159
Relevés et rapports de télécopie .................................................................................................... 159
Impression de rapports de télécopie individuels ......................................................... 159
Conguration du rapport d'erreurs de télécopie .......................................................... 160
FRWWxi
Messages d'erreur du télécopieur ................................................................................................... 160
Auc. réponse télécopies. En attente de rappel. ............................................................ 160
Auc. réponse télécopies. L'envoi a été annulé. ............................................................. 161
Bourrage dans bac d'alimentation ............................................................. 166
Erreur de scanner ....................................................................................... 166
La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie .................. 168
Le produit est connecté à un service téléphonique DSL. ........................... 168
Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de
téléphonie VoIP .......................................................................................... 168
Un combiné est connecté au produit. ........................................................ 168
Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé. ....................................... 169
xiiFRWW
L'envoi des télécopies est lent ...................................................................................... 169
La qualité de la télécopie est mauvaise ....................................................................... 169
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages ................................................. 170
Problèmes de connexion ................................................................................................................................... 170
Résolution des problèmes de connexion USB directe .................................................................... 170
Résolution des problèmes réseau .................................................................................................. 170
L'ordinateur utilise l'adresse IP incorrecte du produit. ................................................. 171
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec le produit. ..................................... 171
Le produit utilise des paramètres de liaison et duplex incorrects pour le réseau. ..... 172
Les nouveaux logiciels peuvent provoquer des problèmes de compatibilité. ............ 172
L'ordinateur ou le poste de travail peut avoir été mal conguré. ................................ 172
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects. .................. 172
Problèmes liés aux réseaux sans l .................................................................................................................. 173
Liste de contrôle pour la connexion sans l ................................................................................... 173
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur. .................................. 173
La connexion sans l ne fonctionne pas après avoir déplacé le routeur sans l ou le produit. .... 173
Impossible de connecter plus d'ordinateurs au produit sans l ..................................................... 174
Le produit sans l perd la communication lorsqu'il est connecté à un réseau VPN. ..................... 174
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l. ........................................................... 175
Le réseau sans l ne fonctionne pas. .............................................................................................. 175
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows) .............................................................................................. 176
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X) ..................................................................................................... 178
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et numériser. ........................ 178
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste des produits sous Imprimer et numériser ........... 178
Le pilote d'imprimante ne congure pas automatiquement le produit sélectionné dans la
liste Imprimer et numériser ............................................................................................................ 178
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit voulu. ..................................................... 178
Lorsque le produit est connecté via un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et
numériser une fois le pilote sélectionné. ....................................................................................... 178
Vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB. ................................... 179
10 Maintenance et support technique ............................................................................................................ 180
Assistance aux clients ....................................................................................................................................... 181
Déclaration de garantie limitée de HP .............................................................................................................. 182
Royaume-Uni, Irlande et Malte ....................................................................................................... 184
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg .............................................................................. 184
Belgique, France et Luxembourg .................................................................................................... 185
Portugal ........................................................................................................................................... 188
Grèce et Chypre ............................................................................................................................... 188
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 193
Caractéristiques du produit ............................................................................................................................... 194
Spécications relatives à l'impression ............................................................................................ 194
Collecte des déchets par les utilisateurs ........................................................................................ 200
Tableau des substances toxiques et dangereuses (Chine) ............................................................. 201
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ..................... 201
