Visos teisės saugomos. Šią medžiagą
atgaminti, pritaikyti ar versti be išankstinio
raštiško „HP“ sutikimo draudžiama, išskyrus
autoriaus teisių įstatymuose numatytus
atvejus.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti pakeista be perspėjimo.
HP produktų ir paslaugų garantijos nustatytos
specialiuose garantiniuose pareiškimuose,
kurie pateikiami kartu su produktais ir
paslaugomis. Jokia čia pateikta informacija
neturėtų būti suprasta kaip papildoma
garantija. HP neatsako už technines ar
redakcines šio leidinio klaidas.
Leidimas 2, 2017-06
„Adobe®“, „Acrobat®“, ir „PostScript®“ yra
„Adobe Systems Incorporated“ prekių ženklai.
ENERGY STAR ir ENERGY STAR ženklas yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys JAV
aplinkos apsaugos agentūrai.
„Intel® Core™“ yra „Intel Corporation“ prekės
ženklas JAV ir kitose šalyse.
„Java™“ yra „Sun Microsystems, Inc.“ prekės
ženklas JAV.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji
„Microsoft Corporation“ prekių ženklai.
„UNIX®“ yra „The Open Group“ registruotasis
prekės ženklas.
Turinys
1 Gaminio naudojimo pagrindai ......................................................................................................................... 1
Produkto funkcijos ................................................................................................................................................. 1
Aplinkos apsaugos savybės ................................................................................................................ 1
Pritaikymo neįgaliesiems funkcijos .................................................................................................... 1
Vaizdas iš priekio ................................................................................................................................. 2
Vaizdas iš galo ..................................................................................................................................... 2
Įjungimas ir išjungimas .......................................................................................................................................... 3
Valdymo skydo naudojimas ................................................................................................................................... 5
Valdymo skydo meniu mygtukai ......................................................................................................... 5
Naršymas valdymo skydo meniu ........................................................................................................ 6
Valdymo skydo veiksmo mygtukai ..................................................................................................... 6
Dažų likučio rodmuo valdymo skyde .................................................................................................. 7
Pagalbos funkcijos .............................................................................................................................. 7
Informacija apie spausdintuvą .......................................................................................... 8
Pagalbos animacijos ......................................................................................................... 8
Tinklo nuostatų valdymas ................................................................................................................................... 16
Tinklo nuostatų peržiūra arba keitimas ............................................................................................ 16
Gaminio slaptažodžio nustatymas arba pakeitimas ........................................................................ 17
Rankinis TCP / IP parametrų kongūravimas valdymo skydelyje .................................................... 17
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai ..................................................................... 18
3 Spausdintuvo valdymas ir paslaugos ............................................................................................................ 19
HP integruotasis tinklo serveris (EWS) ................................................................................................................ 19
Apie EWS ............................................................................................................................................ 19
Apie slapukus .................................................................................................................................... 19
Funkcijos ............................................................................................................................................ 20
Skirtukas Home (pradinis) .............................................................................................. 20
Tinklo paslaugų skirtukas ............................................................................................... 21
Tinklo skirtukas ............................................................................................................... 21
Tinklo paslaugos .................................................................................................................................................. 23
Kas yra tinklo paslaugos? .................................................................................................................. 23
Programinės aparatinės įrangos naujiniai ........................................................................................ 27
„HP Printer Assistant“ spausdintuvo programinė įranga („Windows“) .............................................................. 27
Kaip atidaryti „HP Printer Assistant“ ................................................................................................ 27
Funkcijos ............................................................................................................................................ 28
4 Popierius ir spausdinimo laikmenos .............................................................................................................. 30
Susipažinkite su popieriaus naudojimu .............................................................................................................. 30
Palaikomi spausdinimo medžiagos dydžiai ........................................................................................................ 31
Palaikomi popieriaus ir spausdinimo medžiagos dydžiai ................................................................. 31
Firminių blankų arba iš anksto išspausdintų formų dėjimas ........................................................... 40
Patarimai, kaip pasirinkti ir naudoti popierių ...................................................................................................... 41
Patarimai, kaip naudoti rašalo kasetes ............................................................................................................... 47
Spausdinimas iš kompiuterio .............................................................................................................................. 49
Spausdinimas iš kompiuterio („Windows“) ....................................................................................... 49
Spausdinimas iš kompiuterio („OS X“) .............................................................................................. 51
Spalvų reguliavimas arba tvarkymas ............................................................................................... 52
Pasirinkite spausdinimo užduočiai skirtą išankstinę spalvos temos nuostatą ............. 52
Spausdinimo užduočiai spalvos parinktis nustatykite rankiniu būdu. .......................... 53
Suderinti spalvas su kompiuterio ekranu ....................................................................... 53
Prieigos prie spalvoto spausdinimo valdymas ............................................................... 54
Spausdinimas naudojant HP paslaugą „ePrint“ .................................................................................................. 54
Būdami toli nuo spausdintuvo, spausdinkite išsiųsdami el. laišką „HP ePrint“ programėle. .......... 54
Spausdinkite iš vietoje esančio kompiuterio arba mobiliojo įrenginio ............................................. 55
Spausdinimas su „AirPrint“ („OS X“) .................................................................................................................... 55
Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti ................................................................................................................. 55
Patarimai, kaip naudoti kasetes ....................................................................................................... 56
Patarimai, kaip įdėti popierių ............................................................................................................ 56
Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą („Windows“) ...................................................................... 56
Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą („OS X“) .............................................................................. 57
