Uživatelská příručka
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základělicence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft a Windows jsou v USA registrované ochranné známky společností skupiny Microsoft.
Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovněuvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktůa služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
První vydání: červenec 2015
Číslo dokumentu: 824525-221
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina produktů. Některé funkce nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech verzích systému Windows. Aby bylo možné využít všech výhod systému Windows, může tento počítačvyžadovat aktualizovaný a/nebo samostatnězakoupený hardware, ovladače a/ nebo software. Podrobnosti naleznete v části http://www.microsoft.com.
Poslední verzi uživatelské příručky najdete na adrese http://www.hp.com/support. Na této stránce vyberte svou zemi. Vyberte položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto počítači se zavazujete dodržovat ustanovení licenční smlouvy koncového uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnůoproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítačse obraťte na svého prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazůzpůsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítačvýhradněna rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítača adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950-1).
CSWW |
iii |
iv |
Bezpečnostní upozornění |
CSWW |
Nastavení konfigurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané počítačové produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte nastavení konfigurace procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorůna 1 procesor.
Pokud tak učiníte, nebude možné počítačopětovněspustit. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení nastavení výrobce.
CSWW |
v |
vi |
Nastavení konfigurace procesoru (pouze vybrané produkty) |
CSWW |
Obsah
1 Spuštění ....................................................................................................................................................... |
1 |
Navštivte obchod s aplikacemi HP ........................................................................................................................ |
1 |
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... |
1 |
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... |
2 |
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... |
4 |
Zjištění hardwaru ................................................................................................................................................... |
4 |
Zjištění softwaru .................................................................................................................................................... |
4 |
Pravá strana ........................................................................................................................................................... |
5 |
Levá strana ............................................................................................................................................................ |
6 |
Displej ..................................................................................................................................................................... |
8 |
Změna polohy vašeho notebooku ...................................................................................................... |
9 |
Změna notebooku na centrum zábavy ............................................................................................. |
10 |
Proměna notebooku v interaktivní centrum .................................................................................... |
11 |
Změna z režimu notebooku do režimu tabletu ................................................................................ |
11 |
Horní strana ......................................................................................................................................................... |
12 |
TouchPad ........................................................................................................................................... |
12 |
Kontrolky ........................................................................................................................................... |
13 |
Klávesy .............................................................................................................................................. |
14 |
Použití akčních kláves ....................................................................................................................... |
14 |
Přední strana ....................................................................................................................................................... |
15 |
Štítky .................................................................................................................................................................... |
16 |
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. |
17 |
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... |
17 |
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... |
17 |
Klávesa režimu Letadlo .................................................................................................. |
17 |
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. |
17 |
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... |
18 |
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ |
19 |
Používání aplikace HP DataPass (pouze vybrané produkty) ........................................................... |
19 |
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ........................................................................................ |
19 |
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) .............................................. |
20 |
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... |
20 |
Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru ........................................................................................................ |
20 |
CSWW |
vii |
4 Využívání multimediálních funkcí ................................................................................................................. |
22 |
Použití webové kamery nebo 3D kamery (pouze vybrané modely) ................................................................... |
22 |
Využití zvukového zařízení .................................................................................................................................. |
22 |
Připojení reproduktorů...................................................................................................................... |
22 |
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ |
23 |
Připojení mikrofonu .......................................................................................................................... |
23 |
Připojení náhlavní soupravy ............................................................................................................. |
23 |
Používání zvukových nastavení ........................................................................................................ |
23 |
Funkce videa ........................................................................................................................................................ |
24 |
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ....................................... |
24 |
Konfigurace zvuku HDMI ................................................................................................. |
25 |
Připojení digitálního zobrazovacího zařízení pomocí kabelu DisplayPort (pouze vybrané |
|
produkty) ........................................................................................................................................... |
26 |
Nalezení a připojení bezdrátových displejůkompatibilních s Miracast (pouze vybrané |
|
produkty) ........................................................................................................................................... |
26 |
Nalezení a připojení k obrazovkám, certifikovaným technologií Intel WiDi (pouze vybrané |
|
produkty) ........................................................................................................................................... |
27 |
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................ |
28 |
Použití dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou obrazovku ................................................... |
28 |
Klepnutí ............................................................................................................................................. |
28 |
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ |
29 |
posunování pomocí dvou prstů(pouze na zařízení TouchPad) ....................................................... |
