oversetting uten skriftlig
forhåndsgodkjenning er forbudt med
mindre annet fremgår av lover om
opphavsrett.
Informasjonen i dette materialet kan
endres uten varsel.
De eneste garantiene som gjelder for
HP-produkter og -tjenester, er
fremsatt i garantierklæringen som
leveres med produktene og
tjenestene. Ingen informasjon i dette
dokumentet skal tolkes som en
tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig
for tekniske eller redaksjonelle feil
eller utelatelser i dette dokumentet.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Etablert 1991. Med
enerett.
Det gis tillatelse til kopiering og bruk
av denne programvaren såfremt den
er identifisert som "RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" i alt materiale som nevner
eller refererer til denne programvaren
eller denne funksjonen.
Det gis også tillatelse til å lage og
bruke videreutviklede produkter
såfremt slike produkter er definert
som "derived from the RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" i alt materiale som nevner
eller refererer til det videreutviklede
produktet.
RSA Data Security, Inc. gir ingen
fremstillinger med hensyn til
programvarens salgbarhet eller
programvarens anvendelighet til et
bestemt formål. Den selges "som den
er" uten uttrykt eller antydet garanti av
noe slag.
Disse rettighetene skal beholdes i
kopier av denne dokumentasjonen og/
eller programvaren.
Varemerker
Intel®, Pentium® er et registrert
varemerke for Intel Corporation eller
deres datterselskaper i USA og andre
land/regioner.
®
Microsoft
XP er registrerte varemerker for
Microsoft Corporation i USA.
minnekortet støttes av produktet. SDlogoen er et varemerke som tilhører
eieren.
, Windows® og Windows
Secure Digital-
®
Kopibegrensninger
Mange steder er det ikke tillatt å ta
kopier av følgende dokumenter.
Forhør deg med en jurist hvis du er i
tvil.
Offentlige dokumenter:
•
Pass
•
Immigrasjonspapirer
•
Vernepliktsbøker
•
Identifikasjonsskilt, -kort
•
eller -emblemer
Offentlige merker:
•
Frimerker
•
Matkuponger
•
Sjekker eller bankanvisninger
•
som belastes offentlige instanser
Pengesedler, reisesjekker eller
•
postanvisninger
Banksertifikater
•
Opphavsrettsbeskyttede verk
•
Sikkerhetsinformasjon
Følg alltid grunnleggende
sikkerhetsregler når du bruker dette
produktet, slik at du reduserer risikoen
for skader som skyldes brann eller
elektrisk støt.
1. Les gjennom alle instruksjonene i
dokumentasjonen som leveres med
HP multifunksjonsenhet, slik at du
forstår dem.
2. Bruk bare et jordet elektrisk uttak
når du kobler dette produktet til en
strømkilde. Hvis du ikke vet om
uttaket er jordet, bør du spørre en
kvalifisert elektriker.
3. Observer alle advarsler og
anvisninger som produktet er merket
med.
4. Trekk stikkontakten til produktet ut
av vegguttaket før du rengjør
produktet.
5. Ikke plasser eller bruk dette
produktet i nærheten av vann eller når
du er våt.
6. Installer produktet slik at det står
stødig på et stabilt underlag.
7. Plasser produktet på et beskyttet
sted der ingen kan tråkke på eller
snuble i strømledningen, og der
strømledningen ikke kan bli skadet.
8. Hvis produktet ikke virker normalt,
Vedlikehold og feilsøking.
ser du
9. Det finnes ingen deler inne i
produktet som kan betjenes av
brukeren. La service foregå av
kvalifisert servicepersonale.
Produktrelatert materiale
Dette HP-produktet inneholder
følgende materiale som kan kreve
spesialbehandling ved slutten av
produktets levetid:
Kvikksølv i den fluoriserende lampen i
skanneren (< 1,5 mg)
Hvis du vil vite mer om resirkulering,
kan du gå til
recycle, eller kontakte lokale
myndigheter eller se Electronics
Industry Alliance sitt webområde
www.eiae.org.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
se
Resirkulering.
http://www.hp.com/go/
http://
Innhold
1 Komme i gang
Finne andre ressurser for .......................................................................................................10
Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker enheten og løser
problemer.
•
Finne andre ressurser for
Tilgjengelighet
•
Forstå delene som HP multifunksjonsenhet består av
•
Finne andre ressurser for
Du kan få produktinformasjon og flere feilsøkingsressurser som ikke er inkludert i
denne brukerhåndboken, fra følgende ressurser:
RessursBeskrivelsePlassering
Installeringsoversikt
Installeringsveiledning
Viktig-fil og produktmerknader
Den innebygde Webserveren (nettverkstilkobling)
Verktøyboks (Microsoft
Windows®)
HP-skriververktøy (Mac OS)Inneholder verktøy for å
®
Viser illustrert
installeringsinformasjon.
Inneholder instruksjoner for
installering av enheten, og
garanti- og
sikkerhetsinformasjon.
Inneholder opplysninger som
ikke var tilgjengelige da
dokumentasjonen ble trykket,
og tips om feilsøking.
Gjør det mulig å vise
statusinformasjon, endre
innstillinger og administrere
enheten fra en hvilken som
helst datamaskin på
nettverket.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
Innebygd Web-server.
Gir informasjon om
skrivehodets tilstand og
tilgang til
vedlikeholdstjenester for
enheten.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
Verktøy-kasse (Windows).
konfigurere
utskriftsinnstillinger, kalibrere
enheten, rense
skrivehodene, skrive ut en
konfigurasjonsside, bestille
En trykt versjon av
dokumentet følger med
enheten.
En trykt versjon av
dokumentet følger med
enheten.
Inkludert på oppstarts-CD-en.
Tilgjengelig via standard Weblesere.
Verktøyboks installeres
vanligvis med
enhetsprogramvaren som et
tilgjengelig
installasjonsalternativ.
HP-skriververktøyet
installeres vanligvis sammen
med enhetsprogramvaren.
10Komme i gang
(forts.)
RessursBeskrivelsePlassering
rekvisita elektronisk og finne
kundestøtteinformasjon på
Web-området. Du kan også
konfigurere innstillinger for
trådløs utskrift.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
skriver-verktøy (Mac OS).
HP Instant SupportHjelper deg til raskt å
KontrollpanelGir status-, feil- og
Logger og rapporterGir informasjon om hvilke
Diagnoseside for selvtest
NettverkskonfigurasjonssideGir informasjon om
Diagnoseside for
utskriftskvalitet
HP Web-områderInneholder den siste
HPs støtte via telefonViser informasjon om
identifisere, diagnostisere og
løse utskriftsproblemer.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
Instant Support.
advarselsinformasjon om
bruk av operasjoner.
handlinger som er utført.
Enhetsinformasjon:
•
Produktnavn
•
Modellnummer
•
Serienummer
•
Fastvareversjonsnum
•
mer
Installert ekstrautstyr (for
•
eksempel tosidigenhet)
Antall sider skrevet ut fra
•
skuffer og ekstrautstyr
Blekknivåer
•
Skrivehodestatus
•
nettverkskonfigurasjon.
Analyserer problemer som
påvirker utskriftskvaliteten,
og bidrar til å avgjøre om du
skal kjøre
vedlikeholdsverktøy for å
forbedre kvaliteten på
utskriftene.
skriverprogramvaren og
produkt- og
kundestøtteinformasjon.
hvordan du kontakter HP.
HP-
Tilgjengelig fra alle standard
Web-lesere eller fra
Verktøyboks (Windows).
HP
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
Kontrollpanel.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
Overvåke enheten.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se Forstå
diagnosesiden for selvtest.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se Forstå
nettverkskonfigurasjonssiden.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se Slik
skriver du ut diagnosesiden
for utskriftskvalitet.
www.hp.com/support
www.hp.com
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se Få
HPs telefonstøtte.
Finne andre ressurser for
11
Kapittel 1
(forts.)
RessursBeskrivelsePlassering
Hjelp for HP
bildebehandlingsprogramvare
Tilgjengelighet
Enheten har flere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med
funksjonshemninger.
Visuelt
Enhetsprogramvaren er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk av
alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Den støtter også
hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, braille-lesere og tale-til-tekst-programmer.
For brukere som er fargeblinde, har fargede knapper og kategorier som brukes i
programvaren og på kontrollpanelet, enkle tekst- eller ikonetiketter som beskriver den
aktuelle handlingen.
Bevegelighet
For brukere med bevegelighetshemninger kan funksjoner i enhetsprogramvaren
utføres ved hjelp av tastaturkommandoer. Programvaren støtter også
tilgjengelighetsalternativer i Windows, for eksempel Trege taster, Veksletaster,
Filtertaster og Musetaster. Deksler, knapper, papirskuffer og papirskinner kan
håndteres av brukere med begrenset styrke og rekkevidde.
Support
Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelighet for dette produktet og HPs arbeid for
å gjøre produkter tilgjengelige, kan du besøke HPs Web-område på
accessibility.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for Mac OS, kan du besøke Apples Webområde på
www.apple.com/accessibility.
Under garantiperioden er
denne kundestøtten ofte
gratis.
Inneholder informasjon om
hvordan du bruker denne
programvaren.
Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
HP
bildebehandlingsprogramvare
n.
Bruke
www.hp.com/
Forstå delene som HP multifunksjonsenhet består av
•Sett forfra
Utskriftsrekvisitaområde
•
Minnekortspor
•
Sett bakfra
•
Kontrollpanel
•
Tilkoblingsinformasjon
•
12Komme i gang
Sett forfra
1Automatisk dokumentmater (ADM)
2Skannerglassplate
3Kontrollpanel (varierer etter hvilken modell av HP multifunksjonsenhet du har)
4Skjerm (varierer etter hvilken modell du har)
5Utskuff
6Forlengelse på papirskuff
7Lengde-/breddeskinner
8Skuff 1
9Skuff 2 (finnes på enkelte modeller)
10USB-port, front (PictBridge-kompatibel)
11Minnekortspor
12Lampe for minneenhet
13Dokumentmaterskuff
14Breddeskinner
Forstå delene som HP multifunksjonsenhet består av13
4Faksporter (1-LINE og 2-EXT) (tilgjengelig på enkelte modeller)
5Bakpanel (for modeller uten tosidigenhet)
6Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) (tilgjengelig på enkelte modeller)
Kontrollpanel
Oppsettet og funksjonene på kontrollpanelet avhenger av hvilken modell du har.
Avsnittene nedenfor beskriver knapper, lamper og skjermer på kontrollpanelet. Det
kan hende at modellen din ikke har alle de beskrevne funksjonene.
Forstå delene som HP multifunksjonsenhet består av15
Kapittel 1
Knapper og lamper på kontrollpanelet
Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til
kontrollpanelfunksjonene.
NummerNavn og beskrivelse
1
2
3
4Digital filbehandling: Skanner og lagrer et dokument i en mappe og deler dokumenter med
5
6
7
8Skjerm: Viser menyer og meldinger.
9
10
11
12
13
14
15
16
Ett-trykks kortnummerknapper: Få tilgang til de første fem kortnumrene.
Kortnummer: Velger et kortnummer.
Skannemeny: Viser Skann til-menyen for valg av skannemål.
andre personer på nettverket.
Faksmeny: Viser Faks-menyen for valg av alternativer.
Navnet på knappen og funksjonen den utfører, avhenger av landet/regionen enheten er solgt i.
Oppløsning: Justerer oppløsningen for faksen du sender.
Søppelfaksblokkering: Viser oppsettsmenyen Blokkering av søppelfaks for å behandle
uønskede faksoppringinger. Du må abonnere på en tjeneste for anroper-IDer for å kunne
bruke denne funksjonen.
Nummertaster: Skriv inn faksnumre, verdier eller tekst.
Pil venstre: Reduserer verdier på skjermen.
OK: Velger en meny eller en innstilling på skjermen.
Pil høyre: Øker verdier på skjermen.
Varsellampe: Når varsellampen blinker, har det oppstått en feil som må rettes på.
Forminsk/forstørr: Endrer størrelsen på en kopi for utskrift.
Kopimenyen: Viser Kopier-menyen for valg av alternativer.
Antall kopier: Velger antall eksemplarer som skal skrives ut.
Fotomeny: Viser Foto-menyen for valg av alternativer.
16Komme i gang
(forts.)
NummerNavn og beskrivelse
17
18Av/på: Slår enheten på eller av. Av/på-knappen lyser når enheten er på. Lampen blinker når
19
20
21SKRIV UT BILDER: Velger fotofunksjonen. Bruk denne knappen til å skrive ut bilder fra et
22
23
24
25Sorter: Organiserer kopiene i rekkefølge, slik at de er klar til bruk når kopieringsjobben er
26
27Hjelp: Viser Hjelp-menyen. Du kan velge fra en liste over hjelpeemner. Når du foretar et valg,
28
29
30Setup: Viser Oppsett-menyen, som brukes til å generere rapporter, endre faksinnstillinger og
31Autosvar: Når denne knappen lyser, vil enheten automatisk svare på innkommende anrop.
32
33
34Ring på nytt pause: Ringer det sist oppringte nummeret på nytt, eller legger inn en
35START SKANNING: Starter en skannejobb og sender den til målet du valgte ved hjelp av
Navnet på knappen og funksjonen den utfører, avhenger av landet/regionen enheten er solgt .
Prøveutskrift: Skriver ut en prøveutskrift når det er satt inn et minnekort i et minnekortspor.
En prøveutskrift viser miniatyrbilder av alle fotoene på minnekortet. Du kan velge bilder på
prøveutskriften og deretter skrive ut disse bildene ved å skanne prøveutskriften.
Roter: Roter gjeldende bilde i vinduet. Det roterte bildet kan skrives ut.
en jobb utføres.
Når enheten er slått av, er det fortsatt litt strøm i den. Hvis du vil koble strømforsyningen
fullstendig fra, slår du av enheten og trekker ut strømledningen.
Zoom ut: Reduserer bildestørrelsen på skjermen.
Zoom inn: Øker bildestørrelsen på skjermen.
minnekort eller en lagringsenhet, eller til å lagre bilder på datamaskinen.
Kvalitet: Velger best, normal eller rask kvalitet for kopiering.
START KOPIERING Farge: Starter en kopieringsjobb i farger.
START KOPIERING Svart: Starter en kopieringsjobb i svart-hvitt.
fullført.
Avbryt: Stopper en jobb, avslutter en meny eller avslutter innstillinger.
vises detaljert hjelpeinformasjon på skjermen til en tilkoblet datamaskin.
Tilbake: Flytter deg ett nivå opp på menyen.
2-sidig: Utfører en tosidig kopierings- eller faksjobb.
andre vedlikeholdsinnstillinger, og åpne Hjelp-menyen. Emnet du velger på Hjelp-menyen,
åpnes i et hjelpevindu på datamaskinskjermen.
Når den er av, svarer ikke enheten på noen innkommende faksanrop.
START TELEFAKS Farge: Starter sendingen av en fargefaks.
START TELEFAKS Svart: Starter sendingen av en svart-hvitt-faks.
tresekunders pause i et faksnummer.
Skann til-knappen.
Forstå delene som HP multifunksjonsenhet består av17
Kapittel 1
Fargeskjerm
Merk Denne skjermtypen er tilgjengelig på enkelte modeller.
Følgende ikoner vises nederst på fargeskjermen for å gi viktig informasjon. Noen av
ikonene vises bare hvis enheten har nettverksfunksjon. Hvis du vil vite mer om
nettverk, kan du se
IkonFormål
Viser hvor mye blekk som er igjen i blekkpatronen. Fargen på ikonet
samsvarer med fargen på blekkpatronen, og fyllingsnivået på ikonet
samsvarer med blekkpatronens fyllingsnivå.
Viser at det er satt inn en ukjent blekkpatron. Dette ikonet kan vises hvis det
er satt inn blekkpatron med blekk fra andre enn HP.
Konfigurere nettverksalternativer.
18Komme i gang
Viser at det er en kablet nettverksforbindelse.
Viser at enheten har funksjonalitet for trådløst nettverk, men at det ikke er satt
opp noen trådløs nettverksforbindelse. Dette ikonet er grått når det ikke finnes
noe trådløst nettverkssignal, og blått når signalet finnes. Denne er for
infrastrukturmodus. (Denne funksjonen støttes på enkelte modeller.) Hvis du
vil ha mer informasjon, kan du se
kommunikasjon (bare enkelte modeller).
Viser at det er en trådløs nettverksforbindelse. Signalstyrken angis av antall
kurvede linjer. Denne er for infrastrukturmodus. (Denne funksjonen støttes på
enkelte modeller.) Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
enheten for trådløs kommunikasjon (bare enkelte modeller).
Viser at det er en ad-hoc, eller datamaskin-til-datamaskin, trådløs
nettverksforbindelse (Denne funksjonen støttes på enkelte modeller.) Hvis du
vil ha mer informasjon, kan du se
kommunikasjon (bare enkelte modeller).
Viser at det er installert en Bluetooth-adapter, og at det er forbindelse. En
separat Bluetooth-adapter er påkrevd. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
se
Tilbehør.
Konfigurere enheten for trådløs
Konfigurere
Konfigurere enheten for trådløs
IkonFormål
Hvis du vil vite mer om hvordan du setter opp Bluetooth, kan du se
Retningslinjer for kontroll av sikkerheten for et trådløst nettverk.
Skjerm med to linjer
Merk Denne skjermtypen er tilgjengelig på enkelte modeller.
På skjermen med to linjer vises status- og feilmeldinger, menyalternativer og
veiledende meldinger. Hvis du setter inn et minnekort eller kobler til et kamera, går
skjermen i fotomodus, og toppen av Foto-menyen vises.
Tilkoblingsinformasjon
BeskrivelseAnbefalt antall
USB-tilkobling
Ethernet-tilkobling
(kablet)
Skriverdeling
tilkoblede
datamaskiner for å
oppnå den beste
ytelsen
En datamaskin koblet
med en USB-kabel til
den bakre USB 2.0 HSporten på enheten.
Opptil fem datamaskiner
koblet til enheten via
hub eller ruter.
Opptil fem datamaskiner.
Vertsdatamaskinen må
være slått på hele tiden.
Hvis ikke kan ikke de
andre datamaskinene
skrive ut på enheten.
Programvarefunksjone
r som støttes
Alle funksjoner støttes,
unntatt Webscan. Hvis
du vil ha mer
informasjon, kan du se
Bruke Webscan via
innebygd Web-server.
Alle funksjoner støttes,
inkludert Webscan.
Alle funksjonene på
vertsdatamaskinen
støttes. Fra de andre
datamaskinene er det
bare utskrift som støttes.
Forstå delene som HP multifunksjonsenhet består av19
Installeringsinstruksjo
ner
Du finner detaljerte
instruksjoner i
installasjonsveiledningen
.
Følg instruksjonene i
installasjonsveiledningen
, og se deretter
deler du enheten i et
lokalt delt nettverk i
denne brukerhåndboken
for ytterligere
instruksjoner.
Følg instruksjonene i
Slik deler du enheten i
et lokalt delt nettverk.
Slik
Kapittel 1
(forts.)
BeskrivelseAnbefalt antall
tilkoblede
datamaskiner for å
oppnå den beste
ytelsen
802.11 trådløstOpptil fem datamaskiner
koblet til enheten via
hub eller ruter.
HP bt300, skriver og PCadapter med Bluetooth
Én Bluetooth-enhet eller
®
datamaskin.
trådløs teknologi
Programvarefunksjone
r som støttes
Alle funksjoner støttes,
inkludert Webscan.
Skrive ut fra en
Bluetooth-enhet som en
PDA, kameratelefon
eller en Bluetoothkompatibel datamaskin.
Installeringsinstruksjo
ner
Følg instruksjonene i
Konfigurere enheten for
trådløs kommunikasjon
(bare enkelte modeller).
Følg instruksjonene i
Konfigurere enheten for
Bluetoothkommunikasjon.
20Komme i gang
2
Installere ekstrautstyr
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Installere tosidigenheten
Installere skuff 2
•
Aktivere ekstrautstyr i skriverdriveren
•
Installere tosidigenheten
Merk Denne funksjonen er tilgjengelig på enkelte modeller av enheten.
Du kan skrive ut på begge sider av et papirark automatisk når den valgfrie automatiske
tosidigenheten er installert. Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker tosidigenheten,
kan du se
Slik installerer du tosidigenheten
1. Trykk på knappene på bakpanelet, og fjern panelet fra enheten.
2. Skyv tosidigenheten inn i skriveren helt til enheten er låst på plass. Du må ikke
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift).
trykke på knappene på sidene av tosidigenheten når du installerer den. Bruk dem
bare til å fjerne enheten fra skriveren.
Installere skuff 2
Merk Denne funksjonen er tilgjengelig på enkelte modeller av enheten.
Installere ekstrautstyr
21
Kapittel 2
Skuff 2 har en kapasitet på opptil 350 vanlige ark. Hvis du vil ha bestillingsinformasjon,
ser du
Tilbehør.
Slik installerer du skuff 2
1. Fjern emballasjen fra skuffen, og flytt den bort til stedet der du vil installere den.
Overflaten må være solid og jevn.
2. Slå av enheten, og trekk ut strømledningen.
3. Sett enheten oppå skuffen.
Forsiktig Pass på at du holder fingre og hender borte fra bunnen av enheten.
4. Sett strømledningen i kontakten, og slå på enheten.
5. Aktiver skuff 2 i skriverdriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
ekstrautstyr i skriverdriveren.
Aktivere ekstrautstyr i skriverdriveren
•Slik aktiverer du ekstrautstyr på Windows-datamaskiner
Slik aktiverer du ekstrautstyr på Macintosh-datamaskiner
•
22Installere ekstrautstyr
Aktivere
Slik aktiverer du ekstrautstyr på Windows-datamaskiner
Når du har installert enhetsprogramvaren på Windows-datamaskiner, må skuff 2
aktiveres i skriverdriveren for at den skal virke med enheten. (Tosidigenheten trenger
ikke å aktiveres.)
1. Klikk på Start, Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere eller Skrivere og fakser.
- Eller Klikk på Start, Kontrollpanel, og dobbeltklikk deretter på Skrivere.
2. Høyreklikk på skriverikonet, og klikk deretter på Egenskaper,
Dokumentstandarder eller Utskriftsinnstillinger.
