HP Presario S3000, Optical Wireless Mouse Set Installation Manual

Page 1
Installing the Optical Wireless Mouse Set
— Lea Esto Primero —
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
Page 2
Page 3
Installing the Optical Wireless Mouse Set
1
English
Installing the Optical Wireless Mouse Set
The wireless mouse set includes:
Receiver
Wireless optical mouse
Two alkaline AA batteries
Instruction booklet
The receiver (D) plugs into the computer and works with the wireless optical mouse (M).
Note:
This wireless mouse set is compatible with
your model PC and is not intended for use with other computers.
D
M
Important:
The mouse goes into a sleep or suspend mode after 20 minutes of inactivity. Click a button on the mouse to wake it. (Moving the mouse does not wake it.)
Page 4
2
Installing the Optical Wireless Mouse Set
Getting the Mouse Ready
M2
M1
M3
Note:
Do not use rechargeable batteries in the
mouse. Alkaline batteries are recommended.
Install the two alkaline AA batteries (provided) in the wireless mouse:
1 Push in at M1 and lift the battery cover (M2)
from the bottom of the mouse.
2 Insert the batteries into the compartment. Note
the battery images on the inside of the compartment, and make sure batteries are placed in the correct direction.
3 Replace the cover.
Note:
The red light (M3) turns on when the
batteries are installed correctly.
Page 5
Installing the Optical Wireless Mouse Set
3
English
Getting the Receiver Ready
The receiver (D) must be placed flat on a surface and positioned properly to avoid interference from other electrical equipment.
1 Turn off your computer. 2 Connect the receiver cable (D1) to a USB connector on the front or the back of the computer.
D1
D
Page 6
4
Installing the Optical Wireless Mouse Set
3 Set the receiver flat on a surface and follow these guidelines:
A: Minimum 20 cm (8 inches) clearance between the receiver and other electronic devices.
B: Maximum 1.5 m (59 inches) working distance between the receiver and wireless mouse.
C: Minimum 20 cm (8 inches) clearance between the receiver and the monitor.
Place no electronic device between the receiver and wireless mouse.
A
B
B
C
Page 7
Installing the Optical Wireless Mouse Set
5
English
Note:
This is one example of the setup. Other setup positions are also possible. The wireless keyboard is not included in the wireless mouse set.
Warning:
To avoid causing interference, keep the receiver at least 20 cm (8 inches) away from the monitor.
Setting Up the Wireless Set
The mouse has 255 IDs that are randomly selected when you press the ID button. This helps protect against interference from other wireless devices in the same area.
Important:
The word CONNECT is the label for the ID button on the bottom of the mouse. To press the ID button, use a blunt pointed object, like the tip of a ballpoint pen.
1 Turn on the computer.
Important:
If the ID button is pressed more than one time during the setup, you must start over with step 2.
2 On the front of the receiver (D), press the
ID button (E) once. The blue activity light (J) on the receiver starts
flashing and continues flashing until the next step is completed or until 30 seconds pass.
E
D
J
Page 8
6
Installing the Optical Wireless Mouse Set
Important:
If 30 seconds pass before you complete step 3, you must repeat step 2 and step 3 to set the mouse ID. If the ID button is pressed more than one time during the mouse setup (step 3), you must start over with step 2 and set the receiver ID.
3 On the bottom of the mouse, press the
ID button (N) once with a blunt pointed object. The mouse sends a new ID and flashes the
mouse sensor light (M3) three times. The receiver flashes its blue activity light (J) three times and then stops to show it has accepted the new ID for the mouse.
N
M3
Note:
At this time, when you move the mouse
across a surface, the blue activity light (J) on the receiver goes on and off indicating the mouse and the receiver are working together.
Important: The mouse goes into a sleep or
suspend mode after 20 minutes of inactivity. Click a button on the mouse to wake it. (Moving the mouse does not wake it.)
