Vydání 1, 10/2006
Kopírování, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného svolení je
zakázán s výjimkami uvedenými v
zákoně o autorských právech.
Informace obsažené v tomto
dokumentu podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Jedinými zárukami na produkt a
služby HP jsou ty, které jsou uvedeny
ve stručných záručních prohlášeních
u těchto produktů a služeb. Nic z
toho, co je zde uvedeno, nelze
vyvozovat, že by mohlo tvořit doplněk
záruky. HP nepřebírá odpovědnost za
technické nebo textové chyby nebo
opomenutí, které by se zde mohly
vyskytnout.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Created 1991. All rights
reserved.
Licence na kopírování a používání
tohoto softwaru je podmíněna tím, že
je identifikována textem "RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" ve všech materiálech, v
nichž je zmíněn tento software nebo
je uveden odkaz na software a jeho
funkce.
Licence je rovněž podmíněna tím, že
při vytváření a používání dodaných
druhotných prací jsou tyto
identifikovány jako "derived from the
RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm" ve všech
materiálech, v nichž jsou odvozené
práce uvedeny nebo se na ně
odkazuje.
RSA Data Security, Inc. nepotvrzuje
žádnou záruku obchodovatelnosti
tohoto softwaru nebo jeho vhodnosti
pro určitý účel. Je dodáván ve stavu v
"jakém je" bez vyjádření přímé nebo
nepřímé záruky jakéhokoli druhu.
Tyto poznámky musí být zachovány
ve všech kopiích kterékoli části této
dokumentace nebo softwaru.
Ochranné známky
Intel®, Pentium® je registrovaná
ochranná známka společnosti Intel
Corporation nebo jeho poboček ve
Spojených státech a jiných zemích.
®
Microsoft
Windows
společnosti Microsoft Corporation
registrované v USA.
, Windows® a Windows
®
XP jsou ochranné známky
Secure Digital je tímto produktem
podporována. Logo SD je ochranná
známka jeho vlastníka.
Paměťová karta
Omezení kopírování
Na mnoha místech není zákonné
vytvářet kopie následujících položek.
V případě pochybností se obraťte
nejprve na svého právního zástupce.
Doklady a dokumenty státní
•
správy:
Pasy
•
Imigrační doklady
•
Vybrané služební dokumenty
•
Identifikační odznaky, karty
•
nebo insignie
Státní kolky a ceniny:
•
Poštovní známky
•
Potravinové známky
•
Šeky nebo směnky vydané
•
státními institucemi
Bankovky, cestovní šeky nebo
•
peněžní poukázky
Vkladové certifikáty
•
Dokumenty chráněné autorským
•
zákonem
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy
dodržujte bezpečnostní předpisy, aby
se zamezilo nebezpečí zranění v
důsledku požáru nebo poranění
elektrickým proudem.
1. Pečlivě si prostudujte všechny
pokyny obsažené v dokumentaci k
tiskárně.
2. K připojení napájení pro tento
produkt používejte výhradně
uzemněnou elektrickou zásuvku.
Pokud si nejste jisti, že je zásuvka
uzemněna, poraďte se s
kvalifikovaným elektromechanikem.
3. Dodržujte všechna varování a
pokyny vyznačené na produktu.
4. Před čistěním odpojte tento produkt
ze zásuvky.
5. Neinstalujte ani nepoužívejte toto
zařízení v blízkosti vody nebo pokud
máte vlhké ruce.
6. Instalujte produkt bezpečně na
stabilní povrch.
7. Zařízení instalujte na chráněném
místě, kde nemůže dojít k poškození
zařízení, k zakopnutí o přívodní kabel
nebo k poškození kabelu.
8. Pokud zařízení nefunguje
normálně, viz
problémů.
9. Uvnitř zařízení se nevyskytují
žádné části, které by uživatel mohl
sám opravit. S požadavky na servis
se obraťte na kvalifikované
pracovníky servisu.
Údržba a odstraňování
Materiálové výhrady u
produktu
Tento výrobek HP obsahuje
následující materiál, který může po
skončení životnosti vyžadovat
speciální zacházení:
Rtuť ve výbojce skeneru (< 1,5 mg).