3. Velg en av disse kategoriene: Konfigurer, Enhetsinnstillinger eller
Enhetsalternativer. (Navnet på kategorien avhenger av skriverdriveren og
operativsystemet.) Klikk på ekstrautstyret du vil aktivere, i den valgte kategorien,
klikk på Installert på rullegardinmenyen, og klikk deretter på OK.
Slik aktiverer du ekstrautstyr på Macintosh-datamaskiner
Mac OS aktiverer automatisk alt ekstrautstyr i skriverdriveren når du installerer
enhetsprogramvaren. Hvis du føyer til nytt ekstrautstyr senere, gjør du følgende:
1. Klikk på Verktøy for skriveroppsett-ikonet i Dock.
2. I Skrivere-vinduet klikker du én gang på enheten for å installere den.
3. Fra Skrivere-menyen velger du Vis info.
4. Klikk på Navn og plassering på rullegardinmenyen og velg Installerbare
alternativer.
5. Merk av ekstrautstyret du vil slå på.
6. Klikk på Bruk endringer.
Aktivere ekstrautstyr i skriverdriveren
23
3Bruke multifunksjonsenheten
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Bruke kontrollpanelmenyer
Meldingstyper på kontrollpanelet
•
Endre enhetsinnstillinger
•
Bruke HP Løsningssenter (Windows)
•
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren
•
Tekst og symboler
•
Legge inn originaler
•
Velge utskriftsmateriale
•
Legge inn utskriftsmateriale
•
Konfigurere skuffer
•
Skrive ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med egendefinert størrelse
•
Skrive ut uten kantlinje
•
Konfigurere kortnumre (ikke på alle modeller)
•
Bruke kontrollpanelmenyer
Avsnittene nedenfor inneholder en hurtigreferanse til menyene på øverste nivå som
vises på kontrollpanelskjermen. Trykk på menyknappen for funksjonen du vil bruke, for
å vise en meny.
Merk Visningstypen på kontrollpanelet – i farger eller på to linjer – avhenger av
hvilken modell du har.
•Skann-menyen: Viser en liste over mål, for eksempel HP
bildebehandlingsprogramvare. På enkelte modeller kan du skanne og skrive ut et
bilde på nytt eller skanne til et minnekort.
•Faks-menyen: Her kan du angi et faksnummer eller hurtignummer, eller vise Faksmenyen. Tilgjengelige menyalternativer:
•Endre oppløsning
•Lysere/mørkere
•Sending av forsinkede fakser
•Angi nye standardverdier
•Kopier-menyen: Tilgjengelige menyalternativer:
•Velge antall kopier
•Forminske/forstørre
•Velge utskriftsmaterialetype og -størrelse
•Foto-menyen: Tilgjengelige menyalternativer:
•Velge utskriftsalternativer
•Bruke spesialfunksjoner
•Redigere
24Bruke multifunksjonsenheten
•Overføre til en datamaskin
•Skrive ut en prøveutskrift
Meldingstyper på kontrollpanelet
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Statusmeldinger
Advarselsmeldinger
•
Feilmeldinger
•
Meldinger om kritiske feil
•
Statusmeldinger
Statusmeldinger gjengir enhetens gjeldende status. De informerer deg om normal drift,
og du trenger ikke gjøre noe for å slette dem. De endres etter hvert som
enhetsstatusen endrer seg. Hver gang enheten er klar, ledig, og ingen
advarselmeldinger venter, vises statusmeldingen KLAR hvis enheten er slått på.
Advarselsmeldinger
Advarselsmeldinger informerer deg om hendinger som krever oppmerksomhet fra deg,
men de hindrer ikke driften til enheten. Et eksempel på en advarselsmelding er LITE
CYAN BLEKK. Disse meldingene vises til du retter opp tilstanden.
Feilmeldinger
Feilmeldinger varsler om at en handling må utføres, for eksempel legge i mer
utskriftsmateriale eller rydde en papirstopp. For disse meldingene vises vanligvis også
en blinkende rød varsellampe. Gjør det som er nødvendig for å fortsette utskriften.
Hvis det vises en feilkode i feilmeldingen, trykker du på av/på-knappen for å slå av
enheten. Slå den deretter på igjen. I de fleste tilfeller vil dette løse problemet. Hvis
meldingen gjentar seg, kan enheten ha behov for service. Skriv ned feilkoden, og gå
deretter til HP Instant Support for å få vite mer om mulige årsaker til meldingen. Hvis
du vil ha mer informasjon, kan du se
HP Instant Support.
Meldinger om kritiske feil
Meldinger om kritiske feil opplyser om en feil med enheten. Enkelte av disse
meldingene kan fjernes ved å slå enheten av og på ved å trykke på av/på-knappen.
Hvis den kritiske feilen vedvarer, er det nødvendig med service. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
Støtte og garanti.
Meldingstyper på kontrollpanelet
25
Kapittel 3
Endre enhetsinnstillinger
Du kan endre enhetsinnstillingene fra disse stedene:
•Fra kontrollpanelet.
•Fra HP Løsningssenter (Windows) eller HP Enhetsbehandling (Mac OS). Hvis du
vil ha mer informasjon, se
•Fra den innebygde Web-serveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Innebygd Web-server.
Merk Når du konfigurerer innstillinger i HP Løsningssenter eller i HP Device
Manager, kan du ikke se innstillingene som er blitt konfigurert fra kontrollpanelet
(for eksempel skanneinnstillingene).
Slik endrer du innstillinger fra kontrollpanelet
1. Trykk på menyknappen for funksjonen du bruker, på kontrollpanelet (for eksempel
Kopiere-menyen).
2. Bruk en av følgende metoder til å navigere til alternativet du vil endre:
•Trykk på en kontrollpanelknapp, og bruk deretter pil venstre eller pil høyre til å
justere verdien.
•Velg alternativet på menyen på kontrollpanelskjermen.
3. Velg ønsket verdi, og trykk deretter på OK.
Slik endrer du innstillinger fra HP bildebehandlingsprogramvaren (Mac OS)
1. Klikk på HP Enhetsbehandling-ikonet i Dock.
2. Velg enheten på rullegardinmenyen Devices (enheter).
3. Klikk på et element du vil endre, på menyen Information and Settings
(informasjon og innstillinger).
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren.
Slik endrer du innstillingene fra den innebygde Web-serveren
1. Åpne den innebygde Web-serveren.
2. Velg siden med innstillingen du vil endre.
3. Endre innstillingen, og klikk deretter på Bruk.
Bruke HP Løsningssenter (Windows)
På en Windows-datamaskin er HP Løsningssenter utgangspunktet for HP Photosmartprogramvare. Bruk HP Løsningssenter til å endre utskriftsinnstillinger, starte veiviseren
for faksoppsett, bestille rekvisita og få tilgang til den elektroniske hjelpen.
Funksjonene som er tilgjengelige i HP Løsningssenter, varierer etter hvilke enheter du
har installert. HP Løsningssenter er konfigurert til å vise ikoner som er knyttet til den
valgte enheten. Hvis den valgte enheten ikke har en bestemt funksjon, vises ikke
ikonet for den aktuelle funksjonen i HP Løsningssenter.
Hvis det ikke vises ikoner i HP Løsningssenter på datamaskinen din, kan det ha
oppstått en feil under programvareinstalleringen. For å løse dette bruker du
kontrollpanelet i Windows til å avinstallere HP Photosmart-programvare og deretter
26Bruke multifunksjonsenheten
installere programvaren på nytt. Du finner mer informasjon i den elektroniske hjelpen
som fulgte med enheten.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du åpner HP Løsningssenter, kan du se
HP bildebehandlingsprogramvaren.
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren
Du kan bruke HP bildebehandlingsprogramvaren til å få tilgang til mange funksjoner
som ikke er tilgjengelige fra kontrollpanelet.
Programvaren installeres på datamaskinen under oppsettet. Hvis du vil vite mer, kan
du se i installeringshåndboken som fulgte med enheten.
Hvordan du åpner HP bildebehandlingsprogramvaren avhenger av hvilket
operativsystem (OS) du bruker. Hvis du for eksempel har en Windows-datamaskin,
åpner du HP bildebehandlingsprogramvaren fra vinduet HP Photosmart-programvare.
Hvis du har en Macintosh-datamaskin, åpner du HP bildebehandlingsprogramvaren
fra HP Photosmart Studio-vinduet. Uansett fungerer dette stedet som startsted for HP
bildebehandlingsprogramvaren og tjenestene.
Slik åpner du HP Photosmart-programvare på en Windows-datamaskin
1. Gjør ett av følgende:
•På Windows-skrivebordet dobbeltklikker du på ikonet for HP Photosmartprogramvare.
•I systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen i Windows dobbeltklikker
du på ikonet for HP Digital Imaging Monitor.
•På oppgavelinjen klikker du på Start, peker på Programmer eller Alle
programmer, velger HP og klikker deretter på HP Photosmart-programvaren.
2. Hvis du har flere HP-enheter installert, velger du kategorien med produktnavnet.
Bruke
Merk På en Windows-datamaskin vil funksjonene som er tilgjengelig i HP
Photosmart-programvaren, variere etter hvilke enheter du har installert.
Programvaren er konfigurert til å vise ikoner som er knyttet til den valgte
enheten. Hvis den valgte enheten ikke har en bestemt funksjon, vises ikke
ikonet for den aktuelle funksjonen i programvaren.
Tips Hvis det ikke vises ikoner i HP Photosmart-programvare på
datamaskinen, kan det ha oppstått en feil under programvareinstalleringen. For
å løse dette bruker du kontrollpanelet i Windows til å avinstallere HP
Photosmart-programvare. Installer deretter programvaren på nytt. Hvis du vil
ha mer informasjon, kan du se i installasjonsveiledningen som fulgte med
enheten.
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren
27
Kapittel 3
Slik åpner du HP Photosmart Studio-programvaren på en Macintosh-datamaskin
1. Klikk på HP Photosmart Studio-ikonet i dokken.
Vinduet HP Photosmart Studio åpnes.
2. På oppgavelinjen i HP Photosmart Studio klikker du på Devices (Enheter).
Vinduet HP Enhetsbehandling åpnes.
3. Velg enheten på rullegardinmenyen Enhet.
Herfra kan du skanne, sende fakser, importere dokumenter og utføre
vedlikeholdsprosedyrer som å sjekke blekknivåene i blekkpatronene.
Merk På en Macintosh-datamaskin vil funksjonene som er tilgjengelige i
HP Photosmart Studio-programvaren, variere i henhold til enheten som er valgt.
Tips Når HP Photosmart Studio-programvaren er åpnet, kan du bruke
menysnarveiene i dokken ved å merke og holde museknappen over
HP Photosmart Studio-ikonet i dokken.
Tekst og symboler
Du kan bruke tastaturet på kontrollpanelet til å skrive inn tekst og symboler. Du kan
også skrive inn tekst og symboler fra kontrollpanelet ved hjelp av skjermtastaturet
(ikke på alle modeller). Skjermtastaturet vises automatisk på fargeskjermen når du
setter opp et kablet eller trådløst nettverk, lager fakstopptekst eller oppretter
kortnummeroppføringer.
Du kan også skrive inn symboler fra tastaturet når du skal slå et faks- eller et
telefonnummer. Når enheten ringer opp nummeret, tolker den symbolet og følger den
aktuelle instruksjonen. Hvis du for eksempel angir en strek i faksnummeret, vil enheten
ta en pause før den slår resten av nummeret. En pause kan være nyttig hvis du
trenger å få kontakt med en ekstern linje før faksnummeret slås.
Merk Hvis du vil legge inn et symbol i faksnummeret, for eksempel en strek, må
du legge inn symbolet ved hjelp av tastaturet.
Skrive inn tall og tekst på kontrollpaneltastaturet
Du kan angi tekst eller symboler ved hjelp av tastaturet på kontrollpanelet.
Når du er ferdig med å angi tekst, trykker du på OK for å lagre oppføringen.
28Bruke multifunksjonsenheten
Slik skriver du inn tekst:
1. Trykk på tallene som tilsvarer bokstavene i et navn. Bokstavene a, b og c svarer
for eksempel til tallet 2, som vist på knappen nedenfor.
Tips Trykk på en knapp flere ganger for å se tilgjengelige tegn. Avhengig av
språk- og land-/regioninnstillinger, kan andre tegn enn de som vises på
tastaturet, også være tilgjengelig.
2. Når riktig bokstav vises, venter du til markøren beveger seg automatisk mot høyre,
eller så trykker du på høyre pilknapp. Trykk på tallet som svarer til neste bokstav i
navnet. Trykk på tasten flere ganger til den riktige bokstaven vises. Den første
bokstaven i et ord blir automatisk stor bokstav.
Slik angir du et mellomrom, en pause eller et symbol:
•Du setter inn et mellomrom ved å trykke på Mellomrom.
•Du legger inn en pause ved å trykke på Ring på nytt pause. En strek vises i
tallrekken.
•Du angir et symbol, f.eks. @, ved å trykke på Symboler-knappen flere ganger for
å bla gjennom listen over tilgjengelige symboler: stjerne (*), bindestrek (-), og-tegn
(&), punktum (.), skråstrek (/), parenteser ( ), apostrof ('), likhetstegn (=),
nummertegn (#), krøllalfa (@), understrek (_), pluss (+), utropstegn (!), semikolon
(;), spørsmålstegn (?), komma (,), kolon (:), prosent (%) og tilnærmet (~).
Slik sletter du en bokstav, et tall eller et symbol:
▲ Hvis du gjør en feil, trykker du på venstre pilknapp for å slette, og deretter angir du
den korrekte oppføringen.
Skrive inn tekst ved å bruke skjermtastaturet (ikke på alle modeller)
Du kan skrive tekst eller symboler ved hjelp av skjermtastaturet som vises automatisk
på fargeskjermen når du må skrive inn tekst. Skjermtastaturet vises for eksempel
automatisk når du setter opp et kablet eller trådløst nettverk, lager fakstopptekst eller
oppretter kortnumre.
Slik skriver du inn tekst ved hjelp av skjermtastaturet
1. Du velger en bokstav, et tall eller et symbol på skjermtastaturet ved å trykke på
piltastene for å merke den aktuelle tasten.
Slik skriver du inn små bokstaver, store bokstaver, tall og symboler
•Når du skal skrive inn små bokstaver, velger du abc-knappen på
skjermtastaturet og trykker deretter på OK.
•Når du skal skrive inn store bokstaver, velger du ABC-knappen på
skjermtastaturet og trykker deretter på OK.
•Når du skal skrive inn tall og symboler, velger du 123-knappen på
skjermtastaturet og trykker deretter på OK.
Tekst og symboler
29
Kapittel 3
Slik legger du til et mellomrom
Du legger til et mellomrom ved å trykke på den høyre pilknappen på
skjermtastaturet og deretter trykke på OK.
Merk Pass på at du bruker den høyre pilknappen på skjermtastaturet til å
legge til et mellomrom. Du kan ikke legge til et mellomrom ved å bruke
pilknappene på kontrollpanelet.
2. Når du har merket den aktuelle bokstaven eller det aktuelle tallet eller symbolet,
trykker du på OK på kontrollpanelet for å velge den/det.
Valget vises på fargeskjermen.
Tips Du sletter en bokstav, et tall eller et symbol ved å velge Fjern på
skjermtastaturet og trykke på OK.
3. Når du er ferdig med å skrive inn tekst, tall eller symboler, velger du Ferdig på
skjermtastaturet og trykker på OK.
Tilgjengelige symboler for faksnumre (ikke på alle modeller)
Hvis du skal angi et symbol, f.eks. *, trykker du på Symboler flere ganger for å bla
gjennom listen med symboler. I tabellen nedenfor finner du symboler du kan bruke i
faks- eller telefonnumre, faksoverskrifter og kortnumre.
Tilgjengelige
symboler
*Viser et asterisk-symbol når det er
-Ved automatisk oppringing legger
( )Bruker parentes for å dele opp numrene
WVed automatisk oppringing gjør W at
RUnder automatisk oppringing fungerer R
+Viser et plussymbol. Dette symbolet
BeskrivelseTilgjengelig for:
påkrevd ved oppringing.
enheten inn en pause i
nummersekvensen.
slik at de blir enklere å lese, for
eksempel slik at retningsnummeret blir
adskilt fra resten av nummeret. Disse
symbolene påvirker ikke oppringingen.
enheten venter på en summetone før
oppringingen fortsetter.
på samme måte som en Flash-knapp på
telefonen.
påvirker ikke ringingen.
Navn på faksoverskrift, navn på
kortnumre, faks- eller telefonnumre
og overvåkingsoppringinger
Navn på faksoverskrift, nummer for
faksoverskrift, navn på kortnumre,
kortnumre og faks- eller
telefonnumre
Navn på faksoverskrift, nummer for
faksoverskrift, navn på kortnumre,
kortnumre og faks- eller
telefonnumre
Kortnumre og faks- eller
telefonnumre
Kortnumre og faks- eller
telefonnumre
Navn på faksoverskrift, nummer for
faksoverskrift, navn på kortnumre,
kortnumre og faks- eller
telefonnumre
30Bruke multifunksjonsenheten
Legge inn originaler
Du kan legge inn en original for en kopierings-, faks- eller skannejobb i den
automatiske dokumentmateren eller på skannerglassplaten. Originaler som legges i
den automatiske dokumentmateren, mates automatisk inn i enheten.
Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM)
Du kan kopiere, skanne eller fakse et ensidig eller tosidig dokument, et dokument på
én side eller flere sider eller et dokument i A4- eller Letter-størrelse ved å legge det i
dokumentmaterskuffen.
Forsiktig Du må ikke legge fotografier i den automatiske dokumentmateren.
Fotografiene kan bli skadet.
Merk Tosidige dokumenter i Legal-størrelse kan ikke skannes, kopieres eller
fakses med den automatiske dokumentmateren. Enkelte funksjoner, som for
eksempel kopieringsfunksjonen Tilpass til siden, fungerer ikke når du legger
originalene i den automatiske dokumentmateren. Du må legge originalene på
glasset.
Dokumentmaterskuffen kan ta maksimalt 50 ark med vanlig papir.
Legge en original i den automatiske dokumentmateren
1. Legg originalen, med utskriftssiden opp, i dokumentmaterskuffen. Legg arkene slik
at toppen av dokumentet legges inn først. Skyv utskriftsmaterialet inn i den
automatiske dokumentmateren til du hører en pipetone eller ser en melding på
skjermen som angir at arkene du har lagt i, er registrert.
Tips Du får mer hjelp til å legge originaler i den automatiske
dokumentmateren ved å se på symbolet i dokumentmaterskuffen.
2. Skyv breddeskinnene inn til de stopper mot den høyre og venstre kanten av
utskriftsmaterialet.
Merk Ta ut alle originalene fra dokumentmaterskuffen før du løfter opp dekselet
på enheten.
Legge inn originaler
31
Kapittel 3
Legge en original på skannerglassplaten
Du kan kopiere, skanne eller fakse originaler opptil Letter- eller A4-størrelse ved å
legge dem på glasset. Enkelte modeller støtter dokumenter i Legal-størrelse på
glassplaten. Hvis originalene inneholder flere helsider, legger du dem i den
automatiske dokumentmateren. Hvis modellen din ikke støtter dokumenter i Legalstørrelse på glassplaten, kan du legge dem i den automatiske dokumentmateren.
Merk Mange av spesialfunksjonene fungerer ikke som de skal hvis glasset og
dokumentstøtten på lokket ikke er rene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Rengjøre enheten.
Slik legger du en original på skannerglassplaten
1. Fjern alle originaler fra dokumentmaterskuffen, og løft deretter lokket på enheten.
2. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset.
Tips Se på de inngraverte symbolene langs kanten på glasset hvis du trenger
mer hjelp til å legge på en original.
3. Lukk lokket.
Velge utskriftsmateriale
Enheten er utviklet for å fungere bra med de fleste typer kontorpapir. Det beste er å
prøve flere typer utskriftsmateriale før du går til innkjøp av store kvanta. Bruk HPutskriftsmateriale for optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs Web-område på
for mer informasjon om HP utskriftsmateriale.
Tips for valg og bruk av utskriftsmateriale
For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene:
•Bruk alltid utskriftsmateriale som er i samsvar med enhetsspesifikasjonene. Hvis
du vil ha mer informasjon, kan du se
utskriftsmaterialer.
•Legg bare i én type utskriftsmateriale om gangen i skuffen.
32Bruke multifunksjonsenheten
www.hp.com
Forstå spesifikasjoner for støttede
•I skuff 1 og skuff 2 legger du utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned og inn mot
høyre og bakre kant i skuffen. Skuff 2 finnes på enkelte modeller. Hvis du vil ha
mer informasjon, kan du se
Legge inn utskriftsmateriale.
•Skuff 2 er bare beregnet for vanlig papir.
•Ikke overfyll papirskuffene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Forstå
spesifikasjoner for støttede utskriftsmaterialer.
•Følgende utskriftsmateriale bør unngås for å forhindre fastkjørt papir, dårlig
utskriftskvalitet og andre utskriftsproblemer:
•Blanketter med gjenparter
•Utskriftsmateriale som er skadet, bøyd eller skrukket
•Utskriftsmateriale med utskjæringer eller perforering
•Utskriftsmateriale som er sterkt strukturert eller preget, eller som ikke
håndterer blekk spesielt godt
•Utskriftsmateriale som er for lett, eller som lett strekker seg
Kort og konvolutter
•Unngå konvolutter som er veldig glatte, har selvklebende materiale, hekter eller
vinduer. Unngå også kort og konvolutter med tykke, uregelmessige eller krøllete
kanter, eller som har områder som er skrukket, revet eller skadet på annet vis.
•Bruk konvolutter av solid materiale, og kontroller at brettene er presset godt
sammen.
•Legg konvoluttene med klaffen opp.
Fotoutskriftsmateriale
•Bruk Best-modusen til å skrive ut fotografier. Merk at utskriften går tregere i denne
modusen, og det kreves mer minne fra datamaskinen.
•Ta ut alle arkene etter hvert som de skrives ut, og legg dem til siden for å tørke.
Hvis du lar vått utskriftsmateriale stables opp, kan dette føre til flekker.
Transparenter
•Legg transparentene i med den grove siden ned, og den selvklebende strimmelen
vendt mot baksiden av enheten.
•Bruk Normal-modusen til å skrive ut transparenter. Denne modusen gir lengre
tørketid, og dermed tørker blekket ordentlig før neste side leveres til utskuffen.