Page 9
Installing the Optical Wireless Mouse Set
7
English
Resetting ID Buttons When Replacing Batteries
When the batteries are replaced in the mouse, reset the ID buttons on the receiver and the mouse to allow the mouse to work with the receiver. You must press the receiver ID button first and then press the mouse ID button. Refer to the steps in the section “Setting Up the Wireless Set.”
Note:
You can replace the batteries in the mouse without turning off the computer. However, the computer must be on when you change the ID settings.
Using the Wireless Set
The blue light (J) on the receiver (D) indicates activity when you move or click any button on the mouse. The button (E) is the receiver ID button. Use the receiver on a nonmetallic surface for better reception.
E
D
J
The optical mouse uses a light to sense movement. Use the optical mouse on an opaque surface; the optical mouse cannot work on a glass, translucent, or reflective surface.
Page 10
8
Installing the Optical Wireless Mouse Set
Important:
The mouse goes into a sleep or suspend mode after 20 minutes of inactivity. Click a button on the mouse to wake it. (Moving the mouse does not wake it.)
You may notice that the mouse moves the cursor on the screen twice as fast as a standard mouse does. The mouse moves the cursor at 800 dots per inch (dpi) while a standard mouse moves the cursor at 400 dpi. Change the cursor movement speed by using the mouse properties in the Control Panel.
Note:
If you use a mouse pad, choose a light-
colored one, not a dark one, to conserve battery power.
Low Battery Icon
The computer displays a mouse icon in the upper-right corner of the screen to indicate low batteries.
Note:
The Low Battery icon appears 5 times each hour until the batteries are changed.
Page 11
Installing the Optical Wireless Mouse Set
9
English
Troubleshooting
If the wireless mouse does not work, do the following:
Check that the receiver cable plugs into the USB connector on the front or the back of the computer.
Move or click a button on the mouse to see if the blue light on the receiver flashes. If it doesn’t flash, press the receiver ID button once, and then press the mouse ID button once.
Make sure that the batteries are correctly installed in the mouse.
Position the receiver at least 20 centimeters (8 inches) from other electronic devices (computer, monitor, keyboard, etc.). Position the mouse within 1.5 meters (59 inches) of the receiver. Place no electronic devices between the wireless mouse and the receiver.
Check the surface where you are using the receiver and the mouse. Choose a nonmetallic surface for better reception. Use the optical mouse on an opaque surface; use a light-colored surface for better mouse performance.
If you still experience reception problems, reset the ID buttons of the two units by following the steps in the section “Setting Up the Wireless Set.”
If the mouse cursor moves too fast, you can change the cursor movement speed by using the mouse properties in the Control Panel. The wireless mouse moves the cursor on the screen twice as fast as a standard mouse does. The wireless mouse moves the cursor at 800 dots per inch (dpi) while a standard mouse moves the cursor at 400 dpi.
Page 12
10
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
El set del ratón inalámbrico incluye:
Receptor
Ratón óptico inalámbrico
Dos pilas alcalinas tipo AA
Manual de instrucciones
El receptor (D) se conecta a la computadora y funciona con el ratón óptico inalámbrico (M).
Nota:
Este ratón inalámbrico es compatible con su
modelo de PC y no está pensado para su uso con otras computadoras.
D
M
Importante:
Tras 20 minutos de inactividad, el ratón entra en modo de suspensión. Haga clic en un botón del ratón para activarlo. (Si mueve el ratón, no saldrá del modo de suspensión.)
Page 13
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
11
Español
Preparación del ratón
M2
M1
M3
Nota:
No use pilas recargables en el ratón. Se
recomienda el uso de pilas alcalinas.
Instale las dos pilas alcalinas tipo AA (suministradas) en el ratón inalámbrico:
1 Haga presión en M1 y levante la tapa de las
pilas (M2) en la parte inferior del ratón.
2 Introduzca las pilas en el compartimiento.
Tenga en cuenta los dibujos de las pilas del interior del compartimiento para colocarlas en la dirección correcta.