Pro informace o recyklaci se můžete
obrátit na adresu
go/recycle nebo se obraťte na orgány
místní správy či na sdružení
Electronics Industry Alliance na
adrese
http://www.eiae.org.
Další informace viz
http://www.hp.com/
Recyklace.
Obsah
1Začínáme
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu .......................................................................10
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití zařízení a řešení problémů.
•
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu
Usnadnění
•
Seznámení se součástmi HP All-in-One
•
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu
Informace o produktu a další zdroje pro řešení problémů, které nejsou obsaženy v této
příručce, můžete získat z následujících zdrojů:
ZdrojPopisUmístění
Instalační leták
Příručka Začínáme
Soubor readme a poznámky
k verzi
Vestavěný webový server
(síťové připojení)
Toolbox (Microsoft
Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS)Obsahuje nástroje pro
®
Podává obrazové informace
k instalaci.
Obsahuje pokyny pro
nastavení zařízení a
informace o zárukách a
bezpečnostních opatřeních.
Obsahuje nejnovější
informace a doporučení k
řešení problémů.
Umožňuje zobrazení
informací o okamžitém stavu
zařízení, slouží ke změně
nastavení a ke správě
zařízení z libovolného
počítače v síti.
Další informace viz
Vestavěný webový server.
Obsahuje informace o stavu
tiskové hlavy a umožňuje
přístup ke službám údržby.
Další informace viz
Toolbox (Windows).
konfiguraci nastavení tisku,
kalibraci zařízení, čištění
tiskových hlav, tisk stránky
konfigurace, nástroje pro
objednávání online a pro
vyhledání informací o
podpoře na webové stránce.
Také máte možnost
konfigurovat nastavení pro
bezdrátový tisk.
Další informace viz
Printer Utility (Mac OS).
Nástroj
HP
Tištěná verze dokumentu se
dodává spolu se zařízením.
Tištěná verze dokumentu se
dodává spolu se zařízením.
Obsahuje disk Starter CD.
Je dostupný prostřednictvím
libovolného standardního
webového prohlížeče.
Nástroj Toolbox se běžně
nainstaluje spolu se
softwarem zařízení, jako
jedna z dostupných možností
instalace.
Nástroj HP Printer Utility je
běžně instalován spolu se
softwarem zařízení.
10Začínáme
(pokračování)
ZdrojPopisUmístění
HP Instant SupportPomáhá při rychlé
Ovládací panelPodává informace o stavu
Deníky a sestavyPodává informace o
Diagnostická stránka
autotestu
Stránka konfigurace sítěPodává informace o
Tisk stránky diagnostiky
kvality tisku
Webové stránky HP WebPodávají nejnovější
Telefonická podpora HPUvádí informace o
Nápověda softwaru HP pro
fotografie a obrázky
identifikaci, diagnostice a
řešení problémů při tisku.
Další informace viz
Instant Support.
zařízení, závadách a
varovných informacích
souvisejících s jeho činností.
událostech, které nastaly.
Informace o zařízení:
•
Název výrobku
•
číslo modelu
•
Sériové číslo
•
Číslo verze firmwaru
•
Instalované příslušenství
•
(například duplexní
jednotka)
Počet stránek
•
vytištěných ze zásobníků
a příslušenství
hladiny inkoustu
•
Stav tiskové hlavy
•
konfiguraci sítě.
Provádí diagnostiku
problémů ovlivňujících kvalitu
tisku a pomůže vám
rozhodnout, zda je třeba
spustit některý nástroj pro
údržbu, aby se kvalita výtisků
zvýšila.
informace o softwaru
tiskárny, o produktu a
podpoře produktu.
kontaktech na společnost
HP. Během záruční doby je
tato podpora často bezplatná.
Podává informace o použití
softwaru
HP
Služba je dostupná
prostřednictvím libovolného
standardního webového
prohlížeče nebo nástroje
Toolbox (Windows).
Další informace viz Ovládací
panel.
Další informace viz
Monitorování zařízení.
Další informace viz
Vysvětlení diagnostické
stránky autotestu.
Další informace viz
Vysvětlení stránky
konfigurace sítě.