•Ta ut alle arkene etter hvert som de skrives ut, og legg dem til siden for å tørke.
Hvis du lar vått utskriftsmateriale stables opp, kan dette føre til flekker.
Utskriftsmateriale med egendefinert størrelse
•Bruk bare egendefinert utskriftsmateriale som støttes av enheten.
•Hvis programmet støtter egendefinerte størrelser for utskriftsmateriale, angir du
størrelsen i programmet før du skriver ut dokumentet. Hvis ikke, angir du
størrelsen i skriverdriveren. Du må kanskje endre formatet på eksisterende
dokumenter for å skrive dem ut riktig på utskriftsmateriale med egendefinerte
størrelser.
Velge utskriftsmateriale
33
Kapittel 3
Forstå spesifikasjoner for støttede utskriftsmaterialer
Bruk tabellene Forstå støttede størrelser og Forstå støttede utskriftsmaterialetyper og -
vekter for å angi korrekt medie som skal brukes sammen med enheten og finne hvilke
egenskaper som fungerer sammen med mediet.
•
Forstå støttede størrelser
Forstå støttede utskriftsmaterialetyper og -vekter
•
Forstå støttede størrelser
Merk Skuff 2 og tosidigenheten finnes på enkelte modeller.
Størrelse på utskriftsmaterialeSkuff 1Skuff 2
Standardstørrelser på utskriftsmateriale
US Letter (216 x 279 mm, 8,5 x
11 tommer)
8,5 x 13 tommer (216 x 330 mm)*
US Legal (216 x 356 mm, 8,5 x
14 tommer)
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7
tommer)
U.S. Executive (184 x 267 mm,
7,25 x 10,5 tommer)
U.S. Statement (140 x 216 mm,
5,5 x 8,5 tommer)
B5 (182 x 257 mm, 7,17 x 10,12
tommer)
A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3
tommer)
6 x 8 tommer*
A4 uten kantlinje (210 x 297 mm;
8,3 x 11,7 tommer)*
A5 uten kantlinje A5 (148 x 210
mm; 5,8 x 8,3 tommer)*
B5 uten kantlinje (182 x 257 mm;
7,17 x 10,12 tommer)*
Konvolutter
10-konvolutt (USA) (105 x 241
mm; 4,12 x 9,5 tommer)*
Monarch-konvolutt (98 x 191 mm;
3,88 x 7,5 tommer)*
HP-konvolutt for gratulasjonskort
(111 x 152 mm; 4,38 x 6 tommer)*
Tosidigenhet
ADM
34Bruke multifunksjonsenheten
(forts.)
Størrelse på utskriftsmaterialeSkuff 1Skuff 2
A2-konvolutt (111 x 146 mm; 4,37
x 5,75 tommer)*
DL-konvolutt (110 x 220 mm; 4,3
x 8,7 tommer)*
C5-konvolutt (162 x 229 mm; 6,4
x 9 tommer)*
C6-konvolutt (114 x 162 mm; 4,5
x 6,4 tommer)*
Japansk konvolutt Chou #3 (120
x 235 mm; 4,7 x 9,3 tommer)*
Japansk konvolutt Chou #4 (90 x
205 mm; 3,5 x 8,1 tommer)*
Kort
Registerkort (76,2 x 127 mm; 3 x
5 tommer)*
Registerkort (102 x 152 mm; 4 x
6 tommer)*
Registerkort (127 x 203 mm; 5 x
8 tommer)*
A6-kort (105 x 148,5 mm; 4,13 x
5,83 tommer)*
A6-kort uten kantlinje (105 x
148,5 mm; 4,13 x 5,83 tommer)*
Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x
5,8 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale
Fotoutskriftsmateriale (76,2 x 127
mm; 3 x 5 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale (102 x 152
mm; 4 x 6 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale (5 x 7
tommer)*
Fotoutskriftsmateriale (8 x 10
tommer)*
Fotoutskriftsmateriale (10 x 15
cm)*
Foto, L-størrelse (89 x 127 mm;
3,5 x 5 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale uten
kantlinje (102 x 152 mm; 4 x 6
tommer)*
Tosidigenhet
ADM
Velge utskriftsmateriale
35
Kapittel 3
(forts.)
Størrelse på utskriftsmaterialeSkuff 1Skuff 2
Fotoutskriftsmateriale uten
kantlinje (5 x 7 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale uten
kantlinje (8 x 10 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale uten
kantlinje (8,5 x 11 tommer)*
Fotoutskriftsmateriale uten
kantlinje (10 x 15 cm)*
Foto, L-størrelse uten kantlinje
(89 x 127 mm; 3,5 x 5 tommer)*
Andre utskriftsmaterialer
Utskriftsmaterialer med
egendefinerte størrelser fra 76,2
til 216 mm bredde og 127 til 356
mm lengde (3 til 8,5 tommers
bredde og 5 til 14 tommers
lengde) *
Utskriftsmaterialer med
egendefinerte størrelser (ADM)
fra 127 til 216 mm bredde og 241
til 305 mm lengde (5 til 8,5
tommers bredde og 9,5 til 12
tommers lengde)
Panorama (4 x 10 tommer, 4 x 11
tommer og 4 x 12 tommer) *
Panorama uten kantlinje (4 x 10
tommer, 4 x 11 tommer og 4 x 12
tommer) *
Tosidigenhet
ADM
* Kan ikke brukes med den automatiske dokumentmateren for enkelt- eller
dobbeltsidig utskrift
** Enheten er bare kompatibel med vanlig og Inkjet Hagaki fra det japanske
postvesenet. Den er ikke kompatibel med Hagaki-fotopapir fra det japanske
postvesenet.
Forstå støttede utskriftsmaterialetyper og -vekter
Merk Skuff 2 og tosidigenheten finnes på enkelte modeller.
SkuffTypeVektKapasitet
Skuff 1Papir
TransparenterOpp til 70 ark
36Bruke multifunksjonsenheten
60 til 105 g/m
(16 til 28 pund bond)
2
Opptil 250 ark med
vanlig papir
(25 mm eller 1 tomme i
bunke)
(forts.)
SkuffTypeVektKapasitet
(17 mm eller 0,67
tommer i bunke)
Fotoutskriftsmateriale
2
280 g/m
(75 pund bond)
Opp til 100 ark
(17 mm eller 0,67
tommer i bunke)
EtiketterOpp til 100 ark
(17 mm eller 0,67
tommer i bunke)
Konvolutter
Kort
75 til 90 g/m
(20 til 24 pund bond-
konvolutt)
Opptil 200 g/m
2
Opp til 30 ark
(17 mm eller 0,67
tommer i bunke)
2
Opptil 80 kort
(110 pund kartotekkort)
Skuff 2Bare vanlig papir
60 til 105 g/m
(16 til 28 pund bond)
2
Opptil 350 ark med
vanlig papir
(35 mm eller 1,38
tommer i bunke)
TosidigenhetPapir
60 til 105 g/m
2
Gjelder ikke
(16 til 28 pund bond)
Utskuff
Alle utskriftsmaterialer som
støttes
Opptil 150 ark med
vanlig papir
(tekstutskrift)
Angi minimumsmarger
Dokumentmargene må tilsvare (eller være bredere enn) marginnstillingene i stående
papirretning.
Utskriftsmateriale(1)
US Letter3,3 mm (0,13
Venstremarg
tommer)
(2)
Høyremarg
3,3 mm (0,13
tommer)
(3)
Toppmarg
3,3 mm (0,13
tommer)
(4)
Bunnmarg*
3,3 mm (0,13
tommer)
Velge utskriftsmateriale
37
Kapittel 3
(forts.)
Utskriftsmateriale(1)
Venstremarg
US Legal
A4
US Executive
US Statement
8,5 x 13 tommer
B5
A5
Kort
Egendefinert utskriftsmateriale
Fotoutskriftsmateriale
Konvolutter3,3 mm (0,13
tommer)
(2)
Høyremarg
3,3 mm (0,13
tommer)
(3)
Toppmarg
16,5 mm
(0,65 tommer)
(4)
Bunnmarg*
16,5 mm
(0,65
tommer)
* Når du skal angi denne marginnstillingen på en datamaskin som kjører Windows,
klikker du på kategorien Avansert i skriverdriveren, og deretter velger du Minimer
marger.
Merk Hvis du bruker tosidigenheten (tilgjengelig på enkelte modeller), må
minimum topp- og bunnmarg være minst 12 mm.
Legge inn utskriftsmateriale
Denne delen inneholder instruksjoner for å legge utskriftsmateriale inn i enheten.
Merk Skuff 2 finnes på enkelte modeller. Hvis du vil ha bestillingsinformasjon, ser
du
Bestille skriverrekvisita på Internett.
Slik legger du utskriftsmateriale i skuff 1 (hovedskuffen)
1. Løft opp utskuffen.
38Bruke multifunksjonsenheten
2. Legg i utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned langs den høyre siden av skuffen.
Kontroller at materialbunken ligger tett inntil høyre og bakre kant av skuffen, og at
den ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen.
Merk Du må ikke legge i papir mens enheten skriver ut.
3. Skyv papirskinnene i skuffen for å justere til mediestørrelsen du har lagt i, og senk
deretter utskuffen.
4. Trekk ut forlengeren på utskuffen.
Slik legger du utskriftsmateriale i skuff 2
1. Dra skuffen ut av enheten ved å ta tak under fronten på skuffen.
Legge inn utskriftsmateriale
39
Kapittel 3
2. Legg i papiret med utskriftssiden ned langs den høyre siden av skuffen. Kontroller
at papirbunken ligger tett inntil høyre og bakre kant av skuffen og at den ikke ligger
over linjemarkeringen i skuffen.
Merk Du kan bare legge vanlig papir i skuff 2.
3. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen du har lagt i.
4. Sett skuffen forsiktig inn igjen.
5. Trekk ut forlengeren på utskuffen.
Konfigurere skuffer
Merk Skuff 2 finnes på enkelte modeller. Hvis du vil ha bestillingsinformasjon, ser
du
Bestille skriverrekvisita på Internett.
Som standard trekker enheten utskriftmateriale fra skuff 1. Hvis skuff 1 er tom, trekker
enheten utskriftsmateriale fra skuff 2 (hvis den er installert og utskriftsmateriale er lagt
i). Du kan endre denne standard virkemåten ved hjelp av følgende funksjoner:
•Skufflås: Bruk denne funksjonen til å beskytte spesielt utskriftsmateriale, for
eksempel brevhode eller forhåndstrykket utskriftsmateriale, fra feil bruk. Hvis
enheten går tom for utskriftsmateriale under utskrift av et dokument, vil ikke
utskriftsmateriale fra en låst skuff bli brukt for å fullføre utskriftsjobben.
•Standardskuff: Bruk denne funksjonen til å bestemme hvilken skuff enheten først
skal trekke utskriftsmateriale fra.
40Bruke multifunksjonsenheten
Merk Hvis du vil bruke skuffelåsen og innstillingene for standardskuff, må du
velge alternativet for automatisk skuffvalg i enhetsprogramvaren. Hvis enheten er
på et nettverk, og du angir en standardskuff, påvirker innstillingen alle brukere av
enheten.
Skuff 2 er bare beregnet for vanlig papir.
Tabellen nedenfor viser mulige måter du kan bruke innstillingene for skuffen på i
henhold til dine utskriftsbehov.
Jeg vil...Følg disse trinnene
Legge det samme utskriftsmaterialet i begge
skuffene, og la enheten plukke opp
utskriftsmateriale fra én skuff hvis den andre
skuffen er tom.
Legge i både spesialmateriale (for eksempel
transparenter eller brevhode) og vanlig papir i
skuffene.
Legge inn utskriftsmateriale i begge skuffer,
men la enheten plukke opp utskriftsmateriale
fra en bestemt skuff først.
Legg utskriftsmateriale i skuff 1 og skuff
•
2. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
se
Legge inn utskriftsmateriale.
Kontroller at skuffelåsen er deaktivert.
•
Legg i spesialmateriale i skuff 1 og vanlig
•
papir i skuff 2.
Kontroller at skuffelåsen er angitt til skuff
•
1.
Legg utskriftsmateriale i skuff 1 og skuff 2.
•
Kontroller at standardskuffen er angitt til
•
den riktige skuffen.
Slik konfigurerer du skuffene
1. Kontroller at enheten er slått på.
2. Gjør ett av følgende:
•Innebygd Web-server: Klikk på kategorien Innstillinger, og klikk på
Papirhåndtering i venstre panel.
•Skriverdriver (Windows): Klikk på knappen Skrivertjenester i kategorien
Funksjoner eller Farge, og velg deretter Papirhåndtering.
•Verktøykasse (Windows): Klikk på kategorien Tjenester, og klikk deretter på
Papirhåndtering.
•HP-skriververktøy (Mac OS): Klikk på Papirhåndtering fra
Skriverinnstillinger-panelet.
•Kontrollpanel: Trykk på Oppsett-knappen, velg Innstillinger, og velg
Standardskuff eller Skufflås.
3. Klikk på OK eller Bruk når du har endret ønskede skuffeinnstillinger.
Skrive ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med
egendefinert størrelse
•Slik skriver du ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med egendefinert
størrelse (Windows)
Slik skriver du ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med egendefinert
•
størrelse (Mac OS)
Skrive ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med egendefinert størrelse
41
Kapittel 3
Slik skriver du ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med egendefinert
størrelse (Windows)
1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Legge inn utskriftsmateriale.
2. Når du har et dokument åpent, klikker du på Skriv ut på Fil-menyen, og deretter
klikker du på Oppsett, Egenskaper eller Innstillinger.
3. Klikk på kategorien Papir/funksjoner.
4. Velg størrelsen på utskriftsmaterialet fra rullegardinlisten Størrelse.
Slik angir du egendefinert størrelse for utskriftsmateriale:
a. Klikk på Egendefinert-knappen.
b. Skriv inn et navn for den nye egendefinerte størrelsen.
c. I boksene Bredde og Høyde angir du målene, og klikker på Lagre.
d. Klikk på OK to ganger for å lukke dialogboksen for egenskaper eller
innstillinger. Åpne deretter dialogboksen på nytt.
e. Velg den nye egendefinerte størrelsen.
5. Slik velger du type utskriftsmateriale:
a. Klikk Mer i rullegardinlisten Type.
b. Klikk på ønsket type utskriftsmateriale, og klikk på OK.
6. Velg typen utskriftsmaterialkilde fra rullegardinlisten Kilde er.
7. Endre andre ønskede innstillinger, og klikk på OK.
8. Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut på spesialmateriale og utskriftsmateriale med egendefinert
størrelse (Mac OS)
1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Legge inn utskriftsmateriale.
2. På Fil-menyen klikker du på Sideoppsett.
3. Velg størrelsen på utskriftsmaterialet.
4. Slik angir du egendefinert størrelse for utskriftsmateriale:
a. Klikk på Administrere egendefinerte størrelser i Papirstørrelse-
rullegardinlisten.
b. Klikk på Ny og skriv inn et navn på størrelsen i boksen Navn på papirstørrelse.
c. I boksene Bredde og Høyde angir du målene og margene, etter behov.
d. Klikk på Ferdig eller OK, og deretter klikker du på Lagre.
5. På Fil-menyen klikker du på Sideoppsett og velger den nye egendefinerte
størrelsen.
6. Klikk på OK.
7. På Fil-menyen klikker du på Skriv ut.
8. Åpne panelet Papirhåndtering.
9. Under Størrelse på målpapir klikker du på fanen Skaler for å passe til
papirstørrelse og velger den egendefinerte papirstørrelsen.
10. Endre andre ønskede innstillinger, og klikk på OK eller Skriv ut.
42Bruke multifunksjonsenheten
Skrive ut uten kantlinje
Ved utskrift uten kantlinje kan du skrive ut til kanten på visse typer utskriftsmaterialer
og på mange standardstørrelser.
Merk Åpne filen i et program, og tilordne bildestørrelsen. Kontroller at størrelsen
svarer til størrelsen på utskriftsmaterialet du skriver ut bildet på.
Du kan også få tilgang til denne funksjonen fra kategorien Utskriftssnarveier.
Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskriftssnarveier, og velg
utskriftssnarveien fra rullegardinlisten for denne utskriftsjobben.
Slik skriver du ut et dokument uten kantlinje (Windows)
1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Legge inn utskriftsmateriale.
2. Åpne filen du vil skrive ut.
3. Åpne skriverdriveren fra programmet:
a. Klikk på Fil, og klikk deretter på Skriv ut.
b. Klikk på Egenskaper eller Oppsett.
4. Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
5. Velg størrelsen på utskriftsmaterialet fra rullegardinlisten Størrelse.
6. Merk av for Utskrift uten kantlinje.
7. Velg typen utskriftsmaterialkilde fra rullegardinlisten Kilde er.
8. Velg typen utskriftsmateriale fra rullegardinlisten Type.
9. Hvis du skriver ut bilder, velger du Best fra rullegardinlisten Utskriftskvalitet. Du
kan også velge Maksimal ppt, som gir opptil 4800 x 1200 optimert ppt* for optimal
utskriftskvalitet.
*Opptil 4800 x 1200 optimert ppt for fargeutskrift og 1200 inngående ppt. Denne
innstillingen kan midlertidig bruke svært mye plass på harddisken (400 MB eller
mer), og utskriften går saktere.
10. Endre eventuelt andre utskriftsinnstillinger, og klikk på OK.
11. Skriv ut dokumentet.
12. Hvis du skrev ut på fotomateriale med en avrivningsflik, fjerner du fliken for å gjøre
dokumentet fullstendig kantløst.
Slik skriver du ut et dokument uten kantlinje (Mac OS)
1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Legge inn utskriftsmateriale.
2. Åpne filen du vil skrive ut.
3. Klikk på File (arkiv), og klikk deretter på Page Setup (sideoppsett).
4. Velg størrelse for utskriftsmaterialet uten kantlinje, og klikk deretter på OK.
5. Klikk på File (arkiv), og klikk deretter på Print (skriv ut).
6. Åpne panelet Paper Type/Quality (papirtype/kvalitet).
7. Klikk kategorien Paper (papir), og velg deretter utskriftsmaterialetypen fra
rullegardinlisten Paper type (papirtype).
Skrive ut uten kantlinje43
Kapittel 3
8. Hvis du skriver ut bilder, velger du Best fra rullegardinlisten Quality (kvalitet). Du
kan også velge Maximum (maksimal) ppt, som gir opptil 4800 x 1200 optimert
ppt*.
*Opptil 4800 x 1200 optimert ppt for fargeutskrift og 1200 inngående ppt. Denne
innstillingen kan midlertidig bruke svært mye plass på harddisken (400 MB eller
mer), og utskriften går saktere.
9. Velg størrelsen på kilden. Hvis du skriver ut på tykt utskriftsmateriale eller
fotomateriale, velger du alternativet for manuell mating.
10. Endre eventuelt andre utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (skriv ut).
11. Hvis du skrev ut på fotomateriale med en avrivningsflik, fjerner du fliken for å gjøre
dokumentet fullstendig kantløst.
Konfigurere kortnumre (ikke på alle modeller)
Du kan konfigurere faksnumre og nettverksmapper som brukes ofte, som kortnumre.
Dette gjør at du kan ringe opp disse numrene raskt via kontrollpanelet. De fem første
oppføringene for hvert av disse målene knyttes til de fem kortnummerknappene på
kontrollpanelet.
Konfigurere faksnumre som kortnumre eller grupper
Du kan lagre faksnumre eller grupper av faksnumre som kortnumre. Kortnummer 1 til
5 er knyttet til de fem tilsvarende kortnummerknappene på kontrollpanelet.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skriver ut en liste over kortnumrene som er
konfigurert, kan du se
Skrive ut og vise en liste over kortnummeroppføringer.
Slik konfigurerer du kortnumre
•Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk kategorien Innstillinger, og klikk deretter Kortnummer for faks i den venstre
ruten.
•Slik legger du til en oppføring: Skriv inn de nødvendige opplysningene i feltene
under delen for å legge til kortnummer for faks raskt.
•Hvis du vil redigere eller fjerne en oppføring, velger du oppføringen under
delen for adressebok for kortnumre for faks. Klikk deretter ikonet Rediger
eller Slett.
•Klikk på Bruk når du er ferdig.
•HP Photosmart-programvare: Åpne HP Photosmart-programvare, og følg
instruksjonene i den elektroniske hjelpen.
44Bruke multifunksjonsenheten
•HP Enhetsbehandling (Mac OS): Start HP Enhetsbehandling, klikk på
Informasjon og innstillinger, og velg deretter Innstillinger for fakskortnummer
på rullegardinlisten.
•Kontrollpanel: Trykk på Setup, og velg deretter Kortnummeroppsett.
•Slik legger du til eller endrer en oppføring: Velg Individuelt kortnummer eller
Gruppekortnummer, og trykk på piltastene for å gå til et ubrukt
oppføringsnummer, eller skriv inn et nummer på tastaturet. Skriv inn
faksnummeret, og trykk på OK. Husk å ta med pauser eller andre nødvendige
numre, for eksempel retningsnummer og tilgangskode for numre utenfor et
sentralbord (vanligvis 9 eller 0). Skriv inn navnet, og trykk på OK.
•Slik sletter du én oppføring eller alle oppføringer: Velg Slett kortnummer,
trykk på piltastene for å utheve kortnummeroppføringen du vil slette, og trykk
deretter på OK.
Slik konfigurerer du en kortnummergruppe
Hvis du sender informasjon til den samme gruppen med faksnumre regelmessig, kan
du konfigurere en kortnummeroppføring for en gruppe for å forenkle oppgaven.
Kortnummeroppføringen for en gruppe kan knyttes til en kortnummerknapp på
kontrollpanelet.
Et gruppemedlem må være medlem av kortnummerlisten før du kan legge det til som
et medlem av en kortnummergruppe. Du kan legge til opptil 20 faksnumre i hver
gruppe (med opptil 50 tegn for hvert faksnummer).
•Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk kategorien Innstillinger, og klikk deretter Kortnummer for faks i den venstre
ruten. Klikk på koblingen som inneholder nummeret for oppføringen (for eksempel
26-50) under Adressebok for kortnumre for faks.
•Når du skal legge til en gruppe, klikker du på knappen Ny gruppe under
Adressebok for kortnumre for faks. Velg deretter de individuelle
oppføringene fra utvalget. Angi aktuell informasjon om gruppen, og klikk på Bruk.