7 Problemų sprendimas .................................................................................................................................. 58
Problemų šalinimo patikrinimų sąrašas ............................................................................................................. 58
Patikrinkite, ar gaminys įjungtas ...................................................................................................... 58
Patikrinkite valdymo skydą, ar nėra klaidos pranešimų .................................................................. 58
Numatytosios gamyklinės reikšmės ................................................................................................................... 60
Spausdinimo kokybės ataskaitos spausdinimas ............................................................ 75
Problemos dėl prijungimo ................................................................................................................................... 75
Tiesioginio USB prijungimo problemų sprendimas .......................................................................... 75
Tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................ 76
Kompiuteris naudoja gaminiui netinkantį IP adresą ...................................................... 76
LTWWvii
Kompiuteris negali užmegzti ryšio su gaminiu .............................................................. 77
Gaminys naudoja tinklui netinkamą nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .... 77
Nauja programinė įranga gali sukelti problemų dėl suderinamumo ............................. 77
Kompiuteris arba darbo vieta gali būti įrengta netinkamai ........................................... 77
Gaminys yra išjungtas arba netinkamai nustatyti kiti tinklo nustatymai ...................... 77
Darbo belaidžiame tinkle problemos .................................................................................................................. 77
Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas ...................................................................................................... 77
Gaminys nespausdina, o kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ................................. 78
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba gaminį ............................ 78
Prie belaidžio ryšio gaminio nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ........................................ 79
Prie VPN prijungtas belaidis gaminys praranda ryšį. ....................................................................... 79
Tinklas nėra įtrauktas į belaidžių tinklų sąrašą ................................................................................ 79
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ......................................................................................................... 79
Gaminio programinės įrangos problemos („Windows“) ..................................................................................... 80
Gaminio programinės įrangos problemos („OS X“) ............................................................................................. 81
Spausdinimo užduotis nebuvo išsiųsta į pageidaujamą gaminį ....................................................... 81
Naudodami USB jungtį, naudojate daugybinę spausdintuvo tvarkyklę. .......................................... 81
8 Priežiūra ir pagalba ..................................................................................................................................... 82
HP ribotoji garantija ............................................................................................................................................. 82
JK, Airija ir Malta ................................................................................................................................ 84
Austrija, Belgija, Vokietija ir Liuksemburgas .................................................................................... 84
Belgija, Prancūzija ir Liuksemburgas ................................................................................................ 85
Ispanija .............................................................................................................................................. 86
Graikija ir Kipras ................................................................................................................................. 88
Lenkija ............................................................................................................................................... 89
Latvija ................................................................................................................................................ 91
Lietuva ............................................................................................................................................... 91
Rusija ................................................................................................................................................. 92
Priedas A Techninė informacija ........................................................................................................................ 93
Panaudotos įrangos išmetimas su atliekomis .................................................................................. 97
Deklaracija dėl draudžiamųjų medžiagų žymėjimo sąlygos (Taivanas) ........................................... 98
Toksiškų ir pavojingų medžiagų lentelė (Kinija) ............................................................................... 99
Pareiškimas dėl pavojingų medžiagų apribojimo (Turkija) .............................................................. 99
Pareiškimas dėl pavojingų medžiagų apribojimo (Ukraina) ............................................................. 99
Pareiškimas dėl pavojingų medžiagų apribojimo (Indija) .............................................................. 100
Kinijos energijos etiketė spausdintuvams, faksams ir kopijavimo aparatams .............................. 100
Kinijos SEPA ekologinio ženklo naudotojo informacija .................................................................. 100
Informacija apie kontrolę .................................................................................................................................. 100
Elektros energijos taupymasNespausdinant laukimo režimai ir laikmačio parinktys leidžia šiam gaminiui
greitai pereiti į sumažintą energijos sąnaudų būseną ir taip taupyti energiją.
Pritaikymo neįgaliesiems funkcijos
Gaminys turi keletą funkcijų, galinčių padėti vartotojams, kurių regėjimas, klausa, vikrumas ir jėga yra riboti.
LTWWProdukto funkcijos1
●
Vartotojo vadovas internete suderinamas su teksto ekranų skaitymo priemonėmis.
●
Kasetes galima įstatyti ir išimti viena ranka.
●
Visos durelės ir dangčiai gali būti atidaromi viena ranka.
Gaminio išvaizda
●
Vaizdas iš priekio
●
Vaizdas iš galo
●
Kasečių dangčio vaizdas
Vaizdas iš priekio
EtiketėApibūdinimas
1Valdymo skydas
2Kasečių dangtis
31 dėklo pailginimas
41 dėklas
5Mygtuku „Power“ (maitinimas)
62 dėklas – numatytasis popieriaus dėklas
7Išvesties skyrius
Vaizdas iš galo
21 skyrius Gaminio naudojimo pagrindaiLTWW
EtiketėApibūdinimas
1Išėjimo dėklo stabdiklis
2Eterneto ryšio jungtis
3„USB Type A“ ir „USB Type B“ jungtys
4Maitinimo laido jungtis
5Kairiosios durelės
6Dvipusio spausdinimo priedas
Kasečių dangčio vaizdas
EtiketėApibūdinimas
1Kasetės lizdai
2Gaminio serijos numeris ir gaminio numeris
3Kasetės dalies numeriai
Įjungimas ir išjungimas
PRANEŠIMAS:To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.
●
Gaminio įjungimas
●
Energijos valdymas
●
Gaminio išjungimas
Gaminio įjungimas
1.Prijunkite maitinimo laidą, pateiktą su gaminiu, prie gaminio užpakalinėje dalyje esančio lizdo.
2.Maitinimo laidą prijunkite prie tinkamos įtampos kištukinio lizdo.
PASTABA:Įsitikinkite, kad maitinimo šaltinio įtampa atitinką nurodytą ant gaminio. Gaminiui tinkama
įtampa: 100–240 Vac arba 200–240 Vac ir 50 / 60 Hz.
LTWWĮjungimas ir išjungimas3
3.Spustelėkite įjungimo mygtuką, esantį gaminio priekinėje dalyje.
Energijos valdymas
HP PageWide 352dw spausdintuvai turi energijos valdymo funkcijų, padedančių sumažinti elektros energijos
suvartojimą ir taupyti elektrą.
●
Jei prietaisas ilgą laiką stovi nenaudojamas, jis persijungia į „Sleep“ (miegas) režimą, kad suvartotų
mažiau el. energijos. Valdymo skydelyje galite nustatyti laiką, kuriam praėjus spausdintuvas persijungia
į „Sleep“ (miegas) režimą.
●
Valdymo skyde esanti funkcija „Schedule On/O“ (įsijungimo / išsijungimo planavimas) leidžia nustatyti
valandas ir dienas, kada spausdintuvas pats įsijungs arba išsijungs. Pavyzdžiui, galite suplanuoti, kad
spausdintuvas išsijungtų 18 val. nuo pirmadienio iki penktadienio.
Laiko trukmės iki „Sleep“ (miegas) režimo įsijungimo nustatymas
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Setup“ (sąranka) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Printer Settings“ (spausdintuvo nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Power Management“ (maitinimo valdymas) ir spauskite OK (gerai).
4.Pasirinkite „Sleep Mode“ (miego režimas) ir spauskite OK (gerai).
5.Pasirinkite vieną iš laiko intervalų parinkčių ir spauskite OK (gerai).