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ..................... 201
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde) ........................... 201
Eco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine) ............................................... 202
Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine ............................................................ 202
Informations sur la réglementation .................................................................................................................. 203
Déclarations de conformité aux réglementations .......................................................................... 203
Numéro d'identication de modèle réglementaire ...................................................... 203
Déclaration de la FCC .................................................................................................... 203
Déclaration pour l'Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l'environnement de
travail .............................................................................................................................................. 204
Avis de conformité pour l'Union Européenne ................................................................................. 204
Avis de conformité pour l'Union Européenne ............................................................... 205
Modèles sans l uniquement ........................................................................................ 205
Modèle avec fonction télécopie uniquement ............................................................... 205
Déclarations supplémentaires concernant les produits de télécommunication (télécopie) ......... 205
Déclarations concernant la télécommunication (Nouvelle-Zélande) .......................... 206
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 206
Industry Canada CS-03 requirements .......................................................................... 207
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the
Canadian telephone network ....................................................................................... 208
Déclaration relative aux télécopies câblées (Australie) ............................................... 208
Notice à l'intention des utilisateurs du réseau téléphonique allemand ...................... 208
Déclarations supplémentaires concernant les produits sans l .................................................... 208
Exposition aux rayonnements de radiofréquence ....................................................... 209
Avis aux utilisateurs situés au Brésil ............................................................................ 209
Déclaration pour le Japon ............................................................................................. 210
Avis aux utilisateurs situés en Corée ............................................................................ 210
Déclaration pour Taïwan ............................................................................................... 210
Déclaration pour le Mexique ......................................................................................... 210
Index ........................................................................................................................................................... 211
FRWWxv
xviFRWW
1Notions de base
●
Caractéristiques du produit
●
Vues de l'imprimante
●
Mise sous et hors tension
●
Utilisation du panneau de commande
●
Mode silencieux
FRWW1
Caractéristiques du produit
PageWide MFP 377dw
J9V80A, J9V80B, J9V80C, J9V80D
Capacité du bac (75 g/m² ou 20–lb
de papier bond)
●
Bac 1 : 50 feuilles
●
Bac 2 : 500 feuilles
●
Bac 3 en option : 500 feuilles
●
Chargeur automatique de
documents (CAD) : 50 feuilles
●
Bac de sortie standard : 300
feuilles
Imprimer
●
L'impression recto simple
imprime jusqu'à 30 pages par
minute (ppm) en couleur ou en
noir et blanc sur du papier de
qualité professionnelle.
●
L'impression recto verso
impression jusqu'à 21 ppm en
couleur ou en noir et blanc sur
du papier de qualité
professionnelle.
●
Jusqu'à 45 ppm en mode
Bureautique
Copier
●
Copie jusqu'à 40 ppm en noir et
blanc et en couleur
●
Un seul passage, deux faces
copiées à une vitesse pouvant
atteindre jusqu'à 26 ppm en
noir et blanc ou en couleur
●
CAD 50 feuilles prenant en
charge des dimensions de page
allant jusqu'à 356 mm
(14,0 pouces) de longueur et
jusqu'à 216 mm (8,5 pouces) de
largeur
Numériser
●
L'impression recto verso
impression jusqu'à 26 ppm en
couleur ou en noir et blanc sur
du papier de qualité
professionnelle.
●
Numérisation directe vers
périphérique USB, adresse
email, dossier réseau ou site
SharePoint
●
Vitre prenant en charge des
dimensions de page allant
jusqu'à 356 mm (14,0 pouces)
de longueur et jusqu'à 216 mm
(8,5 pouces) de largeur.
●
Le logiciel HP permet de
scanner un document et d'en
faire un chier éditable
●
Compatible avec TWAIN, WIA et
les programmes de
numérisation WS
Télécopie
●
Télécopier vers une adresse
email ou un dossier réseau
●
Télécopier depuis le panneau
de commande directement ou
depuis un programme installé
sur un ordinateur connecté
●
Archive de télécopie, journal
des télécopies, blocage des
télécopies indésirables,
mémoire non volatile des
télécopies, fonction de
redirection des télécopies
Connectivité
●
Port Ethernet 802.3 LAN
(10/100)
●
Ports hôtes USB Type A et
Type B (arrière)
●
Port périphérique USB 2.0
(avant)
Sans l
●
Fonction sans l intégrée
●
Support double bande 5GHz
802.11n
●
HP ePrint—envoie des
documents à l'adresse
email du produit an des
les imprimer
●
Prise en charge de la
fonctionnalité HP Wireless
Direct
●
Compatible NFC (Near Field
Communications, ou
Communication en Champ
Proche) Impression directe
depuis des smartphones et
des tablettes
●
Numérisation vers un
smartphone
Caractéristiques environnementales
Fonction
Impression recto versoL'impression recto verso automatique est disponible sur tous les modèles de HP
2Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Avantage pour l'environnement
PageWide MFP 377dw. L'impression recto verso contribue à préserver
l'environnement et à réaliser des économies.
FonctionAvantage pour l'environnement
Imprimer plusieurs pages par feuillePermet d'économiser du papier en imprimant deux pages ou plus d'un
Copie plusieurs pages par feuilleÉconomisez le papier en imprimant deux pages d'un original côte à côte sur la
RecyclagePermet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Economies d'énergieLes modes de mise en veille et les options de temporisation permettent à ce
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctionnalités d'aide pour les utilisateurs ayant une vue, une audition, une
dextérité ou une force physique limitée.
