Hp OFFICEJET PRO L7480, OFFICEJET PRO L7400 QUICK START GUIDE [cz]

Page 1
Tiskárna HP Officejet Pro série L7400 All-in-One
Uživatelská příručka
Page 2
Page 3
Tiskárna HP Officejet Pro série L7400 All-in-One
Uživatelská příručka
Page 4
Informace o autorských právech
Poznámky společnosti Hewlett-Packard
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného povolení společnosti Hewlett-Packard jsou zakázány s výjimkou případů povolených zákony o autorských právech.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá nárok na další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Windows a Windows XP jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Windows Vista je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a jiných zemích.
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem.
1. Pozorně si přečtěte všechny pokyny obsažené v dokumentaci dodané k zařízení.
2. K připojení napájení pro tento produkt používejte výhradně uzemněnou elektrickou zásuvku. Pokud si nejste jisti, že je zásuvka uzemněna, poraďte se s kvalifikovaným elektromechanikem.
3. Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na produktu.
4. Před čistěním odpojte tento produkt ze zásuvky.
5. Neinstalujte ani nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce.
6. Instalujte produkt bezpečně na stabilní povrch.
7. Zařízení instalujte na chráněném místě, kde nemůže dojít k poškození zařízení, k zakopnutí o přívodní kabel nebo k poškození kabelu.
8. Pokud zařízení nefunguje normálně, viz
problémů.
9. Uvnitř zařízení se nevyskytují žádné části, které by uživatel mohl sám opravit. S požadavky na servis se obraťte na kvalifikované pracovníky servisu.
Údržba a odstraňování
Usnadně
Zařízení disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software zařízení je přístupné pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační systém. Podporuje rovněž pomocné technologie jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná tlačítka a karty používaná v softwaru a ovládacím panelu opatřena jednoduchým textem nebo popisy ikon, které vyjadřují příslušnou akci.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru zařízení pomocí příkazů zadávaných z klávesnice. Software podporuje rovněž možnosti usnadnění ve Windows, a to Jedním prstem, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Kryty zařízení, tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru mohou ovládat i uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Podpora
Další podrobnosti o usnadnění v souvislosti s tímto produktem a závazky HP k usnadnění zacházení s produktem najdete na webové stránce
www.hp.com/accessibility.
Informace o usnadnění pro operační systémy Macintosh najdete na webové stránce Apple
www.apple.com/accessibility.
Page 5

Obsah

1Začínáme
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu .........................................................................6
Seznámení se součástmi zařízení ............................................................................................7
Pohled zpředu ....................................................................................................................8
Oblast spotřebního materiálu ..............................................................................................8
Pohled zezadu ....................................................................................................................9
Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu ...............................................................................9
Informace o připojení ........................................................................................................10
2 Instalace příslušenství
Instalace duplexní jednotky ....................................................................................................11
Instalace zásobníku 2 .............................................................................................................11
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku .....................................................................................12
Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows ................................................................13
Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh .................................................................13
3 Použití zařízení
Použití nabídek ovládacího panelu .........................................................................................14
Typy hlášení na ovládacím panelu .........................................................................................14
Stavová hlášení ................................................................................................................14
Varovná hlášení ................................................................................................................15
Chybová hlášení ...............................................................................................................15
Kritická chybová hlášení ...................................................................................................15
Změna nastavení zařízení ......................................................................................................15
Použití HP Solution Center (Windows) ...................................................................................16
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky ..........................................................................16
Vložení předloh .......................................................................................................................17
Vložení předlohy na sklo skeneru .....................................................................................17
Výběr tiskového média ...........................................................................................................18
Tipy pro výběr a použití tiskového média ..........................................................................18
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média .....................................................19
Vysvětlení podporovaných formátů .............................................................................19
Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií .....................................22
Nastavení minimálních okrajů
Vkládání média .......................................................................................................................23
Konfigurace zásobníků ...........................................................................................................25
Tisk na speciální média a média vlastního formátu ................................................................26
Tisk bez okrajů .......................................................................................................................27
...........................................................................................22
4 Tisk
Změna nastavení tisku ............................................................................................................29
Změna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows) ..............................................29
Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí úlohy (Windows) ................................ 29
Změna nastavení (Mac OS) ..............................................................................................30
1
Page 6
Oboustranný tisk (duplexní tisk) .............................................................................................30
Pokyny pro tisk na obě strany papíru ................................................................................30
Provádění duplexního tisku ..............................................................................................30
Zrušení tiskové úlohy ..............................................................................................................32
5 Kopírování
Kopírování z ovládacího panelu .............................................................................................33
Změna nastavení kopírování ..................................................................................................33
Nastavení počtu kopií .............................................................................................................34
Nastavení formátu papíru kopie ..............................................................................................34
Nastavení typu papíru pro kopírování .....................................................................................35
Změna rychlosti nebo kvality kopírování .................................................................................36
Změna formátu předlohy na papír formátu Letter nebo A4 .....................................................36
Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter ...............................................37
Úpravy světlosti a tmavosti kopie ...........................................................................................38
Zvýraznění světlých ploch kopie .............................................................................................38
Zvýraznění světlých ploch kopie .............................................................................................38
Zrušení tiskové úlohy ..............................................................................................................39
6 Skenování
Skenování předlohy ................................................................................................................40
Skenování předlohy do programu na počítači (přímé připojení) .......................................40
Skenování z programu kompatibilního s TWAIN nebo WIA ....................................................41
Skenování z programu kompatibilního s TWAIN ..............................................................41
Skenování z programu kompatibilního s WIA ...................................................................41
Úpravy naskenovaného obrázku ............................................................................................41
Úprava naskenované fotografie nebo obrázku .................................................................42
Úpravy naskenovaných dokumentů s použitím softwaru pro optické rozpoznávání
znaků (OCR) .....................................................................................................................42
Změna nastavení skenování ...................................................................................................42
Zrušení úlohy skenování .......................................................................................................
..42
7 Konfigurace a správa
Správa zařízení ......................................................................................................................43
Monitorování zařízení .......................................................................................................44
Správa zařízení ................................................................................................................44
Použití nástrojů pro správu zařízení .......................................................................................45
Nástroj Toolbox (Windows) ...............................................................................................45
Otevření nástroje Toolbox ..........................................................................................45
Karty nástroje Toolbox ................................................................................................45
HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................46
Otevření nástroje HP Printer Utility .............................................................................46
Panely HP Printer Utility .............................................................................................46
HP Instant Support ...........................................................................................................47
Zabezpečení a ochrana osobních údajů .....................................................................47
Postup získání přístupu k HP Instant Support ............................................................48
myPrintMileage .................................................................................................................48
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu ..............................................................................48
2
Page 7
Obsah
Konfigurace zařízení (Windows) .............................................................................................50
Přímé připojení .................................................................................................................50
Instalace softwaru před připojením zařízení (doporučeno) .........................................50
Připojení zařízení před instalací softwaru ...................................................................51
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením ...................................................................51
Konfigurace zařízení (Mac OS) ..............................................................................................52
Instalace softwaru pro přímé připojení ..............................................................................52
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením .........................................................................52
Odebrání a opakovaná instalace software ..............................................................................53
8 Údržba a odstraňování problémů
Podporované inkoustové kazety .............................................................................................56
Výměna inkoustových kazet ...................................................................................................57
Údržba tiskových hlav .............................................................................................................58
Kontrola stavu tiskové hlavy .............................................................................................58
Tisk stránky diagnostiky kvality tisku ................................................................................58
Zarovnání tiskových hlav ..................................................................................................59
Kalibrace řádkového posuvu ............................................................................................60
Čištění tiskových hlav .......................................................................................................60
Manuální čištění kontaktů tiskové hlavy ............................................................................60
Výměna tiskových hlav .....................................................................................................63
Ukládání tiskového spotřebního materiálu ..............................................................................65
Ukládání inkoustových kazet ............................................................................................65
Ukládání tiskových hlav ....................................................................................................65
Čištění zařízení .......................................................................................................................65
Čištění skla skeneru .........................................................................................................65
Čištění vnějších ploch .......................................................................................................66
Rady a zdroje pro řešení problém
ů ........................................................................................66
Řešení problémů s tiskem ......................................................................................................67
Zařízení se neočekávaně vypnulo ....................................................................................67
Na displeji ovládacího panelu zařízení se zobrazuje chybové hlášení .............................67
Zařízení neodpovídá (nic se netiskne) ..............................................................................68
Zařízení neakceptuje tiskovou hlavu .................................................................................68
Zařízení vykazuje dlouhou dobu tisku ...............................................................................69
Prázdné nebo částečně vytištěné stránky ........................................................................69
Na stránce něco chybí nebo je nesprávné ........................................................................69
Umístění textu nebo grafiky je nesprávné .........................................................................70
Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír ................................................71
Nízká kvalita tisku a neočekávané výsledky tisku ...................................................................71
Snížená kvalita tisku .........................................................................................................71
Tisk nesmyslných znaků ...................................................................................................72
Inkoust se rozmazává .......................................................................................................72
Inkoust zcela nevyplňuje text nebo grafiku .......................................................................72
Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné .......................................................................73
Barvy jsou vytištěny jako černobílé ...................................................................................73
Tisknou se nesprávné barvy .............................................................................................73
Výtisk vykazuje rozpité barvy ............................................................................................73
Barvy nejsou správně zarovnány ......................................................................................74
Ve vytištěném textu nebo grafice chybí čáry nebo body ...................................................74
3
Page 8
Řešení problémů s tiskem ......................................................................................................74
Volitelný zásobník 2 nelze vložit .......................................................................................74
Došlo k jinému problému s podáváním papíru ..................................................................74
Řešení problémů s kopírováním .............................................................................................76
Nevycházejí žádné kopie ..................................................................................................76
Kopie jsou prázdné ...........................................................................................................76
V dokumentech chybí obrazy nebo jsou vybledlé .............................................................77
Velikost je zmenšena ........................................................................................................77
Nízká kvalita kopie ............................................................................................................77
Závady kopírování jsou zjevné .........................................................................................77
Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír ................................................78
Řešení problémů se skenováním ...........................................................................................78
Skener nereaguje .............................................................................................................78
Skenování trvá příliš dlouho .............................................................................................79
Část obrazu se nenaskenovala nebo chybí text ...............................................................79
Text nelze upravit .............................................................................................................79
Zobrazují se chybová hlášení ...........................................................................................80
Nízká kvalita skenovaného obrazu ...................................................................................80
Závady snímání jsou zjevné .............................................................................................81
Řešení problémů při instalaci .................................................................................................82
Doporučení pro instalaci hardwaru ...................................................................................82
Doporučení pro instalaci softwaru ..................................................................................... 83
Odstranění uvíznutí ................................................................................................................83
Odstranění uvíznutí v zařízení ..........................................................................................84
Rady pro prevenci uvíznutí ...............................................................................................85
A Spotřební materiál a příslušenství HP
Objednávání spotřebního tiskového materiálu online .............................................................86
Příslušenství ...........................................................................................................................86
Spotřební materiál ..................................................................................................................86
Inkoustové kazety .............................................................................................................87
Tiskové hlavy ....................................................................................................................87
Média HP ..........................................................................................................................87
B Podpora a záruka
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ..................................................89
Získání elektronické podpory ..................................................................................................
Získání telefonické podpory HP ..............................................................................................90
Předtím, než zavoláte .......................................................................................................90
Průběh podpory ................................................................................................................91
Telefonická podpora HP ...................................................................................................91
Délka poskytování telefonické podpory ......................................................................91
Telefonní čísla telefonické podpory ............................................................................91
Zavolání ......................................................................................................................93
Po vypršení lhůty telefonické podpory ........................................................................93
Doplňkové možnosti záruky ..............................................................................................93
HP Quick Exchange Service (Japonsko) ..........................................................................94
Volání střediska podpory zákazníků HP v Koreji ..............................................................94
4
90
Page 9
Obsah
Příprava zařízení k odeslání ...................................................................................................95
Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav před odesláním ...........................................95
Vyjmutí překryvného segmentu ovládacího panelu ..........................................................96
Zabalení zařízení ....................................................................................................................97
C Technické údaje zařízení
Rozměry .................................................................................................................................99
Funkce produktu a kapacity ....................................................................................................99
Technické údaje procesoru a paměti ....................................................................................100
Systémové požadavky ..........................................................................................................100
Technické parametry tisku ....................................................................................................101
Specifikace kopírování ..........................................................................................................101
Specifikace skenování ..........................................................................................................101
Požadavky na okolní prostředí .............................................................................................101
Elektrické specifikace ...........................................................................................................102
Specifikace akustických emisí (tisk v režimu konceptu, hladina hluku podle ISO 7779) .......102
D Regulatorní informace
Prohlášení FCC ....................................................................................................................104
Poznámka pro uživatele v Koreji ..........................................................................................104
Japonské prohlášení VCCI (třída B) .....................................................................................105
Poznámky pro uživatele v Japonsku o napájecím kabelu .....................................................105
Poznámky RoHS (jen Čína) ..................................................................................................105
Prohlášení o indikátoru LED .................................................................................................105
Regulatorní číslo modelu ......................................................................................................105
Prohlášení o shodě ...............................................................................................................106
Program šetrnosti produktu k životnímu prostředí ................................................................107
Použití papíru .................................................................................................................107
Plasty ..............................................................................................................................107
Bezpečnostní listy materiálu ...........................................................................................107
Materiálové výhrady u produktu ......................................................................................107
Program recyklace ..........................................................................................................107
Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet .......................................................108
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích/oblastech EU .............109
Spotřeba energie ............................................................................................................109
Rejstřík.......................................................................................................................................110
5
Page 10
1Začínáme
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití zařízení a řešení problémů.
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu Seznámení se součástmi zařízení

Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu

Informace o produktu a další zdroje pro řešení problémů, které nejsou obsaženy v této příručce, můžete získat z následujících zdrojů:
Zdroj Popis Umístě
Instalační leták
Soubor readme a poznámky k verzi
Toolbox (Microsoft Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS) Obsahuje nástroje pro
HP Instant Support Pomáhá při rychlé
Ovládací panel Podává informace o stavu
Deníky a sestavy Podává informace o
Diagnostická stránka autotestu
®
Podává obrazové informace k instalaci.
Obsahuje nejnovější informace a doporučení k řešení problémů.
Obsahuje informace o stavu tiskové hlavy a umožňuje přístup ke službám údržby.
Další informace viz
Toolbox (Windows).
konfiguraci nastavení tisku, kalibraci zařízení, čištění tiskových hlav, tisk stránky konfigurace, nástroje pro objednávání online a pro vyhledání informací o podpoře na webové stránce.
Další informace viz
Printer Utility (Mac OS).
identifikaci, diagnostice a řešení problémů při tisku.
Další informace viz
Instant Support.
zařízení, závadách a varovných informacích souvisejících s jeho činností.
událostech, které nastaly.
Informace o zařízení:
Název výrobku
Číslo modelu
Nástroj
HP
HP
Tištěná verze dokumentu se dodává spolu se zařízením.
Obsahuje disk Starter CD.
Nástroj Toolbox se běžně nainstaluje spolu se softwarem zařízení, jako jedna z dostupných možností instalace.
Nástroj HP Printer Utility je běžně instalován spolu se softwarem zařízení.
Služba je dostupná prostřednictvím libovolného standardního webového prohlížeče nebo nástroje Toolbox (Windows).
Další informace viz Tlačítka a
kontrolky ovládacího panelu.
Další informace viz
Monitorování zařízení.
Další informace viz
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu.
6Začínáme
Page 11
(pokračování)
Zdroj Popis Umístě
Sériové číslo
Číslo verze firmwaru
Počet stránek
vytištěných ze zásobníků a příslušenství
Hladiny inkoustu
Stav tiskové hlavy
Tisk stránky diagnostiky kvality tisku
Webové stránky HP Web Podávají nejnovější
Telefonická podpora HP Uvádí informace o
Nápověda softwaru HP pro fotografie a obrázky
Provádí diagnostiku problémů ovlivňujících kvalitu tisku a pomůže vám rozhodnout, zda je třeba spustit některý nástroj pro údržbu, aby se kvalita výtisků zvýšila.
informace o softwaru tiskárny, o produktu a podpoře produktu.
kontaktech na společnost HP. Během záruční doby je tato podpora často bezplatná.
Podává informace o použití softwaru.
Další informace viz Tisk
stránky diagnostiky kvality tisku.
www.hp.com/support www.hp.com
Další informace viz Získání
telefonické podpory HP.
Další informace viz Použití
softwaru HP pro fotografie a obrázky.