Gaminys persijungia į mažiau el. energijos suvartojantį režimą, kai juo nesinaudojama jūsų nustatytą laiko
intervalą.
Suplanuokite, kada gaminys automatiškai įsijungs arba išsijungs.
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Setup“ (sąranka) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite
2.Pasirinkite „Printer Settings“ (spausdintuvo nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Power Management“ (maitinimo valdymas) ir spauskite OK (gerai).
4.Pasirinkite „Schedule On/O“ (tvarkaraštis įjungtas arba išjungtas) ir spauskite OK (gerai).
5.Pasirinkite „Schedule On“ (tvarkaraštis įjungtas) arba „Schedule O“ (tvarkaraštis išjungtas) ir spauskite
OK (gerai).
OK (gerai).
6.Pasirinkite norimą dieną ir laiką ir spauskite OK (gerai).
Gaminys įsijungia arba išsijungia nustatytą dieną ir valandą.
41 skyrius Gaminio naudojimo pagrindaiLTWW
Gaminio išjungimas
PRANEŠIMAS:Jeigu trūksta kasetės, neišjunkite gaminio, antraip galite jį sugadinti.
▲
Norėdami išjungti HP PageWide 352dw spausdintuvą, spustelėkite ir atleiskite įjungimo mygtuką, esantį
gaminio priekinėje dalyje.
Bandant išjungti gaminį, kai trūksta vienos ar kelių kasečių, valdymo skyde rodomas įspėjimas.
PRANEŠIMAS:Norėdami išvengti spausdinimo kokybės problemų, gaminį išjunkite naudodami priekyje
esantį maitinimo jungtuką. Neištraukite gaminio maitinimo laido, nenutraukite maitinimo paspaudę jungiklį ir
neišjunkite gaminio jokiu kitu būdu.
Valdymo skydo naudojimas
●
Valdymo skydo meniu mygtukai
●
Naršymas valdymo skydo meniu
●
Valdymo skydo veiksmo mygtukai
●
Dažų likučio rodmuo valdymo skyde
●
Pagalbos funkcijos
PASTABA:Smulkus valdymo skydelyje pateiktas tekstas nepritaikytas ilgai peržiūrai.
Valdymo skydo meniu mygtukai
HP PageWide 352dw spausdintuvų valdymo skydų mygtukai leidžia peržiūrėti ir naršyti po ekrano meniu.
LTWWValdymo skydo naudojimas5
1Mygtukas „Home“ (pagrindinis ekranas).
Paspauskite, norėdami pamatyti pagrindinį valdymo skydelio ekraną.
2Mygtukas „Help“ (žinynas).
Paspauskite, norėdami pamatyti žinyno meniu parinktis.
3Belaidis
Dega ryškiai mėlyna spalva, kai gaminys yra prijungtas prie belaidžio tinklo. Mirksi, kai gaminys ieško belaidžio
ryšio. Nedega, kai gaminys yra prijungtas prie laidinio tinklo arba USB kabeliu.
4„HP ePrint“ mygtukas. Spauskite, norėdami gauti prieigą prie „HP Web Services“.
„HP ePrint“ leidžia spausdinti iš kompiuterio, planšetinio kompiuterio ar išmaniojo telefono nusiuntus
dokumentus į spausdintuvo el. p. dėžutę.
5Mygtukas „Back“ (atgal). Spauskite, kad grįžtumėte prie ankstesnio meniu arba ekrano.
Naršymas valdymo skydo meniu
Valdymo skydo mygtukai leidžia slinkti įvairius meniu ir rinktis meniu sąrašų parinktis.
1Meniu sąrašas Ekrane gali būti atvaizduojami penki meniu elementai. Spauskite mygtuką OK (gerai), norėdami
pasirinkti pažymėtąjį elementą.
2Meniu pavadinimas. Rodomas meniu sąrašo viršuje.
3Aukštyn ir žemyn. Naudokite šiuos mygtukus slinkti meniu sąrašu ir pažymėti elementą.
4Gerai. Spauskite norėdami pasirinkti pažymėtąjį meniu sąrašo elementą.
5„Cancel“ (atšaukti). Spauskite norėdami atšaukti spausdinimą ar kitą vykstantį procesą arba pasirinkti meniu
elementą, esantį meniu sąrašo apatinėje kairiojoje pusėje.
Valdymo skydo veiksmo mygtukai
Kartais valdymo skyde atsiranda pranešimas, nurodantis atšaukti procesą, pavyzdžiui, spausdinimą, arba
pasirinkti vieną iš dviejų parinkčių: pavyzdžiui, „Cancel“ (atšaukti) arba„Continue“ (tęsti). Parinktys
rodomos ekrane, meniu sąrašo apačioje.
61 skyrius Gaminio naudojimo pagrindaiLTWW
1„Cancel“ (atšaukti). Spauskite, kad atšauktumėte vykstantį procesą arba pasirinktumėte parinktį, esančią
meniu sąrašo apatinėje kairėje dalyje.
2Gerai. Spauskite, kad pasirinktumėte parinktį, esančią meniu sąrašo apatinėje dešinėje pusėje (pvz., „Continue“
(tęsti).
Dažų likučio rodmuo valdymo skyde
„HP PageWide“ kasetės rašalo lygius patikrinti galite spausdintuvo valdymo skydelyje.
1Kasetės rašalo lygiai. Stulpeliai rodo geltonos, raudonos, mėlynos ir juodos kasetės rašalo lygius.
1.Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Cartridge Information“ (kasečių informacija) (naudodami
mygtuką
arba , jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Estimated Levels“ (apytikris rašalo lygis) ir spauskite OK (gerai).
Valdymo skydelyje nurodyti kiekvienos iš keturių spalvotų kasečių rašalo lygiai.
Pagalbos funkcijos
HP PageWide 352dw spausdintuvai turi įdiegtąją pagalbos funkciją (žinyną), kurią rasite valdymo skydelyje.
Žinyne pateikiama patarimų, svarbios informacijos apie gaminį, kurią galima peržiūrėti arba atsispausdinti, ir
animacijų, parodančių, kaip atlikti tam tikras užduotis ar išspręsti problemas.
Kad peržiūrėtumėte žinyno funkcijas, gaminio valdymo skydelyje spauskite .