3 Vuelva a colocar la tapa.
Nota:
El piloto rojo (M3) se enciende cuando las
pilas se han instalado correctamente.
Page 14
12
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
Preparación del receptor
El receptor (D) debe colocarse horizontalmente sobre una superficie plana y correctamente ubicado para evitar interferencias con otros equipos eléctricos.
1 Apague la computadora. 2 Conecte el cable del receptor (D1) al conector USB de la parte delantera o trasera de la
computadora.
D1
D
Page 15
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
13
Español
3 Ponga el receptor en posición horizontal sobre una superficie y siga estas directrices:
A: Tiene que haber una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el receptor y otros dispositivos electrónicos.
B: La distancia máxima de trabajo entre el receptor y el ratón inalámbrico es de 1,5 (1.5) m (59 pulgadas).
C: Tiene que haber una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el receptor y el monitor.
No coloque ningún dispositivo electrónico entre el receptor y el ratón inalámbrico.
A
B
B
C
Page 16
14
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
Nota: Éste es un ejemplo de la instalación.
También son posibles otras posiciones. El teclado inalámbrico no está incluido en el set del ratón inalámbrico.
Advertencia:
Para evitar causar interferencias, mantenga el receptor a una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) del monitor.
Configuración del set inalámbrico
El ratón tiene 255 identificadores, que se seleccionan aleatoriamente al pulsar el botón identificador. Esto ayuda a proteger contra interferencias producidas por otros dispositivos inalámbricos en la misma zona.
Importante:
El botón identificador situado en la parte inferior del ratón lleva la etiqueta CONNECT. Para pulsar el botón identificador, utilice un objeto de punta roma, como la punta de un bolígrafo.
1 Encienda la computadora.
Importante:
Si se pulsa el botón identificador más de una vez durante la configuración, tendrá que comenzar de nuevo en el paso 2.
2 En la parte delantera del receptor (D),
pulse una vez el botón identificador (E). El piloto azul de actividad (J) del receptor
comienza a parpadear y continúa así hasta que se termina el paso siguiente o hasta que hayan transcurrido 30 segundos.
E
D
J
Page 17
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
15
Español
Importante:
Si transcurren 30 segundos antes de terminar el paso 3, tendrá que repetir los pasos 2 y 3 para configurar el identificador del ratón. Si pulsa el botón identificador más de una vez durante la configuración del ratón (paso 3), tendrá que comenzar de nuevo en el paso 2 y configurar el identificador del receptor.
3 Pulse una vez con un objeto de punta roma el
botón identificador (N) situado en la parte inferior del ratón.
El ratón envía un identificador nuevo y parpadea el piloto del sensor del ratón (M3) tres veces. El piloto azul (J) de actividad del receptor parpadea tres veces y se detiene para indicar que ha aceptado el nuevo identificador del ratón.
N
M3
Nota:
En este momento, al desplazar el ratón por
una superficie, el piloto azul de actividad (J) del receptor se enciende y apaga indicando que el ratón y el receptor funcionan conjuntamente.
Importante: Tras 20 minutos de inactividad, el
ratón entra en modo de suspensión. Haga clic en un botón del ratón para activarlo. (Si mueve el ratón, no saldrá del modo de suspensión.)
Page 18
16
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
Reconfiguración de los botones identificadores al sustituir las pilas
Al cambiar las pilas del ratón, vuelva a configurar los botones identificadores del receptor y del ratón para que el ratón pueda funcionar con el receptor. Primero deberá pulsar el botón identificador del receptor y luego pulsar el botón identificador del ratón. Consulte los pasos que se describen en la sección “Configuración del set inalámbrico”.
Nota:
Las pilas del ratón pueden sustituirse sin apagar la computadora. No obstante, la computadora debe estar encendida cuando cambie la configuración de identificación.