Další informace viz Tisk
stránky diagnostiky kvality
tisku.
www.hp.com/support
www.hp.com
Další informace viz Získání
telefonické podpory HP.
Další informace viz Použití
softwaru HP pro fotografie a
obrázky.
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu
11
Kapitola 1
Usnadnění
Zařízení disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software zařízení je přístupné pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným
zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační
systém. Podporuje rovněž pomocné technologie jako jsou čtečky obrazovky, čtečky
Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná
tlačítka a karty používaná v softwaru a ovládacím panelu opatřena jednoduchým
textem nebo popisy ikon, které vyjadřují příslušnou akci.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru zařízení pomocí
příkazů zadávaných z klávesnice. Software podporuje rovněž možnosti usnadnění ve
Windows, a to Jedním prstem, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Kryty zařízení,
tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru mohou ovládat i uživatelé s omezenou
silou a dosahem.
Podpora
Další podrobnosti o usnadnění v souvislosti s tímto produktem a závazky HP k
usnadnění zacházení s produktem najdete na webové stránce
accessibility.
Informace o usnadnění pro operační systémy Macintosh najdete na webové stránce
Apple
www.hp.com/
www.apple.com/accessibility.
Seznámení se součástmi HP All-in-One
•Pohled zpředu
Oblast spotřebního materiálu
•
Sloty pro paměťové karty
•
Pohled zezadu
•
Ovládací panel
•
Informace o připojení
•
12Začínáme
Pohled zpředu
1Automatický podavač dokumentů (ADF)
2Sklo skeneru
3Ovládací panel (liší se podle modelu HP All-in-One, který máte)
4Displej (liší se podle modelu, který máte)
5Výstupní zásobník
6Nástavec výstupního zásobníku
7Vodicí lišty délky/šířky papíru
8Zásobník 1
9Zásobník 2 (je k dispozici u některých modelů)
10Přední port univerzální sériové sběrnice (USB) (umožňuje PictBridge)
pomocí níž lze provádět správu nevyžádaných faxových volání. Použití této funkce vyžaduje
přihlášení ke službě ID volajícího.
Klávesnice: Slouží k zadávání faxových čísel, hodnot nebo textu.
Šipka vlevo: Snižuje hodnoty zobrazené na displeji.
OK: Slouží k výběru nabídky nebo nastavení na displeji.
Šipka vpravo: Zvyšuje hodnoty zobrazené na displeji.
věnovat pozornost.
Zmenšit/Zvětšit: Slouží ke změně formátu tištěné kopie.
Nabídka Kopie: Zobrazí se nabídka Kopírování pro výběr možností.
Počet kopií: Slouží k výběru počtu vytištěných kopií.
16Začínáme
(pokračování)
PopisekNázev a popis
16
17Název tlačítka a jeho funkce závisí na modelu a zemi nebo oblasti, ve které se zařízení
18Napájení: Zapíná a vypíná zařízení. Tlačítko Zapnuto svítí, když je zařízení zapnuto. Během
19
20
21Tisk fotografií: Vybere funkci pro práci s fotografiemi. Toto tlačítko použijte k tisku fotografií
22
23
24
25Řadit: Kopie se organizují, aby byly připraveny k použití, když je úloha kopírování dokončena.
26
27Nápověda: Zobrazí se nabídka Nápověda. Můžete provádět výběr v seznamu témat
28
29
30Nastavení: Slouží k otevření nabídky Nastavení určené k vytváření protokolů, provádění
31Automatická odpověď: Pokud toto tlačítko svítí, bude zařízení automaticky odpovídat na
32
33
34Opakovaná volba/pauza: Slouží k opakované volbě posledního volaného čísla nebo k
35Skenovat: Spustí se úloha skenování a je odeslána do umístění, které jste vybrali pomocí
Nabídka Fotografie: Zobrazí se nabídka Fotografie pro výběr možností.
prodává.
Zkušební list: Po vložení paměťové karty do slotu pro paměťovou kartu se zahájí tisk
zkušebního listu. Zkušební list obsahuje miniaturní náhledy všech fotografií na paměťové
kartě. Fotografie ze zkušebního listu je možné vybrat a potom vytisknout pomocí skenování
zkušebního listu.