•Hvis du vil redigere eller fjerne en oppføring, velger du oppføringen under
Adressebok for kortnumre for faks. Klikk deretter ikonet Rediger eller Slett.
•Slik sletter du en gruppe: Merk oppføringene, og klikk på Slett-knappen.
•Klikk på Bruk når du er ferdig.
•HP Photosmart-programvare: Åpne HP Photosmart-programvare, og følg
instruksjonene i den elektroniske hjelpen.
Konfigurere kortnumre (ikke på alle modeller)45
Kapittel 3
•HP Enhetsbehandling (Mac OS): Start HP Enhetsbehandling, klikk på
Informasjon og innstillinger, og velg deretter Innstillinger for fakskortnummer
på rullegardinlisten.
•Kontrollpanel: Trykk på Setup-knappen, og velg deretter Kortnummeralternativet.
•Slik legger du til en gruppe: Velg Gruppekortnummer, velg en
kortnummeroppføring som ikke er tilordnet, og trykk deretter på OK. Bruk
piltastene for å utheve en kortnummeroppføring, og trykk deretter på OK for å
velge den (det vises et merke ved siden av kortnummeroppføringen). Gjenta
dette trinnet for å legge til ev. andre kortnummeroppføringer i gruppen. Når du
er ferdig, velger du alternativet Ferdig å velge, og deretter trykker du på OK.
Bruk tastaturet på skjermen for å skrive inn et navn for gruppekortnummeret,
og velg deretter Ferdig.
•Slik legger du til oppføringer i en gruppe: Velg Gruppekortnummer, velg
gruppekortnummeroppføringen du vil endre, og trykk deretter på OK. Bruk
piltastene for å utheve en kortnummeroppføring, og trykk deretter på OK for å
velge den (det vises et merke ved siden av kortnummeroppføringen). Gjenta
dette trinnet for å legge til ev. andre kortnummeroppføringer i gruppen. Når du
er ferdig, velger du alternativet Ferdig å velge, og deretter trykker du på OK.
Velg Ferdig i Gruppenavn-skjermbildet.
•Slik sletter du en oppføring fra en gruppe: Velg Gruppekortnummer, velg
gruppekortnummeroppføringen du vil endre, og trykk deretter på OK. Bruk
piltastene for å utheve en kortnummeroppføring, og trykk deretter på OK for å
velge den (merket ved siden av kortnummeroppføringen fjernes). Gjenta dette
trinnet for å fjerne ev. andre kortnummeroppføringer fra gruppen. Når du er
ferdig, velger du alternativet Ferdig å velge, og deretter trykker du på OK.
Velg Ferdig i Gruppenavn-skjermbildet.
•Slik sletter du en gruppe: Velg Slett kortnummer, trykk på piltastene for å
utheve kortnummeroppføringen du vil slette, og trykk deretter på OK.
Konfigurere nettverksmapper som kortnummeroppføringer (enkelte modeller)
Du kan lagre opptil ti nettverksmapper som kortnummeroppføringer. Fem oppføringer
er knyttet til de fem tilsvarende kortnummerknappene på kontrollpanelet. Du kan ikke
konfigurere gruppekortnummeroppføringer. Via kortnummeret for det digitale arkivet
kan du opprette mapper som kan skannes, og lagre digitale dokumenter for sending
via kortnumre. Bruk feltene Kallenavn, Nettverksbane, Brukernavn, Passord og Valgfri
PIN for å legge til en ny kortnummeroppføring for digitalt arkiv.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skriver ut en liste over kortnumrene som er
konfigurert, kan du se
46Bruke multifunksjonsenheten
Skrive ut og vise en liste over kortnummeroppføringer.
Slik konfigurerer du kortnumre
Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk på kategorien Innstillinger, og klikk deretter på Kortnummer for digitalt arkiv i
den venstre ruten.
•Slik legger du til eller endrer en oppføring: Velg en oppføring i Adresseliste medkortnummer for digitalt arkiv, klikk på Rediger-knappen, gjør de nødvendige
endringene, og klikk deretter på Bruk.
•Slik sletter du en oppføring: Merk oppføringen, og klikk deretter på Slett-knappen.
•Klikk på Bruk når du er ferdig.
Skrive ut og vise en liste over kortnummeroppføringer
Du kan skrive ut eller vise en liste over alle kortnummeroppføringene som er
konfigurert. Hver oppføring i listen inneholder følgende informasjon:
•Kortnummer (de fem første oppføringene svarer til de fem kortnummerknappene
på kontrollpanelet)
•Navn knyttet til faksnummeret eller gruppen med faksnumre
•Faksnummeret for fakskortnummerlisten (eller alle faksnumrene for en gruppe)
•Navnet på mappebanen for nettverksmappelisten
Slik skriver du ut en liste over kortnummeroppføringer
Innebygd Web-server: Velg kategorien Innstillinger, velg Fakskortnummer i den
venstre ruten, og skriv deretter ut siden med adresseboken for kortnumre for faks
fra Web-leseren.
Slik viser du en liste over kortnummeroppføringer
•Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk kategorien Innstillinger, og klikk deretter Kortnummer for faks i den venstre
ruten.
•HP Enhetsbehandling (Mac OS): Start HP Enhetsbehandling, klikk på
Informasjon og innstillinger, og velg deretter Innstillinger for fakskortnummer
på rullegardinlisten.
•HP Photosmart-programvare: Åpne HP Photosmart-programvare, og følg
instruksjonene i den elektroniske hjelpen.
Konfigurere kortnumre (ikke på alle modeller)47
4Utskrift
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Endre utskriftsinnstillinger
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
•
Avbryte en utskriftsjobb
•
Endre utskriftsinnstillinger
Du kan endre utskriftsinnstillinger (for eksempel papirstørrelse- eller type) fra et
program eller skriverdriveren. Endringer som er gjort fra et program, har prioritet foran
endringer som er gjort fra skriverdriveren. Når programmet er lukket, går imidlertid
innstillingene tilbake til standardene som er konfigurert i driveren.
Merk Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du
endringene i skriverdriveren.
Du får mer informasjon om funksjonene til Windows-skriverdriveren ved å se hjelp
på skjermen for driveren. Hvis du vil vite mer om utskrift fra et angitt program, kan
du se i dokumentasjonen for programmet.
Slik endrer du innstillinger fra et program for gjeldende jobber (Windows)
1. Åpne dokumentet du vil skrive ut.
2. På Fil-menyen klikker du på Skriv ut, og deretter klikker du på Oppsett,
Egenskaper eller Innstillinger. (Bestemte alternativer kan variere avhengig av
programmet du bruker.)
3. Endre ønskede innstillinger, og klikk deretter på OK, Skriv ut eller en lignende
kommando.
Slik endrer du standardinnstillinger for alle fremtidige jobber (Windows)
1. Klikk på Start, Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere eller Skrivere og fakser.
- Eller Klikk på Start, Kontrollpanel, og dobbeltklikk deretter på Skrivere.
2. Høyreklikk på skriverikonet, og klikk deretter på Egenskaper,
Dokumentstandarder eller Utskriftsinnstillinger.
3. Endre ønskede innstillinger, og klikk deretter OK.
Slik endrer du innstillinger (Mac OS)
1. På Fil-menyen klikker du på Sideoppsett.
2. Endre ønskede innstillinger (for eksempel papirstørrelse), og klikk deretter OK.
3. På Fil-menyen klikker du på Skriv ut for å åpne skriverdriveren.
4. Endre ønskede innstillinger (for eksempel type utskriftsmateriale) og klikk deretter
på OK eller Skriv ut.
48Utskrift
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
Du kan skrive ut på begge sider av et ark, enten automatisk ved å bruke den
automatiske tosidigenheten eller manuelt ved å snu utskriftsmaterialet og mate det inn
i enheten på nytt.
•
Retningslinjer for utskrift på begge sider av et ark
Slik utfører du tosidig utskrift (Windows)
•
Slik utfører du automatisk tosidig utskrift (Mac OS)
•
Retningslinjer for utskrift på begge sider av et ark
•Bruk alltid utskriftsmateriale som er i samsvar med enhetsspesifikasjonene. Hvis
du vil ha mer informasjon, kan du se
utskriftsmaterialer.
•Angi alternativer for tosidig utskrift i programmet eller i skriverdriveren.
•Du må ikke skrive ut på begge sider av transparenter, konvolutter, fotopapir,
glanset utskriftsmateriale, papir som er lettere enn 60 g/m
2
tyngre enn 105 g/m
. Disse materialtypene kan kjøre seg fast.
•Flere materialtyper krever en bestemt papirretning når du skriver ut på begge sider
av arket, for eksempel brevhodepapir, forhåndstrykket papir og papir med
vannmerker og hulling. Når du skriver ut fra en datamaskin som kjører Windows,
skrives den første siden av utskriftsmaterialet ut først. Når du skriver ut fra en
datamaskin som bruker Mac OS, skrives den andre siden ut først. Legg i
utskriftsmaterialet med fremsiden ned.
•Når du skal utføre automatisk tosidig utskrift når utskriften på begge sider av
utskriftsmaterialet er fullført, lagrer enheten utskriftsmaterialet, og venter mens
blekket tørker. Når blekket har tørket, trekkes utskriftsmaterialet inn i enheten
igjen, og den andre siden skrives ut. Når utskriftsjobben er fullført, legges
utskriftsmaterialet i utskuffen. Ikke ta tak i det før utskriften er fullført.
•Du kan skrive ut på begge sider av egendefinert utskriftsmateriale som støttes, ved
å vende materialet og mate det inn i enheten igjen. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du se
Forstå spesifikasjoner for støttede utskriftsmaterialer.
Forstå spesifikasjoner for støttede
2
, eller papir som er
Slik utfører du tosidig utskrift (Windows)
1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil vite mer, kan du se Retningslinjer
for utskrift på begge sider av et ark og Legge inn utskriftsmateriale.
2. Kontroller at tosidigenheten er installert på riktig måte. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
3. Når du har et dokument åpent, klikker du på Skriv ut på Fil-menyen, og deretter
klikker du på Oppsett, Egenskaper eller Innstillinger.
4. Klikk på kategorien Funksjoner.
5. Velg nedtrekkslisten Tosidig utskrift. For å utføre automatisk tosidig utskriftkontrollerer du at det er merket av for Automatisk.
6. Hvis du vil endre størrelse på hver side automatisk slik at de samsvarer med
oppsettet på skjermen, kontrollerer du at det er merket av for Behold layout. Hvis
du fjerner merket for dette alternativet, kan det føre til uønskede sideskift.
Installere tosidigenheten.
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
49
Kapittel 4
7. Merk av for eller fjern merket i avmerkingsboksen Vend sidene opp alt etter
hvordan du ønsker at innbindingen skal være. Se grafikken i skriverdriveren hvis
du vil ha eksempler.
8. Velg et hefteoppsett fra rullegardinlisten Hefteoppsett, hvis du vil.
9. Endre andre ønskede innstillinger, og klikk på OK.
10. Skriv ut dokumentet.
Slik utfører du automatisk tosidig utskrift (Mac OS)
1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil vite mer, kan du se Retningslinjer
for utskrift på begge sider av et ark og Legge inn utskriftsmateriale.
2. Kontroller at tosidigenheten er installert på riktig måte. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
3. På Fil-menyen klikker du på Skriv ut.
4. Åpne Tosidig utskrift-panelet.
5. Velg alternativet for å skrive ut på begge sider.
6. Velg innbindingsretningen ved å klikke på det passende ikonet.
7. Endre andre ønskede innstillinger, og klikk på Skriv ut.
Installere tosidigenheten.
Avbryte en utskriftsjobb
Du kan avbryte en utskriftsjobb på en av følgende måter.
Kontrollpanel: Trykk på
behandles av enheten. Dette påvirker ikke jobber som venter på å bli behandlet.
Windows: Dobbeltklikk på skriverikonet som vises nederst i høyre hjørne på
skjermen. Velg utskriftsjobben, og trykk deretter på Delete-tasten på tastaturet.
Mac OS: Dobbeltklikk på skriveren i Printer Setup Utility (verktøy for skriveroppsett).
Velg utskriftsjobben og klikk på Vent og deretter på Slett.
(Avbryt-knappen). Da fjernes jobben som for øyeblikket
50Utskrift
5Kopiere
Du kan lage fargekopier og gråtonekopier i høy kvalitet på mange ulike papirtyper og størrelser.
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Kopiere fra kontrollpanelet
Endre kopieringsinnstillingene
•
Beskjære en original (bare på modeller med fargeskjerm)
•
Avbryte en kopieringsjobb
•
Kopiere fra kontrollpanelet
Du kan lage kvalitetskopier fra kontrollpanelet.
Lage en kopi fra kontrollpanelet
1. Kontroller at det er lagt papir i innskuffen.
2. Legg inn originalen på skannerglassplaten eller i den automatiske
dokumentmateren (ADF). Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
originaler
3. Gjør ett av følgende:
•Trykk på START KOPIERING Svart for å starte en kopieringsjobb i svart-hvitt.
•Trykk på START KOPIERING Farge for å starte en kopieringsjobb i farger.
Merk Hvis du har en fargeoriginal, kan du trykke på START KOPIERING
Svart for å lage en svart-hvitt-kopi av fargeoriginalen, eller trykke på START
KOPIERING Farge for å lage en fullfargekopi av fargeoriginalen.
Legge inn
Endre kopieringsinnstillingene
Du kan tilpasse kopieringsinnstillingene til å håndtere nesten alle oppgaver.
Når du endrer kopieringsinnstillinger, gjelder endringene bare for gjeldende jobb. Du
må sette endringene som standardverdier hvis du vil at de skal gjelde for alle
fremtidige kopijobber.
Slik lagrer du gjeldende innstillinger som standardverdier for fremtidige jobber
1. Gjør eventuelle nødvendige endringer av innstillingene på Kopimenyen.
2. Trykk på Kopimenyen, og trykk deretter på piltastene til Angi ny standard vises.
3. Trykk på piltastene for å velge Ja, og trykk deretter på OK.
Beskjære en original (bare på modeller med fargeskjerm)
Før du kopierer en original, ønsker du kanskje å velge et område som skal kopieres,
ved å bruke Beskjær-innstillingen på Kopimenyen. Når du velger Beskjær-
Kopiere 51
Kapittel 5
innstillingen, startes en skanning, og en forhåndsvisning av originalen vises på
fargeskjermen.
Beskjæring endrer bildets dimensjoner, og vil derfor redusere den fysiske størrelsen.
Tips Du kan endre størrelse på det beskårete bildet ved å endre innstillingen
Forminsk/forstørr. Bruk Tilpass til siden for å lage en kopi med kantlinjer.
Forstørring av et beskåret bilde kan påvirke utskriftskvaliteten, avhengig av bildets
oppløsning.
Slik beskjærer du et bilde fra kontrollpanelet
1. I Kopiere-området trykker du på Kopimenyen. Velg deretter Beskjære.
2. Bruk pilknappene til å angi plasseringen av øverste venstre hjørne av
beskjæringsområdet.
3. Trykk på OK.
4. Bruk pilknappene til å angi plasseringen av nederste høyre hjørne av
beskjæringsområdet.
5. Trykk på OK.
Det beskårede bildet vises på fargegrafikkskjermen.
Avbryte en kopieringsjobb
▲ Trykk på Avbryt på kontrollpanelet for å stanse kopieringen.
52Kopiere
6Skanne
Du kan skanne originaler og sende dem til mange ulike mål, for eksempel en mappe
på nettverket eller et program på en datamaskin. Du kan bruke kontrollpanelet, HP
bildebehandlingsprogramvaren og TWAIN-kompatible eller WIA-kompatible
programmer på en datamaskin.
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Skanne en original
Bruke Webscan via innebygd Web-server
•
Skanne fra et TWAIN-kompatibelt eller et WIA-kompatibelt program
•
Redigere en skannet original
•
Endre skanneinnstillinger
•
Avbryte en skannejobb
•
Skanne en original
Du kan starte en skanning fra en datamaskin eller fra kontrollpanelet. Dette avsnittet
forklarer hvordan du skanner fra kontrollpanelet.
Merk Du kan også bruke HP Photosmart-programvare til å skanne et bilde,
inkludert panoramabilder. Med denne programvaren kan du redigere et skannet
bilde og lage spesielle prosjekter med skannede bilder. Hvis du vil ha informasjon
om hvordan du skanner fra datamaskinen, og hvordan du justerer, endrer
størrelsen på, gjør skarpere, roterer og beskjærer skanningene, kan du se den
elektroniske Hjelp til HP Photosmart-programvare som fulgte med programvaren.
For at du skal kunne bruke skannefunksjonene, må enheten og datamaskinen være
koblet sammen og slått på. Skriverprogramvaren må også være installert og kjøre på
datamaskinen før skanningen starter. Hvis du vil kontrollere at skriverprogramvaren
kjører på en Windows-datamaskin, ser du etter enhetsikonet i systemstatusfeltet
nederst til høyre på skjermen, ved siden av klokken. Hvis du vil kontrollere dette på en
Mac OS-datamaskin, åpner du HP Enhetsbehandling og klikker på Skann bilde. Hvis
en skanner er tilgjengelig, startes programmet HP ScanPro. Hvis den ikke er
tilgjengelig, vises en melding om at ingen skannere ble funnet.
Merk Hvis du lukker HP Digital Imaging Monitor i systemstatusfeltet i Windows,
kan det føre til at enheten mister noe av skannefunksjonaliteten og at du får
feilmeldingen Ingen forbindelse. Hvis dette skjer, gjenoppretter du til full
funksjonalitet ved å starte datamaskinen eller HP Photosmart-programvare på nytt.
Konfigurere et Digitalt arkiv (bare på enkelte modeller)
Digitalt arkiv er en funksjon du kan bruke til å skanne og lagre et dokument i en mappe
og dele dokumenter med andre personer på nettverket. Du kan konfigurere et
Kortnummer for digitalt arkiv ved å bruke den innebygde Web-serveren på
datamaskinen.
Skanne 53
Kapittel 6
Merk Implementeringen av det digitale arkivet krever en grunnleggende
forståelse av nettverkskonsepter. Enkelte av disse funksjonene bør helst utføres
av brukere med en viss nettverkserfaring.
Slik konfigurerer du en nettverksmappe
▲ Opprett en mappe på nettverket. Denne mappen brukes til å lagre filer som
skannes ved hjelp av funksjonen for digitalt arkiv.
Merk Kontroller at alle som bruker nettverksmappen, har tillatelse til å få
tilgang til mappen, inkludert muligheten til å skrive og endre innholdet i
mappen. Hvis du vil endre tillatelser for mapper, ser du i dokumentasjonen for
operativsystemet.
Slik konfigurerer du et nytt kortnummer
1. Åpne en Web-leser, og skriv inn IP-adressen som er tilordnet enheten. Hvis IP-
adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du inn følgende adresse i Webleseren: http://123.123.123.123
Merk Skriveren må være koblet til nettverket. Du kan få tak i IP-adressen for
enheten fra kontrollpanelet.
2. Klikk på kategorien Innstillinger.
3. Klikk på Kortnummer for digitalt arkiv under Adressebok.
4. Skriv inn informasjonen for kortnummeroppføringen, og endre deretter ønskede
skanneinnstillinger.
Merk Du kan også legge til en PIN-kode for å unngå at uautoriserte personer
bruker dette kortnummeret. Når PIN-koden er angitt, ber kontrollpanelet på
enheten om PIN-koden hver gang kortnummeret brukes. La PIN-kortfeltet være
tomt hvis du vil deaktivere PIN-koden.
5. Klikk på Legg til. Oppføringen legges til i Adresseliste med kortnummer for digitalt
arkiv.
Skanne en original til en nettverksmappe
Du kan skanne originaler direkte til en nettverksmappe uten noe datamaskinbasert
programvare. Den delte mappen kan være på en filserver eller på enhver datamaskin
på nettverket.
Før du bruker denne funksjonen, må du sette opp en mappeplassering i Adresseliste
med kortnummer for digitalt arkiv ved hjelp av den innebygde Web-serveren, som
beskrevet i forrige avsnitt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du også se
54Skanne
Konfigurere
nettverksmapper som kortnummeroppføringer (enkelte modeller) eller
installasjonsveiledningen som fulgte med enheten.
Slik sender du en skanning til en nettverksmappe
1. Legg originalen på skannerglassplaten eller i den automatiske dokumentmateren
(ADM). Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Legge inn originaler.
2. Trykk på Digital filbehandling, og velg ett av følgende:
•Velg et mål fra kortnummeroppføringene på skjermen.
•Velg et mål ved å trykke på én av de fem kortnummerknappene på skjermen.
Merk Hvis det er satt opp en PIN-kode for kortnummeroppføringen, må du
skrive inn PIN-koden før du fortsetter.
3. Trykk på START SKANNING.
Merk Det kan ta litt tid å koble til, avhengig av nettverkstrafikken og
tilkoblingshastigheten.
Skanne en original til et program på en datamaskin (direktetilkobling)
Bruk trinnene nedenfor hvis enheten er koblet direkte til en datamaskin via en USBkabel.
Når skanningen er fullført, åpnes programmet du har valgt, og her vises dokumentet
du har skannet.
Slik sender du en skanning til et program på en datamaskin fra HP
bildebehandlingsprogramvaren
1. Åpne HP bildebehandlingsprogramvaren på datamaskinen. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
2. Du finner flere instruksjoner i den elektroniske hjelpen.
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren.
Slik sender du en skanning til et program på en datamaskin fra kontrollpanelet
(direktetilkobling)
1. Legg originalen på skannerglassplaten eller i den automatiske dokumentmateren
(ADM). Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Legge inn originaler.
2. Trykk på knappen Skannemeny eller Skann til.
3. Trykk på piltastene for å velge programmet du vil bruke (for eksempel HPbildebehandlingsprogramvaren), og trykk deretter på OK.
4. Trykk på START SKANNING.
Slik sender du en skanning til et program på en datamaskin fra kontrollpanelet
(nettverkstilkobling)
1. Legg originalen på skannerglassplaten eller i den automatiske dokumentmateren
(ADM). Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Legge inn originaler.
2. Trykk på knappen Skannemeny eller Skann til.
3. Velg Velg datamaskin.
Skanne en original
55
Kapittel 6
4. Velg en datamaskin fra listen over tilgjengelige datamaskiner, og trykk deretter på
OK.
