HP PageWide 352dw User Guide [ro]

HP PageWide 352dw
Ghidul utilizatorului
Copyright şi licenţă
Recunoaşterea mărcilor comerciale
© 2016 Copyright HP Development Company, L.P.
Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducerea, adaptarea sau traducerea
acestui material fără acordul scris prealabil al companiei HP, cu excepţia cazurilor prevăzute de legile privind drepturile de autor.
Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile
HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc respectivele produse
şi servicii. Nimic din acest document nu trebuie interpretat ca o garanţie suplimentară. Compania HP nu va fi răspunzătoare pentru erorile tehnice sau editoriale ori pentru omisiunile din documentaţia de faţă.
Ediţia 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale companiei Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ este marcă comercială a
companiei Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni.
Java™ este marcă comercială din S.U.A. a companiei Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP şi Windows Vista® sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale companiei Microsoft Corporation.
UNIX® este marcă comercială înregistrată a companiei The Open Group.
ENERGY STAR şi simbolul ENERGY STAR sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Agenţia de protecţie a mediului din S.U.A.
Cuprins
1 Noţiuni de bază despre produs ........................................................................................................................ 1
Caracteristicile produsului ..................................................................................................................................... 2
Caracteristici de protecţia mediului .................................................................................................... 2
Caracteristicile de accesibilitate ......................................................................................................... 2
Vederile produsului ................................................................................................................................................ 3
Vedere din faţă .................................................................................................................................... 3
Vedere din spate .................................................................................................................................. 3
Vedere uşă cartuşe .............................................................................................................................. 4
Pornirea şi oprirea alimentării ............................................................................................................................... 5
Pornirea produsului ............................................................................................................................. 5
Gestionarea consumului de energie ................................................................................................... 5
Oprirea produsului .............................................................................................................................. 6
Utilizarea panoului de control ............................................................................................................................... 7
Butoanele meniului panoului de control ............................................................................................. 7
Navigarea prin meniul panoului de control ........................................................................................ 8
Butoanele de acţiune de pe panoul de control ................................................................................... 8
Starea consumabilelor pe panoul de control ...................................................................................... 9
Caracteristicile de ajutor ..................................................................................................................... 9
Informaţiile despre imprimantă ....................................................................................... 9
Animaţiile de ajutor ........................................................................................................ 10
Modul silenţios ..................................................................................................................................................... 11
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios de la panoul de control ........................................ 11
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios din EWS ................................................................. 11
2 Conectarea produsului ................................................................................................................................. 12
Conectarea produsului la un computer sau la o reţea ........................................................................................ 13
Pentru a conecta produsul utilizând un cablu USB ........................................................................... 13
Pentru a conecta produsul la o reţea ................................................................................................ 13
Protocoale de reţea acceptate ........................................................................................ 13
Conectarea produsului utilizând o reţea cablată ........................................................... 14
Conectarea produsului utilizând o reţea wireless (numai la modelele cu
funcţionalitate wireless) ................................................................................................. 14
ROWW iii
Pentru a conecta produsul la o reţea wireless utilizând Wireless Setup
Wizard (Expert configurare wireless) .......................................................... 15
Pentru a conecta produsul la o reţea wireless utilizând WPS ..................... 15
Pentru a conecta manual produsul la o reţea wireless ............................... 16
Utilizarea funcţionalităţii Wi-Fi Direct pentru a conecta un computer sau un dispozitiv la produs .................. 17
Pentru a porni Wi-Fi Direct ................................................................................................................ 17
Pentru a imprima de pe un dispozitiv mobil cu capabilitate wireless .............................................. 17
Pentru a imprima de la un computer cu capabilitate wireless (Windows) ....................................... 17
Pentru a imprima de la un computer cu capabilitate wireless (OS X) .............................................. 17
Instalaţi software-ul imprimantei HP pentru un produs wireless care este deja în reţea ................................. 20
Deschiderea software-ului imprimantei (Windows) ........................................................................................... 21
Gestionarea setărilor de reţea ............................................................................................................................ 22
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ............................................................................... 22
Setarea sau modificarea parolei produsului .................................................................................... 22
Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP de la panoul de control ............................................ 22
Setări pentru viteza conexiunii şi pentru imprimarea faţă-verso .................................................... 23
3 Gestionarea şi serviciile imprimantei ............................................................................................................ 24
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 25
Despre EWS ....................................................................................................................................... 25
Despre modulele cookie .................................................................................................................... 25
Deschiderea serverului EWS ............................................................................................................. 26
Caracteristici ...................................................................................................................................... 26
Fila Home (Reşedinţă) ..................................................................................................... 26
Fila Web Services (Servicii Web) ..................................................................................... 27
Fila Network (Reţea) ....................................................................................................... 27
Fila Tools (Instrumente) .................................................................................................. 27
Fila Settings (Setări) ....................................................................................................... 28
Servicii Web .......................................................................................................................................................... 30
Ce sunt serviciile Web? ...................................................................................................................... 30
HP ePrint ......................................................................................................................... 30
Aplicaţii de imprimare ..................................................................................................... 30
Configurarea serviciilor Web ............................................................................................................. 30
Utilizarea serviciilor Web .................................................................................................................. 31
HP ePrint ......................................................................................................................... 31
Aplicaţii de imprimare ..................................................................................................... 32
Eliminarea serviciilor Web ................................................................................................................. 33
Funcţiile de securitate ale produsului ................................................................................................................. 33
Declaraţii de securitate ..................................................................................................................... 34
Paravanul de protecţie ...................................................................................................................... 34
Setări de securitate ........................................................................................................................... 35
iv ROWW
Actualizări de firmware ..................................................................................................................... 35
HP Printer Assistant din software imprimantă (Windows) ................................................................................. 36
Deschiderea software-ului HP Printer Assistant .............................................................................. 36
Caracteristici ...................................................................................................................................... 36
Fila Connected (Conectat) ............................................................................................... 36
Fila Print (Imprimare) ...................................................................................................... 36
Fila Shop (Cumpărare) .................................................................................................... 37
Fila Help (Ajutor) ............................................................................................................. 37
Fila Tools (Instrumente) .................................................................................................. 37
Fila Estimated Levels (Niveluri estimate) ....................................................................... 37
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 38
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 39
4 Hârtia şi suporturile de imprimare ................................................................................................................ 40
Înţelegerea utilizării hârtiei ................................................................................................................................. 41
Dimensiuni de suporturi acceptate ..................................................................................................................... 42
Hârtia şi dimensiunile de suporturi de imprimare acceptate ........................................................... 42
Dimensiuni de plicuri acceptate ........................................................................................................ 43
Dimensiuni de cartele şi etichete acceptate ..................................................................................... 43
Dimensiuni de suporturi foto acceptate ........................................................................................... 43