29 |
Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) ....................................................................... |
29 |
Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) .................................................................... |
30 |
Používání klávesnice a volitelné myši ................................................................................................................. |
30 |
Použití integrované numerické klávesnice ....................................................................................... |
30 |
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... |
31 |
Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace ................................................................................................ |
31 |
Ruční aktivace a ukončení režimu spánku ........................................................................................ |
32 |
Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) ........................................ |
32 |
Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) .................... |
33 |
Použití měřiče napájení a nastavení napájení ..................................................................................................... |
33 |
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ |
33 |
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... |
33 |
Vyhledání informací o baterii ............................................................................................................ |
34 |
Úspora energie baterií ....................................................................................................................... |
34 |
Identifikace nízkého nabití baterie ................................................................................................... |
34 |
Řešení stavu nízkého nabití baterie .................................................................................................. |
35 |
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ................. |
35 |
viii |
CSWW |
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení .............. |
35 |
Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítačukončit režim hibernace ........ |
35 |
Napájení střídavým proudem .............................................................................................................................. |
35 |
Řešení potíží s napájením střídavým proudem ................................................................................ |
36 |
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. |
36 |
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... |
38 |
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ |
38 |
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ |
38 |
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... |
38 |
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) ................................................... |
38 |
Identifikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... |
39 |
Aktualizace programůa ovladačů....................................................................................................................... |
39 |
Čištění počítače .................................................................................................................................................... |
39 |
Postupy čištění .................................................................................................................................. |
39 |
Čištění displeje ................................................................................................................ |
40 |
Čištění bokůnebo krytu .................................................................................................. |
40 |
Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty) ............... |
40 |
Cestování s počítačem a přeprava ...................................................................................................................... |
40 |
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. |
42 |
Používání hesel .................................................................................................................................................... |
42 |
Nastavení hesel v systému Windows ............................................................................................... |
43 |
Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. |
43 |
Použití čtečky otiskůprstů(pouze vybrané produkty) ....................................................................................... |
44 |
Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet ..................................................................................... |
44 |
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... |
44 |
Používání softwaru brány firewall .................................................................................................... |
44 |
Instalace aktualizací softwaru ............................................................................................................................ |
45 |
Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané produkty) ................................................................ |
45 |
Ochrana vaší bezdrátové sítě.............................................................................................................................. |
45 |
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... |
45 |
Používání volitelného bezpečnostního kabelu ................................................................................................... |
46 |
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. |
47 |
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................ |
47 |
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ |
47 |
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... |
47 |
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... |
48 |
Synchronizace tabletu a klávesnice (pouze vybrané produkty) ........................................................................ |
49 |
CSWW |
ix |
10 |
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..................................................................................... |
50 |
|
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB ............................................................... |
51 |
11 |
Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. |
52 |
|
Vytváření médií a záloh pro obnovení ................................................................................................................. |
52 |
|
Vytvoření médií pro obnovení HP Recovery (pouze vybrané produkty) .......................................... |
52 |
|
Použití nástrojůsystému Windows ..................................................................................................................... |
53 |
|
Obnovení .............................................................................................................................................................. |
54 |
|
Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ........................................................................... |
54 |
|
Co potřebujete vědět, než začnete ................................................................................. |
54 |
|
Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) .......... |
55 |
|
Použití média HP Recovery pro obnovení ...................................................................... |
56 |
|
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................. |
56 |
|
Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) .................... |
57 |
12 |
Technické údaje ......................................................................................................................................... |
58 |
|
Vstupní napájení .................................................................................................................................................. |
58 |
|
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... |
59 |
13 |
Výboj statické elektřiny ............................................................................................................................. |
60 |
14 |
Přístupnost ............................................................................................................................................... |
61 |
|
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................................... |
61 |
|
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... |
61 |
Rejstřík .......................................................................................................................................................... |
62 |
x |
CSWW |
1 Spuštění
Tento počítačje velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem využití zařízení k zábavěa postupům jak nalézt další zdroje HP.