Seznámení se součástmi zařízení

Pohled zpředu Oblast spotřebního materiálu
• Pohled zezadu
• Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu
• Informace o připojení
Seznámení se součástmi zařízení 7
Page 12
Kapitola 1

Pohled zpředu

1 Víko skeneru
2 Sklo skeneru
3 Ovládací panel
4 Displej
5 Vodicí lišty délky/šířky papíru
6 Vstupní zásobník
7 Nástavec výstupního zásobníku
8 Výstupní zásobník

Oblast spotřebního materiálu

1 Dvířka inkoustové kazety
2 Inkoustové kazety
3 Dvířka vozíku tiskové hlavy
8Začínáme
Page 13
(pokračování)
4 Tiskové hlavy
5 Záklopka tiskové hlavy

Pohled zezadu

1 Vstup napájení
2 Zadní port univerzální sériové sběrnice (USB)
3 Panel zadního vstupu

Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu

Následující schéma a s ním související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu.
Popisek Název a popis
1
2 Displej: Slouží k zobrazení nabídek a zpráv.
3
4
5
6 Světlejší/Tmavší: Umožňuje změnit tmavost kopie.
Klávesnice: Zadání hodnot
Zmenšit/Zvětšit: Slouží ke změně formátu tištěné kopie.
Nabídka Kopie: Zobrazí se nabídka Kopírování pro výběr možností.
Počet kopií: Slouží k výběru počtu vytištěných kopií.
Seznámení se součástmi zařízení 9
Page 14
Kapitola 1 (pokračování)
Popisek Název a popis
7
8 Napájení: Zapíná a vypíná zařízení. Tlačítko Zapnuto svítí, když je zařízení zapnuto. Během
9 Skenovat: Spustí se úloha skenování a je odeslána do umístění, které jste vybrali pomocí
10
11
12
13
14
15
16
17 Nastavení: Slouží k otevření nabídky Nastavení určené k vytváření protokolů a jiných
Skenovat do: Zobrazí se nabídka Skenovat do, pomocí níž lze vybrat cíl skenování.
provádění úlohy kontrolka bliká. I když je zařízení vypnuté, je do zařízení stále dodáváno určité minimální množství energie.
Chcete-li zařízení zcela odpojit od napájení, vypněte je a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
tlačítka Skenovat do.
Kvalita: Vyberte kvalitu kopírování Nejlepší, Normální nebo Rychlá.
Kopírovat barevně: Spustí se úloha barevného kopírování.
Kopírovat černobíle: Spustí se úloha černobílého kopírování.
Storno: Slouží k zastavení úlohy, opuštění nabídky nebo ukončení nastavení.
Šipka vpravo: Zvyšuje hodnoty zobrazené na displeji.
OK: Slouží k výběru nabídky nebo nastavení na displeji.
Šipka vlevo: Snižuje hodnoty zobrazené na displeji.
nastavení údržby a k přístupu k nabídce Nápověda. Téma, které vyberete v nabídce Nápověda, otevře okno nápovědy na obrazovce počítače.

Informace o připojení

Popis Doporučený počet
Připojení USB
Sdílení tiskárny
připojených počítačů pro nejlepší výkon
Jeden počítač připojený kabelem USB k zadnímu vysokorychlostnímu portu USB 2.0 HS na zařízení.
Až pět počítačů. Hostitelský počítač musí
být neustále v provozu, jinak nebude možné na zařízení tisknout z ostatních počítačů.
Podporované funkce softwaru
Podporovány jsou všechny funkce.
Jsou podporovány všechny funkce hostitelského počítače. Z ostatních počítačů je podporován pouze tisk.
Pokyny pro nastavení
Postupujte podle podrobného návodu v instalačním letáku.
Postupujte podle pokynů v části Sdílení
zařízení v síti s lokálním sdílením.
10 Začínáme
Page 15
2

Instalace příslušenství

Tato část obsahuje následující témata:
Instalace duplexní jednotky Instalace zásobníku 2
• Zapnutí příslušenství v ovladači tisku

Instalace duplexní jednotky

Poznámka Tato funkce je k dispozici u některých modelů tohoto zařízení.
Jestliže je nainstalováno volitelné příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka), můžete tisknout automaticky na obě strany listu papíru. Informace o použití duplexní jednotky viz
Instalace tiskové duplexní jednotky
1. Stlačte tlačítka na panelu zadního vstupu a vyjměte panel ze zařízení.
2. Duplexní jednotku zasuňte do zařízení, až zaklapne. Při instalaci netiskněte
tlačítka na žádné straně duplexní jednotky. Používejte je jen k vyjímání jednotky ze zařízení.
Oboustranný tisk (duplexní tisk).

Instalace zásobníku 2

Poznámka Tato funkce je volitelná u některých modelů tohoto zařízení.
Instalace příslušenství
11
Page 16
Kapitola 2
Zásobník 2 kapacitu až 350 listů běžného papíru. Informace o objednávání viz
Spotřební materiál a příslušenství HP.
Instalace zásobníku 2
1. Vybalte zásobník, odstraňte pásku a obalový materiál a zásobník přemístěte na
připravené místo. Plocha musí být stabilní a vodorovná.
2. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel.
3. Postavte zařízení na zásobník.
UpozorněBuďte opatrní, abyste nenechali prsty nebo ruce pod zařízením.
4. Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.
5. Zapnutí zásobníku 2 v ovladači tisku. Další informace viz
ovladači tisku.

Zapnutí příslušenství v ovladači tisku

Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh
12 Instalace příslušenství
Zapnutí příslušenství v
Page 17

Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows

Po instalaci softwaru zařízení na počítačích s Windows, musí být zásobník 2 zapnut v ovladači tisku, aby mohl spolupracovat se zařízením. (Duplexní jednotka nemusí být zapnutá.)
1. Klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy.
-nebo­Klepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na Vlastnosti, Výchozí nastavení dokumentu nebo Předvolby tisku.
3. Vyberte jednu z těchto karet: Konfigurace, Nastavení zařízení nebo Možnosti zařízení. (Název karty závisí na ovladači tisku a na operačním systému.) Na
vybrané kartě klepněte na příslušenství, které chcete zapnout, klepněte na
Nainstalováno v rozbalovací nabídce a potom klepněte na OK.

Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh

Když instalujete software zařízení, operační systém Mac OS automaticky zapne všechna příslušenství v ovladači tisku. Jestliže později přidáváte nové příslušenství, postupujte podle těchto kroků:
1. Klepněte na ikonu v Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku) v Dock.
2. V okně Printer List (Seznam tiskáren) klepněte jednou na zařízení, které chcete
nastavit jako vybrané.
3. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte Show info (Zobrazit informace).
4. Klepněte na rozbalovací nabídku Names and Location (Názvy a umístění) a vyberte Installable Options (Možnosti k instalaci).
5. Vyberte příslušenství, které chcete zapnout.
6. Klepněte na Apply Changes (Použít změny).
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
13
Page 18
3 Použití zařízení
Tato část obsahuje následující témata:
Použití nabídek ovládacího panelu Typy hlášení na ovládacím panelu
• Změna nastavení zařízení
• Použití HP Solution Center (Windows)
• Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky
• Vložení předloh
• Výběr tiskového média
• Vkládání média
• Konfigurace zásobníků
• Tisk na speciální média a média vlastního formátu
• Tisk bez okrajů

Použití nabídek ovládacího panelu

Následující části nabízejí rychlé seznámení s nabídkami nejvyšší úrovně, které se zobrazují na displeji ovládacího panelu. K zobrazení nabídky stiskněte tlačítko nabídky pro funkci, kterou chcete použít.
Nabídka Skenovat: Zobrazí se seznam cílů. Některé cíly vyžadují, aby byl zaveden software HP Photosmart.
Nabídka Kopie: Možnosti nabídky obsahují:
Výběr počtu kopií
Zmenšení či zvětšení
Výběr typu a formátu média

Typy hlášení na ovládacím panelu

Tato část obsahuje následující témata:
Stavová hlášení Varovná hlášení
• Chybová hlášení
• Kritická chybová hlášení

Stavová hlášení

Stavová hlášení odrážejí aktuální stav zařízení. Informují uživatele o normální činnosti a k jejich vymazání není nutný zásah uživatele. Mění se podle toho, jak se mění stav zařízení. Kdykoliv je zařízení připraveno, není zaneprázdněno a nejsou na něm žádná nevyřízená varovná hlášení, zobrazí se hlášení PŘIPRAVENO, pokud je zařízení zapnuto.
14 Použití zařízení
Page 19

Varovná hlášení

Varovná hlášení informují uživatele o událostech, které vyžadují jeho pozornost, avšak nebrání činnosti zařízení. Příkladem varovného hlášení je DOCHÁZÍ AZUROVÝ
INKOUST. Tato hlášení zůstávají zobrazena tak dlouho, dokud tento stav nevyřešíte.

Chybová hlášení

Chybová hlášení upozorňují na to, že musí být proveden určitý zásah, například doplněno médium nebo odstraněno zachycené médium. Tato hlášení jsou obvykle spojena s blikáním výstražné kontrolky. Proveďte příslušnou akci, aby tisk mohl pokračovat.
Jestliže chybové hlášení obsahuje kód závady, stiskněte tlačítko Napájení k vypnutí zařízení a potom je znovu zapněte. Tento postup by ve většině případů měl potíže vyřešit. Pokud chybové hlášení zůstává stále zobrazeno, zařízení pravděpodobně vyžaduje opravu. Zapište si kód závady a potom přejděte k HP Instant Support, abyste se dozvěděli více o možných příčinách tohoto hlášení. Další informace viz
Support.

Kritická chybová hlášení

Hlášení o kritických chybách informují o selhání zařízení. Některá z těchto hlášení lze vymazat tak, že stisknete tlačítko Napájení k vypnutí zařízení a potom je znovu zapnete. Pokud kritická chyba přetrvává, je nutný servisní zákrok. Další informace viz
Podpora a záruka.

Změna nastavení zařízení

Nastavení zařízení můžete změnit na těchto místech:
Z ovládacího panelu.
Z HP Solution Center (Windows) nebo HP Device Manager (Mac OS). Další informace viz
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky.
HP Instant
Poznámka Pokud provádíte konfiguraci nastavení v HP Solution Center nebo v
HP Device Manager, neuvidíte nastavení, která byla konfigurována z ovládacího panelu (například nastavení skenování).
Změna nastavení z ovládacího panelu
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko nabídky pro funkci, kterou používáte
(například pro nabídku Kopírování).
2. K tomu, abyste se dostali k funkci, kterou chcete změnit, použijte jednu z následujících metod:
Stiskněte tlačítko na ovládacím panelu a potom použijte tlačítko se šipkou
vlevo nebo vpravo k nastavení hodnoty.
Vyberte možnost v nabídce na displeji ovládacího panelu.
3. Vyberte požadovanou hodnotu a potom stiskněte OK.
Změna nastavení z HP Solution Center (Windows)
Viz
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky.
Změna nastavení zařízení
15
Page 20
Kapitola 3
Změna nastavení ze softwaru HP pro fotografie a obrázky (Mac OS)
1. Klepněte na ikonu HP Device Manager (Správce zařízení) v Dock.
2. Vyberte zařízení v rozbalovací nabídce Devices (Zařízení).
3. V nabídce Information and Settings (Informace a nastavení) klepněte na
položku, kterou chcete změnit.

Použití HP Solution Center (Windows)

Na počítačích s Windows tvoří HP Solution Center vstupní bod pro Software HP Photosmart. HP Solution Center použijte ke změně nastavení tisku, k objednání spotřebního materiálu a k přístupu k elektronické nápovědě.
Funkce, které jsou dostupné v HP Solution Center se liší v závislosti na zařízeních, která jste nainstalovali. Program HP Solution Center je upraven tak, aby zobrazoval ikony, které jsou přiřazeny k vybranému zařízení. Jestliže vybrané zařízení není vybaveno určitou funkcí, ikona této funkce se v programu HP Solution Center nezobrazí.
Pokud program HP Solution Center ve vašem počítači neobsahuje žádné ikony, mohlo dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí Ovládacích panelů v systému Windows provedete úplné odebrání Software HP Photosmart a potom jej znovu nainstalujete. Další informace naleznete v elektronické nápovědě dodané se zařízením.
Informace o otevření HP Solution Center viz
obrázky.
Použití softwaru HP pro fotografie a

Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky

Software HP pro fotografie a obrázky umožňuje přístup k mnoha funkcím, které nejsou dostupné z ovládacího panelu.
Tento software se do počítače instaluje společně s instalací zařízení. Další informace naleznete v dokumentaci pro nastavení dodané se zařízením.
Přístup k softwaru HP pro fotografie a obrázky se liší v závislosti na operačním systému (OS). Pokud například používáte počítač s Windows, je vstupním bodem softwaru HP pro fotografie a obrázky okno Software HP Photosmart. Pokud máte počítač Macintosh, je vstupním bodem softwaru HP pro fotografie a obrázky okno
16 Použití zařízení
Page 21
HP Photosmart Studio. V každém případě slouží přístupový bod jako nástroj pro spuštění softwaru HP pro fotografie a obrázky a spuštění služeb.
Otevření Software HP Photosmart na počítači s Windows
1. Použijte jeden z následujících postupů:
Na ploše systému Windows poklepejte na ikonu Software HP Photosmart.
Na hlavním panelu systému Windows zcela vpravo poklepejte na ikonu
Sledování vytváření digitálních obrázků HP.
Na hlavním panelu Windows klepněte na Start, přejděte na položku Programy
nebo Všechny programy, vyberte HP a potom klepněte na Software HP
Photosmart.
2. Pokud máte nainstalováno více než jedno zařízení HP, vyberte kartu s názvem
produktu.
Poznámka U počítače se systémem Windows mohou funkce Software HP
Photosmart záviset na instalovaném zařízení. Program je přizpůsoben tak, aby se zobrazovaly ikony přiřazené vybranému zařízení. Jestliže vybrané zařízení není určitou funkcí vybaveno, ikona této funkce se v programu nezobrazí.
Tip Pokud program Software HP Photosmart ve vašem počítači neobsahuje
žádné ikony, mohlo dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí Ovládacích panelů v systému Windows provedete úplné odebrání Software HP Photosmart a potom software znovu nainstalujete. Další informace naleznete v instalačním letáku dodaném se zařízením.
Otevření softwaru HP Photosmart Studio na počítačích Macintosh
1. Klepněte na ikonu HP Photosmart Studio v Dock.
Zobrazí se okno aplikace HP Photosmart Studio.
2. Na HP Photosmart Studio klepněte na možnost Devices (Zařízení). Zobrazí se okno HP Device Manager.
3. Vyberte zařízení v rozbalovací nabídce Device (Zařízení). Zde můžete provádět skenování, import dokumentů a provádění procedur údržby,
např. kontrolu hladiny inkoustu v inkoustových kazetách.
Poznámka Na počítači Macintosh mohou dostupné funkce softwaru
HP Photosmart Studio záviset na vybraném zařízení.
Tip Po otevření softwaru HP Photosmart Studio lze získat přístup k zástupci
nabídky Dock výběrem a podržením kurzoru nad ikonou HP Photosmart Studio v oblasti Dock.

Vložení předloh

Předlohu pro úlohu kopírování nebo skenování můžete položit na sklo skeneru.

Vložení předlohy na sklo skeneru

Můžete kopírovat a skenovat předlohy až do formátu Letter nebo A4 po položení na skleněnou desku.
Vložení předloh 17
Page 22
Kapitola 3
Poznámka Pokud nejsou sklo a spodní strana víka čisté, nebude řada
speciálních funkcí pracovat správně. Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru
1. Zvedněte víko skeneru.
2. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů.
Tip Při vkládání předloh vám pomohou vodítka vyrytá podél hrany skleně
podložky.
3. Zavřete víko.
Čištění zařízení.

Výběr tiskového média

Zařízení je konstruováno tak, aby dobře tisklo na většinu typů kancelářských médií. Před nákupem většího množství tiskového média je vhodné vyzkoušet několik druhů. K dosažení optimální kvality tisku používejte média HP. Navštivte webovou stránku HP
www.hp.com pro další podrobnosti o médiích HP.