Otočení: Otočí se aktuální obrázek na displeji. Otočený obrázek lze vytisknout.
provádění úlohy kontrolka bliká.
I když je zařízení vypnuté, je do zařízení stále dodáváno určité minimální množství energie.
Chcete-li zařízení zcela odpojit od napájení, vypněte je a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Oddálení: Slouží ke zmenšení velikosti obrazu na displeji.
Přiblížení: Slouží ke zvětšení velikosti obrazu na displeji.
z paměťové karty či paměťového zařízení nebo k uložení fotografií do počítače.
Kvalita: Vyberte kvalitu kopírování Nejlepší, Normální nebo Rychlá.
Kopírovat barevně: Spustí se úloha barevného kopírování.
Kopírovat černobíle: Spustí se úloha černobílého kopírování.
Storno: Slouží k zastavení úlohy, opuštění nabídky nebo ukončení nastavení.
nápovědy. Když provedete výběr, zobrazí se podrobné informace nápovědy na monitoru se
připojeného počítače.
Zpět: Přechod o jednu úroveň výše v nabídce.
2stranný: Provede se úloha oboustranného kopírování.
změn faxových a jiných nastavení údržby a k přístupu k nabídce Nápověda. Téma, které
vyberete v nabídce Nápověda otevře okno nápovědy na obrazovce počítače.
příchozí telefonická volání. Pokud nesvítí, nebude zařízení odpovídat na žádná příchozí
faxová volání.
Faxovat barevně: Spustí se barevné faxování.
Faxovat černobíle: Spustí se černobílé faxování.
vložení pauzy o délce 3 s do faxového čísla.
tlačítka Skenovat do.
Seznámení se součástmi HP All-in-One17
Kapitola 1
Barevný displej
Poznámka Tento typ displeje je k dispozici u některých modelů.
Následující ikony, které podávají důležité informace, se zobrazují ve spodní části
barevného displeje. Některé ikony se zobrazí jen v případě, že zařízení má podporu
sítě. Další informace o službách sítě viz
IkonaÚčel
Zobrazí množství inkoustu v inkoustové kazetě. Barva ikony odpovídá barvě
inkoustové kazety a úroveň naplnění ikony odpovídá množství inkoustu v
kazetě.
Oznamuje, že byla vložena neznámá inkoustová kazeta. Tato ikona se může
zobrazit, pokud kazeta obsahuje inkoust jiné značky než HP.
Konfigurace možností sítě.
18Začínáme
Oznamuje, že existuje připojení pomocí kabelové sítě.
Znázorňuje, že zařízení je podporou bezdrátové sítě vybaveno, ale neexistuje
bezdrátové připojení k síti. Šedá barva této ikony oznamuje, že není k
dispozici signál bezdrátové sítě, modrá barva indikuje existenci signálu. To
platí pro režim infrastruktury. (Tato funkce je podporována u některých
modelů.) Další informace viz
(jen některé modely).
Oznamuje, že existuje připojení pomocí bezdrátové sítě. Síla signálu je
znázorněna počtem zakřivených čar. To platí pro režim infrastruktury. (Tato
funkce je podporována u některých modelů.) Další informace viz
zařízení pro bezdrátovou komunikaci (jen některé modely).
Označuje, že existuje bezdrátové připojení v síti ad hoc (z počítače na
počítač). (Tato funkce je podporována u některých modelů.) Další informace
viz
Nastavení zařízení pro bezdrátovou komunikaci (jen některé modely).
Znázorňuje, že je nainstalován adaptér Bluetooth a zařízení je připojeno. Je
nutný samostatný adaptér Bluetooth. Další informace viz
Další informace o nastavení Bluetooth viz
bezdrátové sítě.
Nastavení zařízení pro bezdrátovou komunikaci
Nastavení
Příslušenství.
Směrnice pro zajištění zabezpečení
Dvou-řádkový displej
Poznámka Tento typ displeje je k dispozici u některých modelů.