5. Trykk på piltastene for å velge programmet du vil bruke (for eksempel HP
bildebehandlingsprogramvaren).
6. Trykk på OK eller START SKANNING.
Skanne en original til en minneenhet
Du kan sende det skannede bildet som et JPEG-bilde eller en PDF-fil til minnekortet
som er satt inn, eller til en lagringsenhet som er koblet til den fremre USB-porten. Det
finnes også andre skanningsalternativer, inkludert innstillinger for kvalitet og
papirstørrelse.
Slik skanner du til en minneenhet
1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset eller i den
automatiske dokumentmateren.
2. Sett inn minneenheten.
3. Trykk på START SKANNING.
•Skannemeny vises. Her finner du forskjellige alternativer eller mål.
Standardmålet er det du valgte forrige gang du brukte denne menyen.
•Hvis enheten er koblet direkte til datamaskinen, vises Skann til-menyen.
4. Trykk på piltastene for å merke Minnekort, og trykk deretter på OK.
Enheten skanner bildet og lagrer filen på minnekortet eller lagringsenheten.
Bruke Webscan via innebygd Web-server
Webscan er en funksjon i den innebygde Web-serveren som lar deg skanne fotoer og
dokumenter fra enheten til datamaskinen ved hjelp av en nettleser. Denne funksjonen
er tilgjengelig selv om du ikke installerte enhetsprogramvaren på datamaskinen.
▲ Klikk på kategorien Informasjon, klikk på Webskann i venstre rute, foreta valg for
Bildetype og Dokumentstørrelse og klikk deretter på Skann eller Forhåndsvis.
Hvis du vil vite mer om den innebygde Web-serveren, kan du se
Innebygd Web-server.
Skanne fra et TWAIN-kompatibelt eller et WIA-kompatibelt
program
Enheten er TWAIN- og WIA-kompatibel og virker med programmer som støtter
TWAIN- og WIA-kompatible skanneenheter. Når du bruker et TWAIN- eller WIAkompatibelt program, kan du få tilgang til skannefunksjonen og skanne et bilde direkte
til programmet.
TWAIN støttes på alle Windows- og Mac OS-operativsystemer, både for
nettverkstilkoblinger og direktetilkoblinger.
For Windows-operativsystemer støttes WIA bare for direktetilkoblinger i Windows XP.
Det støttes ikke på Mac OS.
56Skanne
Slik skanner du fra et TWAIN-kompatibelt program
Et program er generelt TWAIN-kompatibelt hvis det har kommandoer som Acquire
(hent), File Acquire (hent fil), Scan (skann), Import New Object (importer nytt
objekt), Insert from (sett inn fra) eller Scanner (skanner). Hvis du ikke er sikker på
om programmet er kompatibelt, eller du ikke vet hva programmet heter, kan du se i
hjelpen eller dokumentasjonen for programmet.
Start skanningen fra det TWAIN-kompatible programmet. Se i hjelpen eller
dokumentasjonen for programmet for informasjon om hvilke kommandoer og trinn du
skal bruke.
Merk Hvis du starter en TWAIN-skanning mens en faks mottas, vises en
feilmelding, og skanningen utføres ikke. Vent til faksen er mottatt, og start deretter
skanningen på nytt.
Slik skanner du fra et WIA-kompatibelt program
Et program er generelt WIA-kompatibelt hvis det har en kommando som Picture/From
Scanner or Camera (bilde / fra skanner eller kamera) på menyen Insert (sett inn)
eller File (fil). Hvis du ikke er sikker på om programmet er kompatibelt, eller du ikke
vet hva programmet heter, kan du se i hjelpen eller dokumentasjonen for programmet.
Start skanningen fra det WIA-kompatible programmet. Se i hjelpen eller
dokumentasjonen for programmet for informasjon om hvilke kommandoer og trinn du
skal bruke.
Redigere en skannet original
Du kan redigere et skannet bilde ved hjelp av HP Photosmart-programvare. Du kan
også redigere et skannet dokument ved å bruke OCR-programvaren (Optical
Character Recognition).
Redigere et skannet foto eller grafikk
Du kan redigere et skannet foto eller grafikk ved hjelp av HP Photosmart-programvare.
Med denne programvaren kan du justere lysstyrke, kontrast, fargemetning og mer. Du
kan også rotere bildet ved hjelp av HP Photosmart-programvare.
Du finner flere opplysninger i den elektroniske Hjelp til HP Photosmart-programvare.
Redigere et skannet dokument ved hjelp av OCR-programvare (optisk tegnlesing)
Du kan bruke OCR-programvare til å importere skannet tekst til ditt foretrukne
tekstbehandlingsprogram for redigering. Dette gjør at du kan redigere fakser, brev,
avisutklipp og mange andre dokumenter.
Du kan angi tekstbehandlingsprogrammet du vil bruke til redigering. Hvis
tekstbehandlingsikonet ikke vises eller er aktivt, betyr det enten at det ikke er installert
et tekstbehandlingsprogram, eller at skannerprogramvaren ikke gjenkjente
programmet under installering. Se den elektroniske hjelpen for HP
bildebehandlingsprogramvaren for informasjon om hvordan du oppretter en kobling til
tekstbehandlingsprogrammet.
Redigere en skannet original
57
Kapittel 6
OCR-programvaren støtter ikke skanning av farget tekst. Farget tekst konverteres
alltid til svart-hvitt-tekst før den sendes til OCR-programvaren. Dermed blir all teksten i
det endelige dokumentet i svart-hvitt, uavhengig av den opprinnelige fargen.
På grunn av kompleksiteten til enkelte tekstbehandlingsprogrammer og at de
samhandler med enheten, kan det av og til være lurt å skanne til Wordpad (et
Windows-tilbehør) og deretter klippe ut og lime inn teksten i det foretrukne
tekstbehandlingsprogrammet.
Endre skanneinnstillinger
Slik endrer du skanneinnstillinger
•HP Enhetsbehandling (Mac OS): Start HP Enhetsbehandling, klikk på
Informasjon og innstillinger, og velg deretter Skanneinnstillinger på
rullegardinlisten.
•Windows: Åpne enhetsprogramvaren, velg Innstillinger, velg Innstillinger og
preferanser for skanning, og velg deretter fra de tilgjengelige alternativene.
Avbryte en skannejobb
▲ Trykk på Avbryt på kontrollpanelet.
58Skanne
7Arbeide med minneenheter (ikke
på alle modeller)
Enheten leveres med en minnekortleser som kan lese flere typer minnekort for digitale
kameraer. Du kan bruke enheten til å lagre bilder fra disse minnekortene. Du kan også
skrive ut en prøveutskrift, som viser miniatyrbilder av fotoer som er lagret på et
minnekort.
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Sette inn et minnekort
Koble til et digitalt kamera
•
Koble til en lagringsenhet
•
Vise fotoer
•
Skrive ut fotoer fra kontrollpanelet
•
Lagre fotoene på datamaskinen
•
Sette inn et minnekort
Hvis du har et digitalkamera som bruker et minnekort til å lagre fotoer, kan du sette
minnekortet inn i enheten for å skrive ut eller lagre fotografiene.
Forsiktig Forsøk på å ta ut et minnekort mens det leses fra eller skrives til, kan
skade filene på kortet. Kortet kan bare tas ut på en sikker måte når fotolampen
ikke blinker. Du må heller aldri sette inn mer enn ett minnekort om gangen. Det kan
også skade filene på minnekortene.
Enheten støtter minnekortene som er beskrevet nedenfor. Hver type minnekort kan
kun settes inn i sporet som er riktig for det kortet.
1CompactFlash (type I og II)
2Secure Digital, MultimediaCard (MMC), Secure MMC
3
xD
4
Memory Stick, MagicGate Memory Stick, Memory Stick Duo og Memory Stick Pro
Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller) 59
Kapittel 7
(forts.)
5
USB-port, front (PictBridge-kompatibel)
Sette inn et minnekort
1. Hold minnekortet slik at etiketten vender mot venstre og kontaktene vender mot
enheten.
2. Sett inn minnekortet i det riktige minnekortsporet.
Koble til et digitalt kamera
Den fremre, PictBridge-kompatible USB-porten er plassert under minnekortsporene.
Merk Hvis USB-enheten ikke får plass i denne porten på grunn av
størrelsesbegrensninger, eller hvis kontakten på enheten er kortere enn 11 mm,
må du kjøpe en USB-forlengelseskabel for å kunne bruke enheten på denne porten.
Kameravalgte fotoer er fotoer du har valgt for utskrift med det digitale kameraet.
Avhengig av kameraet kan det identifisere sideoppsett, antall kopier, rotasjon og andre
utskriftsinnstillinger.
60Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller)
Enheten støtter to bransjestandardformater, PictBridge og DPOF-filformat 1.1 (Digital
Print Order Format), slik at du slipper å velge fotoene som skal skrives ut, på nytt.
•PictBridge-standarden lagrer utskriftsinstruksjonene på selve kameraet. For å
kunne skrive ut fotoer med PictBridge må du sette kameraet i PictBridge-modus og
deretter koble kameraet til den fremre USB-porten på enheten ved hjelp av en
USB-kabel.
•DPOF-standarden lagrer utskriftsinstruksjonene som en fil på minnekortet. For å
kunne skrive ut fotoer fra en DPOF-fil, må du ta minnekortet ut av kameraet og
deretter sette inn minnekortet i det riktige sporet på enheten.
Når du skriver ut bilder som er valgt med kameraet, gjelder ikke utskriftsinnstillingene
på enheten. PictBridge- eller DPOF-innstillingene for sideoppsett og antall kopier
overstyrer innstillingene på enheten.
Merk Ikke alle digitale kameraer tillater merking av fotoer for utskrift. Se i
dokumentasjonen som fulgte med det digitale kameraet for å se om det støtter
PictBridge-standarden eller DPOF-filformat 1.1.
Slik skriver du ut bilder valgt på kameraet ved å bruke PictBridge-standarden
1. Koble det digitale kameraet til fremre USB-port på enheten ved hjelp av USB-
kabelen som fulgte med kameraet.
2. Slå på kameraet og kontroller at det er i PictBridge-modus.
Merk Se dokumentasjonen til kameraet for å finne ut hvordan du bytter fra
USB-modus til PictBridge. Ulike kameraer bruker ulike termer for å beskrive
PictBridge-modus. Noen kameraer har for eksempel en digitalkamera-
innstilling og en diskstasjon-innstilling. I dette tilfellet er digitalkamera-
innstillingen PictBridge-modusinnstillingen.
Slik skriver du ut bilder valgt på kameraet ved hjelp av DPOF-standarden
1. Sett inn minnekortet i riktig spor på enheten.
2. Gjør ett av følgende når du får melding om det:
•Trykk på OK for å skrive ut alle DPOF-merkede fotoer.
Enheten skriver ut alle DPOF-merkede fotoer.
•Trykk på piltastene for å merke Nei, og trykk deretter på OK.
Dette omgår DPOF-utskriften.
Koble til et digitalt kamera
61
Kapittel 7
Koble til en lagringsenhet
Du kan koble en lagringsenhet som en USB-nøkkel, en bærbar harddisk eller et
digitalkamera i lagringsenhetmodus til den fremre USB-porten. Den fremre USBporten er plassert under minnekortsporene.
Merk Digitalkameraer som er i lagringsmodus, kan kobles til den fremre USB-
porten. Enheten behandler kameraer i denne modusen som vanlige
lagringsenheter. Digitalkameraer i lagringsmodus omtales som lagringsenheter i
dette avsnittet.
Hvis USB-enheten ikke får plass i denne porten på grunn av
størrelsesbegrensninger, eller hvis kontakten på enheten er kortere enn 11 mm,
må du kjøpe en USB-forlengelseskabel for å kunne bruke enheten på denne
porten. Du finner mer informasjon om støttede USB-enheter under
Se dokumentasjonen til kameraet for å finne ut hvordan du bytter fra USB-modus
til lagringsmodus. Ulike kameraer bruker ulike termer for å beskrive lagringsmodus.
Noen kameraer har for eksempel en digitalkamera-innstilling og en diskstasjon-
innstilling. I dette tilfellet er diskstasjon-innstillingen lagringsmodusinnstillingen.
Hvis lagringsmodusen ikke virker med kameraet, må du kanskje oppgradere
fastvaren på kameraet. Du finner mer informasjon i dokumentasjonen som fulgte
med kameraet.
Støttede enheter.
Når du har koblet til lagringsenheten, kan du gjøre følgende med filene som er lagret
på lagringsenheten:
•Overføre filene til datamaskinen
•Vise fotoer (bare med fargeskjerm)
•Redigere bilder ved hjelp av kontrollpanelet (bare fargeskjerm)
•Skrive ut bilder
Forsiktig Prøv aldri å koble fra en lagringsenhet mens den leses fra eller skrives
til. Det kan skade filene på lagringsenheten. Du kan trygt koble fra en
lagringsenhet når statuslampen ved siden av minnekortsporene ikke blinker.
62Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller)
Vise fotoer
Du kan vise fotoer på fargeskjermen på enheten. Du kan også vise fotoer ved hjelp av
HP Photosmart-programvare.
Vise fotoer (bare modeller med fargeskjerm)
Du kan vise og velge fotoer på fargeskjermen på enheten.
Slik viser du et foto
1. Sett minnekortet inn i det riktige sporet på enheten, eller koble en lagringsenhet til
den fremre USB-porten.
2. Trykk på Fotomeny.
Photosmart Express-menyen åpnes. Vis og skriv ut er uthevet som standard.
3. Trykk på piltastene til fotoet du ønsker å vise, vises på fargeskjermen.
Tips Du kan holde nede piltastene for å navigere raskt gjennom alle bildene.
Vise fotoer ved hjelp av datamaskinen
Du kan vise og redigere fotoer ved hjelp av HP Photosmart-programvare som fulgte
med enheten.
Du finner flere opplysninger i den elektroniske Hjelp til HP Photosmart-programvare.
Skrive ut fotoer fra kontrollpanelet
Du kan skrive ut fotoer direkte fra et minnekort eller en lagringsenhet uten å først
måtte overføre filene til en datamaskin. Du kan skrive ut fotoer uten kantlinje (ett per
papirark), eller du kan skrive ut flere fotoer på ett enkelt papirark.
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Skrive ut fotoer ved hjelp av en prøveutskrift
Skrive ut panoramafotoer
•
Skrive ut passfotoer
•
Skrive ut bildemontasje fra video
•
Skrive ut fotoer ved hjelp av en prøveutskrift
En prøveutskrift er en enkel og praktisk måte å velge ut fotoer på for deretter å skrive
dem ut direkte fra et minnekort eller en lagringsenhet uten at du trenger en
datamaskin. En prøveutskrift (som kan bestå av flere sider) viser miniatyrbilder av de
lagrede fotoene. Filnavnet, indeksnummeret og datoen vises under hvert enkelt
miniatyrbilde.
Vise fotoer
63
Kapittel 7
Prøveutskrift er også en rask måte å opprette en trykt katalog med fotoene på.
Merk Fra enheten kan du bare få tilgang til JPEG- og TIFF-bildefiler. Hvis du vil
skrive ut andre typer filer, overfører du filene fra minnekortet eller lagringsenheten
til datamaskinen, og bruker HP Photosmart-programvare.
Utskrift av fotoer fra en prøveutskrift gjøres i tre trinn:
•Skrive ut en prøveutskrift av fotoene på minnekortet eller lagringsenheten
•Fylle ut prøveutskriften
•Skanne prøveutskriften
Slik skriver du ut en prøveutskrift
1. Sett et minnekort inn i det riktige sporet på enheten, eller koble en lagringsenhet til
den fremre USB-porten.
2. Velg riktig visning:
For modeller med fargeskjerm
a. Trykk på Fotomeny-knappen, og velg deretter Vis og skriv ut.
Når du trykker på OK, vises det nyeste fotoet på skjermen.
b. Trykk på OK for å vise utskriftsmenyen.
c. Trykk på piltastene for å velge Prosjekter.
d. Trykk på piltastene for å velge Prøveutskrift.
e. Trykk på piltastene for å velge Skriv ut prøveutskrift, og trykk deretter på OK.
f. Trykk på piltastene for å velge riktig Papirstørrelse og Papirtype.
For modeller med 2-linjers skjerm
a. Trykk på Fotomeny.
En melding vises med filene som ble funnet på kortet eller lagringsenheten.
b. Trykk på Prøveutskrift-knappen, trykk på piltastene for å velge Utskrift, og
trykk deretter på OK.
64Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller)
Slik fyller du ut en prøveutskrift
1. Velg fotografiene som skal skrives ut, ved å bruke en mørk penn eller blyant til å
fylle sirklene under miniatyrbildene på prøveutskriften. Hvis du vil skrive ut flere
kopier av et foto, fyller du den andre eller tredje sirkelen. Du kan skrive ut opptil tre
kopier av hvert foto som er valgt.
Tips Hvis du vil skrive ut alle fotoene på minnekortet, fyller du sirkelen Velg
alle fotoer under oppsettalternativene i trinn 2 i prøveutskriften. Én kopi av
hvert foto skrives ut.
2. Velg et oppsett ved å fylle en sirkel i trinn 2 på prøveutskriften.
Merk Hvis du trenger bedre kontroll over skriverinnstillingene enn det som er
mulig ved hjelp av prøveutskriften, kan du skrive ut fotografier direkte fra
kontrollpanelet.
3. (Valgfritt) Hvis du vil skrive ut et dato-/tidsstempel på fotoene, fyller du sirkelen
Datostempel under oppsettalternativene i trinn 2 i prøveutskriften.
Slik skanner du en utfylt prøveutskrift
1. Legg i prøveutskriften med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset.
Kontroller at sidene på prøveutskriften berører den høyre og den fremre kanten.
Lukk lokket.
2. Sørg for at minnekortet eller lagringsenheten du brukte til å skrive ut
prøveutskriften, fortsatt er satt inn i enheten når du skanner prøveutskriften.
3. Sørg for at det er lagt inn fotoutskriftsmateriale i enheten.
Skrive ut fotoer fra kontrollpanelet
65
Kapittel 7
4. Trykk på Fotomeny.
5. Velg riktig visning:
For modeller med fargeskjerm
a. Trykk på piltastene for å velge Vis og skriv ut, og trykk deretter på OK.
b. Trykk på piltastene for å velge Prosjekter, og velg deretter Prøveutskrift.
c. Trykk på piltastene for å velge Skann prøveutskrift, og trykk deretter på OK.
d. Når du blir bedt om det, velger du papirstørrelse og papirtype og trykker på OK.
For modeller med 2-linjers skjerm
▲ Trykk på Prøveutskrift-knappen, trykk på piltastene for å velge Skanne, og
trykk deretter på OK.
Enheten skanner prøveutskriften og skriver ut de valgte fotografiene.
Skrive ut panoramafotoer
Enheten lar deg velge flere panoramabilder fra minnekortet eller lagringsenheten samt
skrive dem ut.
Merk Enheten stifter ikke sammen flere bilder for å lage et panoramabilde. Til
dette må du må bruke en annen programvare, for eksempel HP Photosmart.
Skrive ut et panoramafoto
1. Sett et minnekort inn i det riktige sporet på enheten, eller koble en lagringsenhet til
den fremre USB-porten.
2. Trykk på Fotomeny.
Photosmart Express-menyen åpnes. Vis og skriv ut er uthevet som standard.
3. Trykk på OK for å velge Vis og skriv ut.
Når du trykker på OK, vises det nyeste fotoet på skjermen.
4. Trykk på piltastene for å bla gjennom fotoene på minnekortet eller lagringsenheten.
5. Når fotoet du vil skrive ut, vises, trykker du på OK.
Utskrift-menyen åpnes.
6. Trykk på piltastene for å merke Prosjekter, og trykk deretter på OK.
Prosjekter-menyen åpnes.
7. Trykk på piltastene for å merke Panoramautskrifter, og trykk deretter på OK.
8. Legg panoramafotopapir på 10 x 30 cm (4 x 12 tommer) i papirskuffen når du blir
bedt om det, og trykk deretter på OK.
Når du trykker på OK, vises det valgte fotoet på nytt.
9. (Valgfritt) Endre utskriftsinnstillingene, eller velg flere fotoer som skal skrives ut.
Slik skriver du ut flere kopier av det valgte fotoet
a. Trykk på OK for å vise valgmenyen.
b. Trykk på piltastene for å merke Antall kopier, og trykk deretter på OK.
c. Trykk på piltastene for å øke eller redusere antallet kopier, og trykk deretter på
OK.
66Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller)
Slik redigerer du det valgte fotoet før utskrift
a. Trykk på OK for å vise valgmenyen.
b. Trykk på piltastene for å merke Rediger, og trykk deretter på OK.
Slik velger du flere fotoer for utskrift
a. Trykk på piltastene for å bla gjennom fotoene på minnekortet eller
lagringsenheten.
b. Når fotoet du vil skrive ut, vises, trykker du på OK.
c. Trykk på OK for å velge Velg for utskrift.
d. Gjenta disse trinnene for hvert foto du vil skrive ut.
10. Når du er ferdig med å endre utskriftsinnstillinger og velge fotoer, trykker du på OK
for å vise valgmenyen.
11. Trykk på piltastene for å merke Ferdig å velge, og trykk deretter på OK.
Skjermbildet Utskriftsoversikt vises.
12. Trykk på piltastene for å merke ett av følgende alternativer, og trykk deretter på OK.
Utskriftsalternati
ver
Forhåndsvisning
(bare med
fargeskjerm)
Skriv ut nåSkriv ut bildene med størrelsen og oppsettet du valgte.
Skrive ut passfotoer
Du kan skrive ut egne passfotoer fra et minnekort eller en lagringsenhet. Hvis du har
spørsmål om retningslinjer eller restriksjoner for passfotoer, kan du kontakte en lokal
passutstedelsesmyndighet.
Skrive ut passfotoer
1. Sett et minnekort inn i det riktige sporet på enheten, eller koble en lagringsenhet til
den fremre USB-porten.
Photosmart Express-menyen åpnes. Vis og skriv ut er uthevet som standard.
2. Trykk på OK for å velge Vis og skriv ut.
Når du trykker på OK, vises det nyeste fotoet på skjermen.
3. Trykk på piltastene for å bla gjennom fotoene på minnekortet eller lagringsenheten.
4. Når fotoet du vil skrive ut, vises, trykker du på OK.
Utskrift-menyen åpnes.