Tipy pro výběr a použití tiskového média

Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících směrnic.
Vždy používejte médium, které vyhovuje specifikacím zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
Do zásobníku vždy zakládejte jen jeden typ papíru.
Do zásobníku 1 a zásobníku 2 zakládejte média vždy stranou tisku dolů zarovnaná k pravému okraji a k zadní hraně zásobníku. Zásobník 2 je k dispozici u některých modelů. Další informace viz
Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír.
Nepřeplňujte zásobníky. Další informace viz
podporovaná média.
Abyste zabránili uvíznutí papíru a dalším problémům s tiskárnou, nepoužívejte následující média:
Vícedílné formuláře
Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná
Média s výřezy nebo s perforací
Vkládání média.
Vysvětlení technických údajů pro
18 Použití zařízení
Page 23
Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
Pohlednice a obálky
Nepoužívejte obálky, které mají velmi lepivou úpravu, samolepicí prvky, sponky nebo okénka. Nepoužívejte rovněž obálky s tlustými, nepravidelnými nebo zakřivenými okraji nebo které mají pomačkaná, roztržená nebo jinak poškozená místa.
Používejte obálky, které mají těsné provedení, a přesvědčte se že jsou jejich sklady ostře přeložené.
Obálky zakládejte do tiskárny chlopněmi nahoru.
Fotografická média
Pro tisk fotografií použijte režim Nejlepší. V tomto režimu bude tisk trvat déle a budou kladeny větší nároky na paměť počítače.
Vyjímejte jednotlivé vytištěné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Při skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání.
Průhledné fólie
•Průhledné fólie vkládejte tak, aby drsná strana byla dole a lepicí proužek směřoval k zadní straně zařízení.
Pro tisk na průhledné fólie použijte režim Normální. Tento režim ponechává delší dobu na oschnutí, a zajišťuje tak úplné oschnutí inkoustu před vysunutím další stránky na výstupní zásobník.
Vyjímejte jednotlivé vytištěné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Při skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání.
Vlastní formát média
Používejte jen ta média vlastního formátu, která zařízení podporuje.
Pokud vaše aplikace podporuje média s vlastním formátem, nastavte vlastní formát média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud tomu tak není, nastavte formát v ovladači tisku. Možná bude nutné existující dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát média správn

Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média

Použijte tabulky Vysvětlení podporovaných formátů a Vysvětlení významu
podporovaných typů a hmotností médií k určení správného média pro použití ve
vašem zařízení a určení funkcí, které lze pro tato média používat.
Vysvětlení podporovaných formátů Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií
Vysvětlení podporovaných formátů
Poznámka Zásobník 2 a duplexní jednotka je k dispozici u některých modelů.
ě vytiskly.
Výběr tiskového média
19
Page 24
Kapitola 3
Formát média Zásobník 1 Zásobník 2
Standardní formáty médií
U.S. Letter (216 x 279 mm)
216 x 330 mm
U.S. Legal (216 x 356 mm)
A4 (210 x 297 mm)
U.S. Executive (184 x 267 mm)
U.S. Statement (140 x 216 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
6 x 8 palců
A4 bez okrajů (210 x 297 mm)
A5 bez okrajů (148 x 210 mm)
B5 bez okrajů (182 x 257 mm)
Obálky
Obálka U.S. #10 (105 x 241 mm)
Duplexní jednotka
Obálka Monarch (98 x 191 mm)
Obálky pro blahopřání HP (111 x 152 mm)
Obálka A2 (111 x 146 mm)
Obálka DL (110 x 220 mm)
Obálka C5 (162 x 229 mm)
Obálka C6 (114 x 162 mm)
Japonská obálka Chou #3 (120 x 235 mm)
Japonská obálka Chou #4 (90 x 205 mm)
Karty
Kartotéční lístek (76,2 x 127 mm)
Kartotéční lístek (102 x 152 mm)
Kartotéční lístek (127 x 203 mm)
20 Použití zařízení
Page 25
(pokračování)
Formát média Zásobník 1 Zásobník 2
Karta A6 (105 x 148,5 mm)
Karta A6 bez okrajů (105 x 148,5 mm)
Hagaki** (100 x 148 mm)
Fotografická média
Fotografická média (76,2 × 127 mm)
Fotografická média (102 × 152 mm)
Fotografická média (127 x 178 mm)
Fotografická média (203 x 254 mm)
Fotografická média (10 x 15 cm)
Fotografie L (89 x 127 mm)
Duplexní jednotka
Fotografická média bez okrajů (102 x 152 mm)
Fotografická média bez okrajů (127 x 178 mm)
Fotografická média bez okrajů (203 x 254 mm)
Fotografická média bez okrajů (216 x 279 mm)
Fotografická média bez okrajů (10 x 15 cm)
Fotografie L bez okrajů (89 x 127 mm)
Ostatní média
Tisková média s vlastním formátem o šířce 76,2 až 216 mm a délce 127 až 356 mm
Tisková média s vlastním formátem (ADF) šířky od 127 do 216 mm a délky od 241 do 305 mm
Panorama (100 x 254 mm, 100 x 279 mm a 100 x 305 mm)
Panorama bez okrajů (100 x 254 mm, 100 x 279 mm a 100 x 305 mm)
** Zařízení je kompatibilní jen s obyčejným papírem a papírem pro inkoustové tryskové tiskárny hagaki japonských pošt. Je nekompatibilní s fotografickým papírem hagaki japonských pošt.
Výběr tiskového média
21
Page 26
Kapitola 3
Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií
Poznámka Zásobník 2 a duplexní jednotka je k dispozici u některých modelů.
Zásobník Typ Hmotnost Kapacita
Zásobník 1 Papír
Průhledné filmy Až 70 listů
Fotografická média
Štítky Až 100 listů
Obálky
Karty
Zásobník 2 Jen obyčejný papír
Duplexní
Papír
jednotka
Výstupní zásobník
Všechna podporovaná média
60 až 105 g/m
-
280 g/m
-
75 až 90 g/m
-
Až do 200 g/m
-
60 až 105 g/m
-
60 až 105 g/m
-
Až 150 listů běžného
2
Až 250 listů obyčejného papíru
(stoh 25 mm)
(stoh 17 mm)
2
Až 100 listů (stoh 17 mm)
(stoh 17 mm)
2
Až 30 listů (stoh 17 mm)
2
2
Až 80 karet
Až 350 listů obyčejného papíru
(stoh 35 mm)
2
neuvádí se
papíru (tisk textu)

Nastavení minimálních okrajů

Okraje dokumentu se musí shodovat s tímto minimálním nastavením okrajů (nebo je přesahovat) při orientaci na výšku.
22 Použití zařízení
Page 27
Média (1) levý okraj (2) pravý
okraj
(3) horní okraj
(4) Spodní okraj*
U.S. Letter U.S. Legal A4 U.S. Executive U.S. Statement 216 x 330 mm B5 A5 Karty Média vlastního formátu Fotografická média
Obálky 3,3 mm 3,3 mm 16,5 mm 16,5 mm
* K dosažení tohoto nastavení okrajů na počítači s Windows klepněte na kartu
Rozšířené v ovladači tisku a vyberte Minimální okraje.

Vkládání média

Tato část obsahuje pokyny pro zakládání médií do zařízení.
Poznámka Zásobník 2 je volitelný u některých modelů zařízení.
Vkládání do zásobníku 1 (hlavní zásobník)
1. Zvedněte výstupní zásobník.
3,3 mm 3,3 mm 3,3 mm 3,3 mm
2. Vložte média stranou tisku dolů se zarovnáním k pravé straně zásobníku. Zkontrolujte, zda stoh média těsně doléhá k pravé a zadní stěně zásobníku a nepřesahuje čáru vyznačenou v zásobníku.
Poznámka Nevkládejte papír v době kdy zařízení tiskne.
Vkládání média
23
Page 28
Kapitola 3
3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili, a
potom spusťte výstupní zásobník.
4. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vkládání do zásobníku 2
1. Vytáhněte zásobník ze zařízení uchopením zespodu za jeho přední část.
2. Vložte papír stranou tisku dolů podél pravé strany zásobníku. Zkontrolujte, zda
stoh papíru doléhá k pravé a zadní stěně zásobníku a nepřesahuje označení čáry v zásobníku.
Poznámka Do zásobníku 2 je možno zakládat jen běžný papír.
24 Použití zařízení
Page 29
3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili.
4. Opět opatrně vložte zásobník.
5. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.

Konfigurace zásobníků

Poznámka Zásobník 2 je volitelný u některých modelů. Informace o možnostech
objednávání viz
Ve výchozím nastavení zařízení odebírá papír ze zásobníku 1. Když je zásobník 1 prázdný, odebírá zařízení média ze zásobníku 2 (pokud je nainstalován a naplněn médiem). Tyto výchozí vlastnosti můžete změnit pomocí následujících funkcí:
Zámek zásobníku: Tuto funkci použijte k ochraně před nežádoucím použitím speciálních tiskových médií jako jsou např. hlavičkový papír nebo předtištěná média. Jestliže během tisku dokumentu dojde v zařízení médium, nepoužije se k dokončení tiskové úlohy papír ze zamknutého zásobníku.
Výchozí zásobník: Tuto funkci použijte k určení zásobníku, z nějž bude zařízení odebírat média jako první.
Poznámka K použití zámku zásobníku a nastavení výchozího zásobníku musíte
zvolit možnost automatického výběru zásobníku v softwaru zařízení. Jestliže je zařízení připojeno k síti a nastavíte výchozí zásobník, bude toto nastavení platit pro všechny uživatele zařízení.
Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír.
Objednávání spotřebního tiskového materiálu online.
Konfigurace zásobníků
25
Page 30
Kapitola 3
V následující tabulce je seznam možných způsobů použití zásobníků tak, aby vyhovovaly vašim požadavkům na tisk.
Jestliže chcete... Postupujte takto
Po vložení stejného média do obou zásobníků by zařízení mělo odebírat médium z jednoho zásobníku, pokud je druhý prázdný.
Speciální tiskové médium (například průhledné fólie nebo hlavičkový papír) a obyčejný papír jsou založeny v zásobnících.
Po vložení média do obou zásobníků by zařízení mělo odebírat médium nejprve ze specifického zásobníku.
Vložte médium do zásobníku 1 nebo
zásobníku 2. Další informace viz
Vkládání média.
Přesvědčte se, že je zámek zásobníku
vypnutý.
Vložte speciální médium do zásobníku 1
a obyčejný papír do zásobníku 2. Přesvědčte se, že je zámek zásobníku
nastaven na zásobník 1.
Vložte média do zásobníku 1 a zásobníku
2. Přesvědčte se, že je jako výchozí
zásobník nastaven požadovaný zásobník.
Postup konfigurace zásobníků
1. Přesvědčte se, že je zařízené zapnuté.
2. Proveďte jednu z následujících akcí:
Ovladač tisku (Windows): Klepněte na tlačítko Služby tiskárny nebo na kartu Funkce nebo Barva a potom vyberte Manipulace s papírem.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby a klepněte na Manipulace s papírem.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Paper Handling (Manipulace s papírem) na panelu Printer Settings (Nastavení tiskárny).
Ovládací panel: Stiskněte tlačítko Nastavení, vyberte Předvolby a potom vyberte Výchozí zásobník nebo Zámek zásobníku.
3. Po změně požadovaných nastavení zásobníku klepněte na OK nebo Použít.

Tisk na speciální média a média vlastního formátu

Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
2. V otevřeném dokumentu v nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk) a poté klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Papír/Funkce.
4. V rozbalovacím seznamu vyberte Formát.
Nastavení média vlastního formátu: a. Klepněte na tlačítko Vlastní. b. Zadejte název pro novou vlastní velikost. c. V polích Šířka a Výška zadejte rozměry a klepněte na Uložit.
26 Použití zařízení
Vkládání média.
Page 31
d. Dvojím klepnutím na OK uzavřete dialogová okna pro vlastnosti nebo
předvolby. Znovu otevřete dialogové okno.
e. Vyberte nový vlastní formát.
5. Výběr druhu média: a. Klepněte na Další v rozbalovacím seznamu Typ. b. Klepněte na požadovaný typ média a klepněte na OK.
6. Vyberte zdroj papíru v rozbalovacím seznamu Zdroj.
7. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na OK.
8. Vytiskněte dokument.
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
2. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Page setup (Nastavení stránky).
3. Vyberte formát média.
4. Nastavení média vlastního formátu: a. Klepněte na Manage Custom Sizes (Vlastní formáty papíru) v rozbalovací
nabídce Paper Size (Formát papíru).
b. Klepněte na New (Nový) a potom zadejte název pro formát v poli Paper Size
Name (Název formátu papíru).
c. Pokud je třeba zadejte rozměry a nastavení okrajů v polích Width (Šířka) a
Height (Výška).
d. Klepněte na Done (Hotovo) nebo OK a potom klepněte na Save (Uložit).
5. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Page Setup (Nastavení stránky) a
vyberte nový vlastní formát.
6. Klepněte na OK.
7. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk).
8. Otevřete panel Paper Handling (Manipulace s papírem).
9. Pod položkou Destination Paper Size (Umístění formátu papíru) klepněte na Scale to fit paper size (Měřítko upravit na velikost stránky) a potom vyberte
vlastní formát stránky. Proveďte ostatních požadovaná nastavení a potom klepněte na OK nebo Print
10.
(Tisk).
Vkládání média.

Tisk bez okrajů

Tisk bez okrajů umožňuje tisknout až k okrajům u určitých typů médií a v rozsahu standardních formátů médií.
Poznámka Otevřete soubor v aplikaci a přiřaďte velikost obrázku. Přesvědčte se,
že velikost odpovídá velikosti média, na které chcete obrázek vytisknout. Přístup k této funkci lze získat také z karty Zkrácená nastavení tisku. Otevřete
ovladač tisku, vyberte kartu Zkrácená nastavení tisku a v rozbalovacím seznamu vyberte zkrácená nastavení tisku pro tuto úlohu.
Tisk bez okrajů 27
Page 32
Kapitola 3
Tisk dokumentu bez okrajů (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
Vkládání média.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Z aplikace otevřete ovladač tisku: a. Klepněte na File (Soubor) a potom na Print (Tisk). b. Klepněte na Vlastnosti nebo Nastavení.
4. Klepněte na kartu Papír/Kvalita.
5. V rozbalovacím seznamu vyberte Formát.
6. Zaškrtněte políčko Tisk bez okrajů.
7. Vyberte zdroj papíru v rozbalovacím seznamu Zdroj.
8. V rozbalovacím seznamu vyberte Typ.
9. Pokud tisknete fotografie, vyberte Nejlepší v rozbalovacím seznamu Kvalita tisku. Alternativně vyberte Maximální rozlišení, které disponuje až 4800 x 1200
optimalizovanými dpi* pro optimální kvalitu tisku. *Až do 4800 x 1200 optimalizovaných dpi pro barevný tisk a 1200 dpi na vstupu. Toto nastavení způsobí, že zařízení dočasně využívá velké množství místa na disku (400 MB nebo více) a bude tisknout výrazně pomaleji.
10. Proveďte změny všech ostatních nastavení tisku a potom klepněte na OK.
11. Vytiskněte dokument.
12. Jestliže tisknete na fotografická média s odtrhávací chlopní, odstraňte chlopeň,
aby byl dokument vytišt
ěn úplně až k okrajům.
Tisk dokumentu bez okrajů (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
Vkládání média.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Klepněte na File (Soubor) a potom klepněte na Print (Tisk).
4. Vyberte velikost média bez okrajů a potom klepněte na OK.
5. Klepněte na File (Soubor) a potom na Print (Tisk).
6. Otevřete panel Paper Type/Quality (Typ papíru/Kvalita).
7. Klepněte na kartu Paper (Papír) a potom vyberte typ média v rozbalovacím seznamu Paper type (Typ papíru).
8. Pokud tisknete fotografie, vyberte Best (Nejlepší) v rozbalovacím seznamu Quality (Kvalita). Alternativně vyberte Maximum (Maximální rozlišení), které
disponuje až 4800 x 1200 optimalizovanými dpi*. *Až do 4800 x 1200 optimalizovaných dpi pro barevný tisk a 1200 dpi na vstupu.
Toto nastavení způsobí, že zařízení dočasně využívá velké množství místa na disku (400 MB nebo více) a bude tisknout výrazně pomaleji.
9. Vyberte zdroj média. Pokud tisknete na tlusté nebo fotografické médium, použijte možnost ručního podávání.
10. Změňte všechna ostatní nastavení tisku a potom klepněte na Print (Tisk).
11. Jestliže tisknete na fotografická média s odtrhávací chlopní, odstraňte chlopeň,
aby byl dokument vytištěn úplně až k okrajům.
28 Použití zařízení
Page 33

4 Tisk

Tato část obsahuje následující témata:
Změna nastavení tisku Oboustranný tisk (duplexní tisk)
• Zrušení tiskové úlohy

Změna nastavení tisku

Máte možnost změnit nastavení tisku (formát nebo typ papíru) z aplikace nebo pomocí ovladače tiskárny. Změny provedené v některé aplikaci mají přednost před změnami provedenými v ovladači tiskárny. Po ukončení aplikace se však nastavení vrací k výchozímu nastavení konfigurovanému v ovladači tisku.
Poznámka Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte
změny v ovladači tisku. Další informace o funkcích ovladače tisku ve Windows viz elektronická nápověda
pro ovladač tisku. Další informace o tisku z určité aplikace viz dokumentace dodaná s touto aplikací.

Změna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows)

Změna nastavení
1. Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk) a potom klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby. (Specifické možnosti mohou být odlišné v
závislosti na aplikaci, kterou používáte.)
3. Změňte požadovaná nastavení a potom klepněte na OK, Print (Tisk) nebo podobný příkaz.

Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí úlohy (Windows)

Změna nastavení
1. Klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy.
- nebo ­Klepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na Vlastnosti, Výchozí nastavení dokumentu nebo Předvolby tisku.
3. Proveďte požadované změny nastavení a potom klepněte na OK.
Tisk 29
Page 34
Kapitola 4

Změna nastavení (Mac OS)

Změna nastavení
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Page Setup (Vzhled stránky).
2. Proveďte požadované změny nastavení (např. formát papíru) a potom klepněte na OK.
3. V nabídce File (Soubor), klepněte na Print (Tisk) k otevření ovladače tisku.
4. Proveďte požadované změny nastavení (např. formátu média) a potom klepněte na OK nebo Print (Tisk).