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'encre peuvent être installées et retirées d'une seule main.
document côte-à-côte sur la même feuille. Permet d'accéder à cette fonction
via le pilote d'imprimante.
même feuille de papier.
Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet
Partners.
produit de passer rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il
n'imprime pas, et ainsi d'économiser l'énergie.
●
Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main.
FRWWCaractéristiques du produit3
Vues de l'imprimante
●
Vue avant gauche
●
Vue avant droite
●
Vue face arrière
●
Vue du capot des cartouches
Vue avant gauche
NuméroDescription
1Port de connexion périphérique USB
2Porte d'accès à la cartouche
3Extension du bac 1
4Bac 1
5Bouton Marche/arrêt
6Bac 2 (bac par défaut)
7Panneau de commande
8Vitre du scanner
4Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Vue avant droite
NuméroDescription
1Capot du Chargeur automatique de documents (CAD)
2Porte de sortie principale
3Guides papier du CAD
4Aire de chargement du CAD
5Bac de sortie du CAD
6Taquet du bac de sortie du CAD
7Taquet du bac de sortie principal
8Bac de sortie principal
Vue face arrière
NuméroDescription
1Port de connexion Ethernet
2Ports de connexion au télécopieur
3Ports USB Type A et USB Type B
4Adaptateur du cordon d'alimentation
FRWWVues de l'imprimante5
NuméroDescription
5Porte de gauche
6Accessoire recto verso
Vue du capot des cartouches
NuméroDescription
1Logements de cartouches
2Numéro de produit et numéro de série du produit
3Références des cartouches
6Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Mise sous et hors tension
AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni avec le produit.
●
Mise sous tension du périphérique
●
Gestion de l'alimentation
●
Mettre le produit hors tension
Mise sous tension du périphérique
1.Branchez le cordon d'alimentation fourni avec le produit au port de connexion situé à l'arrière du produit.
2.Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale dotée de la tension nominale appropriée.
REMARQUE : Assurez-vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du
produit. Le produit utilise 100-240 volts c.a. ou 200-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
3.Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit et relâchez-le.
Gestion de l'alimentation
Les imprimantes HP PageWide MFP 377dw disposent de fonctions de gestion de l'alimentation qui
contribuent à réduire la consommation électrique et à économiser de l'électricité.
●
Le mode veille met le produit dans un mode de réduction de la consommation d'énergie s'il est inutilisé
pendant une durée de temps spécique. Vous pouvez dénir le délai qui précède la mise en mode veille
depuis le panneau de commande.
●
La mise sous/hors tension programmée vous permet de mettre automatiquement le produit sous ou
hors tension à des jours et des heures prédénis depuis le panneau de commande. Par exemple, vous
pouvez programmer le produit pour une mise hors tension à 18 heures du lundi au vendredi.
Pour dénir la période en mode veille
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
FRWWMise sous et hors tension7
3.Touchez Gestion de l'alimentation, puis Mode veille.
4.Choisissez l’une des options d'intervalles de temps.
Le produit passe dans un mode de réduction de la consommation d'énergie lorsqu'il est inutilisé pendant la
période de temps que vous avez sélectionnées.
Programmer le produit pour le mettre sous tension ou hors tension
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
3.Touchez Gestion de l'alimentation, puis Mise sous tension/Mise hors tension imprimante.
4.Réglez sur Activée l'option Mise sous tension ou Mise hors tension.
5.Sélectionnez les options Mise sous tension ou Mise hors tension, puis sélectionnez le jour et l'heure de
votre programmation.
Le produit se met sous ou hors tension à l'heure et au jour sélectionnés.
REMARQUE : Le produit ne peut pas recevoir de télécopie lorsqu'il est hors tension. Les télécopies envoyées
au cours d'un intervalle de mise hors tension programmée s'imprimeront lorsque le produit est mis sous
tension.
Mettre le produit hors tension
AVERTISSEMENT : Ne mettez pas le produit hors tension si une cartouche es manquante. Cela pourrait
endommager le produit.
▲
Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit pour désactiver votre imprimante HP
PageWide MFP 377dw.
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande si vous essayez de mettre le produit
hors tension lorsqu'une ou plusieurs cartouches manque(nt).