Tipuri de hârtie acceptate şi capacităţile tăvilor ................................................................................................. 44
Tava 1 (multifuncţională) din partea stângă a produsului ............................................................... 44
Tava 2 (tava implicită) ....................................................................................................................... 45
Configurarea tăvilor ............................................................................................................................................ 46
Încărcarea suporturilor de imprimare ................................................................................................................. 46
Încărcarea Tăvii 1 .............................................................................................................................. 46
Încărcarea Tăvii 2 .............................................................................................................................. 47
Încărcarea plicurilor ........................................................................................................................... 49
Încărcarea hârtiilor cu antet sau a formularelor preimprimate ....................................................... 50
Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtiei ..................................................................................................... 52
5 Cartuşe ....................................................................................................................................................... 53
Cartuşe HP PageWide .......................................................................................................................................... 54
Politica HP referitoare la cartuşele care nu sunt produse de HP ..................................................... 54
Cartuşe HP contrafăcute ................................................................................................................... 54
Gestionarea cartuşelor ........................................................................................................................................ 55
Depozitarea cartuşelor ..................................................................................................................... 55
Imprimarea cu modul General Oice ................................................................................................ 55
Imprimarea când un cartuş ajunge la sfârşitul duratei de viaţă estimate ....................................... 55
Verificarea nivelurilor estimate ale cartuşelor ................................................................................. 56
Comandarea cartuşelor ..................................................................................................................... 57
ROWW v
Reciclarea cartuşelor ........................................................................................................................ 57
Înlocuirea cartuşelor ............................................................................................................................................ 58
Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe .......................................................................................................................... 60
6 Imprimare ................................................................................................................................................... 61
Imprimarea de la un computer ............................................................................................................................ 62
Pentru a imprima de la un computer (Windows) .............................................................................. 62
Pentru a imprima de la un computer (OS X) ...................................................................................... 64
Pentru a configura comenzile rapide de imprimare (Windows) ....................................................... 65
Pentru a configura presetările de imprimare (OS X) ........................................................................ 65
Pentru a regla sau a gestiona culorile .............................................................................................. 65
Alegerea unei teme de culori presetate pentru o lucrare de imprimare ........................ 66
Reglarea manuală a opţiunilor de culori pentru o lucrare de imprimare ...................... 66
Potrivirea culorilor cu ecranul computerului ................................................................. 67
Controlul accesului la imprimarea color ......................................................................... 68
Imprimarea cu HP ePrint ..................................................................................................................................... 69
Imprimarea de la distanţă trimiţând un e-mail cu aplicaţia HP ePrint ............................................ 69
Imprimarea de pe un computer sau un dispozitiv mobil de la sediu ................................................ 69
Imprimarea cu AirPrint (OS X) .............................................................................................................................. 70
Sfaturi pentru imprimarea cu succes .................................................................................................................. 71
Sfaturi privind cartuşele .................................................................................................................... 71
Sfaturi pentru încărcarea hârtiei ....................................................................................................... 71
Sfaturi privind setările imprimantei (Windows) ............................................................................... 72
Sfaturi privind setările imprimantei (OS X) ....................................................................................... 72
7 Rezolvarea problemelor ............................................................................................................................... 74
Lista de verificare pentru rezolvarea problemelor ............................................................................................. 75
Verificaţi dacă alimentarea produsului este pornită ........................................................................ 75
Verificaţi mesajele de eroare de pe panoul de control ..................................................................... 75
Testaţi funcţionalitatea de imprimare ............................................................................................. 75
Încercaţitrimiteţi o operaţie de imprimare de la alt computer ................................................... 75
Factorii care afectează performanţa produsului .............................................................................. 75
Pagini de informaţii ............................................................................................................................................. 77
Setările implicite din fabrică ................................................................................................................................ 78
Rutine de curăţare ............................................................................................................................................... 79
Curăţarea capului de imprimare ....................................................................................................... 79
Curăţarea ecranului tactil .................................................................................................................. 79
Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie .................................................................................. 79
Produsul nu prea hârtia ..................................................................................................................... 80
Produsul preia mai multe coli de hârtie ............................................................................................ 80
Prevenirea blocajelor de hârtie ......................................................................................................... 80
vi ROWW
Eliminarea blocajelor ........................................................................................................................ 81
Locurile unde pot apărea blocaje ................................................................................... 82
Eliminarea blocajelor din Tava 1 (tava multifuncţională) .............................................. 82
Eliminarea blocajelor din tava 2 ..................................................................................... 82
Curăţaţi blocajele de la uşa din stânga ........................................................................... 83
Eliminarea blocajelor din sertarul de ieşire .................................................................... 84
Eliminarea blocajelor din unitatea duplex ...................................................................... 84
Probleme legate de cartuşe ................................................................................................................................ 87
Cartuşele reumplute sau recondiţionate .......................................................................................... 87
Interpretarea mesajelor de pe panoul de control pentru cartuşe .................................................... 87
Cartridge Depleted (Cartuş consumat) ........................................................................... 87
Cartridge Low (Cartuş cu nivel scăzut) ........................................................................... 87
Cartridge Very Low (Cartuş cu nivel foarte scăzut) ........................................................ 87
Cartuş [color] contrafăcut sau uzat instalat ................................................................... 87
Do not use SETUP cartridges (Nu utilizaţi cartuşe SETUP) ............................................ 88
Genuine HP cartridge installed (Cartuş HP original instalat) ......................................... 88
Incompatible [color] (Incompatibil [culoare]) ................................................................. 88
Incompatible cartridges (Cartuşe incompatibile) .......................................................... 88
Install [color] cartridge (Instalaţi cartuşul [culoare]) ..................................................... 88
Non-HP cartridges installed (Sunt instalate cartuşe care nu sunt produse de HP) ...... 89
Printer Failure (Eroare la imprimantă) ........................................................................... 89
Problemă legată de cartuşele SETUP (CONFIGURARE) ................................................... 89
Problem with Printer Preparation (Problemă la pregătirea imprimantei) .................... 89
Problem with Print System (Problemă la sistemul de imprimare) ................................ 89
Used [color] installed (Cartuş [culoare] uzat instalat) ................................................... 90
Utilizaţi cartuşe SETUP (CONFIGURARE) ......................................................................... 90
Probleme legate de imprimare ............................................................................................................................ 90
Produsul nu imprimă ......................................................................................................................... 90
Produsul imprimă lent ....................................................................................................................... 91
Îmbunătăţirea calităţii imprimării ..................................................................................................... 91
Verificaţi dacă aveţi cartuşe originale HP ...................................................................... 92
Utilizaţi hârtie care îndeplineşte specificaţiile HP ......................................................... 92
Utilizaţi setarea corectă pentru tipul de hârtie din driverul imprimantei ...................... 92
Modificaţi setările pentru tipul şi dimensiunea hârtiei (Windows) ............. 92
Modificaţi setările pentru tipul şi dimensiunea hârtiei (OS X) ..................... 93
Utilizaţi driverul de imprimantă care se potriveşte cel mai bine cu cerinţele de
imprimare ........................................................................................................................ 93
Aliniaţi capul de imprimare ............................................................................................. 94
Imprimaţi un raport de calitate a imprimării .................................................................. 94
Probleme de conectivitate .................................................................................................................................. 94
Rezolvarea problemelor de conectare directă USB .......................................................................... 94
ROWW vii
Rezolvarea problemelor de reţea ...................................................................................................... 94