Oboustranný tisk (duplexní tisk)

Na obě strany papíru můžete tisknout s ruční manipulací nebo automaticky s použitím volitelné duplexní jednotk.
Poznámka Oboustranný tisk je k dispozici u některých modelů zařízení.
Pokyny pro tisk na obě strany papíru Provádění duplexního tisku

Pokyny pro tisk na obě strany papíru

Vždy používejte médium, které vyhovuje specifikacím zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
Možnosti oboustranného tisku zadejte v aplikaci nebo v ovladači tiskárny.
Netiskněte oboustranně na průhledné fólie, obálky, fotografický papír, lesklá média nebo papír lehčí než 60 g/m docházet k uvíznutí.
•Některé druhy médií vyžadují při oboustranném tisku specifickou orientaci, například hlavičkový papír, papír s předtiskem a papír s vodoznakem a proděrovanými otvory. Jestliže tisknete z počítače se systémem Windows, bude zařízení tisknout nejprve na první stranu média. Média vkládejte stranou tisku dolů.
Když je při automatickém duplexním tisku tisk na jednu stranu médií dokončen, zařízení média zadrží a vyčká, než inkoust oschne. Jakmile inkoust vyschne, je médium vtaženo zpět do zařízení a vytiskne se druhá strana. Když je tisk dokončen, vypadne médium na výstupní zásobník. Nevytahujte je před dokončením tisku.
U podporovaných vlastních formátů máte možnost tisknout na obě strany média s použitím obrácení média a opětným vložením do zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
2
nebo těžší než 105 g/m2. U těchto typů médií může

Provádění duplexního tisku

Tisk na obě strany listu s ruční manipulací (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
a
Vkládání média.
2. V otevřeném dokumentu v nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk) a poté klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby.
30 Tisk
Pokyny pro tisk na obě strany papíru
Page 35
3. Klepněte na kartu Funkce.
4. Vyberte rozbalovací seznam Oboustranný tisk.
5. K automatické změně velikosti každé stránky tak, aby odpovídala rozložení
dokumentu při zobrazení, vyberte Zachovat rozložení. Zrušení výběru této možnosti může vést k vložení nežádoucích konců stránek.
6. Zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka Obracet stránky v závislosti na tom,
jakým způsobem chcete provádět vazbu. Viz příklady na obrázkách v ovladači tisku.
7. V případě potřeby zvolte rozvržení brožury výběrem položky Brožura v
rozbalovacím seznamu.
8. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na OK.
9. Vytiskněte dokument.
Tisk na obě strany listu s ruční manipulací (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
a
Vkládání média.
Pokyny pro tisk na obě strany papíru
2. V otevřeném dokumentu klepněte na Print (Tisk) v nabídce File (Soubor).
3. V rozbalovacím seznamu vyberte Paper Handling (Manipulace s papírem) a klepněte na Print: Odd numbered pages (Tisk: liché stránky) a potom stisknětwe Print (Tisk).
4. Opraťte papír a potom vytiskněte stránky se sudými čísly.
Automatický tisk na obě strany listu (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
a
Vkládání média.
Pokyny pro tisk na obě strany papíru
2. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správně nainstalována. Další informace viz
Instalace duplexní jednotky.
3. V otevřeném dokumentu v nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk) a poté klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby.
4. Klepněte na kartu Funkce.
5. Vyberte rozbalovací seznam Oboustranný tisk. Pro automatický oboustranný tisk musí být vybrána možnost Automaticky.
6. K automatické změně velikosti každé stránky tak, aby odpovídala rozložení
dokumentu při zobrazení, vyberte Zachovat rozložení. Zrušení výběru této možnosti může vést k vložení nežádoucích konců stránek.
7. Zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka Obracet stránky v závislosti na tom, jakým způsobem chcete provádět vazbu. Viz příklady na obrázkách v ovladači tisku.
8. V případě potřeby zvolte rozvržení brožury výběrem položky Brožura v rozbalovacím seznamu.
9. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na OK.
10. Vytiskněte dokument.
Automatický tisk na obě strany listu (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Pokyny pro tisk na obě strany papíru
a
Vkládání média.
2. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správně nainstalována. Další informace viz
Instalace duplexní jednotky.
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
31
Page 36
Kapitola 4
3. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk).
4. Otevřete panel Two-Sided Printing (Oboustranný tisk).
5. Vyberte možnost tisku po obou stranách.
6. Klepnutím na příslušnou ikonu vyberte orientaci vazby.
7. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na Print (Tisk).

Zrušení tiskové úlohy

Tiskovou úlohu můžete zrušit jedním z následujících způsobů: Ovládací panel: Stiskněte
právě zpracovává. V žádném ohledu však neovlivní úlohy čekající na zpracování. Windows: Poklepejte na ikonu tiskárny, která je zobrazena v pravém dolním rohu
obrazovky počítače. Vyberte tiskovou úlohu a potom stiskněte klávesu Delete (Odstranit) na klávesnici.
Mac OS: Poklepejte na tiskárnu v Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku). Vyberte tiskovou úlohu, klepněte na Hold (Pozdržet) a potom klepněte na Delete (Odstranit).
(tlačítko Storno). Tím se odstraní úloha, kterou zařízení
32 Tisk
Page 37

5 Kopírování

Můžete vytvářet barevné a černobílé kopie vysoké kvality na řadu různých typů a formátů papíru.
Tato část obsahuje následující témata:
Poznámka Kopírování ze softwaru HP pro fotografie a obrázky je k dispozici jen
u Mac OS.
Kopírování z ovládacího panelu Změna nastavení kopírování
• Nastavení počtu kopií
• Nastavení formátu papíru kopie
• Nastavení typu papíru pro kopírování
• Změna rychlosti nebo kvality kopírování
• Změna formátu předlohy na papír formátu Letter nebo A4
• Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter
• Úpravy světlosti a tmavosti kopie
• Zvýraznění světlých ploch kopie
• Zvýraznění světlých ploch kopie
• Zrušení tiskové úlohy

Kopírování z ovládacího panelu

Kvalitní kopie lze vytvořit z ovládacího panelu.
Vytvoření kopie z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru. Další informace viz
3. Použijte jeden z následujících postupů:
Stisknutím Kopírovat černobíle se spustí černobílé kopírování.
Stisknutím Kopírovat barevně se spustí barevné kopírování.
Poznámka Je-li předloha barevná, stisknutím tlačítka Kopírovat černobíle
vytvoříte černobílou kopii barevné předlohy, zatímco stisknutím tlačítka
Kopírovat barevně vytvoříte realisticky barevnou kopii barevné předlohy.

Změna nastavení kopírování

Nastavení kopírování můžete přizpůsobit téměř pro jakoukoli úlohu.
Vložení předloh.
Kopírování 33
Page 38
Kapitola 5
Pokud změníte nastavení kopírování, budou změny platit pouze pro aktuální úlohu kopírování. Pokud chcete provést změny pro všechny budoucí kopírovací úlohy, je nutné změny aktivovat jako výchozí nastavení.
Uložení aktuálního nastavení jako výchozího pro budoucí úlohy
1. Proveďte všechny potřebné změny nastavení v Nabídka Kopie.
2. Stiskněte Nabídka Kopie a potom stiskněte tlačítka se šipkou, až se zobrazí Nastavit nové výchozí hodnoty.
3. Stiskněte tlačítka se šipkou k výběru Ano a potom stiskněte OK.

Nastavení počtu kopií

Počet kopií, které chcete vytisknout, můžete nastavit pomocí možnosti Počet kopií na ovládacím panelu.
Nastavení počtu kopií pomocí ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte opakovaně tlačtko Nabídka Kopie, dokud se nezobrazí položka Počet kopií.
4. Pomocí tlačítka
kopií.
nebo klávesnice zadejte počet kopií až do maximálního počtu
Tip Jestliže stisknete a podržíte některé z tlačítek se šipkou, počet kopií se
zvýší vždy o 5. Snadněji tak nastavíte velký počet kopií.
5. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Poznámka Funkce kopírování lze provádět také s použitím softwaru Software HP
Photosmart (Windows) nebo HP Photosmart Studio (Mac OS). Bližší informace najdete v nápovědě k softwaru.

Nastavení formátu papíru kopie

Na zařízení můžete nastavit formát papíru. Vybraný formát papíru by měl odpovídat papíru vloženému do zásobníku.
Nastavení formátu papíru z ovládacího panelu
1. V oblasti Kopírování stiskněte opakovaně tlačtko Nabídka Kopie, dokud se nezobrazí položka Formát kopie.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
3. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Poznámka Funkce kopírování lze provádět také s použitím softwaru Software HP
Photosmart (Windows) nebo HP Photosmart Studio (Mac OS). Bližší informace najdete v nápovědě k softwaru.
, dokud se nezobrazí požadovaný formát papíru.
34 Kopírování
Page 39

Nastavení typu papíru pro kopírování

Na zařízení můžete nastavit formát papíru.
Nastavení typu papíru pro kopie z ovládacího panelu
1. V oblasti Kopírování stiskněte opakovaně tlačtko Nabídka Kopie, dokud se nezobrazí položka Typ papíru.
2. Stiskněte tlačítko
3. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Pomocí následující tabulky určete nastavení typu papíru podle papíru vloženého ve vstupním zásobníku.
Typ papíru Nastavení na ovládacím panelu
Papír pro kopírování nebo hlavičkový papír Běžný papír
řivě bílý papír HP Bright White Paper Běžný papír
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper, lesklý Fotografický papír Premium
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper, matný
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper formátu 10 × 15 cm (4 x 6 palců)
Průhledná fólie do inkoustových tiskáren HP Premium nebo Premium Plus
Jiná průhledná fólie Fólie
Obyčejný papír Hagaki Běžný papír
Lesklý papír Hagaki Fotografický papír Premium
L (pouze Japonsko) Fotografický papír Premium
, dokud se nezobrazí příslušný typ papíru.
Fotografický papír Premium
Fotografický papír Premium
Fólie
Poznámka Funkce kopírování lze provádět také s použitím softwaru Software HP
Photosmart (Windows) nebo HP Photosmart Studio (Mac OS). Bližší informace najdete v nápovědě k softwaru.
Nastavení typu papíru pro kopírování
35
Page 40
Kapitola 5

Změna rychlosti nebo kvality kopírování

Zařízení nabízí tři možnosti, které ovlivňují rychlost a kvalitu kopírování:
Nastavení Nejlepší zajišťuje nejvyšší možnou kvalitu pro všechny typy papíru
a zamezuje výskytu vad (pruhů), které se někdy objevují na souvislých plochách. Kopírování s nastavením Nejlepší je pomalejší než u ostatních možností nastavení kvality.
Nastavení Normální dodává výtisky s vysokou kvalitou a je doporučovaným nastavením pro většinu kopírování. Kopírování s nastavením Normální je rychlejší než kopírování s nastavením Nejlepší a je výchozím nastavením.
Rychlá je rychlejší než kopírování s nastavením Normální. Kvalita textu je srovnatelná s kvalitou při nastavení Normální, ale kvalita grafiky může být nižší. Při nastavení Rychlá se spotřebovává méně inkoustu a prodlužuje se životnost tiskových kazet.
Postup změny kvality kopírování z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte tlačtko Kvalita, dokud se nerozsvítí příslušné
nastavení kvality.
4. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Poznámka Funkce kopírování lze provádět také s použitím softwaru Software HP
Photosmart (Windows) nebo HP Photosmart Studio (Mac OS). Bližší informace najdete v nápovědě k softwaru.

Změna formátu předlohy na papír formátu Letter nebo A4

Pokud obrázek nebo text originálu vyplní celý list a neponechá žádné okraje, použijte funkci Přizpůsobit na stránku nebo Celá stránka 91%. Tím zmenšíte předlohu a vyhnete se nežádoucímu oříznutí textu nebo obrázků na okrajích listu.
36 Kopírování
Page 41
Tip Pomocí funkce Přizpůsobit na stránku lze též zvětšit malou fotografii tak,
aby vyplnila oblast tisku na stránce plného formátu. Aby bylo možné provést tuto úpravu beze změny proporcí předlohy a bez oříznutí okrajů, může zařízení ponechat na okrajích papíru rozdílné šířky bílého místa.
Změna formátu dokumentu z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte tlačtko Zmenšit/Zvětšit.
4. Tiskněte tlačítko
5. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Poznámka Funkce kopírování lze provádět také s použitím softwaru Software HP
Photosmart (Windows) nebo HP Photosmart Studio (Mac OS). Bližší informace najdete v nápovědě k softwaru.
, až se zobrazí možnost Celá stránka 91%.

Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter

Kopii dokumentu ve formátu Legal můžete zmenšit, aby se vešla na papír formátu Letter, pomocí nastavení Legal > Letter 72%.
Poznámka Procentuální hodnota v tomto příkladu, tj. Legal > Letter 72%,
nemusí odpovídat procentuální hodnotě zobrazené na displeji.
Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte tlačtko Zmenšit/Zvětšit.
4. Tiskněte tlačítko
5. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
, až se zobrazí možnost Legal > Letter 72%.
Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter
37
Page 42
Kapitola 5

Úpravy světlosti a tmavosti kopie

Kontrast vytvářených kopií můžete upravit pomocí možnosti Světlejší či tmavší.
Úprava kontrastu kopírování z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte opakovaně tlačtko Nabídka Kopie, dokud se nezobrazí položka Světlejší či tmavší.
4. Proveďte jednu z následujících akcí:
Ztmavte kopii stisknutím tlačítka
Zesvětlete kopii stisknutím tlačítka
5. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Poznámka Funkce kopírování lze provádět také s použitím softwaru Software HP
Photosmart (Windows) nebo HP Photosmart Studio (Mac OS). Bližší informace najdete v nápovědě k softwaru.
.

Zvýraznění světlých ploch kopie

Pomocí funkce Vylepšení můžete zvýšit kvalitu textových dokumentů tím, že zvýrazníte okraje černého textu, a kvalitu fotografií tím, že zvýrazníte světlé barvy, které by se jinak mohly jevit jako bílé.
Výchozí možností zvýraznění je hodnota Smíš.. Pomocí zvýraznění Smíš. můžete zvýraznit obrysy u většiny předloh.
.
Postup kopírování neostrých dokumentů z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte opakovaně tlačtko Nabídka Kopie, dokud se nezobrazí položka Vylepšení.
4. Podržte stisknuté tlačítko
5. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Jestliže se vyskytne některá z následujících situací, vypněte možnost zvýraznění Text pomocí volby Photo (Fotografie) nebo Žád.:
V okolí některých textů na kopiích jsou jednotlivé barevné tečky
Velká černá písmena vypadají jako pocákaná (nejsou hladká)
Tenké barevné objekty nebo čáry obsahují černé úseky
•Ve světle až středně šedých oblastech jsou zobrazeny zrnité nebo bílé vodorovné pruhy
, dokud se nezobrazí nastavení Text.

Zvýraznění světlých ploch kopie

Pomocí možnosti zvýraznění Photo (Fotografie)žete zvýraznit světlé barvy, které se mohou jinak jevit jako bílé. Můžete také použít možnost Photo (Fotografie), chcete-
38 Kopírování
Page 43
li eliminovat nebo snížit výskyt některého z následujících jevů, které se vyskytují při kopírování se zvýrazněním Text:
V okolí některých textů na kopiích jsou jednotlivé barevné tečky
Velká černá písmena vypadají jako pocákaná (nejsou hladká)
Tenké barevné objekty nebo čáry obsahují černé úseky
•Ve světle až středně šedých oblastech jsou zobrazeny zrnité nebo bílé vodorovné pruhy
Kopírování přeexponovaných fotografií z ovládacího panelu
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. Položte předlohu tiskem dolů na sklo skeneru.
3. V oblasti Kopírování stiskněte opakovaně tlačtko Nabídka Kopie, dokud se nezobrazí položka Vylepšení.
4. Podržte stisknuté tlačítko (Fotografie).
5. Stiskněte Kopírovat barevně.

Zrušení tiskové úlohy

K zastavení kopírování stiskněte Storno na ovládacím panelu.
, dokud se nezobrazí nastavení zvýraznění Photo
Zrušení tiskové úlohy
39
Page 44

6 Skenování

Můžete skenovat předlohy a odesílat je na různá místa, například do složek v síti nebo do programu na počítači. Můžete použít ovládací panel, software HP pro fotografie a obrázky a programy na počítači kompatibilní s TWAIN nebo WIA.
Tato část obsahuje následující témata:
Skenování předlohy Skenování z programu kompatibilního s TWAIN nebo WIA
• Úpravy naskenovaného obrázku
• Změna nastavení skenování
• Zrušení úlohy skenování

Skenování předlohy

Skenování můžete spustit z počítače nebo z ovládacího panelu. V této části je popsáno jen skenování z ovládacího panelu.
Poznámka Obrázky, včetně panoramatických snímků, lze skenovat také pomocí
aplikace Software HP Photosmart. Pomocí tohoto softwaru lze naskenovaný obrázek upravit a vytvořit z něj speciální projekty. Informace o skenování z počítače, o nastavení, změně velikosti, otáčení, oříznutí a zvýšení ostrosti naskenovaných obrázků viz Nápověda softwaru HP Photosmart, která je součástí dodaného softwaru.
Chcete-li využívat funkce skeneru, musí být zařízení a počítač propojeny a musí být zapnuté. Před skenováním musí být rovněž nainstalován software tiskárny a spuštěn na počítači. Chcete-li ověřit, zda je v počítači se systémem Windows spuštěn software zařízení, vyhledejte ikonu zařízení na hlavním panelu systému v pravé dolní části obrazovky vedle zobrazení času. K ověření na počítači, který používá systém Mac OS, otevřete HP Device Manager (Správce zařízení HP) a klepněte na Scan Picture (Skenovat obrázek). Pokud je skener dostupný, spustí se aplikace HP ScanPro. Pokud dostupný není, zobrazí se hlášení s upozorněním, že skener nebyl nalezen.
Poznámka Zavřete-li ikonu Monitor digitálního zobrazení HP na hlavním panelu
systému Windows, mohou být některé skenovací funkce zařízení nedostupné a na displeji se zobrazí chybové hlášení Bez připojení. Pokud k tomu dojde, můžete plnou funkčnost zařízení obnovit restartováním počítače nebo spuštěním aplikace Software HP Photosmart.