AVERTISSEMENT : Pour prévenir les problèmes de qualité d'impression, mettez le produit hors tension en
utilisant uniquement le bouton Marche/Arrêt situé à l'avant. Ne débranchez pas le produit, n'éteignez pas la
multiprise et n'utilisez pas une quelconque autre méthode.
8Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Utilisation du panneau de commande
●
Boutons du panneau de commande
●
Écran d'accueil du panneau de commande
●
Tableau de bord du panneau de commande
●
Dossiers d'application du panneau de commande
●
Raccourcis du panneau de commande
●
Fonctions d'aide
REMARQUE : Le petit texte visible sur le panneau de commande n'est pas conçu pour être aiché sur une
période prolongée.
Boutons du panneau de commande
Les boutons et les voyants indicateurs du panneau de commande des imprimantes HP PageWide MFP 377dw
sont éclairés lorsque leur fonction est disponible, et sont éteints lorsque leur fonction n'est pas disponible.
1Bouton Accueil.
Touchez pour voir l'écran d'accueil du panneau de commande.
2Indicateur de réseau sans l.
Bleu xe lorsque le produit est connecté à un réseau sans l. Clignote lorsque le produit recherche une
connexion sans l. Éteint lorsque le produit est connecté à un réseau laire ou par l'intermédiaire du câble USB.
3Indicateur NFC (Near Field Communications).
Le produit peut être activé pour imprimer directement depuis des tablettes ou des smartphones.
4Bouton Précédent ou Annuler.
Appuyez pour revenir à l'écran précédent, ou pour annuler la procédure en cours.
5Bouton Aide.
Touchez pour voir les options du menu Aide.
FRWWUtilisation du panneau de commande9
Écran d'accueil du panneau de commande
L'écran d'accueil du panneau de commande aiche un tableau de bord, les dossiers d'application et les
raccourcis vers les écrans permettant de réaliser des tâches.
1Tableau de bord. Les icônes du tableau de bord montrent l'état actuel du produit et fournissent un accès aux écrans
permettant de modier les paramètres du produit (reportez-vous à la section Tableau de bord du panneau de commande).
Pour aicher le tableau de bord dans son intégralité, touchez le ruban en haut de l'écran d'accueil ou appuyez sur la
poignée au centre du ruban du tableau de bord et faites-la glisser.
2Aichage de la date et de l'heure. Cette section aiche également les événements programmés, comme l'heure de la
mise hors tension programmée (consultez la rubrique Gestion de l'alimentation).
3Icône Se connecter. Le produit peut-être conguré pour demander aux utilisateurs de se connecter avant d'utiliser
certains applications.
Touchez ici pour vous connecter avec un PIN (personal identication number) ou un nom d'utilisateur et un mot de passe.
4Dossiers d'application. Ces dossiers comportent les icônes des tâches dénies (par exemple, Imprimer > Tâche privée).
Touchez un dossier pour voir les icônes application qu'il contient.
5Icônes application ou conguration. Vous pouvez créer des raccourcis vers les icônes contenues dans des dossiers
d'application et les placer sur l'écran d'accueil (consultez la rubrique Raccourcis du panneau de commande).
Appuyez et glissez pour déler horizontalement les icônes disponibles. Touchez une icône pour voir une application ou un
écran de conguration.
6Raccourcis. Vous pouvez créer un raccourci vers n'importe quelle icône d'application ou de conguration contenue dans
les dossiers d'application.
Touchez pour voir toutes les icônes de raccourci disponibles (consultez la rubrique Raccourcis du panneau de commande).
Tableau de bord du panneau de commande
Pour ouvrir le tableau de bord, touchez le ruban en haut de l'écran d'accueil ou glissez l'onglet du tableau de
bord vers le bas.
Pour en savoir plus sur l'utilisation du tableau de bord, appuyez sur sur le panneau de commande, puis
sélectionnez Astuces relatives au panneau de commande > Utiliser le tableau de bord.
10Chapitre 1 Notions de baseFRWW
1De grandes icônes apparaissent dans la partie supérieure du tableau de bord. Ces icônes indiquent le statut du produit et
vous permettent de modier les paramètres du produit.
Glissez pour faire déler horizontalement les icônes disponibles. Touchez une icône pour aicher un écran de statut ou
pour modier les paramètres du produit.