Conexiune fizică slabă .................................................................................................... 94
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru produs ......................................... 95
Computerul nu reuşeşte să comunice cu produsul ........................................................ 95
Produsul utilizează o legătură incorectă şi setări duplex incorecte pentru reţea ........ 95
Noi programe software pot să cauzeze probleme de compatibilitate .......................... 96
Este posibil ca staţia de lucru sau computerul să fie configurate incorect ................... 96
Produsul este dezactivat sau alte setări de reţea sunt incorecte .................................. 96
Probleme de reţea wireless ................................................................................................................................. 97
Lista de verificare a conectivităţii wireless ....................................................................................... 97
Produsul nu imprimă şi computerul are instalat un paravan de protecţie de la terţi ...................... 97
Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea ruterului wireless sau a produsului ............. 97
Imposibil de conectat mai multe computere la produsul wireless .................................................. 98
Produsul wireless pierde comunicaţia când se conectează la o reţea VPN ..................................... 98
Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless ..................................................................................... 99
Reţeaua wireless nu funcţionează .................................................................................................... 99
Probleme cu software-ul produsului (Windows) .............................................................................................. 100
Probleme cu software-ul produsului (OS X) ...................................................................................................... 102
O lucrare de imprimare nu a fost trimisă la produsul dorit ............................................................ 102
Utilizaţi un driver de imprimantă generic când utilizaţi o conexiune USB ..................................... 102
8 Service şi asistenţă .................................................................................................................................... 103
Asistenţă pentru clienţi ..................................................................................................................................... 104
Declaraţia de garanţie limitată HP .................................................................................................................... 105
Marea Britanie, Irlanda şi Malta ...................................................................................................... 106
Austria, Belgia, Germania şi Luxemburg ......................................................................................... 106
Belgia, Franţa şi Luxemburg ........................................................................................................... 107
Italia ................................................................................................................................................. 108
Spania .............................................................................................................................................. 108
Danemarca ...................................................................................................................................... 109
Norvegia .......................................................................................................................................... 109
Suedia .............................................................................................................................................. 109
Portugalia ........................................................................................................................................ 110
Grecia şi Cipru .................................................................................................................................. 110
Ungaria ............................................................................................................................................ 110
Republica Cehă ................................................................................................................................ 111
Slovacia ........................................................................................................................................... 111
Polonia ............................................................................................................................................ 111
Bulgaria ........................................................................................................................................... 112
România .......................................................................................................................................... 112
Belgia şi Olanda ............................................................................................................................... 112
viii ROWW
Finlanda ........................................................................................................................................... 113
Slovenia ........................................................................................................................................... 113
Croaţia ............................................................................................................................................. 113
Letonia ............................................................................................................................................. 113
Lituania ............................................................................................................................................ 114
Estonia ............................................................................................................................................. 114
Rusia ................................................................................................................................................ 114
Anexa A Informaţii tehnice ............................................................................................................................ 115
Specificaţii pentru produs ................................................................................................................................. 116
Specificaţii pentru imprimare ......................................................................................................... 116
Specificaţii fizice .............................................................................................................................. 117
Consumul de energie şi specificaţii electrice .................................................................................. 117
Specificaţii privind emisiile acustice ............................................................................................... 118
Specificaţii de mediu ....................................................................................................................... 118
Programul de susţinere a produselor ecologice ............................................................................................... 119
Protecţia mediului ........................................................................................................................... 119
Generarea de ozon .......................................................................................................................... 120
Consum energie .............................................................................................................................. 120
Regulamentul nr. 1275/2008 al Comisiei Uniunii Europene .......................................................... 120
Hârtie ............................................................................................................................................... 120
Consumabile de imprimare HP PageWide ...................................................................................... 120
Materiale plastice ............................................................................................................................ 120
Reciclarea hardware-ului electronic ............................................................................................... 120
Restricţii de materiale ..................................................................................................................... 121
Informaţii generale despre acumulator ....................................................................... 121
Dezafectarea acumulatorilor în Taiwan ....................................................................... 121
Notificare pentru California privind materialele cu perclorat ...................................... 121
Directiva UE privind bateriile ........................................................................................ 121
Notificare privind acumulatorii, pentru Brazilia .......................................................... 122
Substanţe chimice ........................................................................................................................... 122
EPEAT ............................................................................................................................................... 122
Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzate ............................................................. 122
Tabel privind substanţele toxice şi periculoase (China) ................................................................. 123
Declaraţie privind restricţionarea utilizării substanţelor periculoase (Turcia) ............................. 123
Declaraţie privind restricţionarea utilizării substanţelor periculoase (Ucraina) ........................... 123
Declaraţie privind restricţionarea utilizării substanţelor periculoase (India) ................................ 123
Eticheta de energie din China pentru imprimantă, fax şi copiator ................................................. 124
Informaţii pentru utilizatori referitoare la eticheta ecologică SEPA din China .............................. 124
informaţii de mediu ........................................................................................................................................... 125
Informaţii privind reglementările ................................................................................................... 125
ROWW ix
Numărul de identificare a modelului în nomenclator .................................................. 125
Declaraţie FCC ............................................................................................................... 125
Declaraţie VCCI (Japonia) ................................................................................................................ 126
Instrucţiuni privind cablul de alimentare ....................................................................................... 126
Declaraţie privind cablul de alimentare (Japonia) .......................................................................... 126
Specificaţie EMC (Coreea) ................................................................................................................ 126
Declaraţie privind spaţiile de lucru cu afişaje vizuale pentru Germania ........................................ 126
Notificare de reglementare pentru Uniunea Europeană ................................................................ 126
Notificare de reglementare pentru Uniunea Europeană .............................................. 127
Numai modelele cu funcţionalitate wireless ............................................................... 127
Declaraţii suplimentare pentru produsele wireless ....................................................................... 127
Expunerea la radiaţiile de radiofrecvenţă .................................................................... 128
Notificare pentru utilizatorii din Brazilia ...................................................................... 128
Declaraţii pentru Canada .............................................................................................. 128
Declaraţie pentru Japonia ............................................................................................ 128
Notificare pentru utilizatorii din Coreea ....................................................................... 128
Declaraţie pentru Taiwan ............................................................................................. 129
Declaraţie pentru Mexic ................................................................................................ 129
Index ........................................................................................................................................................... 130
x ROWW
1 Noţiuni de bază despre produs
Caracteristicile produsului
Vederile produsului
Pornirea şi oprirea alimentării
Utilizarea panoului de control
Modul silenţios
ROWW 1

