HP OFFICE PRO 7134, ENVY 7134, ENVY 7130 User Manual

MARQUE :
HP
REFERENCE :
CODIC :
ENVY PHOTO 7134
4344154
NOTICE
Gamme Tout-en-un HP ENVY Photo 7100
Sommaire
1 Comment faire ? ............................................................................................................................................ 1
2 Démarrage .................................................................................................................................................... 2
Accessibilité ............................................................................................................................................................ 3
HP EcoSolutions (HP et l'environnement) ............................................................................................................. 4
Composants de l'imprimante ................................................................................................................................. 8
Panneau de commande et voyants d'état ........................................................................................................... 10
Principes de base relatifs au papier .................................................................................................................... 13
Chargement du papier ......................................................................................................................................... 16
Chargement d'un original .................................................................................................................................... 21
Mise à jour de l'imprimante ................................................................................................................................. 22
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) .................................................................................................... 23
Utilisez lapplication HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un
périphérique iOS, Android, ou Windows 10 ......................................................................................................... 24
Mise hors tension de l'imprimante ...................................................................................................................... 25
3 Imprimer ..................................................................................................................................................... 26
Impression à laide de lapplication HP Smart ..................................................................................................... 27
Impression de documents à laide du logiciel de l’imprimante HP ..................................................................... 28
Impression de photos à laide du logiciel de l’imprimante HP ............................................................................ 29
Impression d'enveloppes ..................................................................................................................................... 31
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .............................................................................. 33
Impression en mode ppp maximal ...................................................................................................................... 34
Impression à partir d’applications sur des périphériques portables .................................................................. 36
Conseils pour réussir les impressions ................................................................................................................. 38
4 Copie et numérisation .................................................................................................................................. 41
Copier ................................................................................................................................................................... 42
Numérisation ....................................................................................................................................................... 43
Conseils pour réussir vos copies et numérisations ............................................................................................. 53
FRWW iii
5 Services Web ............................................................................................................................................... 54
Que sont les services Web ? ................................................................................................................................. 55
Conguration des services Web .......................................................................................................................... 56
Utilisation des services Web ................................................................................................................................ 58
Suppression des services Web ............................................................................................................................ 60
6 Utilisation des cartouches ............................................................................................................................ 61
Informations sur les cartouches et la tête d'impression .................................................................................... 62
Vérication des niveaux d'encre estimés ............................................................................................................ 63
Remplacement des cartouches ........................................................................................................................... 64
Commande de cartouches ................................................................................................................................... 66
Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ........................................................................................ 67
Stockage des fournitures d'impression ............................................................................................................... 68
Informations de garantie sur les cartouches ...................................................................................................... 69
7 Conguration du réseau ............................................................................................................................... 70
Conguration de l'imprimante pour les connexions sans l ............................................................................... 71
Modier les paramètres IP ................................................................................................................................... 75
Utilisation de Wi-Fi Direct .................................................................................................................................... 77
8 Outils de gestion de l'imprimante .................................................................................................................. 80
Lapplication HP Smart ......................................................................................................................................... 81
Boîte à outils (Windows) ...................................................................................................................................... 81
HP Utility (OS X et macOS) ................................................................................................................................... 83
Serveur Web intégré ............................................................................................................................................ 84
9 Résolution de problèmes .............................................................................................................................. 87
Problèmes d'alimentation et bourrages papier .................................................................................................. 88
Problèmes liés aux cartouches ............................................................................................................................ 93
Problèmes d'impression ...................................................................................................................................... 95
Problèmes de copie ........................................................................................................................................... 105
Problèmes de numérisation .............................................................................................................................. 106
Problèmes de connexion réseau ....................................................................................................................... 107
Problèmes liés à l'imprimante ........................................................................................................................... 109
Obtenir de l'aide sur le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................... 110
Obtenir de laide depuis lapplication HP Smart ................................................................................................ 111
Comprendre les rapports de l'imprimante ........................................................................................................ 112
Résolution des problèmes à l'aide des services Web ........................................................................................ 114
Maintenance de l'imprimante ............................................................................................................................ 116
Restauration de la conguration et des paramètres par défaut ...................................................................... 118
iv FRWW
Assistance HP .................................................................................................................................................... 120
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 122
Avis publiés par la société HP ............................................................................................................................ 123
Caractéristiques techniques .............................................................................................................................. 124
Déclarations de conformité aux réglementations ............................................................................................ 126
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............................................................. 133
Index ........................................................................................................................................................... 140