5. Trykk på piltastene for å merke Prosjekter, og trykk deretter på OK.
Prosjekter-menyen åpnes.
6. Trykk på piltastene for å merke Passfotoer, og trykk deretter på OK.
7. Trykk på piltastene for å velge størrelsen du vil skrive ut, og trykk deretter på OK.
Når du trykker på OK, vises det valgte fotoet på nytt.
Gjør at du kan manuelt angi papirtypen du skriver ut på, og om du vil
skrive ut et dato-/tidsstempel på fotoet.
Som standard er innstillingen for Datostempel angitt til Av. Hvis du
vil, kan du endre standardverdien for denne innstillingen med
alternativet Angi ny standard.
Viser en forhåndsvisning av hvordan den utskrevne siden vil se ut.
Dette gjør at du kan kontrollere innstillingene før du skriver ut, slik at
du unngår å sløse papir og blekk på mulige feil.
Skrive ut fotoer fra kontrollpanelet
67
Kapittel 7
8. (Valgfritt) Endre utskriftsinnstillingene, eller velg flere fotoer som skal skrives ut.
Slik skriver du ut flere kopier av det valgte fotoet
a. Trykk på OK for å vise valgmenyen.
b. Trykk på piltastene for å merke Antall kopier, og trykk deretter på OK.
c. Trykk på piltastene for å øke eller redusere antallet kopier, og trykk deretter på
OK.
Slik redigerer du det valgte fotoet før utskrift
a. Trykk på OK for å vise valgmenyen.
b. Trykk på piltastene for å merke Rediger, og trykk deretter på OK.
Slik velger du flere fotoer for utskrift
a. Trykk på piltastene for å bla gjennom fotoene på minnekortet eller
lagringsenheten.
b. Når fotoet du vil skrive ut, vises, trykker du på OK.
c. Trykk på OK for å velge Velg for utskrift.
d. Gjenta disse trinnene for hvert foto du vil skrive ut.
9. Når du er ferdig med å endre utskriftsinnstillinger og velge fotoer, trykker du på OK
for å vise valgmenyen.
10. Trykk på piltastene for å merke Ferdig å velge, og trykk deretter på OK.
Skjermbildet Utskriftsoversikt vises.
11. Trykk på piltastene for å merke ett av følgende alternativer, og trykk deretter på OK.
Utskriftsalternati
ver
Forhåndsvisning
(bare med
fargeskjerm)
Skriv ut nåSkriv ut bildene med størrelsen og oppsettet du valgte.
Gjør at du kan manuelt angi papirtypen du skriver ut på, og om du vil
skrive ut et dato-/tidsstempel på fotoet.
Som standard er Papirtype angitt til Vanlig og Datostempel angitt til
Av. Hvis du vil, kan du endre standardverdiene for disse innstillingene
med alternativet Angi ny standard.
Viser en forhåndsvisning av hvordan den utskrevne siden vil se ut.
Dette gjør at du kan kontrollere innstillingene før du skriver ut, slik at
du unngår å sløse papir og blekk på mulige feil.
Skrive ut bildemontasje fra video
Du kan bruke alternativet Bildemontasje fra video til å skrive ut en sekvens med
fotoer fra en videofil på et minnekort eller en lagringsenhet. Dette alternativet skriver ut
68Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller)
ni bilder fra en video på ett ark i samme rekkefølge som de ligger i videoen.
Videobildene velges automatisk av enheten.
Slik lager du bildemontasjer fra video
1. Sett et minnekort inn i det riktige sporet på enheten, eller koble en lagringsenhet til
den fremre USB-porten.
Photosmart Express-menyen åpnes. Vis og skriv ut er uthevet som standard.
2. Trykk på OK for å velge Vis og skriv ut.
Når du trykker på OK, vises det nyeste fotoet på skjermen.
3. Trykk på piltastene for å bla gjennom bildene og videoene på minnekortet eller
lagringsenheten.
4. Når videoen du vil skrive ut, vises, trykker du på OK.
Utskrift-menyen åpnes.
5. Trykk på piltastene for å merke Prosjekter, og trykk deretter på OK.
Prosjekter-menyen åpnes.
6. Trykk på piltastene for å merke Bildemontasje fra video, og trykk deretter på OK.
7. Trykk på piltastene for å velge størrelsen du vil skrive ut, og trykk deretter på OK.
8. Trykk på piltastene for å velge utskriftspapir, og trykk deretter på OK.
9. Videoen vises på nytt, trykk på OK for å fortsette.
10. (Valgfritt) Rediger eller skriv ut videoen.
Slik redigerer du det valgte fotoet før utskrift
a. Trykk på OK for å vise valgmenyen.
b. Trykk på piltastene for å merke Rediger, og trykk deretter på OK.
Slik skriver du ut
▲ Velg Skriv ut nå, og trykk på OK.
Lagre fotoene på datamaskinen
Når du har tatt bilder med et digitalkamera, kan du umiddelbart skrive dem ut eller
lagre dem på datamaskinen. Hvis du vil lagre fotoene på datamaskinen, tar du
minnekortet ut av kameraet og setter det inn i det aktuelle minnekortsporet på enheten.
Du kan også lagre fotoer fra en lagringsenhet (for eksempel et digitalkamera eller en
USB-nøkkel) ved å koble enheten til den fremre USB-porten på enheten.
Lagre fotoene på datamaskinen
69
Kapittel 7
Slik lagrer du fotografier
1. Sett et minnekort inn i det riktige sporet på enheten, eller koble en lagringsenhet til
den fremre USB-porten.
2. Trykk på Fotomeny.
3. Velg riktig visning:
For modeller med fargeskjerm
a. Trykk på piltastene og velg Lagre.
b. Trykk på piltastene og velg Overfør til PC, og velg deretter navnet på
datamaskinen.
c. Følg meldingene på datamaskinskjermen for å lagre fotografiene på
datamaskinen.
For modeller med 2-linjers skjerm
a. Trykk på piltastene og velg Fotooverføring, og trykk deretter på OK.
b. Trykk på piltastene og velg Ja.
c. Trykk på piltastene og velg Overfør til PC, og velg deretter navnet på
datamaskinen.
d. Følg meldingene på datamaskinskjermen for å lagre fotografiene på
datamaskinen.
70Arbeide med minneenheter (ikke på alle modeller)
8
Faksing (ikke på alle modeller)
Du kan bruke enheten til å sende og motta fakser, deriblant fargefakser. Du kan
planlegge at fakser sendes senere, og du kan sette opp kortnumre for å sende fakser
raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra kontrollpanelet kan du også angi en rekke
faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser
du sender.
Hvis enheten er koblet direkte til en datamaskin, kan du bruke HP
bildebehandlingsprogramvaren til å utføre faksprosedyrer som ikke er tilgjengelige fra
kontrollpanelet. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker HP
bildebehandlingsprogramvaren, kan du se
Merk Før du begynner å fakse, må du kontrollere at du har satt opp enheten riktig
for faksing. Du har kanskje allerede gjort dette som en del av
førstegangsoppsettet, ved hjelp av kontrollpanelet eller programvaren som fulgte
med enheten. Du kan kontrollere at faksen er riktig satt opp, ved å kjøre test av
faksoppsett fra kontrollpanelet. Du kan kjøre fakstesten ved å trykke på Oppsett,
velge Verktøy, velge Kjør fakstest og deretter trykke på OK.
Denne delen inneholder følgende emner:
•
Sende en faks
Motta en faks
•
Endre faksinnstillinger
•
Faks via Internett
•
Teste faksoppsettet
•
Bruke rapporter
•
Avbryte en faks
•
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren.
Sende en faks
Du kan sende en faks på flere forskjellige måter. Ved hjelp av kontrollpanelet kan du
sende en svart/hvitt- eller en fargefaks. Du kan også sende en faks manuelt fra en
tilknyttet telefon. Dette gjør at du kan snakke med mottakeren før du sender faksen.
Sende en vanlig faks
Du kan enkelt sende en svart/hvitt-faks med én eller flere sider ved hjelp av
kontrollpanelet.
Merk Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene ble sendt, kan du aktivere
faksbekreftelse før du begynner å sende faksen.
Tips Du kan også sende en faks manuelt fra en telefon eller ved å bruke
overvåket oppringing. Med disse funksjonene kan du kontrollere
nummeroppringingen. De er også nyttige hvis du for eksempel vil ringe ved hjelp
av et kort og du må svare på tonebeskjedene når du slår nummeret.
Faksing (ikke på alle modeller)
71
Kapittel 8
Slik sender du en vanlig faks fra kontrollpanelet
1. Legg inn originalene. Du finner flere opplysninger i
Merk Hvis du sender en faks på flere sider, må du legge originalen i
dokumentmaterskuffen. Du kan ikke fakse et dokument på flere sider fra glasset.
2. Angi faksnummeret ved hjelp av tastaturet, trykk på Kortnummer eller en
ettrykksoppringingstast for å velge et kortnummer, eller trykk på Ring på nytt
pause for å slå det sist oppringte nummeret på nytt.
Tips Hvis du skal legge inn en pause i faksnummeret du skriver inn, trykker
du på Ring på nytt pause, eller du kan trykke på Symboler (*)-knappen flere
ganger, til det vises en tankestrek (-) på skjermen.
3. Trykk på START TELEFAKS Svart eller START TELEFAKS Farge.
•Hvis enheten registrerer at en original er lagt i den automatiske
dokumentmateren, sendes dokumentet til nummeret du angav.
•Hvis enheten ikke registrerer en original i den automatiske
dokumentmateren, vises meldingen Fakse fra glass?. Kontroller at
originalen er lagt på glasset med utskriftssiden ned, og velg deretter Ja.
Tips Hvis mottakeren får problemer med kvaliteten på faksen du sendte, kan
du forsøke å endre oppløsningen eller kontrasten for faksen.
Sende en faks manuelt fra en telefon
Du kan sende en faks fra en telefon på den samme telefonlinjen hvis du foretrekker å
bruke tastaturet på telefonen i stedet for tastaturet på kontrollpanelet på enheten. Du
kan gjøre dette ved å koble en telefon til 2–EXT-porten bak på enheten. Når du sender
en faks manuelt, kan du høre oppringingstonene, telefonmeldinger eller andre lyder
gjennom telefonrøret. Dette gjør det enkelt å bruke et telefonkort til å sende faksen.
Avhengig av hvordan mottakerens faksmaskin er satt opp, kan mottakeren svare på
telefonen eller faksmaskinen kan ta imot anropet. Hvis en person svarer, kan du
snakke med mottakeren før du sender faksen. Hvis en faksmaskin svarer på anropet,
kan du sende faksen direkte til faksmaskinen når du hører fakstonene fra
mottakermaskinen.
Legge inn utskriftsmateriale.
Slik sender du en faks manuelt fra en telefon
1. Legg inn originalene. Du finner flere opplysninger i
Merk Denne funksjonen støttes ikke hvis du legger originalene på glasset. Du
må legge originalene i dokumentmaterskuffen.
2. Slå nummeret ved hjelp av tastaturet på telefonen som er koblet til enheten.
Merk Ikke bruk tastene på enhetens kontrollpanelet når du skal sende en faks
manuelt. Du må bruke tastene på telefonen for å ringe mottakerens nummer.
72Faksing (ikke på alle modeller)
Legge inn utskriftsmateriale.
3. Hvis mottakeren tar telefonen, kan du føre en samtale før du sender faksen.
Merk Hvis en faksmaskin svarer på anropet, vil du høre fakstoner fra
mottakermaskinen. Fortsett til neste trinn for å overføre faksen.
4. Når du er klar til å sende faksen, trykker du på START TELEFAKS Svart eller
START TELEFAKS Farge.
Merk Hvis du blir bedt om det, velger du Send faks og trykker deretter på
START TELEFAKS Svart eller START TELEFAKS Farge på nytt.
Hvis du snakker med mottakeren før du sender faksen, må du informere
mottakeren om å trykke på Start på sin faksmaskin når han eller hun hører
fakstoner.
Telefonlinjen blir stille mens faksen overføres. Du kan nå legge på telefonen. Hvis
du vil fortsette samtalen med mottakeren, venter du på linjen til faksoverføringen er
fullført.
Sende en faks ved å bruke overvåket oppringing
Overvåket oppringing gir deg mulighet til å ringe opp et nummer fra kontrollpanelet
som om du slo nummeret fra en vanlig telefon. Når du sender en faks med overvåket
oppringing, kan du høre oppringingstonene, telefonmeldinger eller andre lyder
gjennom høyttalerne på enheten. Det gjør at du kan svare på meldinger mens du
ringer, og også kontrollere oppringingen.
Tips Hvis du ikke oppgir PIN-koden til telefonkortet raskt nok, kan enheten starte
å sende fakstoner for tidlig, slik at PIN-koden ikke gjenkjennes av
telefonkorttjenesten. Hvis det skjer, kan du lage en kortnummeroppføring for å
lagre PIN-koden for telefonkortet.
Merk Kontroller at volumet er slått på. Hvis ikke, hører du ikke summetonen.
Slik sender du en faks ved hjelp av funksjonen for overvåket oppringing fra
kontrollpanelet:
1. Legg inn originalene. Du finner flere opplysninger i
Legge inn utskriftsmateriale.
Merk Hvis du sender en faks på flere sider, må du legge originalene med
utskriftssiden opp i dokumentmaterskuffen. Du kan ikke fakse et dokument på
flere sider fra glasset. Du finner flere opplysninger i
Legge inn utskriftsmateriale.
2. Trykk på START TELEFAKS Svart eller START TELEFAKS Farge.
•Hvis enheten registrerer at en original er lagt i den automatiske
dokumentmateren, hører du en summetone.
•Hvis enheten ikke registrerer en original i den automatiske
dokumentmateren, vises meldingen Fakse fra glass?. Kontroller at
originalen er lagt på glasset, og velg deretter Ja.
Sende en faks
73
Kapittel 8
3. Når du hører summetonen, angir du nummeret ved hjelp av tastaturet på
kontrollpanelet.
4. Følg alle instruksjoner som gis.
Tips Hvis du bruker et telefonkort til å sende en faks og du har lagret kortets
PIN-kode som en kortnummeroppføring, trykker du på Kortnummer når du blir
bedt om å oppgi PIN-koden, eller en ett-trykks kortnummertast for å velge
kortnummeroppføringen der PIN-koden er lagret.
Faksen sendes når mottakermaskinen svarer.
Sende en faks ved hjelp av alternativet for å kringkaste en faks (bare modeller
med fargeskjerm)
Du kan sende en faks til flere mottakere uten at du først må sette opp et
gruppekortnummer.
Merk Listen over mottakere du angir for denne faksen, lagres ikke, og den virker
bare for å sende fakser i svart-hvitt. Hvis du har tenkt å sende andre fakser til den
samme mottakerlisten, må du opprette en gruppekortnummerliste. Hvis du vil ha
mer informasjon, kan du se
Sende en faks til flere mottakere fra kontrollpanelet
1. Trykk på Faksmeny, og velg Kringkast faks.
2. Skriv inn et faksnummer på tastaturet, eller bruk piltastene til å få tilgang til
kortnumre.
Konfigurere faksnumre som kortnumre eller grupper
Merk Du kan legge til opptil 20 faksnumre.
3. Trykk på START TELEFAKS Svart.
4. Når du blir bedt om det, legger du originalene med utskriftssiden opp og toppen
vendt innover i midten av dokumentmaterskuffen. Du finner flere opplysninger i
Legge inn utskriftsmateriale.
5. Trykk på START TELEFAKS Svart på nytt.
Motta en faks
Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av alternativet Autosvar,
må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på alternativet Autosvar
(standardinnstillingen), vil enheten automatisk svare på innkommende anrop og motta
fakser etter antallet ring som er angitt av innstillingen Antall ring til svar. (Standard
Antall ring til svar-innstilling er fem ring.)
Hvis du mottar en faks i Legal-størrelse og enheten ikke er satt opp til å bruke Legalpapir, reduseres faksen automatisk så den passer til papiret som er lagt inn. Hvis du
har deaktivert Automatisk reduksjon-funksjonen, skrives faksen ut på to sider.
74Faksing (ikke på alle modeller)
Motta en faks manuelt
Når du snakker i telefonen, kan personen du snakker med, sende deg en faks mens
du er tilkoblet. Dette kalles manuell faksing. Bruk instruksjonene i dette avsnittet når
du skal motta en manuell faks.
Du kan motta fakser manuelt for en telefon som er:
•Koblet direkte til enheten (på 2-EXT-porten)
•På samme telefonlinje, men ikke koblet direkte til enheten
Motta en faks manuelt
1. Kontroller at enheten er slått på, og at det er papir i papirskuffen.
2. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuffen.
3. Angi et høyt tall for innstillingen Antall ring til svar, slik at du rekker å svare på
det innkommende anropet før enheten svarer. Du kan også slå av Autosvar-
innstillingen slik at enheten ikke automatisk svarer på innkommende anrop.
4. Hvis du snakker med avsenderen på telefonen, ber du avsenderen om å trykke på
Start på sin faksmaskin.
5. Når du hører fakstoner fra avsendermaskinen, gjør du følgende:
a. Trykk på START TELEFAKS Svart eller START TELEFAKS Farge på
kontrollpanelet.
b. Velg Motta faks når du blir bedt om det.
c. Når enheten har begynt å motta faksen, kan du legge på røret eller forbli på
linjen. Telefonlinjen er stille under faksoverføring.
Sette opp sikring av faksmottak
Avhengig av dine preferanser og sikkerhetskrav kan du konfigurere enheten til å lagre
alle mottatte fakser, bare fakser som mottas mens enheten er i en feiltilstand, eller
ingen mottatte fakser.
Følgende Sikring av faksmottak-modi er tilgjengelig:
PåStandardinnstillingen. Når Sikring av faksmottak er På, lagrer enheten
alle mottatte fakser i minnet. Dette gjør at du kan skrive ut på nytt opptil
åtte av de sist mottatte faksene, hvis de fremdeles er lagret i minnet.
Merk Når minnet blir fullt, overskrives de eldste, utskrevne faksene
etter hvert som nye fakser mottas. Hvis minnet blir fullt av ikke utskrevne
fakser, vil ikke enheten svare på innkommende faksanrop.
Merk Hvis du mottar en faks som er for stor, for eksempel et svært
detaljert fargefoto, kan det hende at det ikke er plass til å lagre den
minnet.
Kun ved feilGjør at enheten lagrer fakser i minnet bare hvis det er en feil som gjør at
enheten ikke kan skrive ut faksene (for eksempel hvis enheten går tom
for papir). Enheten fortsetter å lagre fakser i minnet så lenge det er
plass. (Hvis minnet blir fullt, vil ikke enheten svare på innkommende
faksanrop.) Når feiltilstanden er løst, skrives faksene i minnet ut
automatisk før de deretter slettes fra minnet.
Motta en faks
75
Kapittel 8
(forts.)
AvFakser lagres aldri i minnet. Du vil for eksempel kanskje slå av Sikring
av faksmottak av sikkerhetshensyn. Hvis det oppstår en feiltilstand som
hindrer at enheten kan skrive ut (hvis enheten for eksempel går tom for
papir), stopper enheten å svare på innkommende faksanrop.
Merk Hvis Sikring av faksmottak er aktivert, og du slår av enheten, slettes alle
faksene i minnet, inkludert ikke utskrevne fakser som du kan ha mottatt mens
enheten var i en feiltilstand. Du må da kontakte avsenderne for å be dem sende
eventuelle ikke utskrevne fakser på nytt. Hvis du vil se en liste over faksene du har
mottatt, kan du skrive ut Fakslogg. Fakslogg slettes ikke når enheten slås av.
Slik angir du sikring av faksmottak fra kontrollpanelet
1. Trykk på Setup.
2. Velg Avansert faksoppsett, og velg deretter Sikring av faksmottak.
3. Trykk på høyre pilknapp for å velge På, Kun ved feil eller Av.
4. Trykk på OK.
Slik angir du sikring av faksmottak via den innebygde Web-serveren
▲ Velg kategorien Innstillinger, velg Faks i den venstre ruten, velg underkategorien
Avansert, og velg deretter På på rullegardinmenyen Sikring av faksmottak.
Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet
Hvis du setter Sikring av faksmottak til På, lagres alle mottatte fakser i minnet,
uavhengig av om det er feil på enheten eller ikke.
Merk Når minnet er blitt fullt, overskrives de eldste, utskrevne faksene etter hvert
som nye fakser mottas. Hvis ingen av de lagrede faksene har vært skrevet ut, vil
ikke enheten motta flere fakser før du skriver ut eller sletter faksene i minnet. Av
sikkerhetsårsaker eller på grunn av konfidensialitet ønsker du kanskje også å
slette alle faksene i minnet.
Avhengig av størrelsen på faksene i minnet kan du skrive ut på nytt opptil åtte av de
sist mottatte faksene som er skrevet ut, hvis de fremdeles er i minnet. Du trenger
kanskje å skrive ut en faks på nytt hvis du har mistet den siste utskriften.
Slik skriver du ut fakser i minnet fra kontrollpanelet
1. Kontroller at det er lagt papir i innskuffen.
2. Trykk på Setup.
3. Velg Verktøy, og velg deretter Skriv ut fakser i minnet.
Faksene skrives ut i motsatt rekkefølge som de ble mottatt i, med den siste
mottatte faksen først, og så videre.
4. Hvis du vil stanse utskriften av faksene i minnet, trykker du på Avbryt.
76Faksing (ikke på alle modeller)
Slik sletter du alle faksene i minnet fra kontrollpanelet
▲ Gjør ett av følgende, avhengig av hvilken modell du har:
•Tolinjers skjerm: Slå av enheten ved å trykke på Av/på-knappen.
Alle fakser som er lagret i minnet, slettes fra minnet når du slår av strømmen.
•Fargeskjerm: Trykk på Setup, velg Verktøy, og velg deretter Tøm fakslogg.
Slik tømmer du fakslogger via den innebygde Web-serveren
▲ Velg kategorien Innstillinger, velg Faks i den venstre ruten, velg underkategorien
Alternativer, og klikk deretter på Tøm-knappen under overskriften Tømme
fakslogger.
Videresende fakser til et annet nummer
Du kan sette opp enheten slik at den videresender faksene dine til et annet nummer.
En mottatt fargefaks videresendes i svart-hvitt.