Caracteristicile produsului

PageWide 352dw
J6U57A, J6U57B, J6U57C, J6U57D
Capacitate tavă (Hârtie de corespondenţă de 75 g/mp sau 20 lb)
Tava 1: 50 coli
Tava 2: 500 coli
Sertar de ieşire standard: 300 coli
Imprimare
Viteze Simplex de până la 30 de pagini pe minut (ppm), atât color cât şi alb-negru, cu calitate profesională

Caracteristici de protecţia mediului

Caracteristică Beneficiu pentru mediul înconjurător
Imprimare duplex Imprimarea faţă-verso automată este disponibilă la toate modelele HP
Viteze faţă-verso de până la 21 ppm, atât color cât şi alb­negru, cu calitate profesională
Până la 45 ppm în Modul general Oice
Conectivitate
Port Ethernet 802.3 LAN (10/100)
Porturi USB de tip A şi de tip B (spate)
PageWide 352dw. Imprimarea faţă-verso protejează mediul şi economiseşte bani.
Wireless
Capabilitate wireless încorporată
Suport pentru bandă dublă
802.11n 5 GHz
HP ePrinttrimiteţi documente la adresa de e- mail a produsului în vederea imprimării
Suport pentru HP Wireless Direct
Imprimarea mai multor pagini pe coală Economisiţi hârtie prin imprimarea alăturată a două sau mai multe pagini ale
Reciclare Reduceţi consumul utilizând hârtie reciclată.
Economie de energie Modul de hibernare şi opţiunile de contor permit acestui produs să intre rapid în

Caracteristicile de accesibilitate

Produsul include unele caracteristici care ajută utilizatorii cu limitări de vedere, auz, dexteritate sau forţă.
Ghidul de utilizare online este compatibil cu cititoarele de ecran pentru text.
Cartuşele pot fi instalate şi dezinstalate cu o singură mână.
Toate uşile şi capacele pot fi deschise cu o singură mână.
unui document pe o singură coală de hârtie. Accesaţi această funcţie prin driverul imprimantei.
Reciclaţi cartuşele utilizând procesul de returnare HP Planet Partners.
starea de consum redus de energie atunci când nu imprimă, economisind astfel energie.
2 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Vederile produsului

Vedere din faţă

Vedere din spate

Vedere uşă cartuşe
Vedere din faţă
Etichetă Descriere
1 Panou de control
2 Uşă cartuşe
3 Extensie pentru tava 1
4 Tava 1
5 Butonul Alimentare
6 Tava 2 – tava de hârtie implicită
7 Sertar de ieşire
Vedere din spate
Etichetă Descriere
1 Opritor sertar de ieşire
2 Port conexiune Ethernet
ROWW Vederile produsului 3
Etichetă Descriere
3 Porturi USB de tip A şi USB de tip B
4 Conexiune pentru cablul de alimentare
5 Uşa din stânga
6 Unitate duplex

Vedere uşă cartuşe

Etichetă Descriere
1 Locaşuri pentru cartuşe
2 Numărul de serie al produsului şi codul produsului
3 Coduri de componente pentru cartuşe
4 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Pornirea şi oprirea alimentării

NOTIFICARE: Pentru a preveni deteriorarea produsului, utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat cu
produsul.