●
Informacija apie spausdintuvą
●
Pagalbos animacijos
LTWWValdymo skydo naudojimas7
Informacija apie spausdintuvą
Spausdintuvo būsenos ataskaitoje („Printer Status Report“) pateikiama toliau nurodyta informacija apie jūsų
HP PageWide 352dw spausdintuvą:
●
Modelio pavadinimas ir numeris
●
Gaminio serijos numeris
●
Gaminio techninės priežiūros ID
●
Esamos programinės aparatinės įrangos versijos numeris
●
Naudojimo, būsenų ir nuostatų informacija (jei išsispausdinsite visus informacijos apie gaminį ir
spausdintuvo būsenų ataskaitų lapus)
Spausdintuvo būsenos ataskaitos peržiūra arba spausdinimas
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Setup“ (sąranka) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Print Reports“ (spausdinti ataskaitas) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Printer Status Report“ (spausdintuvo būsenos ataskaita) ir spauskite OK (gerai).
Pagalbos animacijos
Įdiegtajame žinyne yra animacijų, parodančių, kaip atlikti tam tikras užduotis ar išspręsti problemas. Jei
norite pasirinkti ir peržiūrėti žinyne esančią animaciją:
1.Spausdintuvo valdymo skydelyje spauskite .
2.
Pasirinkite „How To“ (instrukcijos) (naudodami mygtuką arba , jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
3.Spausdintuvo valdymo skydelio ekrane pasirinkite animaciją, kurią norite peržiūrėti.
„Quiet Mode“ (tylusis režimas)
Norėdami sumažinti spausdintuvo keliamą triukšmą, naudokite „Quiet Mode“ (tylusis režimas). Šį režimą
galite įjungti valdymo skydelyje arba „HP Embedded Web Server“ (EWS).
PASTABA:„Quiet Mode“ režimu spausdintuvas veikia lėčiau. Jeigu sumažėja našumas, režimą galite išjungti.
Kaip „Quiet Mode“ (tylusis režimas) įjungti arba išjungti spausdintuvo valdymo
skydelyje
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Setup“ (sąranka) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite
2.Pasirinkite „Printer Settings“ (spausdintuvo nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Quiet Mode“ (tylusis režimas) ir spauskite OK (gerai).
4.Pasirinkite „On“ (įjungta) arba „O“ (išjungta) ir spauskite OK (gerai).
OK (gerai).
81 skyrius Gaminio naudojimo pagrindaiLTWW
Kaip „Quiet Mode“ (tylusis režimas) įjungti arba išjungti spausdintuvo naudojant
EWS
1.Atidarykite EWS. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje EWS atvėrimas.
2.Spustelėkite skirtuką „Settings“ (nustatymai).
3.Skyrelyje Nuostatos spustelėkite „Quiet Mode“ (tylusis režimas) ir jį įjunkite arba išjunkite.
4.Spustelėkite „Apply“ (taikyti).
LTWW„Quiet Mode“ (tylusis režimas)9
2Gaminio prijungimas
●
Prijunkite gaminį prie kompiuterio arba tinklo
●
Naudokite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) kad kompiuterį ar įrenginį prijungtumėte prie
gaminio.
●
Kaip HP spausdintuvo programinę įrangą įdiegti belaidžiu ryšiu jau prijungtam gaminiui
Gaminį prie kompiuterio galite prijungti naudodami USB kabelį.
Šis gaminys palaiko USB 2.0 ryšį. Naudokite „A-to-B“ tipo USB kabelį. HP rekomenduoja naudoti kabelį, kurio
ilgis neviršija 2 m.
PRANEŠIMAS:nejunkite USB kabelio, kol tai padaryti neparagins programinės įrangos diegimo programa.
1.Uždarykite visas kompiuteryje paleistas programas.
2.Įdiekite spausdintuvo programinę įrangą iš 123.hp.com/pagewide (rekomenduojama) arba iš HP
programinės įrangos CD, pateikto su spausdintuvu, ir vadovaukitės ekrane pateiktais nurodymais.
PASTABA:Jeigu diegiate „Mac“ kompiuteryje, norėdami įdiegti programinę įrangą spustelėkite „About
HP Easy Start“.
3.Paraginti pasirinkite parinktį USB-Connect the printer to the computer using a USB cable (USB
spausdintuvo prijungimas prie kompiuterio naudojant USB kabelį) ir spustelėkite mygtuką Pirmyn .
PASTABA:Dialogo lange rodomas pranešimas, kad žiniatinklio paslaugos neprieinamos naudojant USB
diegimą. Spustelėkite „Yes“ (taip), kad tęstumėte USB diegimą, arba „No“ (ne), kad jį atšauktumėte.
4.Kai programinė įranga paragins, B tipo USB kabelio galą prijunkite prie prievado (1), esančio gaminio
užpakalinėje dalyje.
5.Baigę diegimą išspausdinkite bet kokios programos puslapį, kad įsitikintumėte, jog spausdinimo
programinė įranga įdiegta teisingai.
Kaip prijungti produktą prie tinklo
Gaminį taip pat galite jungti prie belaidžio arba laidinio tinklo.
102 skyrius Gaminio prijungimasLTWW
Palaikomi tinklo protokolai
„HP PageWide 352dw“ Gaminiai palaiko toliau išvardytus tinklo protokolus.
●
TCP / IPv4
●
IPv6
●
DHCP, „AutoIP“
●
DHCP v6
●
HTTP serveris, HTTP klientas
●
SMTP klientas įspėjimams
●
SNMP v1
●
„Open_ssl“ biblioteka
●
„Bonjour“
Įrenginio prijungimas naudojant laidinį tinklą
Naudokite šią procedūrą, jei norite įdiegti gaminį laidiniame tinkle naudodami „Windows“.
1.Eterneto kabelį prijunkite prie eterneto prievado (1) ir tinklo.
●
„gSOAP“
●
„SAND box“
●
LPD
●
„Bootp“, „Bootp TCE“ patobulinimas
●
„Netbios“
●
WINS
●
LLMNR
●
CIFS v6
2.Įjunkite produktą.
3.Prieš tęsdami, palaukite 60 sekundžių. Per tą laiką tinklas atpažįsta gaminį ir priskiria jam IP adresą arba
pagrindinio kompiuterio pavadinimą.
4.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
5.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
6.Pasirinkite „View Ethernet Details“ (žiūrėti eterneto informaciją) ir spauskite OK (gerai).
7.Spauskite („Print“ (spausdinti)), kad atspausdintumėte lapą su IP adresu.
Gaminio prijungimas naudojant belaidį tinklą (tik belaidžiams modeliams)
Norėdami gaminį prijungti prie belaidžio tinklo, naudokitės vienu iš toliau nurodytų būdų.