Uso del set inalámbrico
El piloto azul (J) del receptor (D) indica actividad cuando mueve o hace clic en cualquier botón del ratón. El botón (E) es el botón identificador del receptor. Use el receptor sobre una superficie no metálica para lograr una mejor recepción.
E
D
J
El ratón óptico utiliza una luz para detectar movimiento. Utilice el ratón óptico sobre una superficie opaca; el ratón óptico no puede funcionar sobre superficies de cristal, traslúcidas o reflectantes.
Page 19
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
17
Español
Importante:
Tras 20 minutos de inactividad, el ratón entra en modo de suspensión. Haga clic en un botón del ratón para activarlo. (Si mueve el ratón, no saldrá del modo de suspensión.)
Observará que el ratón mueve el cursor en la pantalla al doble de velocidad que un ratón normal. El ratón mueve el cursor a 800 puntos por pulgada (ppp) (1 pulgada equivale a 2,5 cm [2.5 cm]), mientras que un ratón normal lo hace a 400 ppp (1 pulgada equivale a 2,5 cm [2.5 cm]). Puede cambiar la velocidad de movimiento del cursor utilizando las propiedades del ratón del Panel de control.
Nota:
Si utiliza una alfombrilla para el ratón,
elija una de colores claros, no oscuros, para ahorrar la energía de la pila.
Icono de pila baja
La computadora muestra el icono de un ratón en el extremo superior derecho de la pantalla para indicar que las pilas están bajas.
Nota:
El icono de pilas bajas aparece 5 veces a la hora hasta que se cambian las pilas.
Page 20
18
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
Resolución de problemas
Si el ratón inalámbrico no funciona, proceda de la siguiente manera:
Compruebe que el cable del receptor esté conectado en el conector USB de la parte delantera o posterior de la computadora.
Mueva el ratón o haga clic en un botón del mismo para ver si el piloto azul parpadea en el receptor. Si no parpadea, pulse una vez el botón identificador del receptor y luego el botón identificador del ratón.
Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas en el ratón.
Coloque el receptor a una distancia mínima de 20 centímetros (8 pulgadas) de otros dispositivos electrónicos (computadora, monitor, teclado, etc.). Coloque el ratón a una distancia inferior a 1,5 (1.5) metros (59 pulgadas) del receptor. No coloque dispositivos electrónicos entre el ratón inalámbrico y el receptor.
Compruebe la superficie cuando vaya a utilizar el receptor y el ratón. Elija una superficie no metálica para obtener una mejor recepción. Utilice el ratón óptico sobre una superficie opaca; el uso de una superficie de un color claro aumenta el rendimiento del ratón.
Si aún experimenta problemas de recepción, vuelva a configurar los botones identificadores de las dos unidades siguiendo los pasos que se indican en la sección “Configuración del set inalámbrico”.
Page 21
Instalación del set de ratón óptico inalámbrico
19
Español
Si el cursor del ratón se mueve demasiado rápido, puede cambiar la velocidad de movimiento del cursor mediante las propiedades del ratón del Panel de control. El ratón mueve el cursor en la pantalla al doble de velocidad que un ratón normal. El ratón inalámbrico mueve el cursor a 800 puntos por pulgada (ppp) (1 pulgada equivale a 2,5 cm [2.5 cm]), mientras que un ratón normal lo hace a 400 ppp (1 pulgada equivale a 2,5 cm [2.5 cm]).
Page 22
20
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
L’ensemble de souris optique sans fil comprend :
Récepteur
Souris optique sans fil
Deux piles alcalines AA
Livret d’instructions
Le récepteur (D) se branche sur l’ordinateur et fonctionne avec la souris optique sans fil (M).
Remarque :
Cet ensemble de souris sans fil est compatible avec votre ordinateur et n’est pas conçu pour une utilisation avec un autre ordinateur.
D
M
Important :
La souris se place en mode veille après 20 minutes d’inactivité. Pour la réveiller, cliquez sur n’importe quel bouton de la souris. (Un déplacement ne suffit pas pour la réveiller.)