2Un triangle jaune ou rouge apparaît sur une icône pour prévenir l'utilisateur qu'il doit y prêter attention.
Dans l'exemple ci-dessus, un avertissement jaune indique que le niveau de l'une des cartouches d'encre est faible.
Dossiers d'application du panneau de commande
Les icônes des dossiers apparaissent sur un bandeau en bas de l'écran d'accueil du panneau de commande.
Touchez l'icône d'un dossier pour voir les icônes d'application qu'il contient.
Les dossiers d'applications pour les imprimantes HP PageWide MFP 377dw incluent :
●
Copier
●
Numériser
●
Imprimer
●
Télécopie
●
Apps
Raccourcis du panneau de commande
Vous pouvez créer un raccourci pour toutes les icônes d'application ou de conguration contenues dans les
dossiers d'application, puis disposer ce raccourci sur l'écran d'accueil du panneau de commande.
Pour en savoir plus sur l'utilisation des raccourcis, appuyez sur puis sélectionnez Astuces relatives au
panneau de commande.
FRWWUtilisation du panneau de commande11
Créer un raccourci sur l'écran d'accueil
1.Ouvrez un dossier d'application, puis naviguez jusque l'application ou l'icône conguration pour laquelle
vous souhaitez créer un raccourci.
2.Touchez et maintenez l'icône jusqu'à ce que le dossier d'application devienne gris.
3.Glissez l'icône sur la bande verte puis relâchez-la.
Supprimer un raccourci de l'écran d'accueil de l'imprimante
1.Touchez les icônes de raccourci en bas à gauche de l'écran d'accueil du panneau de commande pour
aicher toutes les icônes disponibles.
2.Si nécessaire, faites déler pour voir l'icône raccourci que vous souhaitez supprimer.
3.Touchez et maintenez l'icône du raccourci jusqu'à ce que la bande du dossier d'application devienne
rouge.
4.Glissez l'icône sur la bande rouge puis relâchez-la.
Fonctions d'aide
Les imprimantes HP PageWide MFP 377dw disposent d'une aide intégrée accessible depuis le panneau de
commande. Les fonctions d'aide fournissent des conseils, des informations importantes relatives au produit
que vous pouvez consulter ou imprimer et des animations montrant comment réaliser des tâches ou résoudre
des problèmes.
Pour aicher ces fonctions d'aide, touchez sur le panneau de commande de l'imprimante.
●
Informations relatives à l'imprimante
●
Animations d'aide
Informations relatives à l'imprimante
La page d'Informations relatives à l'imprimante aiche les informations relatives à votre imprimante HP
PageWide MFP 377dwsuivantes :
12Chapitre 1 Notions de baseFRWW
●
Nom du modèle et numéro
●
Numéro de série du produit
●
Identiant de service du produit
●
Numéro de la version actuelle du micrologiciel
●
Les informations sur l'utilisation, l'état et les paramètres si vous imprimez la totalité des informations
relatives au produit et l'ensemble des pages du rapport d'état de l'imprimante.
Consulter ou imprimer la page d'informations relatives à l'imprimante
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez .
2.Touchez Informations sur l'imprimante.
3.Si vous souhaitez imprimer la totalité des informations relatives au produit et l'ensemble des pages du
rapport d'état de l'imprimante, appuyez sur Imprimer.
Animations d'aide
L'aide intégrée contient des animations montrant comment réaliser des tâches ou résoudre des problèmes.
Pour sélectionner et voir une animation d'aide disponible :
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez .
2.Touchez Vidéos explicatives.
3.Sélectionnez l'animation que vous souhaitez lancer sur l'écran du panneau de commande de
l'imprimante.
FRWWUtilisation du panneau de commande13
Mode silencieux
Pour réduire le bruit de l'imprimante, utilisez le mode silencieux. Vous pouvez activer ce mode à partir du
panneau de commande ou du site Web intégré (EWS) HP.
REMARQUE : Le mode silencieux ralentit la vitesse d'impression. Si cela nuit à la productivité, vous pouvez
désactiver ce mode.
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du panneau de commande
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
3.Touchez Mode silencieux et activez-le ou désactivez-le.
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS)
1.Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.Dans la section Préférences , cliquez sur Mode silencieux et activez-le ou désactivez-le.
4.Cliquez sur Appliquer.
14Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Loading...
+ 201 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.