Obchod s aplikacemi HP nabízí široký výběr oblíbených herních, zábavních a hudebních aplikací, aplikací pro zvýšení produktivity a aplikací, které najdete pouze u HP a které můžete stáhnout na počítač. Nabídka aplikací je pravidelněaktualizována a obsahuje i speciální nabídky pro oblasti a země. Nezapomeňte pravidelněkontrolovat nabídku nových aplikací a funkcí v obchoděs aplikacemi HP.
DŮLEŽITÉ: Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu.
Zobrazení a stažení aplikace:
1.Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Obchod.
– nebo –
Vyberte ikonu Obchod vedle pole pro vyhledávání na hlavním panelu.
2.Všechny dostupné aplikace zobrazíte vybráním možnosti Tipy HP.
POZNÁMKA: Oddíl Tipy HP je k dispozici pouze ve vybraných zemích.
3.Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynůna obrazovce. Po dokončení stahování se aplikace zobrazí na obrazovce Všechny aplikace.
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující kroky:
●Vytvořením diskůpro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení na stránce 52.
●Pokud jste tak ještěneučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části Připojení k síti na stránce 17.
●Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení s prvky počítače na stránce 4 a Využívání multimediálních funkcí na stránce 22.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 44.
CSWW |
Navštivte obchod s aplikacemi HP 1 |
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.
Zdroj |
Obsah |
|
|
|
|
Pokyny k instalaci |
● |
Přehled instalačních pokynůa funkcí počítače |
|
|
|
Aplikace Začněte |
● |
Řada užitečných návodůa tipy k řešení potíží. |
Spuštění aplikace Začněte: |
|
|
▲ Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci |
|
|
Začněte. |
|
|
|
|
|
Podpora HP |
● |
Chat online s technikem společnosti HP |
Kontakty podpory pro USA naleznete na adrese |
● |
Telefonní čísla podpory společnosti HP |
http://www.hp.com/go/contactHP. Kontakty celosvětové |
● |
Informace o servisních střediscích společnosti HP |
podpory naleznete na adrese http://welcome.hp.com/ |
|
|
country/us/en/wwcontact_us.html. |
|
|
|
|
|
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy |
● |
Správná instalace pracovní stanice |
Přístup k příručce: |
● |
Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke |
1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište |
|
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží. |
● |
|
|
text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support |
Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými |
|
Assistant. |
|
součástmi |
– nebo –
Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku.
2.Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu
Technické údaje a poté vyberte položku Uživatelské příručky.
– nebo –
Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí |
● |
Důležité informace o předpisech, včetněsprávného postupu při |
Přístup k tomuto dokumentu: |
|
likvidaci baterie, je-li zapotřebí. |
|
|
|
1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište |
|
|
text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support |
|
|
Assistant. |
|
|
– nebo – |
|
|
Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku. |
|
|
2.Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu
Technické údaje a poté vyberte položku Uživatelské příručky.
Omezená záruka* |
● |
Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači |
Přístup k tomuto dokumentu:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
– nebo –
Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku.
2 Kapitola 1 Spuštění |
CSWW |
Zdroj |
Obsah |
2.Vyberte položku Tento počítača poté položku
Záruka a služby.
– nebo –
Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. V případěproduktůzakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Uveďte název produktu a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
CSWW |
Další zdroje společnosti HP 3 |
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy fn+esc (pouze vybrané produkty).
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
▲Klikněte na tlačítko Start a potom na Všechny aplikace.
– nebo –
Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a vyberte Programy a funkce.