FRWW v
1 Comment faire ?
Apprenez à utiliser votre appareil HP ENVY Photo 7100 series
Démarrage
Imprimer
Copie et numérisation
Services Web
Utilisation des cartouches
Conguration du réseau
Résolution de problèmes
FRWW 1
2 Démarrage
Cette section contient les rubriques suivantes :
Accessibilité
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
Composants de l'imprimante
Panneau de commande et voyants d'état
Principes de base relatifs au papier
Chargement du papier
Chargement d'un original
Mise à jour de l'imprimante
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows)
Utilisez lapplication HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un périphérique iOS, Android, ou Windows 10
Mise hors tension de l'imprimante
2 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Ce logiciel prend également en charge les principales technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Le texte ou les icônes simples gurant sur les boutons et onglets colorés du logiciel et de l'imprimante HP permettent aux utilisateurs atteints de daltonisme d'eectuer l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les utilisateurs dont la force et le champ d'action sont limités peuvent actionner les portes, les boutons, les bacs à papier et les guides papier de l'imprimante.
Assistance
Pour plus d'informations sur les solutions d'accessibilité des produis HP, visitez le site web HP - Accessibilité - Âge (Accessibility and Aging) - www.hp.com/accessibility).
Pour toute information relative à laccessibilité du système d’exploitation OS X et macOS, consultez le site Web Apple à ladresse www.apple.com/accessibility.
FRWW Accessibilité 3
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
HP s'engage à vous aider à optimiser votre empreinte sur l'environnement et à vous donner les moyens d'imprimer de manière responsable, à domicile ou au bureau.
Pour obtenir plus d'informations sur les normes environnementales suivies par HP pendant le processus de fabrication, consultez la section Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement. Pour plus d'informations sur les initiatives prises par HP en faveur de l'environnement, rendez-vous sur le site
www.hp.com/ecosolutions.
Gestion de l'énergie
Mode silencieux
Optimisation des fournitures d'impression
Gestion de l'énergie
Utilisez les fonctions Mode veille et Arrêt automatique pour économiser de l'électricité.
Mode Veille
Désact. auto
Mode Veille
En mode veille, la consommation d'énergie est réduite. Suite à la conguration initiale de l'imprimante, cette dernière passe en Mode veille après cinq minutes d'inactivité.
Vous pouvez congurer l'imprimante de fon à activer le mode veille après une période donnée d'inactivité ou en appuyant sur
Pour activer le mode veille après une période donnée d'inactivité
Suivez les instructions suivantes pour modier la période d'inactivité avant la mise en veille de l'imprimante.
1. Dans le panneau de commande de l'imprimante, eectuez une des opérations suivantes.
Touchez l'onglet ou passez votre doigt dessus en haut de l'écran pour ouvrir le tableau de bord, touchez
En haut de l'écran, touchez l'onglet ou passez votre doigt dessus pour ouvrir le tableau de bord, touchez
2. Sélectionnez Mode veille, puis sélectionnez l'option souhaitée.
REMARQUE : Le mode veille de l'imprimante est activé lorsque la période d'inactivité sélectionnée est
atteinte.
(le bouton Marche/arrêt).
.
, puis Gestion de la puissance.
4 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Pour activer le mode veille en appuyant sur (le bouton Marche/arrêt)
Vous pouvez activer directement le mode veille de l'imprimante en appuyant sur (le bouton Marche/ arrêt).
1.
Appuyez sur , puis sur Gestion alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et sélectionnez Active le mode veille.
3.
Appuyez sur (le bouton Marche/arrêt) situé sur le côté gauche, à l'avant de l'imprimante, pour activer le mode veille de l'imprimante.
REMARQUE : Le mode veille de l'imprimante est activé 5 secondes après avoir appuyé sur (le
Désact. auto
Cette fonction arrête l'imprimante après 2 heures d'inactivité an d'économiser de l'énergie. La fonction Désact. auto met totalement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton d'alimentation pour remettre l'imprimante sous tension.
Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie, la fonction Arrêt auto est automatiquement activée ou désactivée selon des fonctionnalités de l'imprimante et des options de connexion. Même lorsque le paramètre Arrêt auto est désactivé, l'imprimante passe en mode Veille après 5 minutes d'inactivité pour vous aider à réduire la consommation d'énergie.
ATTENTION : Mettez toujours l'imprimante hors tension correctement en appuyant sur (le bouton
Marche/arrêt) situé sur le côté avant gauche de l'imprimante.
Si vous éteignez incorrectement l'imprimante, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, ce qui peut entraîner des problèmes au niveau des cartouches ou de la qualité d'impression.
bouton Marche/arrêt). Pendant cette période, vous pouvez appuyer sur pour activer immédiatement le mode veille de l'imprimante.
La fonction Arrêt auto est activée lorsque l'imprimante est sous tension, si l'imprimante ne possède pas la fonctionnalité réseau, télécopie ou Wi-Fi Direct, ou n'utilise pas ces fonctionnalités.
La fonction Arrêt auto est désactivée lorsque la fonctionnalité sans l ou Wi-Fi Direct de l'imprimante est activée ou lorsqu'une imprimante avec la fonctionnalité fax, USB ou réseau Ethernet établit une connexion correspondante.
(le bouton Marche/arrêt)
Mode silencieux
Le mode silencieux ralentit l'impression pour réduire le bruit global sans aecter la qualité d'impression. Il fonctionne uniquement pour l'impression sur du papier ordinaire. De plus, ce mode est désactivé si vous imprimez avec la meilleure qualité d'impression ou la qualité de présentation. Pour réduire le bruit de l'impression, activez le mode silencieux. Pour imprimer à vitesse normale, désactivez le mode silencieux. Le mode silencieux est désactivé par défaut.
REMARQUE : Le mode silencieux ne fonctionne pas pour imprimer des photos ou des enveloppes.
FRWW HP EcoSolutions (HP et l'environnement) 5
Activer le mode silencieux à partir du panneau de commande de l'imprimante
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut de l'écran
pour ouvrir le Tableau de bord, puis touchez
2. Activez la fonction Mode silencieux .
Pour activer le mode silencieux lorsque l'imprimante est en cours d'impression
Dans l'écran d'impression, touchez (Mode silencieux) pour l'activer.
REMARQUE : Le mode silencieux est activé uniquement lorsque la page en cours du travail en cours est
imprimée.
Activation ou désactivation du mode silencieux depuis le logiciel de l'imprimante (Windows)
Ouvrez le logiciel d'impression HP. Pour plus d'informations, voir Ouvrez le logiciel d'impression HP
1.
(Windows).
2. Cliquez sur Mode silencieux .
3. Sélectionnez Activé ou Éteint .
4. Cliquez sur Enregistrer les paramètres.
( Conguration ).
Activation ou désactivation du mode silencieux depuis le logiciel de l'imprimante (OS X et macOS)
Ouvrez Utilitaire HP.
1.
REMARQUE : HP Utility est situé dans le dossier HP du dossier Applications.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Mode silencieux .
4. Sélectionnez Activé ou Éteint .
5. Cliquez sur Appliquer maintenant.
Activation ou désactivation du mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS)
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres .
3. Dans la section Préférences , sélectionnez Mode silencieux , puis Activé ou Éteint .
4. Cliquez sur Appliquer.
Optimisation des fournitures d'impression
Pour optimiser les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce qui suit :
Optimisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier.
Modiez la qualité d'impression dans le pilote pour congurer l'imprimante en mode Brouillon. L'impression en mode Brouillon consomme moins d'encre.
6 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la durée de vie des cartouches.
Recyclez les cartouches d’origine HP usagées via le programme HP Planet Partners. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle.