Skenování předlohy do programu na počítači (přímé připojení)

Jestliže je vaše zařízení připojeno k počítači pomocí kabelu USB, postupujte podle následujících kroků.
Když je skenování dokončeno, otevře se vybraný program a zobrazí se dokument, který jste naskenovali.
40 Skenování
Page 45
K odesílání snímku do programu na počítači ze softwaru HP pro fotografie a obrázky
1. Na počítači otevřete software HP pro fotografie a obrázky. Další informace viz
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky.
2. Další pokyny viz nápověda na obrazovce.
Odesílání snímků do programu na počítači z ovládacího panelu (přímé připojení)
1. Položte předlohu na sklo skeneru Další informace viz
2. Stiskněte tlačítko Nabídka Skenovat nebo Skenovat do.
3. Stiskněte tlačítka se šipkou k výběru programu, který chcete použít (např. software HP pro fotografie a obrázky), a potom stiskněte OK.
4. Stiskněte Skenovat.
Vložení předloh.

Skenování z programu kompatibilního s TWAIN nebo WIA

Toto zařízení je kompatibilní s TWAIN a WIA a spolupracuje s programy, které podporují skenovací zařízení kompatibilní s TWAIN a WIA. V programu, který je kompatibilní s TWAIN a WIA, můžete získat přístup k funkci skenování a skenovat obraz přímo do programu.
Protokol TWAIN je podporován všemi operačními systémy Windows a Mac OS. U operačních systémů Windows je WIA podporován jen při přímém připojení v
prostředí Windows XP a Vista. WIA není podporován systémem Mac OS.

Skenování z programu kompatibilního s TWAIN

Obvykle je program kompatibilní s TWAIN tehdy, jestliže má příkaz Acquire (Získat), File Acquire (Získat soubor), Scan (Skenovat), Import New Object (Importovat nový
objekt), Insert from (Vložit z) nebo Scanner (Skener). Pokud si nejste jisti, zda je program kompatibilní nebo nevíte jaký příkaz byl vyvolán, podívejte se do nápovědy pro program nebo do dokumentace.
Spusťte skenování z programu kompatibilního s TWAIN. Informace o příkazech a krocích, které je třeba použít, viz nápověda pro program nebo dokumentace.

Skenování z programu kompatibilního s WIA

Obvykle je program kompatibilní s WIA tehdy, jestliže má příkaz např. Picture/From Scanner or Camera (Obrázky/Ze skeneru nebo kamery) v nabídce Vložit nebo File
(Soubor). Pokud si nejste jisti, zda je program kompatibilní nebo nevíte jaký příkaz byl vyvolán, podívejte se do nápovědy pro program nebo do dokumentace.
Spusťte skenování z programu kompatibilního s WIA. Informace o příkazech a krocích, které je třeba použít, viz nápověda pro program nebo dokumentace.

Úpravy naskenovaného obrázku

Naskenovaný obrázek můžete upravit pomocí Software HP Photosmart. Naskenovaný dokument lze také upravit pomocí softwaru pro optické rozpoznávání znaků (OCR).
Skenování z programu kompatibilního s TWAIN nebo WIA
41
Page 46
Kapitola 6

Úprava naskenované fotografie nebo obrázku

Naskenovanou fotografii nebo obrázek lze upravit pomocí Software HP Photosmart. Pomocí tohoto softwaru lze také upravit jas, kontrast, sytost barev a další vlastnosti. Pomocí aplikace Software HP Photosmart lze obrázek také otočit.
Další informace naleznete v nápovědě na obrazovce Nápověda softwaru HP Photosmart.

Úpravy naskenovaných dokumentů s použitím softwaru pro optické rozpoznávání znaků (OCR)

Software pro OCR lze použít k importu naskenovaného textu do textového editoru pro další úpravy. To umožňuje úpravy dopisů, novinových výstřižků a řady dalších dokumentů.
Pro zpracování textu můžete zvolit program textového editoru, který chcete k úpravám použít. Pokud se ikona textového editoru nezobrazí nebo není aktivní, potom na počítači nemáte instalovanou aplikaci textového editoru, nebo software skeneru aplikaci během instalace nerozpoznal. Informace o vytvoření propojení s textovým editorem najdete v nápovědě na obrazovce pro software HP pro fotografie a obrázky.
Software OCR nepodporuje naskenovaný barevný text. Barevný text je před odesláním do OCR vždy převeden na černobílý text. Z toho důvodu je veškerý text ve finálním dokumentu černobílý, bez ohledu na barvu předlohy.
Vzhledem ke složitosti některých textových editorů a jejich interakci se zařízením, je někdy dávána přednost skenování do aplikace Wordpad (příslušenství Windows), a potom použití vyjmutí a vložení textu do textového editoru, jemuž dáváte přednost.

Změna nastavení skenování

Změna nastavení skenování
HP Device Manager (Správce zařízení HP) (Mac OS): Spusťte HP Device Manager (Správce zařízení HP), klepněte na Information and Settings (Informace a nastavení) a potom v rozbalovacím seznamu vyberte Scan Preferences (Předvolby skenování).
Windows: Otevřete software zařízení, vyberte Nastavení, vyberte Nastavení skenování a předvolby a potom proveďte výběr z dostupných možností.

Zrušení úlohy skenování

Ke zrušení úlohy skenování stiskněte Storno na ovládacím panelu.
42 Skenování
Page 47

7 Konfigurace a správa

Tato část je určena pro správce nebo osoby, které zodpovídají za správu zařízení. Tato část obsahuje informace o následujících tématech:
Správa zařízení Použití nástrojů pro správu zařízení
• Vysvětlení diagnostické stránky autotestu
• Konfigurace zařízení (Windows)
• Konfigurace zařízení (Mac OS)
• Odebrání a opakovaná instalace software

Správa zařízení

V následujícím seznamu jsou běžné nástroje, které lze využít ke správě zařízení. Informace o přístupu k těmto nástrojům a jejich použití viz
zařízení.
Poznámka Konkrétní postupy mohou obsahovat jiné metody.
Windows
Ovládací panel zařízení
Ovladač tiskárny
Nástroj Toolbox
Služba myPrintMileage
Použití nástrojů pro správu
Poznámka Pro další informace o službě myPrintMileage navštivte webové
stránky služby myPrintMileage. Nástroj Toolbox není k dispozici pro počítače se systémem Windows 2000.
OS Mac
Ovládací panel zařízení
Nástroj HP Printer Utility
Monitorování zařízení
• Správa zařízení
Konfigurace a správa 43
Page 48
Kapitola 7

Monitorování zařízení

Tato část obsahuje pokyny pro monitorování zařízení.
Použijte tento nástroj... k získání následujících informací...
Ovládací panel K získání informací o stavu probíhajících
Nástroj Toolbox (Windows) Informace o inkoustové kazetě: K
HP Printer Utility (Mac OS) Informace o inkoustové kazetě: Otevřete
* Zobrazené údaje o množství inkoustu jsou jen přibližné. Skutečná množství inkoustu mohou být odlišná.

Správa zařízení

Tato část obsahuje informace o správě a úpravách nastavení zařízení.
Použijte tento nástroj... proveďte následující...
Ovládací panel
Nástroj Toolbox (Windows)
HP Printer Utility (Mac OS)
úloh, stavu činnosti zařízení a stavu inkoustových kazet a tiskových hlav.
zobrazení informací o množství inkoustu klepněte na kartu Odhad hladin zbývajícího
inkoustu a pak přesuňte zobrazení k tlačítku Detaily kazety. K zobrazení informací o
výměně inkoustových kazet a datech použitelnosti klepněte na tlačítko Detaily kazety.*
panel Information and Support (Informace a podpora) a klepněte na Supplies Status (Stav spotřebního materiálu).*
Jazyk a země/oblast: Stiskněte Nastavení a
potom otevřete nabídku Předvolby. Nastavení data a času: Stiskněte Nastavení,
stiskněte Nástroje a potom stiskněte Datum a
čas. Nastavení času žárovky skeneru: Stiskněte
Nastavení, vyberte Předvolby a potom vyberte Nastavit čas žárovky skeneru.
Změna nastavení zásobníku: Klepněte na
Manipulace s papírem na kartě Služby. Provádění úloh údržby zařízení: Klepněte na
kartu Služby.
Změna nastavení zásobníku: Klepněte na
Paper Handling (Manipulace s papírem) na panelu Printer Settings (Nastavení tiskárny).
Provádění úloh údržby zařízení: Otevřete
panel Information and Support (Informace a podpora) a potom klepněte na možnost pro úlohu, kterou chcete provést.
44 Konfigurace a správa
Page 49

Použití nástrojů pro správu zařízení

Nástroj Toolbox (Windows) HP Printer Utility (Mac OS)
• HP Instant Support
• myPrintMileage

Nástroj Toolbox (Windows)

Nástroj Toolbox podává informace o údržbě zařízení.
Poznámka Nástroj Toolbox může být nainstalován z disku Starter CD výběrem
možnosti plné instalace, jestliže počítač splňuje systémové požadavky.
Otevření nástroje Toolbox
V prostředí HP Solution Center klepněte na nabídku Nastavení, přejděte k Nastavení tisku a potom klepněte na Nástroje tiskárny.
Klepněte pravým tlačítkem na HP Digital Imaging Monitor v hlavní nabídce, přejděte k Název modelu tiskárny a potom klepněte na Zobrazit nástroje tiskárny.
Karty nástroje Toolbox
Nástroj Toolbox obsahuje následující karty.
Karty Obsah
Karta Odhadovaná hladina inkoustu
Informace
Informace o množství inkoustu: Zobrazují se
přibližná množství inkoustu v jednotlivých kazetách.
Poznámka Zobrazené údaje o množství
inkoustu jsou jen přibližné. Skutečná množství inkoustu mohou být odlišná.
Obchod online: Poskytuje přístup k webové
stránce, na které můžete objednat tiskový spotřební materiál pro zařízení online.
Telefonické objednání: Zobrazí se telefonní
čísla, na která můžete volat pro objednání spotřebního materiálu pro zařízení. Telefonní čísla nejsou k dispozici pro všechny země/ oblasti.
Detaily kazety: Zobrazují se objednací čísla a
data uplynutí životnosti pro instalované inkoustové kazety.
Informace o tiskárně: Poskytuje odkaz na službu myPrintMileage a zobrazuje informace o stavu hardwaru zařízení a stavu tiskové hlavy. Možnosti karty Informace obsahují:
Informace o hardwaru
myPrintmileage (pokud je nainstalováno)
HP Instant Support
Stav tiskové hlavy HP
Použití nástrojů pro správu zařízení 45
Page 50
Kapitola 7
(pokračování)
Karty Obsah
Služby

HP Printer Utility (Mac OS)

HP Printer Utility obsahuje nástroje pro konfiguraci nastavení tisku, kalibraci zařízení, čištění tiskových hlav, tisk diagnostické stránky autotestu, objednání materiálu online a
vyhledání informací na webové stránce podpory.
Tisk diagnostické stránky (kvality tisku)
(PQ): Umožňuje provedení diagnostiky problémů ovlivňujících kvalitu tisku zařízení. Další informace viz
kvality tisku.
Tisk diagnostické stránky autotestu:
Umožňuje vytisknout diagnostickou stránku autotestu zařízení. Tato stránka obsahuje informace o zařízení a spotřebním materiálu. Další informace viz
stránky autotestu.
Zarovnání tiskových hlav: Provede vás
postupem zarovnání tiskových hlav. Další informace viz
Čištění tiskových hlav: Provede vás
postupem čištění tiskových hlav. Další informace viz
Kalibrace řádkového posuvu: Umožňuje
provedení kalibrace řádkového posuvu. Další informace viz
Tisk stránky diagnostiky
Vysvětlení diagnostické
Zarovnání tiskových hlav.
Čištění tiskových hlav.
Kalibrace řádkového posuvu.
Otevření nástroje HP Printer Utility
Otevření nástroje HP Printer Utility na ploše
1. Pod Finder (Vyhledávač) vyberte Computer (Počítač) v nabídce Go (Přejít).
2. Vyberte Library (Knihovna) a potom vyberte Printers (Tiskárny).
3. Vyberte HP, vyberte položku Utilities (Nástroje) a potom vyberte HP Printer Selector.
4. Vyberte zařízení a klepněte na Launch Utility (Nástroj pro spuštění).
Otevření nástroje HP Printer Utility z Printer Setup Utility
1. Pod Finder (Vyhledávač) vyberte Computer (Počítač) v nabídce Go (Přejít).
2. Vyberte zařízení v seznamu a potom klepněte na Utility (Nástroje).
3. Vyberte zařízení v seznamu a klepněte na Launch Utility (Nástroj pro spuštění).
Panely HP Printer Utility
Panel Information and Support (Informace a podpora)
Stav spotřebního materiálu: Zobrazují se informace o aktuálně nainstalovaných tiskových hlavách a inkoustových kazetách.
Informace o spotřebním materiálu: Zobrazují se možnosti výměny inkoustové kazety.
46 Konfigurace a správa
Page 51
Informace o zařízení: Zobrazí se informace o modelu a sériovém čísle zařízení.
Rovněž umožňuje vytisknout diagnostickou stránku autotestu zařízení. Tato stránka obsahuje informace o zařízení a spotřebním materiálu. Další informace viz
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu.
Diagnostika kvality tisku: Umožňuje provedení diagnostiky problémů
ovlivňujících kvalitu tisku zařízení. Další informace viz
kvality tisku.
Čištění: Provede vás postupem čištění tiskových hlav. Další informace viz
tiskových hlav.
Zarovnání: Provede vás postupem zarovnání tiskových hlav. Další informace viz
Zarovnání tiskových hlav.
Kalibrace řádkového posuvu: Umožňuje provedení kalibrace řádkového posuvu.
Další informace viz
Podpora HP: Poskytne přístup k webové stránce HP, na které najdete služby
podpory pro zařízení, informace o registraci zařízení a o vracení a recyklaci použitého spotřebního tiskového materiálu.
Panel Nastavení tiskárny Konfigurace zásobníků: Nastavuje se výchozí typ média a formát pro vstupní
zásobník.

HP Instant Support

HP Instant Support je soustava webových nástrojů pro řešení problémů. Pomáhá při rychlé identifikaci, diagnostice a řešení problémů při tisku.
Služba HP Instant Support podává následující informace o vaší tiskárně:
Snadný přístup k radám pro řešení problémů: Poskytuje rady přizpůsobené
vašemu zařízení.
Rozlišení specifických chyb zařízení: Poskytuje okamžitý přístup k informacím,
které vám mohou pomoci s vysvětlením významu chybových hlášení specifických pro vaše zařízení.
Upozorňování na aktualizace ovladače tisku: Upozorňuje, že existuje
aktualizace pro ovladač tisku. Hlášení se zobrazí v domovské stránce HP Instant Support. Klepněte na odkaz v hlášení, abyste mohli přejít přímo do oblasti webové stránky HP určené pro stažení softwaru.
Správa spotřeby inkoustu a médií (myPrintMileage): Pomůže vám při správě a
plánování spotřeby materiálu pro zařízení.
Tisk stránky diagnostiky
Čiště
Kalibrace řádkového posuvu.
Zabezpečení a ochrana osobních údajů
Když používáte službu HP Instant Support, budou společnosti HP odesílány podrobné informace o zařízení například výrobní číslo, chybové stavy a stav zař respektuje vaše právo na soukromí a s těmito informacemi bude zacházet způsobem popsaným v Prohlášení HP o ochraně osobních údajů (
privacy.html).
welcome.hp.com/country/us/en/
Použití nástrojů pro správu zařízení 47
ízení. HP
Page 52
Kapitola 7
Poznámka Chcete-li vidět všechny údaje, které jsou společnosti HP odesílány,
vyberte Zdrojový kód (v Internet Explorer a Opera) nebo Zdroj stránky (v Netscape a Mozilla Firefox) v nabídce Zobrazení ve vašem webovém prohlížeči.
Postup získání přístupu k HP Instant Support Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Informace a potom klepněte na HP
Instant Support.
Poznámka Neoznačujte záložkou webové stránky používané k otevření HP
Instant Support. Pokud tyto stránky označíte záložkou a pomocí ní se připojíte, stránky nebudou obsahovat aktuální informace.

myPrintMileage

Funkce myPrintMileage je služba HP, která vám pomůže sledovat využití zařízení, předvídat využití zařízení a plánovat nákup spotřebního materiálu.
K použití služby myPrintMileage musíte mít následující prostředky:
•Připojení k Internetu
•Připojené zařízení
Na webové stránce myPrintMileage je zobrazena analýza tisku, což je množství spotřebovaného inkoustu, údaj, zda spotřebováváte více černého nebo barevného inkoustu a přibližný počet stránek, které lze vytisknout se zbývajícím množstvím inkoustu.
Postup získání přístupu ke službě myPrintMileage
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Informace a potom klepněte na myPrintMileage a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
Hlavní panel Windows: Klepněte pravým tlačítkem na ikonu HP Digital Imaging na hlavním panelu Windows, vyberte zařízení, které chcete zobrazit, a potom klepněte na myPrintMileage.
Poznámka Neoznačujte záložkou webové stránky používané k otevření
myPrintMileage. Pokud tyto stránky označíte záložkou a pomocí ní se připojíte, stránky nebudou obsahovat aktuální informace.