●
Gaminio prijungimas prie belaidžio tinklo naudojant belaidžio ryšio sąrankos vedlį
●
Gaminio prijungimas prie belaidžio tinklo naudojant WPS
●
Rankinis gaminio prijungimas prie belaidžio tinklo
Jei jūsų belaidžio ryšio kelvedis nepalaiko „Wi-Fi Protected Setup“ (WPS), belaidžio ryšio kelvedžio tinklo
nustatymus gaukite iš sistemos administratoriaus arba atlikite šias užduotis:
LTWWPrijunkite gaminį prie kompiuterio arba tinklo11
●
Gaukite belaidžio tinklo pavadinimą arba paslaugos identikatorių (SSID).
●
Nustatykite belaidžio tinklo saugos slaptažodį arba šifravimo raktą.
PASTABA:Prieš įdiegdami gaminio programinę įrangą įsitikinkite, kad gaminys nėra prijungtas prie tinklo
eterneto kabeliu.
Gaminio prijungimas prie belaidžio tinklo naudojant belaidžio ryšio sąrankos vedlį
Geriausias būdas įdiegti gaminį belaidžio ryšio tinkle – naudoti belaidžio ryšio sąrankos vediklį.
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Wireless Settings“ (belaidžio ryšio nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Wireless Setup Wizard“ (belaidės sąrankos vedlys) ir spauskite OK (gerai).
4.Gaminys atlieka galimų belaidžio ryšio tinklų paiešką ir pateikia tinklų pavadinimų (SSID) sąrašą. Jei yra,
sąraše pasirinkite SSID savo belaidžio ryšio kelvedžiui. Jei jūsų belaidžio ryšio maršruto parinktuvo SSID
nėra sąraše, pasirinkite „Enter New Name“ (įvesti naują pavadinimą) ir spauskite OK (gerai). Naudokite
mygtukus ir ir mygtuką OK (gerai) tinklo pavadinimui įvesti. Pasirinkite „Done“ (atlikta) ir
spauskite OK (gerai).
5.Atlikite vieną iš šių veiksmų:
●
Jei jūsų belaidžio ryšio maršruto parinktuvas naudoja WPA saugą, įveskite leidimo frazę.
●
Jei jūsų belaidžio ryšio maršruto parinktuvas naudoja WEP saugą, įveskite raktą.
6.Spauskite Gerai ir palaukite, kol gaminys užmegs ryšį su belaidžio ryšio maršruto parinktuvu. Belaidžio
ryšio sukūrimas gali užtrukti kelias minutes.
Gaminio prijungimas prie belaidžio tinklo naudojant WPS
Kad galėtumėte prijungti spausdintuvą prie belaidžio ryšio tinklo naudodami WPS, pasirūpinkite, kad būtų
įgyvendintos šios sąlygos:
●
Belaidžio 802.11 b/g/n tinklo su belaidžiu maršruto parinktuvu, galinčiu naudoti WPS, arba prieigos
taško.
PASTABA:Spausdintuvas palaiko tik ryšius, naudojančius 2,4 GHz.
●
Kompiuteris yra prijungtas prie belaidžio ryšio tinklo, prie kurio norite prijungti spausdintuvą.
Įsitikinkite, kad kompiuteryje įdiegta HP spausdintuvo programinė įranga.
Jeigu turite WPS maršruto parinktuvą su WPS mygtuku, atlikite procedūrą Prijungimas mygtuko
paspaudimu. Jeigu nesate įsitikinę, ar jūsų maršruto parinktuve yra atitinkamas mygtukas, atlikite procedūrą
„PIN method“ (PIN kodo metodas).
Mygtuko paspaudimo metodas
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Wireless Settings“ (belaidžio ryšio nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Wi-Fi Protected Setup“ (apsaugotoji belaidžio ryšio sąranka) ir spauskite OK (gerai).
4.Pasirinkite „Push Button“ (spausti mygtuką) ir spauskite OK (gerai).
5.Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
122 skyrius Gaminio prijungimasLTWW
PIN kodo metodas
1.Nustatykite WPS PIN:
a.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba
, jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
b.Pasirinkite „Wireless Settings“ (belaidžio ryšio nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
c.Pasirinkite „Wi-Fi Protected Setup“ (apsaugotoji belaidžio ryšio sąranka) ir spauskite OK (gerai).
d.Pasirinkite PIN ir spauskite OK (gerai).
2.Įjunkite belaidžio kelvedžio arba prieigos taško kongūravimo priemonę arba programinę įrangą ir
įrašykite WPS PIN kodą.
PASTABA:Daugiau informacijos apie kongūravimo priemonės naudojimą žr. belaidžio kelvedžio arba
prieigos taško dokumentacijoje.
3.
Maždaug dvi minutes palaukite. Jeigu spausdintuvas sėkmingai prijungtas, indikatorius nustoja
mirksėti ir pradeda nuolat šviesti.
Rankinis gaminio prijungimas prie belaidžio tinklo
Per pirmas 120 gaminio nustatymo minučių arba iš naujo nustačius gaminio numatytąsias tinklo nuostatas
(taip pat neprijungus gaminio tinklo kabelio) belaidis gaminio radijas transliuos gaminio belaidžio ryšio tinklo
nustatymus.
Šio tinklo pavadinimas yra „HP-Setup-xx-[gaminio pavadinimas]“.
PASTABA:„xx“ tinklo pavadinime žymi paskutinius du gaminio „Mac“ adreso simbolius. Gaminio
pavadinimas yra „HP PageWide 352dw“ dw.
1.Naudodami belaidį ryšį palaikantį gaminį, prisijunkite prie gaminio nustatymų tinklo.
2.Prisijungę prie šio nustatymų tinklo, atidarykite interneto naršyklę ir atidarykite „HP Embedded Web
Server“ (EWS) naudodami šį IP adresą:
●
192.168.223.1
3.Raskite belaidžio ryšio sąrankos vedlį EWS ir, vadovaudamiesi pateiktais nurodymais, rankiniu būdu
prijunkite gaminį.
PASTABA:Pagal numatytąsias nuostatas gaminys naudoja „Automatic DHCP“ (Automatinis DHCP).
Naudokite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) kad
kompiuterį ar įrenginį prijungtumėte prie gaminio.