Pornirea produsului

Gestionarea consumului de energie

Oprirea produsului
Pornirea produsului
1. Conectaţi cablul de alimentare furnizat cu produsul la portul de conectare din partea din spate a
produsului.
2. Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete cu o tensiune nominală adecvată.
NOTĂ: Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată pentru tensiunea nominală a produsului.
Produsul utilizează fie 100-240 V c.a., fie 200-240 V c.a. şi 50/60 Hz.
3. Apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare din partea din faţă a produsului.
Gestionarea consumului de energie
Imprimantele HP PageWide 352dw includ caracteristici de gestionare a energiei, care contribuie la reducerea consumului de energie şi la economisirea energiei.
Modul Repaus trece produsul într-o stare cu consum redus de energie, dacă acesta a fost inactiv o anumită perioadă de timp. De la panoul de control puteţi seta perioada după care produsul să intre în
modul Repaus.
Caracteristica Schedule On/O (Planificare pornire/oprire)permiteporniţi sau să opriţi automat produsul în zile şi la ore pe care le setaţi de la panoul de control. De exemplu, puteţi seta produsul să se oprească la ora 18:00, de luni până vineri.
Setarea duratei până la intrarea în modul Repaus
1. Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos fila tabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi .
ROWW Pornirea şi oprirea alimentării 5
3. Atingeţi Power Management (Gestionare energie), apoi atingeţi Sleep Mode (Mod repaus).
4. Selectaţi una din opţiunile pentru intervalul de timp.
Produsul trece într-o stare cu consum redus de energie când acesta a fost inactiv în perioada de timp pe care aţi selectat-o.
Programarea produsului pentru pornire sau oprire
1. Pe panoul de control al imprimantei, atingeţi Configurare > Printer Setup (Configurare imprimantă).
2. Atingeţi Power Handling (Manevrare alimentare), apoi atingeţi Schedule Printer On/O (Planificare
pornire/oprire imprimantă).
3. Selectaţi opţiunile Schedule On (Planificare pornire) sau Schedule O (Planificare oprire), apoi selectaţi
ziua şi ora pe care doriţi să le programaţi.
Produsul porneşte sau se opreşte la ora pe care aţi selectat-o în ziua selectată.

Oprirea produsului

NOTIFICARE: Nu opriţi produsul dacă lipseşte un cartuş. Produsul se poate deteriora.
Apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare din partea din faţă a produsului pentru a opri imprimanta HP PageWide 352dw.
Pe panoul de control apare un mesaj de avertizare dacă încercaţiopriţi produsul când lipsesc unul sau mai multe cartuşe.
NOTIFICARE: Pentru a preveni problemele de calitate a imprimării, opriţi produsul doar utilizând butonul de
alimentare de pe partea frontală. Nu deconectaţi produsul, nu opriţi alimentarea de la prelungitor şi nu utilizaţi nicio altă metodă.
6 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Utilizarea panoului de control

Butoanele meniului panoului de control

Navigarea prin meniul panoului de control
Butoanele de acţiune de pe panoul de control
Starea consumabilelor pe panoul de control
Caracteristicile de ajutor
NOTĂ: Textul mic de pe panoul de control nu este disponibil pentru o vizualizare prelungită.
Butoanele meniului panoului de control
Butoanele de pe panoul de control al imprimantelor HP PageWide 352dw vă permit să vizualizaţi şi să navigaţi prin meniurile de pe ecran.
1 Butonul Reşedinţă.
Atingeţi pentru a vizualiza ecranul de reşedinţă al panoului de control.
2 Butonul Ajutor.
Atingeţi pentru a vizualiza opţiunile din meniul de ajutor.
3 Wireless
Aprins în albastru când produsul este conectat la o reţea wireless. Clipeşte când produsul este în căutarea unei conexiuni wireless. Stins când produsul este conectat la o reţea cablată sau printr-un cablu USB.
4 Butonul HP ePrint. Apăsaţi pentru acces la caracteristicile serviciilor Web HP.
Atingeţi pentru a accesa caracteristicile serviciilor Web HP.
HP ePrintpermiteimprimaţi de la computer, tabletă sau smartphone prin trimiterea documentelor la adresa de e-mail a produsului.
5 Butonul Înapoi. Apăsaţi pentru a reveni la meniul sau ecranul anterior.
ROWW Utilizarea panoului de control 7

Navigarea prin meniul panoului de control

Butoanele de pe panoul de control vă permitderulaţi prin meniuri şiselectaţi din opţiunile care apar pe o listă de meniuri.
1 Listă de meniuri. Pe ecran pot apărea cinci elemente de meniu. Atingeţi butonul OK pentru a alege elementul
evidenţiat.
2 Titlul meniului. Apare în partea de sus a listei de meniuri.
3 Sus şi jos. Utilizaţi aceste butoane pentru a derula prin lista de meniuri şi a evidenţia un element.
4 OK. Atingeţi pentru a selecta elementul evidenţiat din lista de meniuri.
5 Anulare. Atingeţi pentru a anula o lucrare de imprimare sau alt proces curent sau pentru a alege un element de
meniu care apare în partea din stânga jos a listei de meniuri.

Butoanele de acţiune de pe panoul de control

Uneori panoul de control afişează un mesaj care vă cere să anulaţi un proces, precum o lucrare de imprimare sau să alegeţi între două opţiuni: de exemplu, Anulare sau Continuare. Opţiunile apar în partea de jos a listei de meniuri de pe ecran.
1 Anulare. Atingeţi pentru a anula procesul curent sau pentru a alege opţiunea din partea din stânga jos a listei
de meniuri.
2 OK. Atingeţi pentru a alege opţiunea care apare în partea din dreapta jos a listei de meniuri (de exemplu,
Continuare).
8 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Starea consumabilelor pe panoul de control

Puteţiverificaţi nivelurile cartuşelor HP PageWide pe panoul de control al imprimantei.
1. Pe panoul de control al imprimantei, în ecranul de reşedinţă, atingeţi Configurare .
2. Selectaţi Tools (Instrumente).
3. Selectaţi Supply Status (Stare consumabile).
Panoul de control afişează nivelul cartuşului pentru fiecare dintre cele patru cartuşe color.
1 Nivelurile cartuşelor. Barele indică nivelurile pentru cartuşele galben, magenta, cyan şi negru.