HP anbefaler at du kontrollerer at nummeret du videresender fakser til, er en fakslinje
som virker. Send en testfaks for å forsikre deg om at faksmaskinen kan motta faksene
du videresender.
Slik videresender du fakser fra kontrollpanelet
1. Trykk på Setup.
2. Velg Avansert faksoppsett, og velg deretter Videresending av faks, kun svart.
3. Trykk på høyre pilknapp til På-Videresend eller På-Skriv ut og videresend vises,
og trykk deretter på OK.
•Velg På-Videresend hvis du vil videresende faksen til et annet nummer uten å
skrive ut en kopi på enheten.
Merk Hvis enheten ikke kan videresende faksen til den valgte
faksmaskinen (for eksempel hvis den ikke er slått på), skriver enheten ut
faksen. Hvis du har satt opp enheten til å skrive ut feilrapporter for mottatte
fakser, vil den også skrive ut en feilrapport.
•Velg På-Skriv ut og videresend hvis du vil skrive ut en kopi av den mottatte
faksen og videresende faksen til et annet nummer.
4. Når du blir bedt om det, skriver du inn nummeret til faksmaskinen som skal motta
de videresendte faksene.
5. Ved meldingsteksten oppgir du starttid og -dato og stopptid og -dato.
6. Trykk på OK.
Videresending av faks vises på kontrollpanelskjermen.
Hvis strømtilførselen til enheten brytes når Videresending av faks er satt opp,
lagres Videresending av faks-innstillingen og telefonnummeret. Når
strømtilførselen gjenopprettes, vil Videresending av faks-innstillingen fremdeles
være På.
Merk Du kan avbryte videresending av faks ved å trykke på Avbryt på
kontrollpanelet når meldingen Videresending av faks er synlig på skjermen,
eller du kan velge Av fra Videresending av faks, kun svart-menyen.
Motta en faks
77
Kapittel 8
Slik videresender du fakser ved hjelp av den innebygde Web-serveren
1. Klikk på kategorien Innstillinger, klikk på Faks i venstre rute, og klikk deretter påunderkategorien Alternativer.
2. Velg På – skriv ut og videresend eller På – videresend på rullegradinemenyen
Videresending av faks.
3. Angi et Nummer for videresending av faks i boksen, og klikk på Bruk.
Blokkere søppelfaksnumre
Hvis du abonnerer på en tjeneste for innringer-ID via teleselskapet, kan du blokkere
spesifikke faksnumre slik at enheten ikke skriver ut fakser fra disse numrene. Når et
innkommende faksanrop mottas, sammenlikner enheten nummeret med listen over
søppelfaksnumre for å avgjøre om anropet skal blokkeres. Hvis nummeret samsvarer
med et nummer i listen over blokkerte faksnumre, skrives ikke faksen ut. (Maksimalt
antall faksnumre du kan blokkere, varierer fra modell til modell.)
Merk Funksjonen støttes ikke i alle land/regioner. Hvis den ikke støttes i ditt land,
vil ikke Blokkering av søppelfaks-oppsett vises i Grunnleggende faksoppsett-
menyen.
Angi søppelfaksmodus
Blokker søppelfaks-modus er slått På som standard. Hvis du ikke abonnerer på
tjeneste for anroper-ID gjennom telefonselskapet, eller ikke ønsker å bruke denne
funksjonen, kan du slå av denne innstillingen.
Slik angir du søppelfaksmodus
▲ Enkelte modeller har knappen Blokker søppelfaks. Gjør ett av følgende,
avhengig av hvilken modell du har:
•Knappen Blokker søppelfaks: Trykk på knappen Søppelfaksblokkering,
velg Blokker søppelfaks, og velg deretter På eller Av.
•Fargeskjermmeny: Trykk på Setup, velg Grunnleggende faksmeny, velg
Oppsett for søppelfaksblokkering, velg Blokker søppelfaks, og velg
deretter På eller Av.
Legge til numre på søppelfakslisten
Du kan legge til et nummer i søppellisten på to måter. Du kan velge numre fra loggen
med anroper-IDer, eller du kan legge inn nye numre. Numrene i søppellisten blokkeres
hvis Blokker søppelfaks-modus settes til På.
Velge et nummer fra listen over oppringer-IDer
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Grunnleggende faksoppsett, og trykk deretter på Oppsett for
søppelfaksblokkering.
3. Trykk på Legg til nummer på søppelliste, og trykk deretter på Velg nummer.
78Faksing (ikke på alle modeller)
4. Trykk på høyre pilknapp for å bla gjennom numrene du har mottatt fakser fra. Når
nummeret du ønsker å blokkere, vises, trykker du på OK for å velge det.
5. Når meldingen Velge flere? vises, gjør du ett av følgende:
•Hvis du vil legge til flere numre på listen over søppelfaksnumre, trykker du
på Ja, og deretter gjentar du trinn 4 for hvert nummer du ønsker å blokkere.
•Hvis du er ferdig, trykker du på Nei.
Slik legger du inn et nummer som skal blokkeres, manuelt
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Grunnleggende faksoppsett, og trykk deretter på Oppsett for
søppelfaksblokkering.
3. Trykk på Legg til nummer på søppelliste, og trykk deretter på Angi nummer.
4. Bruk nummertastene til å legge inn faksnummeret som skal blokkeres, og trykk
deretter på OK.
Kontroller at du skriver faksnummeret slik det vises på kontrollpanelskjermen, og
ikke slik det vises i fakstoppteksten på den mottatte faksen, fordi disse numrene
kan være forskjellige.
5. Når meldingen Legge inn flere? vises, gjør du ett av følgende:
•Hvis du vil legge til flere numre på listen over søppelfaksnumre, trykker du
på Ja, og deretter gjentar du trinn 4 for hvert nummer du ønsker å blokkere.
•Hvis du er ferdig, trykker du på Nei.
Slik angir du numre som skal blokkeres, via den innebygde Web-serveren
▲ Velg kategorien Innstillinger, velg Faks i den venstre ruten, velg underkategorien
Blokkert faks, og angi deretter numre som skal blokkeres, i Faksnummer-feltene.Klikk på Bruk-knappen.
Fjerne numre fra søppelfakslisten
Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten.
Fjerne numre fra listen over søppelfaksnumre
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Grunnleggende faksoppsett, og trykk deretter på Oppsett for
søppelfaksblokkering.
3. Trykk på Fjern nummer fra søppelliste.
4. Trykk på høyre pilknapp for å bla gjennom numre som du har blokkert. Nårnummeret du ønsker å fjerne, vises, trykker du på OK for å velge det.
5. Når meldingen Slette flere? vises, gjør du ett av følgende:
•Hvis du vil fjerne flere numre fra listen over søppelfaksnumre, trykker du
på Ja, og deretter gjentar du trinn 4 for hvert nummer du ønsker å fjerne.
•Hvis du er ferdig, trykker du på Nei.
Motta en faks
79
Kapittel 8
Slik fjerner du numre fra listen over søppelfaksnumre via den innebygde Webserveren
▲ Åpne den innebygde Web-serveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
åpner du den innebygde Web-serveren. Klikk på kategorien Innstillinger, velg
Faks i den venstre ruten, klikk på underkategorien Blokkering av søppelfaks,
legg til eller fjern numre som skal blokkeres, i Faksnummer-feltene, og klikk
deretter på Bruk.
Vise en liste over blokkerte faksnumre
Du kan bare vise en liste over blokkerte faksnumre fra den innebygde Web-serveren,
som krever en nettverkstilkobling.
Slik viser du en liste over blokkerte numre via den innebygde Web-serveren
▲ Åpne den innebygde Web-serveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
åpner du den innebygde Web-serveren. Klikk på kategorien Innstillinger, velg
Faks i den venstre ruten, og klikk deretter på underkategorien Blokkering av
søppelfaks.
Endre faksinnstillinger
Når du har gjennomført trinnene i installasjonsveiledningen som fulgte med enheten,
bruker du følgende trinn til å endre de opprinnelige innstillingene eller konfigurere
andre alternativer for faksing.
Slik
Slik
Konfigurere fakstopptekst
Fakstoppteksten trykker navnet og faksnummeret ditt øverst på hver faks du sender.
HP anbefaler at du setter opp fakstoppteksten ved hjelp av programvaren du
installerte sammen med enheten. Du kan også sette opp fakstoppteksten fra
kontrollpanelet, slik det er beskrevet her.
Merk I noen land/regioner er faksoverskrift et juridisk krav.
Slik angir du eller endrer fakshodet
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Grunnleggende faksoppsett, og trykk deretter på Fakstopptekst.
3. Angi ditt eller firmaets navn ved hjelp av talltastaturet , og trykk på OK.
4. Angi faksnummeret ditt ved hjelp av det numeriske tastaturet, og trykk deretter på
OK.
Slik angir du eller endrer fakstoppteksten via den innebygde Web-serveren
▲ Velg kategorien Innstillinger, velg Faks i den venstre ruten, velg underkategorien
Grunnleggende, og angi deretter Navn på fakstopptekst og Faksnummer. Klikk
på Bruk-knappen.
80Faksing (ikke på alle modeller)
Angi svarmodus (Automatisk svar)
Svarmodusen avgjør om enheten skal svare på innkommende anrop.
•Slå på Autosvar-innstillingen hvis du vil at enheten skal svare på faksanrop
automatisk. Enheten svarer på alle innkommende anrop og fakser.
•Slå av Autosvar-innstillingen hvis du vil motta fakser manuelt. Du må kunne
svare personlig på innkommende faksanrop, ellers mottar ikke enheten fakser.
Slik setter du svarmodusen til manuell eller automatisk via kontrollpanelet
▲ Trykk på Autosvar for å slå lampen på eller av, slik det er riktig for ditt oppsett.
Når Autosvar-lampen lyser, svarer enheten på anrop automatisk. Når lampen er
slukket, svarer ikke enheten på anrop.
Slik setter du svarmodusen til manuell eller automatisk via den innebygde Webserveren
1. Åpne den innebygde Web-serveren, klikk på kategorien Innstillinger, klikk på
Faks i den venstre ruten, og klikk deretter på underkategorien Grunnleggende.
2. Velg På eller Av på rullegardinmenyen Autosvar under Andre grunnleggende
faksinnstillinger.
Angi antall ringesignal før svar
Hvis du slår på Autosvar-innstillingen, kan du angi antall ringesignal før innkommende
anrop skal besvares automatisk.
Antall ring til svar-innstillingen er viktig hvis du har en telefonsvarer på samme
telefonlinje som enheten, fordi du vil at telefonsvareren skal svare på anropet før
enheten gjør det. Antall ring til svar for enheten må være høyere enn antall ring til svar
for telefonsvareren.
Du kan for eksempel sette telefonsvareren til et lavt antall ring og enheten til å svare
etter maksimalt antall ring som støttes. (Maksimalt antall ring varierer etter land/
region.) I dette oppsettet svarer telefonsvareren på anropet, og enheten overvåker
linjen. Hvis enheten registrerer fakstoner, mottar den faksen. Hvis det er et taleanrop,
registrerer telefonsvareren den innkommende meldingen.
Slik angir du antall ring til svar via kontrollpanelet
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Grunnleggende faksoppsett, og trykk deretter på Antall ringesignal
før svar.
3. Oppgi riktig antall ring ved hjelp av tastaturet, eller trykk på venstre eller høyre
pilknapp for å endre antall ring.
4. Trykk på OK for å godta innstillingen.
Slik angir du antall ringesignal før svar via den innebygde Web-serveren
1. Åpne den innebygde Web-serveren, klikk på kategorien Innstillinger, klikk på
Faks i den venstre ruten, og klikk deretter på underkategorien Grunnleggende.
2. Velg et nummer på rullegardinmenyen Ring før svar under Andre
grunnleggende faksinnstillinger.
Endre faksinnstillinger
81
Kapittel 8
Endre anropsmønster for svar for særskilt ringesignal
Mange teleselskaper tilbyr en funksjon for særskilte ringesignaler som gjør at du kan
ha flere telefonnumre på én telefonlinje. Når du abonnerer på denne tjenesten, vil alle
numre ha ulike ringemønstre. Du kan sette opp enheten til å svare på innkommende
anrop som har et spesielt ringemønster.
Hvis du kobler enheten til en linje med særskilte ringesignaler, må du be teleselskapet
om å tilordne ett ringemønster for telefonanrop og et annet for faksanrop. HP
anbefaler at du ber om doble eller tredoble ringesignaler for et faksnummer. Når
enheten registrerer det spesielle ringemønsteret, svarer den på anropet og mottar
faksen.
Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard ringemønster, som er Alle
ringemønstre.
Slik endrer du anropsmønsteret for særskilte ringesignaler via kontrollpanelet
1. Kontroller at enheten er satt opp til å svare faksanrop automatisk.
2. Trykk på Setup.
3. Trykk på Avansert faksoppsett, og trykk deretter på Karakteristisk ringemønster.
4. Trykk på høyre pilknapp for å merke av et alternativ, og trykk deretter på OK.
Når telefonen ringer med ringemønster tilordnet til fakslinjen, svarer enheten på
anropet og mottar faksen.
Slik angir du anropsmønsteret via den innebygde Web-serveren
▲ Klikk på kategorien Innstillinger, klikk på Faks i den venstre ruten, klikk på
underkategorien Avansert, velg et ringemønster på rullegradinen i Distinktivt
ringemønster, og klikk deretter på Bruk-knappen.
Angi feilkorreksjonsmodus for faks
Vanligvis kontrollerer enheten signalene på telefonlinjen mens den sender eller mottar
en faks. Hvis den oppdager et feilsignal under overføringen og innstillingen for
feilretting er aktivert, kan enheten be om at en del av faksen sendes på nytt.
Feilkorreksjon bør bare deaktiveres hvis du har problemer med sending eller mottak
av en faks og ønsker å godta feilene ved overføringen. Det kan være nyttig å
deaktivere innstillingen når du prøver å sende en faks til / motta en faks fra andre land/
regioner, eller hvis du bruker en mobiltelefonforbindelse.
Slik angir du feilkorreksjonsmodus for faks
•Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk på kategorien Innstillinger, klikk på Faks i den venstre ruten, klikk på
kategorien Avansert, velg På eller Av på rullegardinmenyen iFeilkorreksjonsmodus, og klikk deretter på Bruk-knappen.
•Kontrollpanel: Trykk på Faksmeny, åpne menyen Avansert faksoppsett, og
bruk deretter alternativet Feilkorreksjonsmodus.
82Faksing (ikke på alle modeller)
Angi oppringingstype
Bruk denne fremgangsmåten til å angi modus for toneoppringing eller pulsringing.
Standardverdien fra fabrikken er Tone. Du må ikke endre innstillingen med mindre du
vet at telefonlinjen ikke kan bruke toneoppringing.
Merk Alternativet for pulsringing er ikke tilgjengelig i alle land/regioner.
Slik angir du oppringingstypen
•Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk på kategorien Innstillinger, klikk på Faks i den venstre ruten, klikk på
kategorien Grunnleggende, merk et alternativ på rullegradinmenyen i Tone- ellerpulsringing, og klikk deretter på Bruk-knappen.
•Kontrollpanel: Trykk på Setup, trykk på Grunnleggende faksoppsett, og bruk
deretter alternativet Tone- eller pulsringing.
Angi alternativer for oppringing
Hvis enheten ikke kunne sende en faks fordi faksmaskinen som mottar, ikke svarte
eller var opptatt, forsøker enheten å ringe opp på nytt basert på innstillingene for Hvis
opptatt, ring på nytt og Hvis ubesvart, ring på nytt. Bruk følgende fremgangsmåte til å
aktivere eller deaktivere alternativene.
•Hvis opptatt, ring på nytt: Hvis dette alternativet er aktivert, ringer enheten
automatisk på nytt hvis den mottar et opptattsignal. Standardverdien fra fabrikken
for dette alternativet er PÅ.
•Hvis ubesvart, ring på nytt: Hvis dette alternativet er aktivert, ringer enheten
automatisk på nytt hvis faksmaskinen som mottar faksen, ikke svarer.
Standardverdien fra fabrikken for dette alternativet er AV.
Slik angir du alternativer for oppringing
•Innebygd Web-server (nettverkstilkobling): Åpne den innebygde Web-serveren,
klikk på kategorien Innstillinger, klikk på Faks i den venstre ruten, og klikk
deretter på kategorien Avansert.
•Kontrollpanel: Trykk på Setup, trykk på Avansert faksoppsett, og bruk deretter
alternativene Hvis opptatt, ring på nytt eller Hvis ubesvart, ring på nytt.
Angi fakshastigheten
Du kan angi fakshastigheten brukt i kommunikasjonen mellom enheten og andre
faksmaskiner når du sender og mottar fakser. Standard fakshastighet er Rask.
Det kan hende du må sette innstillingen til en lavere hastighet hvis du bruker en av
følgende:
•En Internett-telefontjeneste
•Et PBX-system
•Fax over Internet Protocol (FoIP)
•ISDN-tjeneste (integrated services digital network)
Endre faksinnstillinger
83
Kapittel 8
Hvis du får problemer når du skal sende og motta faks, kan det hende innstillingen
Fakshastighet må settes til Middels eller Sakte. Tabellen nedenfor viser de
tilgjengelige hastighetsinnstillingene for faksen.
Innstilling for fakshastighetFakshastighet
Raskv.34 (33600 baud)
Middelsv.17 (14400 baud)
Saktev.29 (9600 baud)
Slik angir du fakshastighet fra kontrollpanelet
1. Trykk på Oppsett.
2. Velg Avansert faksoppsett, og trykk deretter på Fakshastighet.
3. Velg et alternativ ved hjelp av piltastene, og trykk deretter på OK.
Faks via Internett
Du kan abonnere på en rimelig telefontjeneste for sending og mottak av fakser på
enheten, via Internett. Denne metoden kalles FoIP (Fax over Internet Protocol). Du
bruker sannsynligvis en FoIP-tjeneste (fra telefonselskapet du bruker) hvis du:
•Ringer en spesiell tilgangskode sammen med faksnummeret.
•Har en IP-konverteringsboks som er koblet til Internett og gir analoge telefonporter
til fakstilkoblingen.
Merk Du kan bare sende og motta fakser ved å koble en telefonledning til porten
som er merket 1-LINE på enheten, og ikke til Ethernet-porten. Dette betyr at
Internett-tilkoblingen enten må gå gjennom en konverteringsboks (som har vanlige
analoge telefonkontakter for fakstilkobling), eller gjennom det telefonselskapet du
bruker.
Enkelte Internett-fakstjenester fungerer ikke som de skal når enheten sender og
mottar fakser ved rask hastighet (33600 bps). Hvis du får problemer med sending og
mottak av fakser via en Internett-fakstjeneste, kan du prøve med lavere fakshastighet.
Du kan gjøre dette ved å endre innstillingen Fakshastighet fra Høy (standard) til
Middels. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du endrer denne innstillingen, kan du
se
Angi fakshastigheten.
Du bør også kontrollere med telefonselskapet du bruker, for å være sikker på at
Internett-telefontjenesten støtter faks.
Teste faksoppsettet
Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til enheten og at den er riktig satt
opp for faksing. Utfør denne testen etter at du har satt opp enheten for faksing. Testen
gjør følgende:
•Tester faksmaskinvare
•Kontrollerer at riktig telefonledning er koblet til enheten
•Kontrollerer at telefonledningen er satt inn i riktig port
84Faksing (ikke på alle modeller)
•Sjekker om det er en summetone
•Sjekker om det er en aktiv telefonlinje
•Tester statusen for telefonlinjeforbindelsen
Enheten skriver ut en rapport med resultatene av testen. Hvis testen mislykkes, ser du
i rapporten for informasjon om hvordan du løser eventuelle problemer. Kjør deretter
testen på nytt.
Slik tester du faksoppsettet
1. Konfigurer enheten for faksing i henhold til instruksjonene for ditt bestemte
hjemme- eller kontoroppsett.
2. Pass på at blekkpatronene og skrivehodene er installert og at papir i full størrelse
er lagt i skuffen før du starter testen.
3. Trykk på Oppsett fra kontrollpanelet.
4. Velg Verktøy, og velg deretter Kjør fakstest.
Enheten viser statusen for testen på skjermen og skriver ut en rapport.
5. Se gjennom rapporten.
•Hvis testen godkjennes og du fortsatt har problemer med å sende faks, sjekker
du at faksinnstillingene i rapporten er riktig. En tom eller ugyldig faksinnstilling
kan føre til problemer når du sender faks.
•Hvis testen mislykkes, se rapporten for mer informasjon om hvordan du løser
eventuelle problemer.
Bruke rapporter
Du kan sette opp enheten slik at den skriver ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter
automatisk hver gang du sender og mottar en faks. Du kan også skrive ut
systemrapporter manuelt når du trenger det. Disse rapportene inneholder nyttig
systeminformasjon om enheten.
Som standard er enheten satt til å skrive ut en rapport bare hvis det er et problem med
sending eller mottak av en faks. En bekreftelsesmelding som angir om en faks ble
sendt, vises kort i vinduet på kontrollpanelet etter hver overføring.
Skrive ut faksbekreftelsesrapporter
Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene ble sendt, kan du aktivere
faksbekreftelse før du begynner å sende en faks. Velg enten Ved fakssending eller
Send og motta.
Bruke rapporter
85
Kapittel 8
Standardinnstillingen for faksbekreftelse er Av. Det betyr at en bekreftelsesrapport
ikke skrives ut for hver faks som sendes eller mottas. En bekreftelsesmelding som
angir om en faks ble sendt, vises kort på skjermen etter hver overføring.
Slik aktiverer du faksbekreftelse
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Skriv ut rapport og deretter på Faksbekreftelse.
3. Trykk på høyre pilknapp for å velge ett av følgende, og trykk deretter på OK.
AvSkriver ikke ut faksbekreftelsesrapport når du sender og mottar
Ved fakssendingSkriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender.
Ved faksmottakSkriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du mottar.
Send og mottaSkriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar.
Tips Hvis du velger Ved fakssending eller Send og motta, og skanner
faksen for å sende fra minnet, kan du ta med et bilde av den første siden av
faksen i Bekreftelse av fakssending-rapporten. Trykk på Setup,
Faksbekreftelse og deretter på Ved fakssending igjen. Velg På fra Bilde på
fakssendingsrapport-menyen.
Skriv ut faksfeilrapporter
Du kan konfigurere enheten slik at den automatisk skriver ut en rapport når det
oppstår feil under sending eller mottak.