Su „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) galite spausdinti be laidų tiesiai iš kompiuterio, išmaniojo telefono,
planšetinio kompiuterio arba kito belaidį ryšį palaikančio įrenginio neprisijungdami prie esamo belaidžio ryšio
tinklo.
„Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) naudojimo gairės
●
Įsitikinkite, kad jūsų kompiuteryje arba mobiliajame įrenginyje yra būtina programinė įranga.
—
Jeigu naudojate kompiuterį, pasirūpinkite, kad būtų įdiegta spausdintuvo programinė įranga iš
123.hp.com/pagewide (rekomenduojama) arba iš HP programinės įrangos CD, pateikto su
spausdintuvu.
LTWWNaudokite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) kad kompiuterį ar įrenginį prijungtumėte prie gaminio.13
Jei nesate įdiegę HP spausdintuvo programinės įrangos kompiuteryje, pirma prisijunkite prie „Wi-Fi
Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) ir tada įdiekite spausdintuvo programinę įrangą. Kai spausdintuvo
programinė įranga paprašys pasirinkti ryšio tipą, pasirinkite Wireless (belaidis).
—
Jei naudojate mobilųjį įrenginį, įsitikinkite, kad esate įdiegę suderinamą spausdinimo programą.
Daugiau informacijos apie mobilųjį spausdinimą rasite apsilankę „HP Mobile Printing“ svetainėje.
●
Įsitikinkite, kad kompiuteryje įjungtas „Wi-F Direct“ ryšys.
●
Tą patį „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) ryšį vienu metu gali naudoti iki penkių kompiuterių ir
mobiliųjų įrenginių.
●
„Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) gali naudoti, kai spausdintuvas prie kompiuterio prijungtas USB
kabeliu arba prie tinklo, naudojant belaidį ryšį.
●
„Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) negalima naudoti, siekiant prie interneto prijungti kompiuterį,
mobilųjį įrenginį arba spausdintuvą.
Kaip įjungti „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys)
PATARIMAS:Naudodami integruotąjį tinklo serverį (EWS) taip pat galite įjungti „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis
„Wi-Fi“ ryšys). Plačiau apie „EWS“ naudojimą žr. HP integruotasis tinklo serveris (EWS).
arba , jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
Spausdinimas iš belaidį ryšį palaikančio įrenginio
Įsitikinkite, kad mobiliajame įrenginyje įdiegėte suderinamą spausdinimo programą. Daugiau informacijos
rasite apsilankę svetainėje „HP Mobile Printing“ .
1.Įsitikinkite, kad spausdintuve esate įjungę „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys).
2.Mobiliajame įrenginyje įjunkite „Wi-Fi“ ryšį. Plačiau apie tai žr. su mobiliuoju įrenginiu pateiktuose
3.Iš mobiliojo įrenginio prisijunkite prie naujo tinklo. Naudokite procesą, kurį paprastai naudojate
prisijungti prie naujo belaidžio tinklo arba aktyviosios srities. Pasirinkite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „WiFi“ ryšys) pavadinimą iš belaidžių tinklų sąrašo, kur jis bus parodytas kaip „DIRECT-**-HP PageWide XXXX“ (kur ** yra unikalūs simboliai jūsų spausdintuvui identikuoti, o XXXX yra ant spausdintuvo
nurodytas spausdintuvo modelis).
Spausdinimas iš belaidį ryšį palaikančio kompiuterio („Windows“)
1.Įsitikinkite, kad kompiuteryje įjungtas „Wi-F Direct“ ryšys.
2.Įjunkite kompiuterio „Wi-Fi“ ryšį. Plačiau apie tai žr. su kompiuteriu pateiktuose dokumentuose.
PASTABA:Jeigu kompiuteris nepalaiko „Wi-Fi“, negalite naudoti „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“
ryšys).
142 skyrius Gaminio prijungimasLTWW
3.Iš kompiuterio prisijunkite prie naujo tinklo. Naudokite procesą, kurį paprastai naudojate prisijungti prie
naujo belaidžio tinklo arba aktyviosios srities. Pasirinkite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys)
pavadinimą iš belaidžių tinklų sąrašo, kur jis bus parodytas kaip „DIRECT-**-HP PageWide XXXX“ (** yra
unikalūs rašmenys jūsų spausdintuvui identikuoti, o XXXX yra ant spausdintuvo nurodytas
spausdintuvo modelis).
PASTABA:Norėdami rasti slaptažodį, valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Wi-Fi Direct“
(tiesioginis belaidis ryšys) (naudodami mygtuką arba , jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
5.Jei spausdintuvas prijungtas prie kompiuterio belaidžiu tinklu, pereikite prie kito veiksmo. Jei
spausdintuvas prijungtas prie kompiuterio USB laidu, vykdykite žemiau pateiktus veiksmus, kad
įdiegtumėte spausdintuvo programinė įranga naudodami HP „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys)
ryšį:
a.Paleiskite spausdintuvo programinę įrangą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Paleiskite
spausdintuvo programinę įrangą („Windows“).
b.Spustelėkite „Printer Setup & Software“ (spausdintuvo sąranka ir programinė įranga), tada
pasirinkite „Connect a new printer“ (jungti naują spausdintuvą).
c.Kai atsiranda programinė įrangos ekranas „Connection Options“ (Ryšio parinktys), pasirinkite
„Wireless“ (Belaidis ryšys).
Pasirinkite savo HP spausdintuvo programinę įrangą iš aptiktų spausdintuvų sąrašo.
d.Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
6.Spausdinkite dokumentą.
Spausdinimas iš belaidį ryšį palaikančio kompiuterio („OS X“)
1.Įsitikinkite, kad kompiuteryje įjungtas „Wi-F Direct“ ryšys.
2.Kompiuteryje įjunkite „Wi-Fi“.
Plačiau apie tai žr. „Apple“ pateiktuose dokumentuose.
3.Spustelėkite piktogramą „Wi-Fi“ ir pasirinkite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) pavadinimą, pvz.,
„DIRECT-**-HP PageWide XXXX“ (** yra unikalūs rašmenys jūsų spausdintuvui identikuoti, o XXXX yra
c.Spustelėkite simbolį „+“, esantį spausdintuvų sąrašo kairiojoje apatinėje dalyje.
d.Pasirinkite spausdintuvą iš aptiktų spausdintuvų sąrašo (žodis „Bonjour“ yra dešiniajame
stulpelyje, prie spausdintuvo pavadinimo), ir spustelėkite „Add““ (įtraukti).