FRWW HP EcoSolutions (HP et l'environnement) 7
Composants de l'imprimante
Vue avant
Figure 2-1 Vues avant et de dessus de l'appareil Gamme Tout-en-un HP ENVY Photo 7100
Fonction Description
1 Capot
2 Intérieur du capot
3 Vitre du scanner
4 Nom du modèle de l'imprimante
5 Porte d'accès aux cartouches d'encre
6 Zone du périphérique de stockage
7 Zone d'accès aux cartouches
8 cartouches
9 Bac photo
10 Bouton On (également appelé bouton Power ou Marche/Arrêt)
11 Panneau de commande
12 Bac de sortie
13 Écran graphique couleur (aussi appelé écran)
14 Rallonge du bac de sortie (également appelée rallonge du bac)
15 Logement de la carte mémoire
16 Voyant périphérique de stockage
17 Bac d'alimentation
8 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Zone d'approvisionnement pour l'impression
Fonctionnalité Description
1 Porte d'accès aux cartouches d'encre
2 Tête d'impression
3 Cartouches
REMARQUE : Les cartouches doivent être installées dans l'imprimante an d'éviter les éventuels problèmes
de qualité d'impression ou de détériorer la tête d'impression. Évitez de retirer les consommables pendant une durée prolongée.
Vue arrière
Figure 2-2 Vue arrière de Gamme Tout-en-un HP ENVY Photo 7100
Fonctionnalité Description
1 Port USB arrière
2 Raccordement électrique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP.
FRWW Composants de l'imprimante 9
Panneau de commande et voyants d'état
Présentation des boutons et voyants
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du panneau de commande de l'imprimante.
Numéro Nom et description
1 Bouton Marche/Arrêt : permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante.
2 Bouton Retour : revient à l'écran précédent.
3 Bouton Aide : ouvre le menu Aide pour l'opération en cours.
4 Bouton Accueil : renvoie à l'écran d'accueil qui s'aiche lorsque vous mettez pour la première fois l'imprimante sous tension.
5 Écran du panneau de commande : touchez l'écran pour sélectionner les options du menu et parcourez les éléments du menu.
6 Voyant Sans l : indique que l'état de la connexion sans l de l'imprimante.
Un voyant bleu gé indique que la connexion sans l a été établie et que vous pouvez imprimer.
Un voyant clignotant lentement indique que l'option sans l est activée mais que l'imprimante n'est connectée à aucun réseau. Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de signaux sans l.
Un voyant qui clignote rapidement indique une erreur de connexion sans l. Reportez-vous aux messages aichés sur l'écran de l'imprimante.
Si la liaison sans l est désactivée, le voyant de la liaison sans l est éteint et l'écran d'aichage indique Sans l désactivé.
Icônes de l'écran du panneau de commande
Icône Description
Copie : ouvre le menu Copie dans lequel vous pouvez sélectionner un type de copie ou modier les paramètres
de copie.
Numérisation : ouvre le menu Numérisation dans lequel vous pouvez sélectionner une destination pour votre numérisation.
10 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Icône Description
Apps : accède aux applications à partir de votre imprimante.
Photo : Ouvre le menu Photo dans lequel vous pouvez visualiser et imprimer des photos.
Conguration : ouvre le menu Conguration , à partir duquel vous pouvez modier les préférences et utiliser
des outils pour exécuter les fonctions de maintenance.
Aide : ouvre le menu Aide dans lequel vous pouvez regarder des vidéos didactiques, aicher des informations sur les fonctions de l'imprimante et des astuces.
Icône HP ePrint : Ouvre le menu Résumé des Services Web, où vous pouvez vérier les détails d’état d’ePrint, modier les paramètres ePrint ou imprimer une page Info.
Icône Wi-Fi Direct : ouvre le menu Wi-Fi Direct dans lequel vous pouvez activer Wi-Fi Direct, désactiver Wi-Fi Direct et aicher le nom de Wi-Fi Direct et le mot de passe.
Icône Sans l : ouvre le menu Récapitulatif sans l dans lequel vous pouvez vérier l'état liaison sans l et en modier les paramètres. Vous pouvez également imprimer un rapport de test sans l qui contribue à diagnostiquer des problèmes de connexion réseau.
Icône ECO : Aiche un écran qui vous permet de congurer certaines caractéristiques environnementales de l'imprimante.
Icône Encre : aiche les niveaux d'encre estimés par cartouche. Aiche un symbole d'avertissement en cas de baisse du niveau d'encre au-delà du niveau minimal requis.
REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des ns de
planication uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'aiche, faites en sorte d'avoir une cartouche d'encre de remplacement à portée de main an d'éviter toute perte de temps éventuelle. Vous n'avez pas besoin de remplacer les cartouches, tant que la qualité d'impression est satisfaisante.
Modication des paramètres de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande pour changer le mode et les paramètres de l'imprimante, imprimer des rapports, ou obtenir de l'aide relative à l'imprimante.