Caracteristicile de ajutor

Imprimantele HP PageWide 352dw au secţiunea de ajutor încorporată, aceasta fiind accesibilă din panoul de control. Caracteristicile de ajutor includ sfaturi, informaţii importante despre produs, pe care le puteţi vizualiza sau imprima şi animaţii care arată cum să efectuaţi activităţile sau să rezolvaţi problemele.
Pentru a vizualiza aceste caracteristici de ajutor, atingeţi de pe panoul de control al imprimantei.
Informaţiile despre imprimantă
Animaţiile de ajutor
Informaţiile despre imprimantă
Raportul de stare al imprimantei afişează următoarele informaţii despre imprimanta HP PageWide 352dw:
Numele şi numărul de model
Număr de serie al produsului
ID-ul de service al produsului
Numărul versiunii curente de firmware
Informaţiile despre utilizare, stare şi setări, dacă imprimaţi informaţii complete despre produs şi paginile raportului de stare a imprimantei.
ROWW Utilizarea panoului de control 9
Vizualizarea sau imprimarea unui raport de stare a imprimantei
1. Pe panoul de control al imprimantei, în ecranul de reşedinţă, atingeţi Configurare .
2. Atingeţi Print Reports (Imprimare rapoarte).
3. Atingeţi Printer Status Report (Raport stare imprimantă).
Animaţiile de ajutor
Secţiunea de ajutor încorporată conţine animaţii care vă arată cum să efectuaţi activităţile sau să rezolvaţi problemele. Pentru a selecta
1. Pe panoul de control al imprimantei, atingeţi .
2. Atingeţi How To Videos (Videoclipuri demonstrative).
3. Selectaţi animaţia pe care doriţi să o redaţi pe afişajul panoului de control al imprimantei.
şi a vizualiza o animaţie de ajutor disponibilă:
10 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Modul silenţios

Pentru a minimiza zgomotul imprimantei, utilizaţi Quiet Mode (Mod silenţios). Puteţi activa acest mod fie de la panoul de control, fie din HP Embedded Web Server (EWS).
NOTĂ: Modul silenţios încetineşte viteza imprimantei. În cazul în care acesta afectează productivitatea,
puteţi să îl dezactivaţi.

Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios de la panoul de control

1. Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos fila tabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi .
3. Atingeţi opţiunea Quiet Mode (Mod silenţios) şi activaţi-o sau dezactivaţi-o.

Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios din EWS

1. Deschideţi EWS. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Deschiderea serverului EWS,.
2. Faceţi clic pe fila Settings (Setări).
3. În secţiunea Preferinţe , faceţi clic pe opţiunea Quiet Mode (Mod silenţios) şi activaţi-o sau dezactivaţi-
o.
4. Faceţi clic pe Aplicare.
ROWW Modul silenţios 11
2 Conectarea produsului
Conectarea produsului la un computer sau la o reţea
Utilizarea funcţionalităţii Wi-Fi Direct pentru a conecta un computer sau un dispozitiv la produs
Instalaţi software-ul imprimantei HP pentru un produs wireless care este deja în reţea
Deschiderea software-ului imprimantei (Windows)
Gestionarea setărilor de reţea
12 Capitolul 2 Conectarea produsului ROWW

Conectarea produsului la un computer sau la o reţea

Pentru a conecta produsul utilizând un cablu USB

Puteţiutilizaţi un cablu USB pentru a conecta produsul la un computer.
Acest produs acceptă o conexiune USB 2.0. Utilizaţi un cablu USB de tip A-la-B. HP recomandă utilizarea unui cablu care nu este mai lung de 2 m.
NOTIFICARE: Nu conectaţi cablul USB înainte de a vi se solicita în timpul instalării software-ului.
1. Închideţi toate programele de pe computer.
2. Instalaţi software-ul imprimantei de pe 123.hp.com/pagewide (recomandat) sau de pe CD-ul cu
software HP furnizat cu imprimanta şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: În cazul instalării pe un Mac, faceţi clic pe About HP Easy Start (Despre HP Easy Start) pentru a
instala software-ul.
3. Atunci când vi se solicită, selectaţi opţiunea USB-Connect the printer to the computer using a USB
cable (Conectaţi imprimanta la computer utilizând un cablu USB), apoi faceţi clic pe butonul Următorul .
NOTĂ: Se afişează o casetă de dialog care avertizeazăServiciile Web (Aplicaţiile de imprimare şi
ePrint HP) nu sunt disponibile cu o instalare prin USB. Faceţi clic pe Yes (Da) pentru a continua cu instalarea prin USB sau faceţi clic pe No (Nu) pentru a o anula.
4. Când software-ul vă solicită, conectaţi capătul de tip B al cablului USB la portul de conectare (1) din
partea din spate a produsului.
5. După finalizarea instalării, imprimaţi o pagină din orice program pentru a vă asigura că software-ul de
imprimare este instalat corect.