LTWWNaudokite „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) kad kompiuterį ar įrenginį prijungtumėte prie gaminio.15
Kaip HP spausdintuvo programinę įrangą įdiegti belaidžiu ryšiu
jau prijungtam gaminiui
Jei gaminiui jau priskirtas IP adresas belaidžiame tinkle, o jūs norite kompiuteryje įdiegti gaminio programinę
įrangą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1.Gaminio IP adreso gavimas:
a.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba
, jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
b.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
c.Pasirinkite „View Ethernet Details“ (žiūrėti eterneto informaciją) ir spauskite OK (gerai).
2.Įdiekite spausdintuvo programinę įrangą iš 123.hp.com/pagewide (rekomenduojama) arba iš HP
programinės įrangos CD, pateikto su spausdintuvu.
3.Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
4.Paraginti pasirinkite „Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet“ (belaidis
ryšys – prijunkite spausdintuvą prie belaidžio tinklo ir interneto), tada spustelėkite Pirmyn .
5.Iš prieinamų spausdintuvų sąrašo pasirinkite spausdintuvą su teisingu IP adresu.
Priklausomai nuo jūsų operacinės sistemos, spausdintuvo programinė įranga galite atverti kaip nurodyta:
●
„Windows 10“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“ (pradžia), pasirinkite „All Apps“ (visos
programos), spustelėkite HP, spustelėkite spausdintuvo aplanką ir pasirinkite piktogramą su
spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, tada
pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.
●
„Windows 8“: Ekrane „Start“ (pradžia) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekrano sritį,
programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (visos programos) ir tada spustelėkite piktogramą su
spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite Start (pradžia),
pasirinkite All Programs (visos programos), spustelėkite HP, spustelėkite spausdintuvo aplanką ir
pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
Tinklo nuostatų valdymas
●
Tinklo nuostatų peržiūra arba keitimas
●
Gaminio slaptažodžio nustatymas arba pakeitimas
●
Rankinis TCP / IP parametrų kongūravimas valdymo skydelyje
●
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai
Tinklo nuostatų peržiūra arba keitimas
Naudokite „HP Embedded Web Server“, kad peržiūrėtumėte arba pakeistumėte IP kongūracijos nuostatas.
1.Gaminio IP adreso gavimas:
162 skyrius Gaminio prijungimasLTWW
a.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba
, jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
b.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
c.Pasirinkite „View Ethernet Details“ (žiūrėti eterneto informaciją) ir spauskite OK (gerai).
2.Į naršyklės adresų laukelį įveskite gaminio IP adresą, kad atvertumėte „HP Embedded Web Server“.
3.Spustelėkite „Network“ (tinklas) kortelę, kad gautumėte tinklo informaciją. Galite pakeisti reikiamas
nuostatas.
Gaminio slaptažodžio nustatymas arba pakeitimas
Naudokite integruotąjį HP interneto serverį ir nustatykite slaptažodį arba pakeiskite esamą slaptažodį,
naudojamą gaminiui tinkle, kad neįgalioti vartotojai negalėtų pakeisti gaminio nustatymų.
1.Gaminio IP adreso gavimas:
a.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba
, jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
b.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
c.Pasirinkite „View Ethernet Details“ (žiūrėti eterneto informaciją) ir spauskite OK (gerai).
tada spustelėkite „Security“ (sauga), tada spustelėkite saitą „Password Settings“ (slaptažodžio
nuostatos).
PASTABA:Jei esate nustatę slaptažodį, turėsite jį įvesti. Kaip vartotojo vardą įrašykite „admin“ ir
slaptažodį, tada spustelėkite „Apply“ (taikyti).
3.Laukeliuose „Password“ (slaptažodis) ir „Conrm Password“ (patvirtinti slaptažodį) įrašykite naująjį
slaptažodį.
4.Lango apačioje spustelėkite „Apply“ (taikyti, kad įrašytumėte slaptažodį.
Rankinis TCP / IP parametrų kongūravimas valdymo skydelyje
Naudokite valdymo skydelio meniu, kad rankiniu būdu nustatytumėte IPv4 adresą, potinklio šabloną ir
numatytąją tinklo sąsają.
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Advanced Settings“ (išplėstinės nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
4.Pasirinkite „IP Settings“ (IP nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
5.Pasirinkite „Manual (Static)“ (rankinis, statinis) ir spauskite OK (gerai).
6.Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir spauskite OK (gerai):
●
„IP Address“ (IP adresas)
●
„Subnet Mask“ (potinklio kaukė)
●
„Default Gateway“ (numatytasis tinklų sietuvas)
LTWWTinklo nuostatų valdymas17
7.
Naudokite mygtukus ir ir mygtuką („Next“ (toliau)) įvesti IP adresui, potinklio kaukei arba
numatytajam tinklų sietuvui ir spauskite („Next“ (toliau)).
8.Spauskite („Apply“ ) (taikyti).
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai
PASTABA:Ši informacija taikoma tik eterneto (laidiniams) tinklams. Ji netinka belaidžiams tinklams.
Spausdinimo serverio ryšio sparta ir ryšio režimas turi atitikti tinklo telktuvo charakteristikas. Daugeliu
situacijų leiskite gaminiui veikti automatiniu režimu. Neteisingai pakeitus nuorodos spartą ir dvipusio
spausdinimo nustatymus, gaminiui gali nepavykti palaikyti ryšio su kitais tinklo įrenginiais. Jei reikia atlikti
pakeitimus, naudokitės spausdintuvo valdymo skydeliu.
PASTABA:
●
Nustatymas turi atitikti tinklo gaminį, prie kurio jungiatės (tinklo koncentratorių, komutatorių, tinklo
sąsają, kelvedį arba kompiuterį).
●
atlikus šių nustatymų pakeitimus, įrenginys išsijungia ir vėl įsijungia. Pakeitimus atlikite tik tada, kai
įrenginys neatlieka jokių operacijų.
1.
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba , jei
reikia) ir spauskite OK (gerai).
2.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
3.Pasirinkite „Advanced Settings“ (išplėstinės nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
4.Pasirinkite „Link Speed“ (saito sparta) ir spauskite OK (gerai).
5.Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir spauskite OK (gerai):
NuostataApibūdinimas
AutomatinisSpausdinimo serveris automatiškai kongūruojasi, nustatydamas didžiausią tinkle leidžiamą
nuorodos spartą ir ryšio režimą.