ASTUCE : Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez également modier ses paramètres à l'aide
des outils de gestion de l'imprimante dans l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur ces outils, voir Outils de gestion de l'imprimante.
FRWW Panneau de commande et voyants d'état 11
Pour modier les paramètres d'un mode
L'écran Accueil aiché sur le panneau de commande indique les modes disponibles pour l'imprimante.
1. Sur le panneau de commande, sélectionnez l'onglet d'une fonction, faites glisser votre doigt sur l'écran,
puis touchez l'icône pour sélectionner la fonction souhaitée.
2.
Après avoir sélectionné une fonction, touchez ( Paramètres ) pour faire déler les paramètres disponibles, puis touchez l'icône correspondant au paramètre que vous souhaitez modier.
3. Suivez les invites aichées sur le panneau de commande pour modier les paramètres.
ASTUCE : Touchez (Accueil) pour retourner à l'écran Accueil.
Pour modier les paramètres de l'imprimante
Pour changer les paramètres de l'imprimante ou imprimer des rapports, utilisez les options disponibles dans le menu Conguration.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut de l'écran
pour ouvrir le Tableau de bord, puis touchez
2. Touchez les èches pour faire déler les écrans.
3. Touchez les éléments de l'écran pour sélectionner des écrans ou des options.
( Conguration ).
ASTUCE : Touchez (Accueil) pour retourner à l'écran Accueil.
Tableau de bord
Le tableau de bord du panneau de commande permet d'accéder aux icônes de l'écran, de contrôler l'état de l'imprimante ou de surveiller et de gérer les tâches d'impression en cours.
Pour ouvrir le panneau de commande, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut d'un écran du panneau de commande.
12 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Principes de base relatifs au papier
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier d'impression avant d'en acheter de grandes quantités. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez du papier HP. Rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur le papier HP.
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour répondre aux normes de abilité et de qualité d'impression de manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Papiers recommandés pour l'impression
Commande de consommables papier HP
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Papiers recommandés pour l'impression
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Impression photo
Papier photo HP Premium Plus
Le papier photo HP Premium Plus est le papier photo HP orant la meilleure qualité pour vos photos. Grâce à ce papier, vous pouvez imprimer des magniques photos à séchage rapide pour que vous puissiez les partager dès qu'elles sont imprimées. L'imprimante accepte plusieurs formats : A4, 8,5 x 11 pouces, 4 x 6 pouces (10 x 15 cm), 5 x 7 pouces (13 x 18 cm) et 11 x 17 pouces, en deux nitions : brillant ou glacé lisse (satin mat). C'est idéal pour cadrer, aicher ou laisser libre cours à vos meilleures photos et projets photographiques particuliers. Le papier HP Premium Plus Photo ore des résultats exceptionnels de qualité et de résistance professionnelle.
papier photo HP Advanced
Ce papier photo brillants ore un séchage instantané facilitant les manipulations sans taches. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'orent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 21,5 x 27,9 cm (8,5 x 11 pouces), 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces). Ce papier est exempt d'acide an de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP Everyday
Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en utilisant du papier conçu à cet eet. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images claires et nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d'encre. Il est disponible en nition brillante en
FRWW Principes de base relatifs au papier 13
plusieurs formats, dont le format A4, 8.5 x 11 pouces, 5 x 7 pouces et 4 x 6 pouces (10 x 15 cm). Ce papier est exempt d'acide an de mieux préserver la longévité des documents.
Documents professionnels
Papier mat présentation HP Premium 120 g ou Papier mat HP professionnel 120 g
Ce papier à fort grammage et à couchage mat sur les deux faces sont parfaits pour les présentations, projets, rapports et lettres d'information. Leur fort grammage donne aux impressions un aspect très convaincant.
Papier brochure HP, nition brillante ou Papier HP professionnel, nition brillante
Ces papiers présentent une couche brillante sur les deux faces pour une utilisation recto verso. Ils conviennent parfaitement pour les reproductions de qualité quasi-photographique, les graphismes professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Papier brochure H, mat ou Papier HP professionnel, mat
Ces papiers présentent une couche matte sur les deux faces pour une utilisation recto verso. Ce papier convient parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les graphiques professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Impression quotidienne
Tous les papiers pouvant être utilisés pour imprimer au quotidien intègrent la technologie ColorLok qui réduit le nombre de stries et qui produit des noirs plus francs et des couleurs plus vives.