Pentru a conecta produsul la o reţea

Produsul acceptă conectarea fie la o reţea cablată, fie la o reţea wireless.
Protocoale de reţea acceptate
Produsele HP PageWide 352dw acceptă următoarele protocoale de reţea.
ROWW Conectarea produsului la un computer sau la o reţea 13
TCP/IPv4
gSOAP
IPv6
DHCP, AutoIP
DHCP v6
Server HTTP, client HTTP
Client SMTP pentru alerte
SNMP v1
Bibliotecă Open_ssl
Bonjour
Conectarea produsului utilizând o reţea cablată
Utilizaţi această procedură pentru a instala produsul într-o reţea cablată, utilizând Windows.
1. Conectaţi cablul Ethernet la produs (1) şi la reţea. Porniţi produsul.
SAND box
LPD
Bootp, îmbunătăţire Bootp TCE
Netbios
WINS
LLMNR
CIFS v6
2. Înainte de a continua, aşteptaţi 60 de secunde. În acest timp, reţeaua recunoaşte produsul şi atribuie o
adresă IP sau un nume de gazdă pentru produs.
3. Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos fila tabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
4.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi pentru a afişa adresa IP. Atingeţi Print Details (Imprimare detalii) pentru a imprima o pagină cu adresa IP.
Conectarea produsului utilizând o reţea wireless (numai la modelele cu funcţionalitate wireless)
Puteţiconectaţi produsul la o reţea wireless utilizând una din următoarele metode.
Pentru a conecta produsul la o reţea wireless utilizând Wireless Setup Wizard (Expert configurare wireless)
Pentru a conecta produsul la o reţea wireless utilizând WPS
Pentru a conecta manual produsul la o reţea wireless
Dacă ruterul wireless nu acceptă Wi-Fi Protected Setup (WPS), obţineţi setările de reţea pentru ruterul wireless de la administratorul de sistem sau finalizaţi următoarele activităţi.
Obţineţi numele reţelei wireless sau identificatorul setului de servicii (SSID).
Stabiliţi parola de securitate sau cheia de criptare pentru reţeaua wireless.
14 Capitolul 2 Conectarea produsului ROWW
NOTĂ: Înainte de a instala software-ul produsului, asiguraţi-vă că produsul nu este conectat la reţea
utilizând un cablu Ethernet.
Pentru a conecta produsul la o reţea wireless utilizând Wireless Setup Wizard (Expert configurare wireless)
Expertul de configurare wireless este cea mai bună metodă pentru a instala produsul într-o reţea wireless.
1. Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos fila tabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi .
3. Atingeţi Network Setup (Configurare reţea), apoi atingeţi Wireless Settings (Setări Wireless).
4. Atingeţi Wireless Setup Wizard (Expert configurare wireless).
5. Produsul scanează reţelele wireless disponibile şi raportează o listă cu numele de reţele (SSID). Selectaţi
din listă SSID-ul pentru ruterul wireless, dacă acesta este disponibil. Dacă SSID-ul pentru ruterul wireless nu este în listă, atingeţi Enter SSID (Introducere SSID). Când vi se solicită tipul de securitate de
reţea, selectaţi opţiunea pe care o utilizează ruterul wireless. Pe afişajul panoului de control se deschide o tastatură.
6. Efectuaţi una din următoarele proceduri:
Dacă ruterul wireless utilizează securitate WPA, tastaţi fraza de acces cu tastatura.
Dacă ruterul wireless utilizează securitate WEP, tastaţi cheia cu tastatura.
7. Atingeţi OK şi aşteptaţi până când produsul stabileşte o conexiune cu ruterul wireless. Stabilirea
conexiunii wireless poate dura câteva minute.
Pentru a conecta produsul la o reţea wireless utilizând WPS
Înainte de a putea conecta imprimanta la o reţea wireless utilizând WPS, asiguraţi-vă că aveţi următoarele:
O reţea wireless 802.11b/g/n care include un punct de acces sau un ruter wireless WPS.
NOTĂ: Imprimanta acceptă numai conexiuni care utilizează 2,4 GHz.
Un computer conectat la reţeaua wireless la care doriţi să conectaţi imprimanta. Asiguraţi-vă că aţi instalat pe computer software-ul imprimantei HP.
Dacă aveţi un ruter WPS cu buton WPS, urmaţi metoda Apăsare buton. Dacă nu aveţi certitudinea că ruterul are un buton de comandă, urmaţi metoda codului PIN.
Metoda Apăsare buton
1.
Pe panoul de control, ţineţi apăsat pe de pe imprimantă timp de cel puţin trei secunde pentru a porni modul de apăsare WPS. Indicatorul începe să clipească.
2. Apăsaţi butonul WPS de pe ruter.
Produsul porneşte un cronometru de aproximativ două minute în timp ce se stabileşte conexiunea
wireless.
Metoda codului PIN
1. Localizaţi PIN-ul WPS.
ROWW Conectarea produsului la un computer sau la o reţea 15
a. Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos fila tabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
b.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi .
c. Atingeţi Network Setup (Configurare reţea), apoi atingeţi Wireless Settings (Setări Wireless).
d. Atingeţi Wi-Fi Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi), apoi atingeţi PIN.
2.
Pe panoul de control, ţineţi apăsat pe de pe imprimantă timp de cel puţin trei secunde pentru a porni modul de apăsare WPS. Indicatorul începe să clipească.
3. Deschideţi utilitarul sau software-ul de configurare pentru ruterul wireless sau pentru punctul de acces
wireless, apoi introduceţi codul PIN WPS.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre utilizarea utilitarului de configurare, consultaţi
documentaţia furnizată împreună cu ruterul sau cu punctul de acces wireless.
4.
Aşteptaţi circa două minute. Dacă imprimanta se conectează cu succes, indicatorul se opreşte din clipit, dar rămâne aprins.
Pentru a conecta manual produsul la o reţea wireless
În primele 120 de minute ale instalării produsului sau după resetarea valorilor implicite ale reţelei produsului (şi fără un cablu de reţea ataşat la produs), radioul wireless al produsului va difuza o reţea de instalare wireless pentru produs.
Numele acestei reţele este „HP-Setup-xx-[nume produs]”.
NOTĂ: „xx” din numele reţelei sunt ultimele două caractere ale adresei MAC a produsului. Numele
produsului este HP PageWide 352dw dw.
1. De la un produs echipat cu tehnologie wireless, conectaţi-vă la reţeaua de configurare pentru dispozitiv.
2. Deschideţi un browser Web în timp ce sunteţi conectat la această reţea de configurare şi deschideţi
HP Embedded Web Server (EWS) utilizând următoarea adresă IP.
192.168.223.1
3. Găsiţi Wireless Setup Wizard (Expert configurare wireless) în EWS şi urmaţi instrucţiunile pentru a
conecta manual produsul.
NOTĂ: Produsul utilizează în mod implicit DHCP automat.
16 Capitolul 2 Conectarea produsului ROWW
Utilizarea funcţionalităţii Wi-Fi Direct pentru a conecta un computer sau un dispozitiv la produs
Cu Wi-Fi Direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la o tabletă sau de la alt dispozitiv cu capabilitate wireless – fără conectare la o reţea wireless existentă.
Instrucţiuni pentru utilizarea caracteristicii Wi-Fi Direct
Asiguraţi-vădispozitivul mobil sau computerul au software-ul necesar.
Dacă utilizaţi un computer, asiguraţi-văaţi instalat software-ul imprimantei de pe 123.hp.com/
pagewide (recomandat) sau de pe CD-ul cu software HP furnizat cu imprimanta.
Dacă nu aţi instalat în computer software-ul imprimantei HP, conectaţi-vă mai întâi la Wi-Fi Direct, apoi instalaţi software-ul imprimantei. Când software-ul imprimantei vă solicită un tip de conexiune, selectaţi Wireless.
Dacă utilizaţi un dispozitiv mobil, asiguraţi-văaţi instalat o aplicaţie de imprimare compatibilă. Pentru mai multe informaţii despre imprimarea mobilă, vizitaţi site-ul Web HP Mobile Printing .
Asiguraţi-vă că este activată funcţia Wi-Fi Direct pentru imprimantă.
Până la cinci computere şi dispozitive mobile pot utiliza aceeaşi conexiune Wi-Fi Direct.
Wi-Fi Direct se poate utiliza şi în timp ce imprimanta este conectată la un computer utilizând un cablu USB sau la o reţea utilizând o conexiune wireless.
Wi-Fi Direct nu se poate utiliza pentru a conecta un computer, un dispozitiv mobil sau o imprimantă la Internet.