4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače |
CSWW |
Součást |
|
Popis |
|
|
|
|
|
(1) |
Tlačítko s logem Windows (pouze vybrané |
Otevře nabídku Start |
|
|
produkty) |
POZNÁMKA: Dalším stisknutím tlačítka Windows nabídku |
|
|
|
||
|
|
Start zavřete. |
|
|
|
|
|
(2) |
Tlačítko hlasitosti |
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupněse bude |
|
|
|
snižovat hlasitost reproduktoru. |
|
|
|
|
|
(3) |
Mini DisplayPort |
Slouží k připojení volitelného digitálního zobrazovacího zařízení, |
|
|
|
například monitoru nebo projektoru vyšší třídy. |
|
|
|
|
|
(4) |
Port HDMI |
Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového |
|
|
|
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného |
|
|
|
kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného |
|
|
|
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI. |
|
|
|
|
|
(5) |
Nabíjecí (pod proudem) porty USB 3.0 (2) |
Slouží k připojení doplňkových zařízení USB, jako je klávesnice, |
|
|
|
myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovačUSB. |
|
|
|
Standardní porty USB nenapájí všechna zařízení USB nebo je |
|
|
|
napájí slabým proudem. Některá zařízení USB vyžadují napájení |
|
|
|
a je třeba pro něpoužít napájený port USB. |
|
|
|
POZNÁMKA: Nabíjecí porty USB mohou také nabíjet některé |
|
|
|
modely mobilních telefonůa přehrávačůMP3, a to i v případě, |
|
|
|
že je počítačvypnut. |
|
|
|
|
|
(6) |
Kombinovaný konektor zvukového vstupu (pro |
Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních |
|
|
sluchátka) / zvukového výstupu (pro mikrofon) |
reproduktorů, sluchátek, špuntů(sluchátek), náhlavní soupravy |
|
|
|
nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i doplňkový |
|
|
|
mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje |
|
|
|
doplňková zařízení sestávající jen z mikrofonu. |
|
|
|
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením |
|
|
|
sluchátek, špuntů(sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte |
|
|
|
hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete |
|
|
|
v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. |
|
|
|
Přístup k tomuto dokumentu: |
|
|
|
1. |
Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte |
|
|
|
podpora a vyberte aplikaci HP Support Assistant. |
|
|
|
– nebo – |
|
|
|
Klikněte na ikonu DisplayLink na hlavním panelu. |
|
|
2. |
Vyberte Tento počítač, vyberte kartu Specifikace a potom |
|
|
|
vyberte Uživatelské příručky. |
POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení, reproduktory počítače jsou vypnuty.
CSWW |
Pravá strana 5 |
Součást |
|
Popis |
|
|
|
|
|
(1) |
Konektor napájení |
Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu. |
|
|
|
|
|
(2) |
Kontrolka adaptéru střídavého proudu / baterie |
● |
Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu a |
|
|
|
baterie je plněnabitá. |
|
|
● |
Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého |
|
|
|
proudu. Baterie se nabíjí. |
|
|
● |
Nesvítí: Baterie se nenabíjí. |
|
|
|
|
(3) |
Větrací otvor |
Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí. |
|
|
|
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí |
|
|
|
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští |
|
|
|
automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru |
|
|
|
během normálního používání počítače je tedy normální. |
|
|
|
|
|
(4) |
Nabíjecí (napájený) port USB 3.0 |
Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí |
|
|
|
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovačUSB. Standardní |
|
|
|
porty USB nenapájí všechna zařízení USB nebo je napájí slabým |
|
|
|
proudem. Některá zařízení USB vyžadují napájení a je třeba pro |
|
|
|
něpoužít napájený port USB. |
|
|
|
POZNÁMKA: Nabíjecí porty USB mohou také nabíjet některé |
|
|
|
modely mobilních telefonůa přehrávačůMP3, a to i v případě, |
|
|
|
že je počítačvypnut. |
|
|
|
|
|
(5) |
Tlačítko napájení |
● |
Pokud je počítačvypnutý, stisknutím tlačítka počítač |
|
|
|
zapnete. |
|
|
● |
Pokud je počítačzapnutý, zahájíte krátkým stiskem |
|
|
|
tlačítka přechod do režimu spánku. |
|
|
● |
Pokud je počítačv režimu spánku, krátkým stisknutím |
|
|
|
tlačítka tento režim ukončíte. |
|
|
● |
Pokud je počítačv režimu hibernace, krátkým stisknutím |
|
|
|
tlačítka tento režim ukončíte. |
UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete o neuložená data.
Pokud počítačpřestane reagovat a funkce vypnutí nefunguje, vypněte počítačpřidržením tlačítka napájení po dobu alespoň5 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení.