Papier jet d'encre HP Bright White
Le Papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est suisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
Papier pour impression HP
Le Papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie. Ce papier est exempt d'acide an de mieux préserver la longévité des documents.
Papier HP Oice
Le Papier HP Oice est un papier multifonction de haute qualité. Il convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres documents quotidiens. Ce papier est exempt d'acide an de mieux préserver la longévité des documents.
Commande de consommables papier HP
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez du papier HP.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, accédez à www.hp.com . Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
14 Chapitre 2 Démarrage FRWW
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents quotidiens. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour répondre aux normes élevées de abilité et de qualité d'impression de manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
Ne chargez qu'un type de papier à la fois dans un bac ou dans le chargeur de documents.
Assurez-vous que le papier est chargé correctement lors du chargement depuis le bac d'entrée ou le chargeur de documents.
Ne surchargez pas le bac ou le bac d'alimentation automatique.
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes d'impression, évitez de charger le papier suivant dans les bacs ou dans le bac d'alimentation automatique :
Formulaires en plusieurs parties
Supports endommagés, ondulés ou froissés
Supports présentant des perforations ou des découpes
Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
Supports trop ns ou qui se déforment facilement
Supports contenant des agrafes ou des trombones
FRWW Principes de base relatifs au papier 15
Chargement du papier
Sélectionnez un format de papier pour poursuivre.
Pour charger du papier de petit format
Ouvrez le bac photo.
1.
Faites glisser les guides de réglage de la largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez tout autre support déjà chargé.
Si vous ne trouvez pas le bac à photo, retirez le bac de sortie de l'imprimante.
2. Chargez du papier.
Insérez la pile de papier photo dans le bac photo, face à imprimer vers le bas.
Faites glisser le papier photo vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du papier.
3. Remettez le bac d'alimentation en place en le poussant.
4. Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
16 Chapitre 2 Démarrage FRWW
5. Déployez l'extension du bac de sortie.
Pour charger du papier au format standard
1.
Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez tout autre support déjà chargé.
2. Chargez du papier.
Insérez une pile de papier photo dans le bac à papier en orientant le bord le plus court vers l'avant et la face à imprimer vers le bas.
Faites glisser le papier vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du papier.
3. Remettre le bac d'alimentation en place.
4. Modiez ou conservez lles paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
FRWW Chargement du papier 17
5. Déployez l'extension du bac de sortie.
Pour charger du papier photo panoramique
1.
Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez tout autre support déjà chargé.
2. Chargez du papier.
Insérez une pile de papier photo panoramique dans le bac à papier, face à imprimer vers le bas.
Faites glisser le papier photo vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du papier.
3. Remettez le bac à papier en place.
4. Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
18 Chapitre 2 Démarrage FRWW
5. Déployez l'extension du bac de sortie.
Pour charger des enveloppes
1.
Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez tout autre support déjà chargé.
2. Chargement des enveloppes
Insérez une ou plusieurs enveloppe(s) au centre du bac à papier. La face à imprimer doit être orientée vers le bas. Chargez les enveloppes conformément à l'illustration.
Faites glisser la pile d'enveloppes vers l'avant jusqu'à la butée.
Faites glisser les guides de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes.
3. Remettre le bac d'alimentation en place.
4. Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
FRWW Chargement du papier 19
5. Déployez l'extension du bac de sortie.
20 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Chargement d'un original
Pour charger un original sur la vitre du scanner
Soulevez le capot du scanner.
1.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Refermez le capot du scanner.
FRWW Chargement d'un original 21
Mise à jour de l'imprimante
Si l'imprimante est connectée à un réseau et si les services Web sont activés, l'imprimante recherche automatiquement par défaut des mises à jour.
Mise à jour de l'imprimante à partir de son panneau de commande
En haut de l'écran, touchez ou glissez vers le bas pour ouvrir l'onglet Tableau de Bord ; touchez ensuite
1.