Vysvětlení diagnostické stránky autotestu

Použití diagnostické stránky autotestu:
Zobrazení aktuálních informací o stavu inkoustové kazety a stavu tiskové hlavy
Nápověda k řešení problémů
Diagnostická stránka autotestu obsahuje také protokol nejnovějších událostí.
48 Konfigurace a správa
Page 53
Jestliže potřebujete zavolat HP, je často vhodné před zahájením hovoru vytisknout diagnostickou stránku autotestu.
1. Informace o tiskárně: Zobrazují se informace o zařízení (např. název produktu,
číslo modelu, sériové číslo a číslo verze firmwaru) a o počtu stránek vytištěných ze
zásobníku.
2. Stav inkoustové kazety: Zobrazuje se přibližné množství inkoustu
(reprezentované dílky v grafickém znázornění), čísla dílů a data použitelnosti inkoustových kazet.
Poznámka Zobrazené údaje o množství inkoustu jsou jen přibližné. Skuteč
množství inkoustu mohou být odlišná.
3. Stav tiskové hlavy: Zobrazuje se stav tiskové hlavy, čísla dílů, data první
instalace a konce záruční doby a dále konec záruční doby tiskových hlav stejně jako souhrnná spotřeba inkoustu. Možnosti stavu tiskové hlavy jsou: dobrý, uspokojivý a vyměnit (good, fair a replace). Jestliže stav je 'uspokojivý', musí být soustavně sledována kvalita tisku, ale tiskovou hlavu není nutno vyměňovat. Jestliže je stav 'vyměnit', potom je nutno tiskovou hlavu vyměnit, a do té doby nebude zařízení funkční.
4.
Protokol událostí: Zobrazuje se deník nejnovějších událostí, k nimž došlo.
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu
49
Page 54
Kapitola 7
Tisk diagnostické stránky autotestu
Ovládací panel: Vyberte Nastavení, vyberte Tisk protokolu, vyberte Protokol autotestu a potom stiskněte OK.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby a potom klepněte na Tisk diagnostické stránky autotestu.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Device Information (Informace o zařízení) na panelu Information and Support (Informace a podpora) a potom klepněte na Print Configuration Page (Tisk stránky konfigurace).

Konfigurace zařízení (Windows)

Poznámka Aby mohl být instalační program spuštěn, musí být v systému
počítače nainstalován prohlížeč Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo vyšší. Kromě toho, k instalaci ovladače tiskárny v systému Windows 2000 nebo Windows
XP musíte mít oprávnění na úrovni administrátora.
Při nastavení zařízení doporučuje HP je připojit až poté, co jste nainstalovali software, protože instalační program je navržen tak, aby instalace proběhla co nejjednodušším způsobem. Pokud jste však nejprve připojili kabel, viz
softwaru.

Přímé připojení

Zařízení můžete připojit přímo k počítači pomocí kabelu USB.
Připojení zařízení před instalací
Poznámka Jestliže instalujete software zařízení a připojíte zařízení k počítači se
systémem Windows, můžete k témuž počítači připojit další zařízení pomocí kabelů USB, aniž by bylo nutné software zařízení přeinstalovat.
Při nastavení zařízení doporučuje HP připojit zařízení až poté, co jste nainstalovali software, protože instalační program je navržen tak, aby instalace proběhla co nejjednodušším způsobem. Pokud jste však nejprve připojili kabel, viz
zařízení před instalací softwaru.
Instalace softwaru před připojením zařízení (doporučeno)
Instalace softwaru
1. Ukončete veškeré spuštěné aplikace.
2. Úvodní disk Starter CD vložte do CD mechaniky. Automaticky se spustí nabídka
disku CD. Jestliže se nabídka na CD automaticky neotevře, poklepejte na ikonu nastavení na disku Starter CD.
3. V nabídce CD klepněte na položku Instalace a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
4. Po výzvě zapněte zařízení a připojte je k počítači pomocí kabelu USB. Na obrazovce se zobrazí okno průvodce Nalezen nový hardware a ve složce Tiskárny se vytvoří ikona zařízení.
Připojení
50 Konfigurace a správa
Page 55
Poznámka Kabel USB můžete připojit později, až budete chtít zařízení použít.
Rovněž můžete zařízení sdílet spolu s dalšími počítači pomocí sítě jednoduchého provedení známé jako síť s lokálním sdílením. Další informace viz
Sdílení zařízení
v síti s lokálním sdílením.
Připojení zařízení před instalací softwaru
Pokud jste zařízení připojili k počítači před nainstalováním softwaru zařízení, zobrazí se na obrazovce počítače okno průvodce Nalezen nový hardware.
Poznámka Pokud jste zapnuli zařízení, potom v průběhu činnosti instalačního
programu nevypínejte zařízení ani neodpojujte kabel od zařízení. Pokud tak učiníte, instalační program neproběhne do konce.
Připojení zařízení
1. V dialogovém okně Nalezen nový hardware, v němž jsou zobrazeny možnosti pro
výběr metody k vyhledání ovladače tisku, vyberte možnost Rozšířené a klepněte na Další.
Poznámka Nepovolujte, aby Průvodce nově rozpoznaným hardwarem
provedl automatické vyhledání ovladače tiskárny.
2. Zaškrtněte políčko pro určení umístění ovladače a přesvědčte se, že ostatní
políčka zůstala nezaškrtnutá.
3. Disk Starter CD vložte do jednotky CD-ROM. Jestliže se zobrazí nabídka disku
CD, ukončete je.
4. Použijte procházení k vyhledání hlavního adresáře na disku Starter CD (například D) a potom klepněte na OK.
5. Klepněte na tlačítko Další a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
6. Klepněte na Dokončit, aby se zavřel Průvodce nově rozpoznaným hardwarem.
Průvodce automaticky spustí instalační program (což může krátkou dobu trvat).
7. Dokončete proces instalace.
Poznámka Rovněž můžete zařízení sdílet spolu s dalšími počítači pomocí sítě
jednoduchého provedení známé jako síť s lokálním sdílením. Další informace viz
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením.
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením
V síti s lokálním sdílením je zařízení připojeno přímo ke konektoru USB vybraného počítače (známého jako server) a je sdílena ostatními počítači (klienty).
Konfigurace zařízení (Windows)
51
Page 56
Kapitola 7
Poznámka Při sdílení přímo připojeného zařízení použijte jako server počítač s
nejnovějším operačním systémem. Pokud například máte počítač s Windows XP a jiný počítač pracuje se starší verzí Windows, použijte jako server počítač se systémem Windows XP.
Tuto konfiguraci použijte jen u malých skupin, nebo když je vytížení tiskárny nízké. Připojený počítač se zpomalí, tiskne-li na sdíleném zařízení více uživatelů.
Sdíleny jsou jen tiskové funkce. Funkce skenování a kopírování nejsou sdíleny.
Sdílení zařízení
1. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na položku Nastavení a poté klepněte na
položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
- nebo ­Klepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem ikonu zařízení, klepněte na Vlastnosti a potom klepněte na kartu Sdílení.
3. Klepněte na možnost sdílení zařízení a dejte zařízení název pro sdílení.
4. Jestliže sdílíte zařízení s klientskými počítači, které používají jiné verze Windows,
klepněte na Další ovladače, aby se pro ně nainstalovaly příslušné ovladače. Musíte mít disk Starter CD v jednotce CD-ROM.

Konfigurace zařízení (Mac OS)

Zařízení můžete používat s jednotlivým počítačem Macintosh s připojením pomocí kabelu USB nebo je můžete sdílet spolu s dalšími uživateli v síti.
Tato část obsahuje následující témata:
Instalace softwaru pro přímé připojení Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením

Instalace softwaru pro přímé připojení

Instalace softwaru
1. Připojte zařízení k počítači pomocí kabelu USB.
2. Disk Starter CD vložte do jednotky CD-ROM. Poklepejte na ikonu CD na ploše a
poklepejte na ikonu Setup. Vyhledejte instalační program ve složce Installer na disku Starter CD.
3. Klepněte na položku Instalace softwaru a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
4. Pokud je to nutné, můžete sdílet zařízení s dalšími uživateli počítačů Macintosh. Přímé připojení: Sdílení zařízení s ostatními uživateli počítačů Macintosh. Další
informace viz
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením.

Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením

I když zařízení připojíte přímo, stále je můžete sdílet s dalšími počítači pomocí sítě jednoduchého provedení známé jako síť s lokálním sdílením. Tuto konfiguraci použijte
52 Konfigurace a správa
Page 57
jen u malých skupin, nebo když je vytížení nízké. Připojený počítač se zpomalí, tiskne- li na sdíleném zařízení více uživatelů.
Základní požadavky pro sdílení v prostředí Mac OS zahrnují následující položky:
•Počítače Macintosh musí být schopny síťové komunikace s použitím TCP/IP a musí mít adresy IP. (AppleTalk není podporován.)
•Zařízení, která je sdíleno, musí být připojeno k vestavěnému portu USB na hostitelském počítači Macintosh.
Jak hostitelský počítač Macintosh, tak i klientské počítače Macintosh, které sdílené zařízení používají, musí mít nainstalován software pro sdílení zařízení a ovladač tisku nebo PPD pro zařízení. (K instalaci softwaru pro sdílení zařízení a souvisejících souborů nápovědy můžete spustit instalační program.)
Další informace o sdílení zařízení USB viz informace o podpoře dostupné na webových stránkách Apple ( počítači.
Sdílení zařízení mezi počítači se systémem Mac OS
1. Zapněte sdílení zařízení na počítači Macintosh, k němuž je zařízení připojeno
(hostitel). V závislosti na tom, kterou verzi OS máte, proveďte jednu z následujících akcí:
Mac OS 10.3: Otevřete System Preferences (Systémové předvolby), klepněte
na Print & Fax (Tisk a fax) a potom zaškrtněte políčko za položkou Share my printers with other computers (Sdílet moje tiskárny s ostatními počítači).
Mac OS 10.4: Otevřete System Preferences (Systémové předvolby), klepněte
na Print & Fax (Tisk a fax), klepněte na kartu Sharing (Sdílení) a potom zaškrtněte políčko za položkou Share my printers with other computers (Sdílet moje tiskárny s ostatními počítači) a potom vyberte tiskárnu, která má být sdílena.
2. Pro tisk na ostatních počítačích Macintosh (klienti) v síti proveď a. Klepněte na File (Soubor) a potom vyberte Page Setup (Nastavení tisku) v
dokumentu, který chcete vytisknout.
b. V rozbalovací nabídce Format for (Formát pro) vyberte Shared Printers
(Sdílené tiskárny) a potom vyberte vaše zařízení.
c. Vyberte Paper Size (Velikost papíru) a potom klepněte na OK. d. V dokumentu klepněte na File (Soubor) a potom vyberte Print (Tisk). e. V rozbalovací nabídce Format for (Formát pro) vyberte Shared Printers
(Sdílené tiskárny) a potom vyberte vaše zařízení.
f.V případě potřeby proveďte další nastavení a potom klepněte na Print (Tisk).
www.apple.com) nebo v nápovědě Apple Macintosh na
te následující:

Odebrání a opakovaná instalace software

Pokud je instalace nekompletní, nebo pokud jste připojili kabel USB k počítači před výzvou instalačního okna softwaru, může být nutné software odinstalovat a pak znovu nainstalovat. Nestačí jednoduše odstranit soubory aplikace pro zařízení z počítače. Odeberte je pomocí nástroje pro odinstalaci, který jste obdrželi při instalaci softwaru dodaného se zařízením.
Odebrání a opakovaná instalace software 53
Page 58
Kapitola 7
U počítače se systémem Windows existují tři způsoby odinstalování softwaru, u počítače Macintosh jeden způsob.
Odebrání z počítače se systémem Windows, způsob 1
1. Odpojte zařízení od počítače. Nepřipojujte zařízení k počítači, dokud není opětná
instalace softwaru dokončena.
2. Stisknutím tlačítka Napájení vypněte zařízení.
3. Na hlavním panelu Windows klepněte na Start, vyberte Programy nebo Všechny programy, vyberte HP, vyberte Officejet Pro série L7400 a potom klepněte na Odinstalovat.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Pokud se zobrazí dotaz, zda chcete odebrat sdílené soubory, klepněte na tlačítko Ne.
Pokud byste tyto soubory smazali, ostatní programy, které je mohou používat, by nemusely pracovat správně.
6. Restartujte počítač.
7. K opětné instalaci softwaru vložte disk Starter CD pro zařízení do jednotky CD-
ROM v počítači, postupujte podle zobrazených pokynů a viz také Instalace
softwaru před připojením zařízení (doporučeno).
8. Po nainstalování softwaru připojte zařízení k počítači.
9. Stisknutím tlačítka Napájení zapněte zařízení.
Po připojení a zapnutí zařízení budete pravděpodobně muset čekat několik minut, než se dokončí všechny kroky procesu Plug and Play.
10. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po dokončení instalace softwaru se v systémové oblasti hlavního panelu Windows zobrazí ikona HP Digital Imaging Monitor.
Odebrání z počítače se systémem Windows, způsob 2
Poznámka Tuto metodu použijte tehdy, když v nabídce Start systému Windows
není k dispozici možnost Odinstalovat.
1. Na hlavním panelu Windows klepněte na Start, vyberte Nastavení, vyberte Ovládací panely a potom klepněte na Přidat/Odebrat programy.
- nebo ­Klepněte na Start, přejděte na Ovládací panely a potom poklepejte na Přidat
nebo odebrat programy.
2. Vyberte HP Officejet Pro série All-in-One a potom klepněte na Změnit/Odebrat
nebo Odinstalovat/Změnit. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
3. Odpojte zařízení od počítače.
4. Restartujte počítač.
Poznámka Je důležité, abyste před restartováním počítače zařízení odpojili.
Nepřipojujte zařízení k počítači, dokud není dokončena nová instalace softwaru.
54 Konfigurace a správa
Page 59
5. Disk Starter CD pro zařízení vložte do jednotky CD-ROM počítače a potom
spusťte program Setup.
6. Postupujte podle pokynů na obrazovce a podívejte se také na
Instalace softwaru
před připojením zařízení (doporučeno).
Odebrání z počítače se systémem Windows, způsob 3
Poznámka Tuto metodu použijte tehdy, když v nabídce Start systému Windows
není k dispozici možnost Odinstalovat.
1. Disk Starter CD pro zařízení vložte do jednotky CD-ROM počítače a potom
spusťte program Setup.
2. Odpojte zařízení od počítače.
3. Zvolte Odebrat a postupujte podle pokynů na obrazovce.
4. Restartujte počítač.
Poznámka Je důležité, abyste před restartováním počítače zařízení odpojili.
Nepřipojujte zařízení k počítači, dokud není dokončena nová instalace softwaru.
5. Spusťte znovu instalační program pro zařízení.
6. Vyberte Instalovat.
7. Postupujte podle pokynů na obrazovce a podívejte se také na
Instalace softwaru
před připojením zařízení (doporučeno).
Odinstalace na počítači Macintosh
1. Spusťte HP Device Manager.
2. Klepněte na Information and Settings (Informace a nastavení).
3. V rozbalovací nabídce vyberte Uninstall HP AiO Software (Odinstalovat software
HP AiO). Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4. Po odinstalování softwaru restartujte počítač.
5. Opakovanou instalaci softwaru spustíte vložením disku Starter CD pro zařízení do
jednotky CD-ROM počítače.
6. Z pracovní plochy otevřete CD-ROM a pak poklepejte na HP All-in-One Installer.
7. Postupujte podle pokynů na obrazovce a podívejte se také na
Instalace softwaru
pro přímé připojení.
Odebrání a opakovaná instalace software 55
Page 60
8 Údržba a odstraňování problémů
Tato část obsahuje následující témata:
Podporované inkoustové kazety Výměna inkoustových kazet
• Údržba tiskových hlav
• Ukládání tiskového spotřebního materiálu
Čištění zařízení
• Rady a zdroje pro řešení problémů
Řešení problémů s tiskem
• Nízká kvalita tisku a neočekávané výsledky tisku
Řešení problémů s tiskem
Řešení problémů s kopírováním
Řešení problémů se skenováním
Řešení problémů při instalaci
• Odstranění uvíznutí

Podporované inkoustové kazety

Dostupnost inkoustových kazet se liší v závislosti na zemi nebo oblasti. Inkoustové kazety se mohou dodávat v různých velikostech. K získání seznamu podporovaných inkoustových kazet pro vaše zařízení vytiskněte diagnostickou stránku autotestu a přečtěte si informace v části týkající se stavu inkoustové kazety. (Další informace viz
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu.)
Číslo inkoustové kazety můžete vyhledat na následujících místech:
Na diagnostické stránce autotestu (viz
Na štítku inkoustové kazety, kterou vyměňujete.
Windows: V nástroji Toolbox, jestliže máte obousměrnou komunikaci, klepněte na kartu Odhadované hladiny inkoustu, posuňte se k tlačítku Detaily kazety, a potom klepněte na Detaily kazety.
Mac OS: V HP Printer Utility, klepněte na Supplies Info (Informace o spotřebním materiálu) z panelu Information and Support (Informace a podpora) a potom klepněte na Retail Supplies Information (Informace o dodávce spotřebního materiálu).
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu).
Poznámka Inkoust z kazet se v tiskovém procesu používá řadou různých
způsobů včetně procesu inicializace, který připravuje zařízení a kazety pro tisk, a servisu tiskových hlav, který udržuje tiskové trysky čisté, aby inkoust mohl plynule proudit. Kromě toho zůstane v použité kazetě ještě určitý zbytek inkoustu. Další informace viz
56 Údržba a odstraňování problémů
www.hp.com/go/inkusage.
Page 61

Výměna inkoustových kazet

Přibližné množství inkoustu v kazetách máte možnost zkontrolovat pomocí nástroje Toolbox (Windows) nebo nástroje HP Printer Utility (Mac OS). Další informace o používání těchto nástrojů viz diagnostickou stránku autotestu vytisknout, abyste si tyto informace mohli přečíst (viz
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu).
Poznámka Zobrazené údaje o množství inkoustu jsou jen přibližné. Skuteč
množství inkoustu mohou být odlišná. Po vyjmutí kazet z obalu je ihned nainstalujte. Nenechávejte kazetu po dlouhou
dobu vyjmutou ze zařízení. Jak zjistit, se kterými inkoustovými kazetami vaše zařízení pracuje, viz
materiál.
Výměna inkoustových kazet
1. Mírným přitažením otevřete kryt inkoustových kazet.
Použití nástrojů pro správu zařízení. Také můžete
Spotřební
2. Inkoustovou kazetu, která vyžaduje výměnu, vyměňte tak, že ji uchopíte mezi
palec a ukazováček a vytáhnete ji směrem k sobě.
3. Vyjměte novou inkoustovou kazetu z obalu.
4. Každou kazetu přiložte k shodně barevně označené pozici a zasuňte kazetu do
příslušné pozice. Kazetu pevně přitlačte, aby se zajistil řádný kontakt.
5. Zavřete kryt inkoustových kazet.
Výměna inkoustových kazet
57
Page 62
Kapitola 8

Údržba tiskových hlav

Jestliže jsou tištěné znaky neúplné, nebo ve vytištěném textu či na obrázcích chybí body nebo čáry, je nutné provést vyčištění tiskových hlav.
Jestliže se kvalita výtisků zhoršuje, proveďte příslušné kroky založené na následujícím postupu:
1. Zkontrolujte stav tiskových hlav. Další informace viz
2. Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny
problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
stránky diagnostiky kvality tisku.
3. Proveďte manuální čištění kontaktů tiskové hlavy. Další informace viz
tiskových hlav.
4. Pokud problém přetrvává i po vyčištění, vyměňte tiskové hlavy. Další informace viz
Výměna tiskových hlav.
UpozorněHP nenese odpovědnost za poškození zařízení, které je výsledkem
modifikace tiskových hlav.