6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače |
CSWW |
Součást |
|
Popis |
|
|
|
|
|
|
|
▲ |
Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte |
|
|
|
napájení a vyberte Nastavení výkonu a režimu |
|
|
|
spánku. |
|
|
|
– nebo – |
|
|
|
Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a vyberte |
|
|
|
Možnosti napájení. |
|
|
|
|
(6) |
Kontrolka napájení |
● |
Svítí: Počítačje zapnutý. |
|
|
● |
Nesvítí: Počítačje vypnutý nebo v režimu hibernace. |
|
|
|
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno |
|
|
|
nejméněenergie. |
|
|
|
|
(7) |
Čtečka paměťových karet |
Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze |
|
|
|
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim. |
|
|
|
Vložení karty: |
|
|
|
1. |
Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem |
|
|
|
k počítači. |
|
|
2. |
Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni, |
|
|
|
dokud nezapadne na místo. |
|
|
Odebrání karty: |
|
|
|
▲ |
Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet. |
|
|
|
|
CSWW |
Levá strana 7 |
Součást |
|
Popis |
|
|
|
(1) |
Antény sítěWLAN* |
Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní |
|
|
bezdrátové síti (WLAN). |
|
|
|
(2) |
Vestavěné mikrofony |
Zaznamenávají zvuk. |
|
|
|
(3) |
Kontrolka webové kamery |
Svítí: Webová kamera je používána. |
|
|
|
(4) |
Webová kamera |
Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé produkty |
|
– nebo – |
umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace |
|
využívajících přenos videa. |
|
|
|
|
|
3D kamera (pouze vybrané produkty) |
Použití webové kamery nebo 3D kamery: |
|
|
|
|
|
▲ Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte |
|
|
fotoaparát a vyberte Fotoaparát. |
|
|
POZNÁMKA: 3D kamera zaznamenává 3D snímky a zobrazuje je na |
|
|
monitoru počítače. Obsahuje další hardware (snímač3D kamery a 3D |
|
|
laserový projektor) plus speciální software. Další informace o |
|
|
používání 3D kamery získáte otevřením aplikace Intel RealSense |
|
|
Vítá vás aplikace Intel RealSense. Přístup k aplikacím 3D kamery |
|
|
získáte v aplikaci Intel RealSense Technology. |
|
|
|
(5) |
Vypínačvestavěného displeje |
Zavřete-li displej a počítačje zapnutý, dojde k vypnutí displeje a |
|
|
aktivaci režimu spánku. |
POZNÁMKA: Tento vypínačvestavěného displeje není zvenku počítače viditelný.
*Antény jsou umístěné uvnitřpočítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředněokolo antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
1.Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte podpora a vyberte aplikaci HP Support Assistant.
8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače |
CSWW |
Součást |
Popis |
– nebo –
Klikněte na ikonu DisplayLink na hlavním panelu.
2.Vyberte Tento počítač, vyberte kartu Specifikace a potom vyberte Uživatelské příručky.
Váš počítačmůže fungovat jako klasický notebook. Navíc může být displej otočen tak, aby fungoval jako centrum zábavy, interaktivní centrum nebo tablet.
POZNÁMKA: Jsou funkce zařízení TouchPad a klávesnice uzamčeny režimy zábavy a tabletu.
CSWW |
Displej 9 |
Pokud chcete notebook změnit na centrum zábavy, zvedněte displej a otočte jej dozadu do stabilní polohy (asi 315 stupňů).
10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače |
CSWW |
Chcete-li notebook změnit v interaktivní centrum, zvedněte displej a otočte jej dozadu do stojaté polohy (asi 315 stupňů). Notebook postavte na hrany.
Pokud chcete změnit notebook na tablet, zvedněte displej a poté jej otočte zpět, dokud se zadní strana displeje nepoloží na spodní stranu počítače (360 stupňů).
CSWW |
Displej 11 |
Součást |
|
Popis |
|
|
|
(1) |
Oblast zařízení TouchPad |
Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout |
|
|
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce. |
|
|
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití |
|
|
dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou |
|
|
obrazovku na stránce 28. |
|
|
|
(2) |
Levé tlačítko zařízení TouchPad |
Používá se stejnějako levé tlačítko externí myši. |
|
|
|
(3) |
Pravé tlačítko zařízení TouchPad |
Používá se stejnějako pravé tlačítko externí myši. |
|
|
|
12 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače |
CSWW |
Součást |
|
Popis |
|
|
|
|
|
(1) |
Kontrolka funkce caps lock |
Svítí: Funkce Caps Lock je zapnutá, všechna písmena budou |
|
|
|
velká. |
|
|
|
|
|
(2) |
Kontrolka ztlumení zvuku |
● |
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý. |
|
|
● |
Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý. |
|
|
|
|
CSWW |
Horní strana 13 |