Page 23
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
21
Français
Préparation de la souris
M2
M1
M3
Remarque :
N’installez pas de piles rechargeables dans la souris. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines.
Installez les deux piles alcalines AA (incluses) dans la souris sans fil :
1 Poussez sur M1 et soulevez le couvercle du
compartiment à piles (M2) sous la souris.
2 Insérez les piles dans le compartiment. Faites
attention aux symboles de piles dans le compartiment et assurez-vous que les piles sont placées dans le bon sens.
3 Replacez le couvercle.
Remarque :
Le témoin rouge (M3) s’allume lorsque les piles ont été correctement insérées.
Page 24
22
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
Préparation du récepteur
Le récepteur (D) doit être placé à plat sur une surface, de façon à éviter les interférences d’autres appareils électriques.
1 Arrêtez votre ordinateur. 2 Connectez le câble du récepteur (D1) à un connecteur USB sur l’avant ou l’arrière de l’ordinateur.
D1
D
Page 25
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
23
Français
3 Posez le récepteur à plat sur une surface, puis suivez ces directives :
A : Dégagement minimum de 20 cm (8 po) entre le récepteur et les autres appareils électroniques.
B : Espace de travail maximum de 1,5 m (59 po) entre le récepteur et la souris sans fil.
C : Dégagement minimum de 20 cm (8 po) entre le récepteur et le moniteur.
Ne placez aucun appareil électronique entre le récepteur et la souris sans fil.
A
B
B
C
Page 26
24
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
Remarque :
Voici un exemple d’installation acceptable. D’autres installations sont également possibles. Aucun clavier sans fil n’est inclus dans l’ensemble de souris sans fil.
Avertissement :
Pour éviter de causer des interférences, gardez le récepteur à au moins 20 cm (8 po) du moniteur.
Configuration de l’ensemble sans fil
La souris possède 255 identifications, dont une est choisie au hasard lorsque vous enfoncez le bouton d’identification. Vous serez ainsi protégé contre les risques d’interférences avec d’autres équipements sans fil utilisés dans le même secteur.
Important :
Le mot CONNECT correspond à l’étiquette du bouton d’identification sous la souris. Pour enfoncer le bouton d’identification, utilisez un objet pointu mais non piquant, comme la pointe d’un stylo à bille.
Page 27
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
25
Français
1 Faites démarrer votre ordinateur.
Important :
Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton d’identification durant la configuration, vous devez recommencer à l’étape 2.
2 Enfoncez une fois le bouton d’identification (E),
situé sur le devant du récepteur (D). Le témoin bleu d’activité (J) du récepteur
devrait clignoter pendant 30 secondes ou jusqu’à l’exécution de l’opération suivante.
E
D
J
Important : Si un délai de 30 secondes s’écoule
avant l’exécution de l’étape 3, vous devez répéter les étapes 2 et 3 pour définir l’identification de la souris. Si le bouton d’identification est enfoncé plusieurs fois durant la configuration de la souris (étape 3), vous devez recommencer à l’étape 2 et configurer l’identification du récepteur.
3 Avec un objet pointu mais non piquant,
enfoncez une fois le bouton d’identification (N), situé dans le bas de la souris.
La souris envoie une nouvelle identification et fait clignoter trois fois le témoin du capteur de la souris (M3). Le récepteur fait clignoter trois fois son témoin bleu d’activité (J) pour indiquer qu’il accepte la nouvelle identification de la souris.
Page 28
26
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
N
M3
Remarque :
Dès lors, lorsque vous déplacez la souris sur une surface, le témoin bleu d’activité (J) du récepteur s’allume et s’éteint pour indiquer que la souris et le récepteur fonctionnent ensemble.
Important : La souris se place en mode veille
après 20 minutes d’inactivité. Pour la réveiller, cliquez sur n’importe quel bouton de la souris. (Un déplacement ne suffit pas pour la réveiller.)