10 viso10 Mbps, visas-dvipusis veikimas
10 pusės10 Mbps, pusinis-dvipusis veikimas
100 viso100 Mbps, visas-dvipusis veikimas
100 pusės100 Mbps, pusinis-dvipusis veikimas
182 skyrius Gaminio prijungimasLTWW
3Spausdintuvo valdymas ir paslaugos
●
HP integruotasis tinklo serveris (EWS)
●
Tinklo paslaugos
●
Gaminio saugos savybės
●
„HP Printer Assistant“ spausdintuvo programinė įranga („Windows“)
●
„HP Utility“ (HP paslaugų programa) („OS X“)
●
„AirPrint“™ („OS X“)
HP integruotasis tinklo serveris (EWS)
●
Apie EWS
●
Apie slapukus
●
EWS atvėrimas
●
Funkcijos
Apie EWS
Šiame gaminyje yra įdiegtas „HP Embedded Web Server“ (EWS), suteikiantis prieigą prie informacijos apie
gaminio ir tinklo veiklas. EWS suteikia aplinką, kurioje gali veikti interneto programos – taip pat kaip
operacinė sistema, pvz., „Windows“, suteikia aplinką programoms kompiuteryje veikti. Tuomet šių programų
rezultatai gali būti rodomi interneto naršyklėje.
EWS yra techninės įrangos įrenginyje (tokiame kaip HP spausdintuvas) arba programinėje aparatinėje įrangoje
– tai nėra į tinklo serverį įkelta programinė įranga.
EWS privalumas yra tai, kad jis pateikia sąsają su gaminiu, kurią gali naudoti kiekvienas, turintis prie tinklo
prijungtą gaminį ir kompiuterį. Nereikia įdiegti ar kongūruoti jokios specialios programinės įrangos, tačiau
jūsų kompiuteryje turi būti palaikoma interneto naršyklė. Jei norite pasiekti EWS, naršyklės adresų laukelyje
įveskite įrenginio IP adresą.
Apie slapukus
Jums naršant, EWS į kietąjį diską įrašo labai mažus tekstinius failus (slapukus). Šie failai leidžia EWS atpažinti
jūsų kompiuterį kito jūsų apsilankymo metu. Pavyzdžiui, jeigu sukongūravote EWS kalbą, slapukas leis
prisiminti, kurią kalbą pasirinkote, kad kitą kartą paleidus EWS puslapiai būtų rodomi ta kalba. Vieni slapukai
išvalomi kiekvieno seanso pabaigoje (pavyzdžiui, slapukas, kuriame saugoma pasirinkta kalba), kiti
(pavyzdžiui, slapukas, kuriame saugomos kliento nuostatos) saugomi kompiuteryje tol, kol išvalote juos
rankiniu būdu.
SVARBU:Kompiuteryje EWS įrašyti slapukai naudojami tik nuostatų išsaugojimui kompiuterio atmintyje
arba informacijos bendrinimui tarp spausdintuvo ir kompiuterio. Šie slapukai nesiunčiami į jokius HP
tinklalapius.
Galite kongūruoti savo naršyklę, kad ji priimtų visus slapukus, arba galite kongūruoti, kad ji perspėtų jus
kiekvieną kartą, kai siūlomi slapukai, ir tai leis jums nuspręsti, kurį slapuką priimti, o kurio atsisakyti. Be to,
naudodami naršyklę galite pašalinti nereikalingus slapukus.
LTWWHP integruotasis tinklo serveris (EWS)19
Priklausomai nuo spausdintuvo, jei uždrausite slapukus, išjungsite vieną arba daugiau iš toliau nurodytų
funkcijų:
●
Darbo tęsimas vietoje, kurioje išjungėte programą (ypač patogu, kai naudojate sąrankos vediklius).
●
EWS naršyklės kalbos įsiminimas.
●
EWS pagrindinio puslapio pritaikymas.
Informacijos apie tai, kaip pakeisti privatumo ir slapukų nuostatas ir kaip peržiūrėti ir naikinti slapukus,
ieškokite dokumentacijoje, pasiekiamoje žiniatinklio naršykle.
EWS atvėrimas
Norėdami atverti EWS, atlikite vieną iš tokių veiksmų:
●
Palaikomos interneto naršyklės adresų laukelyje įveskite gaminio IP adresą.
Norėdami gauti IP adresą, atlikite toliau nurodytus veiksmus:
a.
b.Pasirinkite „Ethernet Settings“ (eterneto nuostatos) ir spauskite OK (gerai).
c.Pasirinkite „View Ethernet Details“ (žiūrėti eterneto informaciją) ir spauskite OK (gerai).
●
Spausdintuvo programinėje įrangoje atverkite „HP Printer Assistant“ ir skirtuke Spausdinti spustelėkite
„Printer Home Page (EWS)“ (spausdintuvo pradinis puslapis (EWS).
Valdymo skydelio pradžios ekrane pasirinkite „Network“ (tinklas) (naudodami mygtuką arba
, jei reikia) ir spauskite OK (gerai).
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Kaip atidaryti „HP Printer Assistant“.
●
Jeigu naudojate OS X, naudokite „HP Utility“ arba spustelėkite „System Preferences“ (sistemos
parinktys) > „Printers“ (spausdintuvai) > „HP PageWide 352dw“ > „Options & Supplies“ (parinktys ir
medžiaga) > „General“ (bendra) > „Show Printer Webpage“ (rodyti spausdintuvo tinklalapį).
PASTABA:Jei atidarant EWS įvyksta klaida, patvirtinkite, kad jūsų tinklo tarpinio serverio parametrai yra
teisingi.
PATARIMAS:Atidarę URL adresą galite jį įtraukti į žymes, tuomet vėliau galėsite greitai prie jo grįžti.
Funkcijos
●
Skirtukas Home (pradinis)
●
Tinklo paslaugų skirtukas
●
Tinklo skirtukas
●
Skirtukas „Tools“ (įrankiai)
●
Nuostatų skirtukas
PASTABA:EWS tinklo nuostatų keitimas gali išjungti tam tikras gaminio arba jo programinės įrangos
funkcijas.
Skirtukas Home (pradinis)
Naudokite skirtuką „Home“ (pradžia), kad pasiektumėte dažnai naudojamus elementus, esančius skyreliuose
„Web Services“ (tinklo paslaugos), „Network“ (tinklas), „Tools“ (įrankiai) ir „Settings“ (nuostatos).
203 skyrius Spausdintuvo valdymas ir paslaugosLTWW
Loading...
+ 87 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.