Na dvouřádkovém displeji se zobrazuje stav zařízení nebo chybová hlášení, možnosti
nabídky a hlášení s radami. Když vložíte paměťovou kartu nebo připojíte kameru,
přejde displej do fotografického režimu a zobrazí se horní část nabídky Fotografie.
Informace o připojení
PopisDoporučený počet
Připojení USB
Ethernet, (kabelové)
připojení
Sdílení tiskárny
bezdrátová síť 802.11Až pět počítačů
HP bt300, tiskárna a
adaptér PC s Bluetooth
bezdrátovou technologií
připojených počítačů
pro nejlepší výkon
Jeden počítač připojený
kabelem USB k
zadnímu
vysokorychlostnímu
portu USB 2.0 HS na
zařízení.
Až pět počítačů
připojených k zařízení
pomocí rozbočovače
nebo směrovače.
Až pět počítačů.
Hostitelský počítač musí
být neustále v provozu,
jinak nebude možné na
zařízení tisknout z
ostatních počítačů.
připojených k zařízení
pomocí rozbočovače
nebo směrovače.
Jedno zařízení
®
Bluetooth nebo počítač.
Podporované funkce
softwaru
Všechny funkce jsou
podporovány, kromě
funkce Webscan. Další
informace viz
funkce Webscan
prostřednictvím
vestavěného webového
serveru.
Podporovány jsou
všechny funkce, včetně
aplikace Webscan.
Jsou podporovány
všechny funkce
hostitelského počítače.
Z ostatních počítačů je
podporován pouze tisk.
Podporovány jsou
všechny funkce, včetně
aplikace Webscan.
Tisk ze zařízení
Bluetooth (např. PDA
Použití
Pokyny pro nastavení
Postupujte podle
podrobných pokynů v
příručce Začínáme.
Postupujte podle
pokynů v příručce
Začínáme. Další pokyny
najdete v této příručce včásti
Sdílení zařízení v
síti s lokálním sdílením.
Postupujte podle
pokynů v části Sdílení
zařízení v síti s lokálním
sdílením.
Postupujte podle
pokynů v části
Nastavení zařízení pro
bezdrátovou komunikaci
(jen některé modely).
Postupujte podle
pokynů v části
Seznámení se součástmi HP All-in-One19
Kapitola 1
PopisDoporučený počet
připojených počítačů
pro nejlepší výkon
Podporované funkce
softwaru
nebo telefon s
fotoaparátem) nebo z
počítače podporujícího
technologii Bluetooth.
Pokyny pro nastavení
Nastavení zařízení pro
komunikaci Bluetooth.
20Začínáme
2
Instalace příslušenství
Tato část obsahuje následující témata:
•
Instalace duplexní jednotky
Instalace zásobníku 2
•
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
•
Instalace duplexní jednotky
Poznámka Tato funkce je k dispozici u některých modelů tohoto zařízení.
Jestliže je nainstalováno volitelné příslušenství pro automatický oboustranný tisk
(duplexní jednotka), můžete tisknout automaticky na obě strany listu papíru. Informace
o použití duplexní jednotky viz
Instalace tiskové duplexní jednotky
1. Stlačte tlačítka na panelu zadního vstupu a vyjměte panel ze zařízení.
2. Duplexní jednotku zasuňte do zařízení, až zaklapne. Při instalaci netiskněte
tlačítka na žádné straně duplexní jednotky. Používejte je jen k vyjímání jednotky
ze zařízení.
Oboustranný tisk (duplexní tisk).
Instalace zásobníku 2
Poznámka Tato funkce je k dispozici u některých modelů tohoto zařízení.
Instalace příslušenství
21
Kapitola 2
Zásobník 2 kapacitu až 350 listů běžného papíru. Informace o objednávání viz
Příslušenství.
Instalace zásobníku 2
1. Vybalte zásobník, odstraňte pásku a obalový materiál a zásobník přemístěte na
připravené místo. Plocha musí být stabilní a vodorovná.
2. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel.
3. Postavte zařízení na zásobník.
Upozornění Buďte opatrní, abyste nenechali prsty nebo ruce pod zařízením.
4. Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.
5. Zapnutí zásobníku 2 v ovladači tisku. Další informace viz
ovladači tisku.