Slik setter du opp enheten til å skrive ut faksfeilrapporter automatisk
1. Trykk på Setup.
2. Trykk på Skriv ut rapport og deretter på Faksfeilrapport.
3. Trykk på høyre pilknapp for å velge ett av følgende, og trykk deretter på OK.
Send og mottaSkrives ut hvis det oppstår en feil med faksen. Dette er
AvSkriver ikke ut noen faksfeilrapporter.
Ved fakssendingSkrives ut hvis en overføringsfeil oppstår.
Ved faksmottakSkrives ut hvis en mottaksfeil oppstår.
fakser. Dette er standardinnstillingen.
standardinnstillingen.
Skrive ut og vise faksloggen
Du kan skrive ut en logg over fakser som er mottatt og sendt via enheten. Hver
oppføring i loggen inneholder følgende informasjon:
•Dato og klokkeslett for overføring
•Type (mottatt eller sendt)
•Faksnummer
86Faksing (ikke på alle modeller)
•Varighet
•Antall sider
•Resultat (status) for sendingen
Loggen viser fakser som er sendt fra kontrollpanelet og alle fakser som er mottatt.
Vise faksloggen fra den innebygde Web-serveren
▲ Klikk på Logg i venstre rute i kategorien Informasjon, og klikk deretter på
underkategorien Fakslogg
Loggen viser fakser som er sendt fra HP-programvaren for foto og bilde og alle fakser
som er mottatt.
Slik viser du faksloggen fra HP-programvaren for foto og bilde
1. Åpne HP bildebehandlingsprogramvaren på datamaskinen. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
2. Se i den elektroniske hjelpen for HP-programvaren for foto og bilde hvis du vil ha
mer informasjon.
Loggen viser fakser som er sendt fra kontrollpanelet og HP-programvaren for foto og
bilde samt alle fakser som er mottatt.
Skrive ut faksloggen fra kontrollpanelet
1. Trykk på Setup i kontrollpanelet.
2. Trykk på piltastene for å flytte ned til Skriv ut rapport, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på piltastene for å flytte ned til Fakslogg, og trykk deretter på OK.
4. Trykk en gang til på OK for å skrive ut loggen.
Bruke HP bildebehandlingsprogramvaren.
Avbryte en faks
Du kan når som helst avbryte en faks du sender eller mottar.
Slik avbryter du en faks
▲ Trykk på Avbryt på kontrollpanelet for å stoppe en faks du sender eller mottar.
Hvis enheten ikke stanser faksingen, trykker du på Avbryt en gang til.
Enheten skriver ut den påbegynte siden og avbryter de resterende. Dette kan ta
en liten stund.
Slik avbryter du et nummer du slår
▲ Trykk på Avbryt for å avbryte et nummer du holder på å slå.
Avbryte en faks87
9Konfigurasjon og administrasjon
Denne delen er ment for administratoren eller personen som har ansvaret for å
administrere enheten. Denne delen inneholder informasjon om følgende emner:
•
Administrere enheten
Bruke administrasjonsverktøy for enhet
•
Forstå diagnosesiden for selvtest
•
Forstå nettverkskonfigurasjonssiden
•
Konfigurere nettverksalternativer
•
Konfigurere faksing for enheten (ikke på alle modeller)
•
Konfigurere enheten (Windows)
•
Konfigurere enheten (Mac OS)
•
Konfigurere enheten for trådløs kommunikasjon (bare enkelte modeller)
•
Konfigurere enheten for Bluetooth-kommunikasjon
•
Avinstallere programvaren og installere den på nytt
•
Administrere enheten
•Oversikt over administrasjonsoppgaver
Overvåke enheten
•
Administrere enheten
•
Oversikt over administrasjonsoppgaver
Tabellen nedenfor viser de vanlige verktøyene som kan brukes til å administrere
enheten. Det kan være at andre metoder brukes i noen fremgangsmåter. Hvis du vil
ha informasjon om tilgang til og bruk av disse verktøyene, se
administrasjonsverktøy for enhet.
Bruke
Merk Mac OS-brukere kan bruke kontrollpanelet, den innebygde Web-serveren
og HP-skriververktøyet. Windows-brukere kan bruke kontrollpanelet, den
innebygde Web-serveren, skriverdriveren, verktøykassen, HP Web Jetadmin og
myPrintMileage.
Hvis du vil ha mer informasjon om HP Web Jetadmin-programvaren, åpner du den
og ser i dokumentasjonen. Hvis du vil ha mer informasjon om myPrintMileage, går
du til Web-området for myPrintMileage.
Hvis du vil...kan du bruke disse verktøyene ...
Overvåke enheten
Rekvisitastatus
88Konfigurasjon og administrasjon
Kontrollpaneldeler
Innebygd
Web-server
Verktøykasse
(Windows)
HP-skriververktøy
(Mac OS)
HP Web
Jetadminprogramvare
myPrintMileage
*
(forts.)
Hvis du vil...kan du bruke disse verktøyene ...
Bruk av
rekvisita og
utskriftsmateriale
Drift og status
Administrere enheten
Vedlikehold av
enhet
Enhetssikkerhet
Tid for
skannerpære
Skuffinnstillinger
Innstillinger for
enhetsvolum
eller
kontrollknappvolum
Varsling
* Tilgjengelig hvis myPrintMileage er installert.
Overvåke enheten
Denne delen inneholder instruksjoner for overvåking av enheten.
Bruk dette verktøyet...til å få følgende informasjon ...
KontrollpanelFå informasjon om statusen for jobber som
Innebygd Web-server
Verktøyboks (Windows)Informasjon om blekkpatron: Klikk på
behandles, driftsstatusen for enheten og
statusen for blekkpatroner og skrivehoder.
Statusinformasjon for skriver: Klikk på
•
kategorien Informasjon, og klikk deretter
på et alternativ som er tilgjengelig i
venstre rute.
Status for blekkpatron og skrivehode:
•
Klikk på kategorien Informasjon, og klikk
deretter på Blekklevering i venstre rute.
Totalt forbruk av blekk og
•
utskriftsmateriale: Klikk på kategorien
Informasjon, og klikk deretter på
Forbruk i venstre rute.
kategorien Beregnede blekknivåer for å vise
informasjon om blekknivået, deretter blar du
for å vise knappen Kassettdetaljer. Klikk på
Administrere enheten89
Kapittel 9
(forts.)
Bruk dette verktøyet...til å få følgende informasjon ...
Kassettdetaljer-knappen for å vise
informasjon om nye blekkpatroner og
utløpsdatoer.
Merk Blekknivåene som vises er bare et
anslag. Den faktiske blekkmengden kan
variere.
HP-skriververktøy (Mac OS)Informasjon om blekkpatron: Åpne panelet
Administrere enheten
Denne delen inneholder informasjon om administrasjon av enheten og endring av
innstillingene.
Bruk dette verktøyet...til å gjøre følgende ...
Kontrollpanel
Innebygd Web-server
Informasjon og kundestøtte, og klikk på
Rekvisitastatus.
Språk og land/region: Trykk på Setup, og
•
åpne deretter Innstillinger-menyen.Kontrollpanelvolum: Trykk på Setup, og
•
åpne deretter Innstillinger-menyen.Fakslydvolum: Trykk på Setup, og velg
•
deretter Fakslydvolum.
Automatisk rapportutskrift: Trykk på Setup,
•
og åpne deretter menyen Avanserte
faksinnstillinger.
Angi oppringingstypen: Trykk på Setup, og
•
åpne deretter menyen Grunnleggende
faksinnstillinger.
Angi alternativer for å ringe på nytt: Trykk
•
på Setup, og åpne deretter menyen
Avanserte faksinnstillinger.
Vis IP-adressen for enheten(se Endre
•
avanserte nettverksinnstillinger).
Angi dato og klokkeslett: Trykk på Setup,
•
trykk på Verktøy, og trykk deretter på Dato og
klokkeslett.
Fastsette tid for skannerpære: Trykk på
•
Setup, velg Innstillinger, og velg deretter
Angi pæretid.
Angi passord for innebygd Web-server:
•
Klikk på kategorien Innstillinger, og klikk
deretter på Sikkerhet i venstre rute.
Endre innstillinger for skuff: Klikk på
•
kategorien Innstillinger, og klikk deretter på
Papirhåndtering i venstre rute.
Utføre vedlikeholdsoppgaver for enhet:
•
Klikk på kategorien Innstillinger, og klikk
deretter på Enhetstjenester i venstre rute.
90Konfigurasjon og administrasjon
(forts.)
Bruk dette verktøyet...til å gjøre følgende ...
Språk og land/region: Klikk på kategorien
•
Innstillinger, og klikk deretter på
Internasjonal i venstre rute.
Fakslydvolum: Klikk på kategorien
•
Innstillinger, klikk på Faks i venstre rute, og
juster deretter alternativet Fakslydvolum.
Konfigurere nettverksinnstillinger: Klikk på
•
kategorien Nettverk, og klikk deretter på et
alternativ i venstre rute.
Angi en statisk IP-adresse: Klikk på
•
kategorien Nettverk, og klikk deretter på
Kablet (802.3) eller Trådløs (802.11). Velg
Manuell IP under Konfigurasjon av IPadresse, og skriv inn den statiske IP-adressen.
Angi om nødvendig Manuell nettverksmaske
og Manuell standard gateway, og klikk
deretter på Bruk. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
feilsøking.
Merk Det anbefales ikke at du tilordner en
statisk IP-adresse til enheten. En statisk IPadresse kan imidlertid løse visse oppsett- og
utskriftsproblemer, for eksempel en konflikt
med en personlig brannmur.
Konfigurere innstillinger for digitalt arkiv:
•
Klikk på kategorien Innstillinger, og klikk
deretter på Kortnummer for digitalt arkiv.
Automatisk utskrift av faksrapport: Klikk på
•
kategorien Innstillinger, og klikk deretter på
Faks i venstre rute. Klikk deretter på
kategorien Avansert.
Angi oppringingstypen: Klikk på kategorien
•
Innstillinger, og klikk deretter på Faks i
venstre rute. Klikk på kategorien
Grunnleggende.
Angi alternativer for å ringe på nytt: Klikk på
•
kategorien Innstillinger, og klikk deretter på
Faks. Klikk på kategorien Avansert.
Bestille rekvisita: Klikk på Bestill rekvisita-
•
knappen i hvilken som helst kategori, og følg
deretter instruksjonene på skjermen.
Støtte: Klikk på Støtte-knappen i hvilken som
•
helst kategori, og velg deretter et
støttealternativ.
Konfigurere Bluetooth-innstillinger: Klikk på
•
kategorien Bluetooth.
Angi dato og klokkeslett: Klikk på kategorien
•
Innstillinger, klikk på Tidstjenester i venstre
rute, skriv inn de nødvendige verdiene i
feltene, og klikk på Bruk.
Verktøykasse (Windows)
Endre innstillinger for skuff: Klikk på
•
Papirhåndtering i kategorien Tjenester.
Utføre vedlikeholdsoppgaver for enhet:
•
Klikk på kategorien Tjenester.
Tips og ressurser for
Administrere enheten91
Kapittel 9
(forts.)
Bruk dette verktøyet...til å gjøre følgende ...
HP-skriververktøy (Mac OS)
Endre innstillinger for skuff: Klikk på
•
Papirhåndtering fra Skriverinnstillingerpanelet.
Utføre vedlikeholdsoppgaver for enhet:
•
Åpne panelet Informasjon og kundestøtte,
og klikk deretter på alternativet for oppgaven
du vil utføre.
Bruke administrasjonsverktøy for enhet
•Innebygd Web-server
Verktøy-kasse (Windows)
•
HP-skriver-verktøy (Mac OS)
•
Verktøy for nettverksskriverinstallasjon (Mac OS)
•
HP Web Jetadmin-program- vare
•
HP Instant Support
•
myPrintMileage
•
Innebygd Web-server
Når enheten er koblet til et nettverk, kan du bruke den innebygde Web-serveren til å
vise statusinformasjon, endre innstillinger og administrere enheten fra datamaskinen.
Merk Hvis du vil ha en liste over systemkrav for den innebygde Web-serveren, se
Spesifikasjoner for innebygd Web-server.
Noen innstillinger kan kreve et passord.
Du kan åpne og bruke den innebygde Web-serveren uten å være koblet til
Internett. En del funksjoner vil imidlertid ikke være tilgjengelige.
Slik åpner du den innebygde Web-serveren
Du kan åpne den innebygde Web-serveren på følgende måter:
Merk Hvis du skal kunne åpne den innebygde Web-serveren fra skriverdriveren
(Windows) eller HP-skriververktøyet (Mac OS), må enheten være i et nettverk og
ha en IP-adresse.
•Web-leser: I en støttet Web-leser på datamaskinen skriver du inn IP-adressen
som er tilordnet enheten.
Hvis IP-adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du inn følgende
adresse i Web-leseren: http://123.123.123.123
IP-adressen for enheten er oppført på diagnosesiden for selvtest. Hvis du vil ha
mer informasjon, kan du se
Forstå nettverkskonfigurasjonssiden.
Når du har åpnet den innebygde Web-serveren, kan du opprette et bokmerke til
den slik at du raskt kan åpne den senere.
•HP-skriververktøy (Mac OS): Klikk på Additional Settings(Tilleggsinnstillinger) under Printer Settings (Skriverinnstillinger), og klikk
deretter på Open Embedded Web Server (Åpne innebygd Web-server).
92Konfigurasjon og administrasjon
Sider for innebygd Web-server
Den innebygde Web-serveren inneholder sider du kan bruke til å vise
produktinformasjon og endre enhetsinnstillinger. Sidene inneholder også koblinger til
andre elektroniske tjenester.
Sider/knapperInnhold
InformasjonssideViser statusinformasjon om enheten, blekknivået
InnstillingssideViser innstillingene som er konfigurert for enheten,
NettverkssideViser nettverksstatusen og nettverksinnstillingene
Bluetooth-sideViser Bluetooth-innstillingene som er konfigurert for
Støtte- og Bestill rekvisita-knappeneStøtte tilbyr mange støttetjenester, inkludert e-
Verktøy-kasse (Windows)
Verktøykassen gir vedlikeholdsinformasjon om enheten.
Merk Verktøykassen kan installeres fra oppstarts-CD-en ved å velge fullstendig
installasjon hvis datamaskinen oppfyller systemkravene.
og forbruket, og en logg over enhetshendelser (for
eksempel feil).
og gir deg mulighet til å endre disse innstillingene.
som er konfigurert for enheten. Disse sidene vises
bare hvis enheten er koblet til et nettverk. Hvis du
vil ha mer informasjon, kan du se
nettverksalternativer.
enheten, og gir deg mulighet til å endre disse
innstillingene.
tjenester som HP Instant Support, myPrintMileage.
Hvis du vil vite mer, kan du se
og myPrintMileage.
Bestill rekvisita kobler deg til elektronisk bestilling
av rekvisita.
Konfigurere
HP Instant Support
Slik åpner du Verktøyboks
•Fra HP Løsningssenter klikker du på Innstillinger-menyen, velger
Utskriftsinnstillinger og klikker deretter på Skriververktøykasse.
•Høyreklikk HP Digital Imaging Monitor i skuffen, velg Navn på skrivermodell, og
klikk deretter på Vis skriververktøykasse.
Bruke administrasjonsverktøy for enhet93
Kapittel 9
Verktøybokskategorier
Verktøyboks inneholder følgende kategorier:
KategorierInnhold
Beregnede blekknivåer
Informasjon
Tjenester
Informasjon om blekknivå: Viser anslått
•
blekknivå for alle blekkpatroner.
Merk Blekknivåene som vises er bare et
anslag. Den faktiske blekkmengden kan variere.
Kjøp elektronisk: Gir tilgang til et Web-
•
område der du kan bestille skriverrekvisita for
enheten elektronisk.
Bestille via telefon: Viser telefonnumre du
•
kan ringe for å bestille rekvisita for enheten.
Telefonnumre er ikke tilgjengelige for alle land/
regioner.
Kassettdetaljer: Viser bestillingsnumre og
•
utløpsdatoer for de installerte blekkpatronene.
Skriverinformasjon: Inneholder en kobling til
myPrintMileage, og viser informasjon om tilstanden
til maskinvaren og skrivehodet for enheten.
Alternativene i kategorien Informasjon er blant
annet:
Maskinvareinformasjon
•
myPrintmileage (hvis installert)
•
HP Instant Support
•
Tilstanden til HP-skrivehodet
•
Diagnoseside for utskriftskvalitet: Lar deg
•
diagnostisere problemer som påvirker
enhetens utskriftskvalitet. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
diagnosesiden for utskriftskvalitet.
Skrive ut en diagnoseside for selvtest: Lar
•
deg skrive ut diagnosesiden for selvtest for
enheten. Denne siden inneholder informasjon
om enheten og rekvisita. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
for selvtest.
Juster skrivehodene: Leder deg gjennom
•
justeringen av skrivehodene. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
skrivehodene.
Rens skrivehoder: Leder deg gjennom
•
rensingen av skrivehodene. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
skrivehodene.
Slik skriver du ut
Forstå diagnosesiden
Slik justerer du
Slik rengjør du
94Konfigurasjon og administrasjon
KategorierInnhold
HP-skriver-verktøy (Mac OS)
HP-skriververktøyet inneholder verktøy for å konfigurere utskriftsinnstillinger, kalibrere
enheten, rense skrivehodene, skrive ut diagnosesiden for selvtest, bestille rekvisita
elektronisk og finne kundestøtteinformasjon på et webområde.
Slik åpner du HP-skriververktøyet
1. Fra Finder velger du Datamaskin på Start-menyen.
2. Velg Bibliotek, og velg deretter Skrivere.
3. Velg hp, Verktøy, og velg deretter HP-skrivervelger.
4. Merk enheten, og klikk på Launch Utility (Start verktøy).
Paneler i HP-skriververktøy
Panel for Informasjon og kundestøtte
•Rekvisitastatus: Viser informasjonen om skrivehoder og blekkpatroner som er
installert nå.
•Rekvisitainformasjon: Viser informasjon om blekkpatronalternativer.
•Enhetsinformasjon: Viser informasjon om modellen og serienummeret. Lar deg
også skrive ut diagnosesiden for selvtest for enheten. Denne siden inneholder
informasjon om enheten og rekvisita. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Forstå diagnosesiden for selvtest.
•Diagnoseside for utskriftskvalitet: Lar deg diagnostisere problemer som
påvirker enhetens utskriftskvalitet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
skriver du ut diagnosesiden for utskriftskvalitet.
•Rengjøre: Leder deg gjennom rensingen av skrivehodene. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
•Justere: Leder deg gjennom justeringen av skrivehodene. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
•Kalibrer linjemating: Lar deg utføre kalibrering av linjemating. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
•HPs kundestøtte: Få tilgang til HPs Web-område, der du kan finne kundestøtte
for enheten, registrere enheten og finne informasjon om retur og resirkulering av
brukte utskriftsrekvisita.
Kalibrer linjemating: Lar deg utføre
•
kalibrering av linjemating. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du se
linjeskift.
Papirhåndtering: Lar deg angi skuffelås og
•
velge en standardskuff (hvis skuff 2 er
installert). Hvis du vil ha mer informasjon, kan
Konfigurere skuffer.
du se
Slik rengjør du skrivehodene.
Slik justerer du skrivehodene.
Slik kalibrerer du linjeskift.
Slik kalibrerer du
Slik
Bruke administrasjonsverktøy for enhet95
Kapittel 9
Panel for Skriverinnstillinger
•Konfigurasjon av skuffer: Angi standard medietype og størrelse for en skuff, og
angi skuffprioritet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
•Tilleggsinnstillinger: Start den innebygde web-serveren for å endre
nettverksinnstillinger. Konfigurer IP-innstillinger for nettverkstilkobling.
Verktøy for nettverksskriverinstallasjon (Mac OS)
Ved hjelp av verktøyet kan du konfigurere nettverksinnstillinger for enheten. Du kan
konfigurere innstillinger for trådløst nettverk, for eksempel navn på nettverkssted og
trådløst modus, og nettverksinnstillinger, for eksempel TCP/IP-adresse, ruter og
nettverksmaske.
Slik åpner du verktøyet for nettverksskriverinstallering:
1. Fra Finder velger du Datamaskin på Start-menyen.
2. Velg Bibliotek, og velg deretter Skrivere.
3. Velg hp, Verktøy, og velg deretter Verktøy for nettverksskriverinstallering.
4. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere nettverksinnstillinger for enheten.
HP Web Jetadmin-program- vare
HPWeb Jetadmin-programvaren er en Web-basert administrasjonsløsning for ekstern
installering, konfigurering (både individuelt og i bunkemodus), overvåking av status
(inkludert forbruk av rekvisita), utføring av ekstern diagnostisering og feilsøking av en
rekke nettverksenheter fra HP og andre leverandører.
Når programvaren er installert, kan du få tilgang til den hvor som helst fra intranettet
ved hjelp av en standard Web-leser. Du kan få mer informasjon eller laste ned
programvaren på
www.hp.com/go/webjetadmin.
Konfigurere skuffer.
HP Instant Support
HP Instant Support er en serie med Web-baserte feilsøkingsverktøy. Den hjelper deg
til raskt å identifisere, diagnostisere og løse utskriftsproblemer.
HP Instant Support gir følgende informasjon om enheten:
•Enkel tilgang til feilsøkingstips: Gir tips som er tilpasset enheten.
•Løsing av bestemte enhetsfeil: Gir øyeblikkelig tilgang til informasjon som kan
hjelpe deg å løse feilmeldinger som er spesifikke for enheten. Hvis du vil ha en
beskrivelse av problemet og motta råd for hvordan problemet kan løses eller
forebygges, klikker du på koblingen i meldingen.
•Varsel om oppdateringer for utskriftsdriver: Varsler deg når det finnes en
oppdatering for skriverdriveren. Det vises en melding på hjemmesiden for HP
Instant Support. Klikk koblingen i meldingen for å gå direkte til nedlastingsdelen på
HPs Web-område.
•Motta støttetjenester: Viser en liste over støttetjenestene som er tilgjengelige for
enheten.
•Administrere bruk av blekk og utskriftsmateriale (myPrintMileage): Hjelper
deg med å administrere og beregne forbruk av enhetsrekvisita.
96Konfigurasjon og administrasjon
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.