Pentru a porni Wi-Fi Direct

1. Deschideţi tabloul de bord al panoului de control (trageţi cu degetul în jos fila tabloului de bord din
partea superioară a oricărui ecran sau atingeţi zona tabloului de bord de pe ecranul de reşedinţă).
2.
Pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi .
3.
Atingeţi .
4. Dacă afişajul arată că funcţia Wi-Fi Direct este dezactivată, atingeţi Wi-Fi Direct şi activaţi-o.
SFAT: De asemenea, puteţiactivaţi Wi-Fi Direct din EWS. Pentru informaţii despre utilizarea EWS,
consultaţi HP Embedded Web Server,.

Pentru a imprima de pe un dispozitiv mobil cu capabilitate wireless

Asiguraţi-vă că aţi instalat pe dispozitivul mobil o aplicaţie de imprimare compatibilă. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
1. Asiguraţi-vă că aţi activat Wi-Fi Direct la imprimantă.
2. Activaţi conexiunea Wi-Fi la dispozitivul mobil. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia
furnizată împreună cu dispozitivul mobil.
NOTĂ: În cazul în care dispozitivul mobil nu acceptă Wi-Fi, nu aveţi posibilitatea să utilizaţi Wi-Fi
Direct.

ROWW Utilizarea funcţionalităţii Wi-Fi Direct pentru a conecta un computer sau un dispozitiv la produs 17

3. De la dispozitivul mobil, conectaţi-vă la o reţea nouă. Conectaţi-vă la o nouă reţea wireless sau la un nou
hotspot prin procesul pe care îl utilizaţi în mod normal. Alegeţi numele Wi-Fi Direct din lista de reţele wireless afişate, precum DIRECT-**-HP PageWide XXXX (unde ** sunt caracterele unice care identifică imprimanta şi XXXX este modelul de imprimantă care se găseşte pe aceasta).
Când vi se solicită, introduceţi parola Wi-Fi Direct.
4. Imprimaţi documentul.

Pentru a imprima de la un computer cu capabilitate wireless (Windows)

1. Asiguraţi-vă că este activată funcţia Wi-Fi Direct pentru imprimantă.
2. Activaţi conexiunea Wi-Fi a computerului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia
furnizată împreună cu computerul.
NOTĂ: În cazul în care computerul nu acceptă Wi-Fi, nu aveţi posibilitateautilizaţi Wi-Fi Direct.
3. De la computer, conectaţi-vă la o reţea nouă. Conectaţi-vă la o nouă reţea wireless sau la un nou hotspot
prin procesul pe care îl utilizaţi în mod normal. Alegeţi numele Wi-Fi Direct din lista de reţele wireless afişate, precum DIRECT-**-HP PageWide XXXX (unde ** sunt caracterele unice care identifică imprimanta şi XXXX este modelul de imprimantă care se găseşte pe aceasta).
Când vi se solicită, introduceţi parola Wi-Fi Direct.
NOTĂ:
4. Continuaţi de la pasul 5 dacă imprimanta a fost instalată şi conectată la computer printr-o reţea
wireless. Dacă imprimanta a fost instalată şi conectată la computer cu un cablu USB, urmaţi paşii de mai jos pentru a instala software imprimantă utilizând conexiunea HP Wi-Fi Direct.
a. Deschideţi software-ul imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Deschiderea
b. Faceţi clic pe Printer Setup & Software (Configurare şi software imprimantă), apoi selectaţi
c. Când apare ecranul software Opţiuni conexiune, selectaţi Wireless.
d. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
5. Imprimaţi documentul.
Pentru a găsi parola, atingeţi (Wi-Fi Direct) de pe ecranul de reşedinţă.
software-ului imprimantei (Windows),.
Connect a new printer (Conectare imprimantă nouă).
Selectaţi software-ul imprimantei HP din lista de imprimante detectate.

Pentru a imprima de la un computer cu capabilitate wireless (OS X)

1. Asiguraţi-vă că este activată funcţia Wi-Fi Direct pentru imprimantă.
2. Activaţi Wi-Fi de la computer.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia furnizată de Apple.
18 Capitolul 2 Conectarea produsului ROWW
3. Faceţi clic pe pictograma Wi-Fi şi selectaţi numele Wi-Fi Direct, precum DIRECT-**-HP PageWide XXXX
(unde ** sunt caracterele unice care identifică imprimanta şi XXXX este modelul de imprimantă care se găseşte pe aceasta).
În cazul în care caracteristica Wi-Fi Direct este activată cu securitate, introduceţi parola când vi se
solicită.
4. Adăugaţi imprimanta.
a. Deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem).
b. Faceţi clic pe Printers (Imprimante).
c. Faceţi clic pe semnul + de sub lista de imprimante din partea stângă.
d. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante detectate (cuvântul „Bonjour” este listat în coloana
din partea dreaptă lângă numele imprimantei) şi faceţi clic pe Add (Adăugare).
ROWW Utilizarea funcţionalităţii Wi-Fi Direct pentru a conecta un computer sau un dispozitiv la produs 19

Instalaţi software-ul imprimantei HP pentru un produs wireless care este deja în reţea

Dacă produsul are deja o adresă IP într-o reţea wireless şi doriţiinstalaţi software-ul produsului pe un computer, finalizaţi paşii următori.
1.
Obţineţi IP-ul produsului (pe tabloul de bord al panoului de control, atingeţi ).
2. Instalaţi software-ul imprimantei de pe 123.hp.com/pagewide (recomandat) sau de pe CD-ul cu
software HP furnizat cu imprimanta.
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
4. Când vi se solicită, selectaţi Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet
(WirelessConectaţi imprimanta la reţeaua wireless şi la Internet), apoi faceţi clic pe Următorul .
5. Din lista de imprimante disponibile, selectaţi imprimanta care are adresa IP corectă.
20 Capitolul 2 Conectarea produsului ROWW
Loading...
+ 111 hidden pages