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
•Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows
Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh
•
22Instalace příslušenství
Zapnutí příslušenství v
Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows
Po instalaci softwaru zařízení na počítačích s Windows, musí být zásobník 2 zapnut v
ovladači tisku, aby mohl spolupracovat se zařízením. (Duplexní jednotka nemusí být
zapnutá.)
1. Klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na
Tiskárny a faxy.
-neboKlepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na Vlastnosti,
Výchozí nastavení dokumentu nebo Předvolby tisku.
3. Vyberte jednu z těchto karet: Konfigurace, Nastavení zařízení nebo Možnosti
zařízení. (Název karty závisí na ovladači tisku a na operačním systému.) Na
vybrané kartě klepněte na příslušenství, které chcete zapnout, klepněte na
Nainstalováno v rozbalovací nabídce a potom klepněte na OK.
Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh
Když instalujete software zařízení, operační systém Mac OS automaticky zapne
všechna příslušenství v ovladači tisku. Jestliže později přidáváte nové příslušenství,
postupujte podle těchto kroků:
1. Klepněte na ikonu v Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku) v Dock.
2. V okně Printer List (Seznam tiskáren) klepněte jednou na zařízení, které chcete
nastavit jako vybrané.
3. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte Show Jobs (Zobrazit úlohy).
4. Klepněte na rozbalovací nabídku Names and Location (Názvy a umístění) avyberte Installable Options (Možnosti k instalaci).
5. Vyberte příslušenství, které chcete zapnout.
6. Klepněte na Apply Changes (Použít změny).
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
23
3Použití zařízení vše v jednom
Tato část obsahuje následující témata:
•
Použití nabídek ovládacího panelu
Typy hlášení na ovládacím panelu
•
Změna nastavení zařízení
•
Použití HP Solution Center (Windows)
•
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky
•
Text a symboly
•
Vložení předloh
•
Výběr tiskového média
•
Vkládání média
•
Konfigurace zásobníků
•
Tisk na speciální média a média vlastního formátu
•
Tisk bez okrajů
•
Nastavení položek rychlé volby (jen některé modely)
•
Použití nabídek ovládacího panelu
Následující části nabízejí rychlé seznámení s nabídkami nejvyšší úrovně, které se
zobrazují na displeji ovládacího panelu. K zobrazení nabídky stiskněte tlačítko nabídky
pro funkci, kterou chcete použít.
Poznámka Typ displeje na ovládacím panelu — barevný displej nebo
dvouřádkový displej — závisí na modelu, který máte.
•Nabídka Skenovat: Zobrazí se seznam cílů, například softwaru HP pro fotografie
a obrázky. U některých modelů můžete skenovat a tisknout fotografie nebo
skenovat do paměťové karty.
•Nabídka Fax: Umožňuje zadání čísla faxu nebo rychlé volby faxu, nebo zobrazení
nabídky Faxovat. Možnosti nabídky obsahují:
•Úpravy rozlišení
•Zesvětlení či ztmavnutí
•Odesílání odložených faxů
•Nastavení nových výchozích nastavení
•Nabídka Kopie: Možnosti nabídky obsahují:
•Výběr počtu kopií
•Zmenšení či zvětšení
•Výběr typu a formátu média
•Nabídka Fotografie: Možnosti nabídky obsahují:
•Výběr možností tisku
•Použití speciálních funkcí
•Úpravy
24Použití zařízení vše v jednom
•Přenášení do počítače
•Výběr zkušebního listu
Typy hlášení na ovládacím panelu
Tato část obsahuje následující témata:
•
Stavová hlášení
Varovná hlášení
•
Chybová hlášení
•
Kritická chybová hlášení
•
Stavová hlášení
Stavová hlášení odrážejí aktuální stav zařízení. Informují uživatele o normální činnosti
a k jejich vymazání není nutný zásah uživatele. Mění se podle toho, jak se mění stav
zařízení. Kdykoliv je zařízení připraveno, není zaneprázdněno a nejsou na něm žádná
nevyřízená varovná hlášení, zobrazí se hlášení PŘIPRAVENO, pokud je zařízení
zapnuto.