Kontrola stavu tiskové hlavy

K otevření ovladače tiskárny použijte jeden z následujících způsobů: Jestliže stav některé tiskové hlavy není dobrý, proveďte jeden nebo více úkonů údržby nebo vyčistěte nebo vyměňte tiskovou hlavu.
Diagnostická stránka autotestu: Vytiskněte diagnostickou stránku autotestu na čistý bílý list papíru a zkontrolujte část týkající se stavu tiskové hlavy. Další informace viz
Nástroj Toolbox (Windows): Otevřete nástroj Toolbox. Další informace viz
Otevření nástroje Toolbox. Klepněte na kartu Informace a potom klepněte na
Stav tiskové hlavy.
HP Printer Utility (Mac OS): Spusťte nástroj HP Printer Utility. Další informace viz
Otevření nástroje HP Printer Utility. Vyberte kartu Supply Status (Stav
spotřebníhio materiálu) a potom klepněte na Printhead (Tisková hlava).
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu.
Kontrola stavu tiskové hlavy.
Tisk
Čiště

Tisk stránky diagnostiky kvality tisku

Stránku diagnostiky kvality tisku použijte k diagnostice problémů týkajících se kvality tisku. To vám pomůže při rozhodování, zda je třeba spustit některý nástroj pro údržbu, aby se kvalita výtisků zvýšila. Na této stránce uvidíte také informace o aktuálním množství inkoustu a o stavu tiskové hlavy.
Ovládací panel: Stiskněte tlačítko Nastavení, vyberte Sestava tisku, vyberte Tisk stránky kvality tisku a potom stiskněte OK.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby, potom klepněte na Stránka diagnostiky kvality tisku a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Print Quality Diagnostics (Tisk stránky diagnostiky kvality tisku) na panelu Information and Support (Informace a podpora).
58 Údržba a odstraňování problémů
Page 63
1 Informace o tiskárně: Zobrazují se informace o zařízení (např. číslo modelu produktu,
sériové číslo a číslo verze firmwaru), o počtu stránek vytištěných ze zásobníku, informace o množství inkoustu a stavu tiskové hlavy.
2 Testovací vzor 1: Jestliže čáry nejsou rovné a spojité, zarovnejte tiskové hlavy. Další
informace viz Zarovnání tiskových hlav.
3 Testovací vzor 2: Jestliže jsou napříč některých barevných bloků tenké bílé čáry,
vyčistěte tiskové hlavy. Další informace viz Čištění tiskových hlav.
4 Testovací vzor 3: Jestliže se vyskytují tmavé čáry nebo bílé mezery v místech kam
směřují šipky, kalibrujte řádkový posuv. Další informace viz Kalibrace řádkového posuvu.

Zarovnání tiskových hlav

Kdykoli vyměníte tiskovou hlavu, zařízení automaticky zarovná tiskové hlavy, aby se docílilo nejlepší možné kvality tisku. Jestliže však vzhled vytištěných stránek nasvědčuje tomu, že jsou tiskové hlavy nesprávně zarovnány, můžete spustit manuální proces zarovnání.
Ovládací panel: Stiskněte tlačítko Nastavení, vyberte Nástroje, vyberte Zarovnat tiskárnu a potom stiskněte OK. Stisknutím tlačítka OK pokračujte po dokončení zarovnání.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby zařízení a potom klepněte na Zarovnat tiskové hlavy a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Align (Zarovnat) na panelu Information and Support (Informace a podpora).
Údržba tiskových hlav
59
Page 64
Kapitola 8

Kalibrace řádkového posuvu

Ovládací panel: Stiskněte tlačítko Nastavení, vyberte Nástroje, vyberte Kalibrovat řádkový posuv a potom stiskněte OK.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby zařízení, potom klepněte na Kalibrovat řádkový posuv a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Calibrate Linefeed (Kalibrovat řádkový posuv) na panelu Information and Support (Informace a podpora).

Čištění tiskových hlav

Poznámka Při čištění se spotřebovává inkoust, a proto tiskové hlavy čistěte jen
pokud je to nutné. Proces čištění trvá přibližně 3,5 minuty. Během této procedury se mohou
generovat zvuky.
Ovládací panel: Stiskněte tlačítko Nastavení, vyberte Nástroje a potom vyberte Vyčistit tiskovou hlavu.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby, potom klepněte na Vyčistit tiskové hlavy a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Vyčistit na panelu Information and
Support (Informace a podpora).

Manuální čištění kontaktů tiskové hlavy

Po nainstalování tiskových hlav se na ovládacím panelu může zobrazit hlášení o tom, že zařízení nebude tisknout. Pokud se zobrazí toto hlášení, bude zřejmě nutné vyčištění elektrických kontaktů na tiskových hlavách a v zařízení.
UpozorněČištění elektrických kontaktů tiskových hlav provádějte jen poté, co
jste se pokusili o vyčištění tiskových hlav. Elektrické kontakty tiskových hlav obsahují citlivé elektronické komponenty, které se mohou snadno poškodit. Další informace viz
Manuální čištění kontaktů tiskové hlavy
1. Otevřete horní kryt.
2. Jestliže se vozík automaticky neposune doleva, stiskněte a držte tlačítko OK po
dobu pěti sekund. Počkejte, až se vozík zastaví a potom odpojte napájecí kabel od zařízení.
60 Údržba a odstraňování problémů
Čištění tiskových hlav.
Page 65
3. Nadzvedněte záklopku tiskové hlavy.
4. Uchopte úchytku tiskové hlavy (která odpovídá hlášení na ovládacím panelu) a
použijte ji k vytažení tiskové hlavy svisle nahoru z její pozice.
5. K čištění použijte čistý, suchý, měkký materiál neuvolňující vlákna, Vhodnými
materiály jsou papírové filtry na kávu a papír na čištění skel brýlí.
UpozorněNepoužívejte vodu.
Údržba tiskových hlav
61
Page 66
Kapitola 8
6. Otřete elektrické kontakty na tiskových hlavách, nedotýkejte se však trysek.
Poznámka Elektrické kontakty jsou malé čtvercové plošky barvy mědi
seskupené na čelní straně tiskové hlavy. Trysky jsou na opačné straně tiskové hlavy. Na tryskách je vidět inkoust.
UpozorněDotýkání se trysek může způsobit jejich trvalé poškození. Kromě
toho může inkoust zanechat trvalé stopy na oděvu.
7. Po čištění odložte tiskové hlavy na list papíru nebo papírový ubrousek. Přesvědčte se, že trysky směřují nahoru a nedotýkají se papíru.
8. istěte elektrické kontakty v pozici pro tiskovou hlavu uvnitř zařízení pomocí čisté, suché, měkké tkaniny neuvolňující vlákna.
62 Údržba a odstraňování problémů
Page 67
9. Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení. Na ovládacím panelu by mělo být stále
indikováno, že tisková hlava chybí.
10. Tiskovou hlavu vložte do její barevně označené pozice (štítek na tiskové hlavě
musí souhlasit se štítkem na záklopce tiskové hlavy). Tiskovou hlavu pevně přitlačte, aby se zajistil řádný kontakt.
11. Záklopku tiskové hlavy vytáhněte zcela dopředu a potom ji stiskněte dolů, aby byla
záklopka řádně zajištěna. K zajištění záklopky je nutno vyvinout určitou sílu.
12. Pokud je to nutné, opakujte uvedené kroky u zbývajících tiskových hlav.
13. Zavřete horní kryt tiskárny.
14. Jestliže hlášení na ovládacím panelu přetrvává, opakujte proceduru čiště
popsanou výše u tiskové hlavy odpovídající hlášení.
15. Jestliže hlášení na ovládacím panelu přetrvává, vyměňte tiskovou hlavu, která
odpovídá hlášení.
16. Vyčkejte, než zařízení inicializuje tiskové hlavy a vytiskne stránky zarovnání.
Jestliže zařízení stránky nevytiskne, spusťte proces zarovnání manuálně. Další informace viz

Výměna tiskových hlav

Poznámka Jak zjistit, se kterými tiskovými hlavami vaše tiskárna pracuje, viz
Spotřební materiál.
Výměna tiskových hlav
1. Otevřete horní kryt.
2. Jestliže se vozík automaticky neposune doleva, stiskněte a držte tlačítko OK po
dobu 5 sekund. Počkejte, až se vozík přestane pohybovat.
3. Nadzvedněte záklopku tiskové hlavy.
Zarovnání tiskových hlav.
Údržba tiskových hlav
63
Page 68
Kapitola 8
4. Uchopte úchytku tiskové hlavy a použijte ji k vytažení tiskové hlavy svisle nahoru z její pozice.
5. Před instalací tiskové hlavy protřepejte tiskovou hlavu nahoru a dolů nejméně šestkrát, přičemž tisková hlava stále zůstává v obalu.
6. Vyjměte novou tiskovou hlavu z obalu a potom odstraňte oranžovou ochrannou čepičku.
UpozorněNeprotřepávejte tiskové hlavy po odstranění víček.
64 Údržba a odstraňování problémů
Page 69
7. Tiskovou hlavu vložte do její barevně označené pozice (štítek na tiskové hlavě
musí souhlasit se štítkem na záklopce tiskové hlavy). Tiskovou hlavu pevně přitlačte, aby se zajistil řádný kontakt.
8. Záklopku tiskové hlavy vytáhněte zcela dopředu a potom ji stiskněte dolů, aby byla
záklopka řádně zajištěna. K zajištění záklopky je nutno vyvinout určitou sílu.
9. Zavřete horní kryt tiskárny.
10. Vyčkejte, než zařízení inicializuje tiskové hlavy a vytiskne stránky zarovnání.
Jestliže zařízení stránky nevytiskne, spusťte proces zarovnání manuálně. Další informace viz
Zarovnání tiskových hlav.

Ukládání tiskového spotřebního materiálu

Tato část zahrnuje následující témata:
Ukládání inkoustových kazet Ukládání tiskových hlav

Ukládání inkoustových kazet

Inkoustové hlavy lze v zařízení ponechat po delší dobu. Jestliže inkoustové kazety vyjmete, vložte je do vzduchotěsného obalu, například do utěsněného plastového sáčku.

Ukládání tiskových hlav

Tiskové hlavy lze v zařízení ponechat po delší dobu. Jestliže tiskové hlavy vyjmete, vložte je do vzduchotěsného obalu, například do utěsněného plastového sáčku.

Čištění zařízení

Tato část obsahuje pokyny, které umožňují udržet zařízení v optimálním provozním stavu. Tuto údržbu zařízení provádějte podle potřeby.
Prach nebo nečistoty na skle skeneru, na spodní straně víka skeneru nebo na rámu skeneru mohou zpomalit proces, snížit kvalitu snímků a ovlivnit přesnost speciálních funkcí jako jsou přizpůsobování kopií určitému formátu stránky.

Čištění skla skeneru

Čištění skla skeneru
1. Vypněte zařízení.
2. Zvedněte víko skeneru.
Ukládání tiskového spotřebního materiálu 65
Page 70
Kapitola 8
3. Očistěte sklo měkkou tkaninou neuvolňující vlákna navlhčenou jemným prostředkem na čištění skla. Sklo osušte suchou tkaninou neuvolňující vlákna.
UpozorněK čištění skla skeneru používejte výhradně čistič skla. K čiště
skla skeneru nepoužívejte abrazivní prostředky, aceton, benzen ani tetrachlórmetan, jinak může dojít k jeho poškození. Vyvarujte se použití isopropylalkoholu, protože může na skle nechávat šmouhy.
UpozorněČistič skla nestříkejte přímo na sklo. Jestliže je použito příliš
mnoho čističe skla, může čistič zatékat pod sklo a poškodit skener.
4. Zavřete víko skeneru a zapněte zařízení.

Čištění vnějších ploch

Poznámka Před čištěním zařízení vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od
elektrické zásuvky.
K setření prachu, skvrn a usazenin z povrchu zařízení použijte měkkou vlhkou tkaninu neuvolňující vlákna. Vnější povrch zařízení nevyžaduje čištění. Tekutiny se nesmí dostat do styku se zařízením a totéž platí i pro ovládací panel.

Rady a zdroje pro řešení problémů

Následující rady a zdroje informací použijte k řešení problémů při tisku.
Uvíznutí papíru viz
•Při problémech s podáváním papíru, např. pootočení a uvíznutí papíru viz
problémů s tiskem.
•Ověřte následující:
Kontrolka napájení svítí a nebliká. Při prvním zapnutí zařízení po instalaci
tiskových hlav je třeba přibližně 12 minut k inicializaci zařízení.
Na obrazovce počítače nejsou zobrazena žádná chybová hlášení.
Napájecí kabel a ostatní kabely jsou funkční a jsou řádně připojeny k zařízení.
Zkontrolujte, že je zařízení řádně připojeno k funkční zásuvce se střídavým proudem a je zapnuté. Požadavky na parametry napájecího proudu viz
Elektrické specifikace.
Odstranění uvíznutí v zařízení.
Řešení
66 Údržba a odstraňování problémů
Page 71
Tiskové médium je správně založeno v zásobníku a nedošlo k uvíznutí v zařízení.
Tiskové hlavy a inkoustové kazety jsou nainstalovány ve správných, barevně označených pozicích. Pevně je přitlačte, aby se zajistil řádný kontakt. Přesvědčte se, že byly odstraněny oranžové ochranné čepičky z jednotlivých tiskových hlav.
Záklopka tiskových hlav a všechny kryty jsou uzavřeny.
Panel zadního vstupu nebo volitelná duplexní jednotka jsou zajištěny na svém místě.
Veškeré obalové pásky a obalový materiál je odstraněn.
•Zařízení je schopno vytisknout diagnostickou stránku autotestu. Další informace viz
•Zařízení je nastaveno jako aktuální nebo výchozí tiskárna. Ve Windows ve složce Tiskárny je nastavte výchozí tiskárnu. V Mac OS nastavte tiskárnu jako výchozí v Printer Setup Utility. Další informace viz dokumentace k počítači.
Není zaškrtnuto Pozastavit tisk, pokud používáte počítač s operačním systémem Windows.
•Během provádění úlohy není spuštěno příliš mnoho programů. Ukončete programy, které nepoužíváte, nebo před opakovaným pokusem o provedení úlohy restartujte počítač.
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu.

Řešení problémů s tiskem

Zařízení se neočekávaně vypnulo Na displeji ovládacího panelu zařízení se zobrazuje chybové hlášení
• Zařízení neodpovídá (nic se netiskne)
• Zařízení neakceptuje tiskovou hlavu
• Zařízení vykazuje dlouhou dobu tisku
• Prázdné nebo částečně vytištěné stránky
• Na stránce něco chybí nebo je nesprávné
• Umístění textu nebo grafiky je nesprávné
• Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír

Zařízení se neočekávaně vypnulo

Kontrola napájení a připojení napájení
Zkontrolujte, že je zařízení řádně připojeno k funkční zásuvce se střídavým proudem. Požadavky na parametry napájecího proudu viz
Elektrické specifikace.