( Conguration )
2. Touchez Entretien de l'imprimante .
3. Touchez Mise à jour de l'imprimante .
4. Appuyez sur Vérier pour mises à jour de l'imprimante.
Permettre à l'imprimante de rechercher automatiquement les mises à jour
1. Dans le panneau de commande, en haut de l'écran, touchez l'onglet ou passez votre doigt dessus pour
ouvrir le tableau de bord, puis
2. Touchez Entretien de l'imprimante.
3. Touchez Mettre à jour l'imprimante.
4. Appuyez sur 'Options de m-à-j de l'impr..
( Conguration ).
5. Sélectionnez Installer automatiquement (recommandé) ou Alerter lorsque disponible.
Mise à jour de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré
1. Ouvrez le serveur EWS.
Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
2. Cliquez sur l'onglet Outils.
3. Dans le champ Mises à jour de l'imprimante, cliquez sur Mises à jour du micrologiciel et suivez les
instructions à l'écran.
REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la mise à
jour, puis redémarre.
REMARQUE : Si le système vous invite à congurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise des
paramètres de proxy, suivez les instructions à lécran pour congurer un serveur proxy. Si vous ne disposez pas des détails, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la conguration du réseau sans l.
22 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows)
Vous pouvez utiliser le logiciel de l’imprimante HP pour congurer les paramètres de l’imprimante, vérier les niveaux d’encre estimés, commander des consommables d’impression, entretenir l’imprimante, résoudre des problèmes d’impression etc. Ce guide vous fournira des informations supplémentaires sur les options disponibles du logiciel de l’imprimante.
Après avoir installé le logiciel d'impression HP, eectuez l'une des opérations suivantes en fonction de votre système d'exploitation :
REMARQUE : Si vous utilisez lapplication HP Smart au lieu du logiciel de l’imprimante, reportez-vous à la
section Utilisez lapplication HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un
périphérique iOS, Android, ou Windows 10
Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez HP dans la liste des applications, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante.
Windows 8.1 : cliquez sur la èche située en bas à gauche de l'écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l'imprimante.
Windows 8 : sur l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de
l'imprimante.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante.
FRWW Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) 23
Utilisez lapplication HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un périphérique iOS, Android, ou Windows 10
Le modèle HP Smart (connu autrefois sous le nom d’imprimante à distance Tout-en-un HP) vous aide à congurer, numériser, imprimer, partager et gérer votre imprimante HP. Vous pouvez partager des documents et des images par e-mail, messages textes et services populaire de cloud et de médias sociaux (tels qu’iCloud, Google Drive, Dropbox, et Facebook). Vous pouvez également congurer de nouvelles imprimantes HP ainsi que surveiller et commander vos consommables.
REMARQUE : Il se peut que lapplication HP Smart ne soit pas disponible dans toutes les langues. Il se peut
que certaines fonctions ne soient pas disponibles sur tous les modèles d’imprimantes.
Pour installer lapplication HP Smart
Lapplication HP Smart est prise en charge sur les périphériques iOS, Android et Windows 10. Pour installer lapplication sur votre périphérique, rendez-vous sur le site 123.hp.com et suivez les instructions aichées à lécran pour accéder à la boutique des applications de votre périphérique.
Pour ouvrir lapplication HP Smart sur un ordinateur Windows 10
Après avoir installé lapplication HP Smart, à partir du bureau de votre périphérique, cliquez sur
Démarrer, puis sélectionnez HP Smart dans la liste des applications.
Pour vous connecter à votre imprimante
Vériez que l’imprimante est allumée et connectée au même réseau que votre périphérique. Ensuite HP Smart va détecter automatiquement votre imprimante.
Pour en savoir plus sur l’impression, la numérisation et le dépannage avec HP Smart, reportez-vous à
Impression à laide de lapplication HP Smart, Numérisation à laide de lapplication HP Smart, Obtenir de laide depuis lapplication HP Smart et Accès aux fonctions de l'imprimante et aux informations de dépannage à partir des appareils mobiles.
24 Chapitre 2 Démarrage FRWW
Mise hors tension de l'imprimante
Appuyez sur (le bouton Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension. Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une
multiprise.
ATTENTION : Si vous éteignez incorrectement l'imprimante, le chariot d'impression risque de ne pas revenir
en position normale, ce qui peut entraîner des problèmes au niveau des cartouches ou de la qualité d'impression.
FRWW Mise hors tension de l'imprimante 25
Loading...
+ 116 hidden pages