Varovná hlášení
Varovná hlášení informují uživatele o událostech, které vyžadují jeho pozornost, avšak
nebrání činnosti zařízení. Příkladem varovného hlášení je DOCHÁZÍ AZUROVÝ
INKOUST. Tato hlášení zůstávají zobrazena tak dlouho, dokud tento stav nevyřešíte.
Chybová hlášení
Chybová hlášení upozorňují na to, že musí být proveden určitý zásah, například
doplněno médium nebo odstraněno zachycené médium. Tato hlášení jsou obvykle
spojena s blikáním výstražné kontrolky. Proveďte příslušnou akci, aby tisk mohl
pokračovat.
Jestliže chybové hlášení obsahuje kód závady, stiskněte tlačítko Napájení k vypnutí
zařízení a potom je znovu zapněte. Tento postup by ve většině případů měl potíže
vyřešit. Pokud chybové hlášení zůstává stále zobrazeno, zařízení pravděpodobně
vyžaduje opravu. Zapište si kód závady a potom přejděte k HP Instant Support, abyste
se dozvěděli více o možných příčinách tohoto hlášení. Další informace viz
Support.
HP Instant
Kritická chybová hlášení
Hlášení o kritických chybách informují o selhání zařízení. Některá z těchto hlášení lze
vymazat tak, že stisknete tlačítko Napájení k vypnutí zařízení a potom je znovu
zapnete. Pokud kritická chyba přetrvává, je nutný servisní zákrok. Další informace viz
Podpora a záruka.
Typy hlášení na ovládacím panelu
25
Kapitola 3
Změna nastavení zařízení
Nastavení zařízení můžete změnit na těchto místech:
•Z ovládacího panelu.
•Z HP Solution Center (Windows) nebo HP Device Manager (Mac OS). Další
informace viz
•Z vestavěného webového serveru. Další informace viz
Poznámka Pokud provádíte konfiguraci nastavení v HP Solution Center nebo v
HP Device Manager, neuvidíte nastavení, která byla konfigurována z ovládacího
panelu (například nastavení skenování).
Změna nastavení z ovládacího panelu
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko nabídky pro funkci, kterou používáte
(například pro nabídku Kopírování).
2. K tomu, abyste se dostali k funkci, kterou chcete změnit, použijte jednu z
následujících metod:
•Stiskněte tlačítko na ovládacím panelu a potom použijte tlačítko se šipkou
vlevo nebo vpravo k nastavení hodnoty.
•Vyberte možnost v nabídce na displeji ovládacího panelu.
3. Vyberte požadovanou hodnotu a potom stiskněte OK.
Změna nastavení ze softwaru HP pro fotografie a obrázky (Mac OS)
1. Klepněte na ikonu HP Device Manager (Správce zařízení) v Dock.
2. Vyberte zařízení v rozbalovací nabídce Devices (Zařízení).
3. V nabídce Information and Settings (Informace a nastavení) klepněte na
položku, kterou chcete změnit.
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky.
Vestavěný webový server.
Změna nastavení z vestavěného webového serveru
1. Otevřete vestavěný webový server.
2. Vyberte stránku s nastavením, které chcete změnit.
3. Změňte nastavení a potom klepněte na Použít.
Použití HP Solution Center (Windows)
Na počítačích s Windows tvoří HP Solution Center vstupní bod pro Software HP
Photosmart. HP Solution Center použijte ke změně nastavení tisku, ke spuštění
Průvodce nastavením faxu, k objednání spotřebního materiálu a k přístupu k
elektronické nápovědě.
Funkce, které jsou dostupné v HP Solution Center se liší v závislosti na zařízeních,
která jste nainstalovali. Program HP Solution Center je upraven tak, aby zobrazoval
ikony, které jsou přiřazeny k vybranému zařízení. Jestliže vybrané zařízení není
vybaveno určitou funkcí, ikona této funkce se v programu HP Solution Center
nezobrazí.
Pokud program HP Solution Center ve vašem počítači neobsahuje žádné ikony, mohlo
dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí Ovládacích
26Použití zařízení vše v jednom
Loading...
+ 221 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.