Réinitialisation des boutons d’identification lors du remplacement des piles
Lorsque vous remplacez les piles de la souris, réinitialisez les boutons d’identification du récepteur et de la souris, afin que les deux composants puissent fonctionner ensemble. Vous devez d’abord enfoncer le bouton d’identification du récepteur, puis celui de la souris. Reportez-vous aux instructions de la section Installation de l’ensemble sans fil.
Remarque :
Vous pouvez remplacer les piles de la souris sans arrêter l’ordinateur. Cependant, lorsque vous modifiez les paramètres d’identification, l’ordinateur doit être allumé.
Page 29
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
27
Français
Utilisation de l’ensemble sans fil
Le témoin bleu (J) du récepteur (D) confirme qu’il y a activité lorsque vous déplacez ou cliquez sur l’un des boutons de la souris. Le bouton (E) est le bouton d’identification du récepteur. Pour avoir la meilleure réception possible, utilisez le récepteur sur une surface non métallique.
E
D
J
La souris optique utilise la lumière pour détecter les mouvements. Utilisez la souris optique sur une surface opaque; la souris optique ne peut pas fonctionner sur le verre, ni sur une surface translucide ou réfléchissante.
Important :
La souris se place en mode veille après 20 minutes d’inactivité. Pour la réveiller, cliquez sur n’importe quel bouton de la souris. (Un déplacement ne suffit pas pour la réveiller.)
Vous remarquerez que la souris fait avancer le curseur deux fois plus vite qu’une souris standard. La souris déplace le curseur à 800 points par pouce (dpi), alors qu’une souris standard le déplace à 400 dpi. Vous pouvez modifier la vitesse de déplacement du curseur sur l’écran de propriétés de la souris dans le panneau de configuration.
Remarque :
Si vous utilisez un tapis de souris, choisissez-en un de couleur claire, et non pas sombre, pour économiser l’énergie des piles.
Page 30
28
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
Icône de piles faibles
L’ordinateur affiche une icône de souris dans le coin supérieur droit de l’écran lorsque les piles sont faibles.
Remarque :
L’icône de piles faibles apparaît 5 fois chaque heure jusqu’à ce que les piles soient remplacées.
Dépannage
Si la souris sans fil ne fonctionne pas, exécutez les opérations suivantes :
Assurez-vous que le câble du récepteur est branché sur le connecteur USB à l’avant ou à l’arrière de l’ordinateur.
Déplacez la souris ou cliquez avec un bouton pour voir si le témoin bleu du récepteur clignote. Si ce n’est pas le cas, enfoncez une fois le bouton d’identification du récepteur, puis celui de la souris.
Assurez-vous que les piles sont bien installées dans la souris.
Placez le récepteur à au moins 20 centimètres (8 pouces) de tout autre appareil électronique (ordinateur, moniteur, clavier, etc.) Placez à souris à moins de 1,5 mètres (59 po) du récepteur. Ne placez aucun équipement électronique entre la souris sans fil et le récepteur.
Page 31
Installation de l’ensemble de souris optique sans fil
29
Français
Vérifiez la qualité de la surface d’utilisation du récepteur et de la souris. Pour avoir la meilleure réception possible, choisissez une surface non métallique. Utilisez la souris optique sur une surface opaque, ayant de préférence une couleur pâle.
Si les problèmes de réception persistent, réinitialisez le bouton d’identification des deux appareils en suivant la procédure expliquée dans Installation de l’ensemble sans fil.
Si le curseur de la souris se déplace trop rapidement, vous pouvez en régler la vitesse dans les propriétés de la souris, à l’intérieur du panneau de configuration. La souris sans fil fait avancer le curseur deux fois plus vite qu’une souris standard. La souris sans fil déplace le curseur à 800 points par pouce (dpi), alors qu’une souris standard le déplace à 400 dpi.
Page 32
Part Number: 3100505892
Loading...