Na displeji ovládacího panelu zařízení se zobrazuje chybové hlášení

Došlo k neodstranitelné chybě
Odpojte všechny kabely (napájecí kabel a kabel USB), počkejte asi 20 sekund a potom kabely opět připojte. Pokud problém trvá, navštivte webové stránky HP (
www.hp.com/support), kde najdete nejnovější informace o řešení problémů, opravách
a aktualizaci produktu.
Řešení problémů s tiskem
67
Page 72
Kapitola 8

Zařízení neodpovídá (nic se netiskne)

Zkontrolujte tiskovou frontu
Tisková úloha se mohla zablokovat v tiskové frontě. Pro opravu otevřete tiskovou frontu, zrušte tisk všech dokumentů ve frontě a potom restartujte počítač. Po restartu počítače se znovu pokuste o tisk. Informace o otevření tiskové fronty a o zrušení tiskových úloh viz nápověda pro váš operační systém.
Kontrola nastavení zařízení
Další informace viz
Kontrola inicializace tiskových hlav
Když jsou tiskové hlavy nainstalovány nebo vyměněny, zařízení automaticky vytiskne několik stránek se zarovnáním k zarovnání tiskových hlav. Tento proces trvá přibližně 12 minut. Dokud se tento proces nedokončí, lze vytisknout jen stránku automatického zarovnání.
Kontrola instalace softwaru zařízení
Pokud je zařízení vypnuto v průběhu tisku, mělo by se na obrazovce počítače zobrazit varovné hlášení, v opačném případě může být software zařízení nesprávně nainstalováno. K vyřešení je nutno úplně odinstalovat software a potom software zařízení přeinstalovat. Další informace viz
Rady a zdroje pro řešení problémů.
Odebrání a opakovaná instalace software.
Kontrola připojení kabelu
Ujistěte se, že oba konce USB kabelu jsou bezpečně zapojeny.

Zařízení neakceptuje tiskovou hlavu

Kontrola záklopky tiskové hlavy
Přesvědčte se, že je záklopka tiskové hlavy řádně uzavřena.
Kontrola tiskové hlavy
Zkontrolujte, že je tisková hlava správně vložena do její barevně označené pozice. Další informace viz
Vyjměte tiskovou hlavu a zkontrolujte, zda byla z tiskové hlavy odstraněna oranžová ochranná čepička.
Čištění tiskové hlavy
Proveďte proceduru čištění tiskové hlavy. Další informace viz
Vypnutí zařízení po vyjmutí tiskové hlavy
Po vyjmutí tiskové hlavy vypněte zařízení, vyčkejte asi 20 sekund a opět je zapněte bez nainstalované tiskové hlavy. Po provedení restartu zařízení znovu nainstalujte tiskovou hlavu.
Výměna tiskových hlav.
Údržba tiskových hlav.
68 Údržba a odstraňování problémů
Page 73

Zařízení vykazuje dlouhou dobu tisku

Kontrola systémových prostředků
Ujistěte se, že má počítač dostatek dostupných prostředků k vytištění dokumentu v přijatelné době. Jestliže počítač splňuje jen minimální systémové požadavky, může tisk dokumentů trvat déle. Další informace o minimálních a doporučených systémových požadavcích viz vytížen ostatními spuštěnými programy, mohou se dokumenty tisknout ještě pomaleji.
Kontrola nastavení softwaru zařízení
Rychlost tisku je pomalejší, jestliže je jako kvalita tisku vybrána možnost Nejlepší nebo Maximální dpi. Ke zvýšení rychlosti tisku vyberte jiná nastavení tisku v ovladači zařízení. Další informace viz
Systémové požadavky. Pokud je navíc počítač příliš
Změna nastavení tisku.

Prázdné nebo částečně vytištěné stránky

Kontrola inkoustových kazet, nejsou-li prázdné
Zkontrolujte ovládací panel, abyste zjistili, ve které kazetě je málo inkoustu. Toolbox (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) a stránka konfigurace (viz
diagnostické stránky autotestu) podávají informace o množství inkoustu. Pokud
tisknete černý text a vytiskne se prázdná stránka, je možné, že je černá inkoustová kazeta prázdná. Další informace viz
Kontrola záklopky tiskové hlavy
Přesvědčte se, že je záklopka tiskové hlavy řádně uzavřena.
Vysvětlení
Výměna inkoustových kazet.
Kontrola tiskové hlavy
Zkontrolujte, že je tisková hlava správně vložena do její barevně označené pozice. Další informace viz
Vyjměte tiskovou hlavu a zkontrolujte, zda byla z tiskové hlavy odstraněna oranžová ochranná čepička.
Čištění tiskové hlavy
Proveďte proceduru čištění tiskové hlavy. Další informace viz
Vypnutí zařízení po vyjmutí tiskové hlavy
Po vyjmutí tiskové hlavy vypněte zařízení, vyčkejte asi 20 sekund a opět je zapněte bez nainstalované tiskové hlavy. Po provedení restartu znovu vložte tiskovou hlavu.
Výměna tiskových hlav.

Na stránce něco chybí nebo je nesprávné

Kontrola tiskových hlav
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.
Údržba tiskových hlav.
Tisk stránky
Řešení problémů s tiskem
69
Page 74
Kapitola 8
Kontrola nastavení okrajů
Přesvědčte se, že nastavení okrajů dokumentu nepřesahuje tiskovou oblast zařízení. Další informace viz
Nastavení minimálních okrajů.
Kontrola nastavení barevného tisku
Ujistěte se, že v ovladači tiskárny není zvolena možnost Tisk v odstínech šedé. Informace o změně tohoto nastavení viz
Kontrola umístění zařízení a délky kabelu USB
Intenzivní elektromagnetická pole (která vytvářejí například kabely USB) mohou poněkud narušit vzhled výtisku. Přesuňte zařízení dále od zdroje elektromagnetických polí. Dále se doporučuje používat kabel USB kratší než 3 metry, aby se účinky jeho elektromagnetických polí snížily na minimum.

Umístění textu nebo grafiky je nesprávné

Kontrola způsobu založení tiskového média
Zkontrolujte, zda vodítka šířky a délky papíru těsně přiléhají k okrajům stohu médií a zda není zásobník přeplněn. Další informace viz
Kontrola formátu média
Obsah stránky může být oříznut, jestliže je formát dokumentu větší než je formát použitého média.
•Přesvědčte se, že formát média nastavený v ovladači tiskárny odpovídá formátu média založeného v zásobníku.
Změna nastavení tisku.
Vkládání média.
Kontrola nastavení okrajů
Pokud jsou text nebo grafika na okrajích stránky oříznuty, zkontrolujte, zda nastavení okrajů dokumentu nepřesahuje tiskovou oblast zařízení. Další informace viz
minimálních okrajů.
Kontrola nastavení orientace stránky
Přesvědčte se, že nastavení formátu média a orientace stránky dokumentu v aplikaci odpovídá nastavení v ovladači tiskárny. Další informace viz
Kontrola umístění zařízení a délky kabelu USB
Intenzivní elektromagnetická pole (která vytvářejí například kabely USB) mohou poněkud narušit vzhled výtisku. Přesuňte zařízení dále od zdroje elektromagnetických polí. Dále se doporučuje používat kabel USB kratší než 3 metry, aby se účinky jeho elektromagnetických polí snížily na minimum.
Pokud žádné z výše uvedených řešení nepomohlo, je problém pravděpodobně způsoben neschopností aplikace správně interpretovat nastavení tisku. V poznámkách k vydání (release notes) najděte známé softwarové konflikty nebo nahlédněte do dokumentace k aplikaci, případně se obraťte na výrobce softwaru za účelem získání specifické nápovědy.
70 Údržba a odstraňování problémů
Nastavení
Změna nastavení tisku.
Page 75

Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír

Zkontrolujte inkoustové kazety
Inkoustové kazety mohou být bez inkoustu a tisková úloha byla zrušena. Vyměňte inkoustové kazety a potom znovu odešlete tiskovou úlohu do zařízení. Další informace viz
Výměna inkoustových kazet.

Nízká kvalita tisku a neočekávané výsledky tisku

Snížená kvalita tisku Tisk nesmyslných znaků
• Inkoust se rozmazává
• Inkoust zcela nevyplňuje text nebo grafiku
• Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné
• Barvy jsou vytištěny jako černobílé
• Tisknou se nesprávné barvy
• Výtisk vykazuje rozpité barvy
• Barvy nejsou správně zarovnány
• Ve vytištěném textu nebo grafice chybí čáry nebo body

Snížená kvalita tisku

Kontrola tiskových hlav a inkoustových kazet
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.
Tisk stránky
Kontrola kvality papíru
Papír je zřejmě příliš vlhký nebo příliš hrubý. Zkontrolujte, zda použité médium vyhovuje specifikacím HP a pokuste se o tisk znovu. Další informace viz
tiskového média.
Kontrola typu média vloženého v zařízení
•Přesvědčte se, že zásobník podporuje typ média, které jste založili. Další informace viz
•Přesvědčte se, že jste v ovladači tisku vybrali zásobník, který obsahuje médium, které chcete použít.
Kontrola umístění zařízení a délky kabelu USB
Intenzivní elektromagnetická pole (která vytvářejí například kabely USB) mohou poněkud narušit vzhled výtisku. Přesuňte zařízení dále od zdroje elektromagnetických polí. Dále se doporučuje používat kabel USB kratší než 3 metry, aby se účinky jeho elektromagnetických polí snížily na minimum.
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
Nízká kvalita tisku a neočekávané výsledky tisku
Výběr
71
Page 76
Kapitola 8

Tisk nesmyslných znaků

Jestliže během tisku úlohy dojde k přerušení, nemusí zařízení rozpoznat zbytek úlohy. Zrušte aktuální tiskovou úlohu a vyčkejte, než se zařízení vrátí do stavu připravenosti.
Jestliže se zařízení do stavu připravenosti nevrátí, zrušte všechny tiskové úlohy a opět počkejte. Když je zařízení připraveno, odešlete úlohu znovu. Jestliže vás počítač vyzve k opakování úlohy, klepněte na Storno.
Kontrola připojení kabelu
Jestliže je zařízení propojena s počítačem pomocí kabelu USB, může být problém způsoben špatným kabelovým propojením.
Přesvědčte se, že jsou kabely na obou koncích připojeny a zajištěny. Jestliže problém trvá, vypněte zařízení, odpojte kabel od zařízení, zapněte zařízení bez propojovacího kabelu a odstraňte zbývající úlohy z tiskové fronty. Když se kontrolka napájení rozsvítí a nebliká, připojte opět kabel.
Kontrola souboru dokumentu
Je možné, že je soubor dokumentu poškozen. Pokud lze z téže aplikace tisknout jiné dokumenty, zkuste vytisknout záložní kopii dokumentu, pokud je k dispozici.

Inkoust se rozmazává

Kontrola nastavení tisku
Když tisknete dokumenty, které vyžadují hodně inkoustu, je třeba před další manipulací ponechat delší dobu na řádné oschnutí výtisku. To se týká obzvláště průhledných fólií. V ovladači tiskárny vyberte kvalitu tisku Nejlepší a rovněž prodlužte dobu na oschnutí inkoustu a snižte sytost barvy použitím volby objemu inkoustu v rozšířených možnostech nastavení (Windows) nebo funkcích pro inkoust (Mac OS). Pamatujte však, že snížení sytosti inkoustu může u výtisků vyvolat efekt „vybledlosti”.
Barevné dokumenty, které mají pestré, smíšené barvy se mohou kroutit nebo rozmazávat, pokud je zvolena kvalita tisku Nejlepší. Pokuste se použít jiný režim tisku ke snížení množství inkoustu, např. Normální, nebo použijte papír HP Premium určený pro tisk dokumentů v živých barvách. Další informace viz
nastavení tisku.
Změna
Zkontrolujte typ tiskového média
Některé typy médií inkoust dobře nevstřebávají. U těchto médií schne inkoust pomaleji a může dojít k rozmazání. Další informace viz

Inkoust zcela nevyplňuje text nebo grafiku

Zkontrolujte typ tiskového média
Některé typy médií nejsou vhodné pro použití u tohoto zařízení. Další informace viz
Výběr tiskového média.
72 Údržba a odstraňování problémů
Výběr tiskového média.
Page 77
Kontrola tiskových hlav
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.

Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné

Kontrola režimu tisku
Režim Koncept nebo Rychlý v ovladači tisku umožňuje tisknout vyšší rychlostí a hodí se pro tisk konceptů. Chcete-li získat lepší výsledky, zvolte režim Normální nebo
Nejlepší. Další informace viz
Kontrola nastavení typu papíru
Při tisku na průhledné fólie nebo jiná speciální média vyberte v ovladači tisku odpovídající typ média. Další informace viz
formátu.
Změna nastavení tisku.

Barvy jsou vytištěny jako černobílé

Kontrola nastavení tisku
Ujistěte se, že v ovladači tiskárny není zvolena možnost Tisk v odstínech šedé. Informace o změně tohoto nastavení viz

Tisknou se nesprávné barvy

Tisk stránky
Tisk na speciální média a média vlastního
Změna nastavení tisku.
Kontrola nastavení tisku
Ujistěte se, že v ovladači tiskárny není zvolena možnost Tisk v odstínech šedé. Informace o změně tohoto nastavení viz
Kontrola tiskových hlav
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.

Výtisk vykazuje rozpité barvy

Zkontrolujte inkoustové kazety
Přesvědčte se, že s inkoustovými kazetami nebylo nevhodně manipulováno. Doplňování kazet a používání nekompatibilních inkoustů může narušit složitý systém tisku, což může mít za následek sníženou kvalitu tisku a poškození zařízení nebo tiskové hlavy. HP nezaručuje ani nepodporuje použití opakovaně plněných inkoustových kazet. Informace o objednávání viz
Změna nastavení tisku.
Tisk stránky
Spotřební materiál a příslušenství HP.
Nízká kvalita tisku a neočekávané výsledky tisku
73
Page 78
Kapitola 8
Kontrola tiskových hlav
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.

Barvy nejsou správně zarovnány

Kontrola tiskových hlav
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.
Kontrola rozmístění grafiky
Použijte lupu nebo funkci náhledu ve vašem softwaru ke kontrole rozporů v rozmístění grafiky na stránce.

Ve vytištěném textu nebo grafice chybí čáry nebo body

Kontrola tiskových hlav
Vytiskněte stránku diagnostiky kvality tisku na čistý bílý papír. Vyhodnoťte všechny problematické oblasti a proveďte doporučené akce. Další informace viz
diagnostiky kvality tisku.
Tisk stránky
Tisk stránky
Tisk stránky

Řešení problémů s tiskem

Informace o odstranění uvíznutého papíru viz Odstranění uvíznutí v zařízení.

Volitelný zásobník 2 nelze vložit

Znovu vložte zásobník. Přesvědčte se, že je zásobník v rovině s otvorem zařízení.
Zkontrolujte z hlediska uvíznutí papíru. Další informace viz
zařízení.

Došlo k jinému problému s podáváním papíru

Tiskové médium není podporováno zásobníkem nebo tiskárnou
Používejte jen média, která podporuje zařízení a použitý zásobník. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
Médium není odebíráno ze zásobníku
•Přesvědčte se, že je v zásobníku založeno médium. Další informace viz
média. Před založením média je profoukněte.
Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru v zásobnících nastavena na správné značky podle velikosti média, které zakládáte. Rovněž se přesvědčte, že vodítka doléhají ke stohu, ne však příliš těsně.
•Přesvědčte se, že médium v zásobníku není zkrouceno. Vyrovnejte papír ohnutím na opačnou stranu než je prohnutí.
Odstranění uvíznutí v
Vkládání
74 Údržba a odstraňování problémů
Page 79
•Při použití tlustých speciálních médií se přesvědčte, že je zásobník zcela naplněn. Jestliže používáte speciální tisková média, která jsou dostupná jen v malých množstvích, pokuste se speciální média umístit nahoru na jiný papír téhož formátu, který slouží k doplnění zásobníku. (Některá média jsou lépe odebírána, jestliže je zásobník plný.)
Jestliže používáte speciální tlustá média (např. papír na brožury), vkládejte média tak, aby byl zásobník naplněn mezi 1/4 a 3/4. Podle potřeby umístěte média na stoh jiného papíru téže velikosti, aby výška stohu byla v uvedeném rozmezí.
Médium nevychází správně
•Přesvědčte se, že je nástavec výstupního zásobníku vysunut, jinak mohou vytištěné stránky vypadávat ze zařízení.
Odstraňte přebytečná média z výstupního zásobníku. Existuje hranice počtu listů, které může zásobník obsahovat.
Stránky jsou pootočeny
•Přesvědčte se, že média založená v zásobnících jsou přitlačena k vodítkům papíru. Podle potřeby vyjměte zásobníky ze zařízení, znovu řádně vložte médium a přesvědčte se, že jsou vodítka papíru řádně zarovnána.
•Přesvědčte se, že je správně nainstalován panel zadního vstupu nebo volitelná duplexní jednotka.
Média vkládejte do zařízení jen tehdy, když neprobíhá tisk.
Odebírá se několik listů současně
•Před založením média je profoukněte.
Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru v zásobnících nastavena na správné značky podle velikosti média, které zakládáte. Rovněž se přesvědčte, že vodítka doléhají ke stohu, ne však příliš těsně.
•Přesvě
dčte se, že zásobník není přeplněn papírem.
•Při použití tlustých speciálních médií se přesvědčte, že je zásobník zcela naplněn. Jestliže používáte speciální tisková média, která jsou dostupná jen v malých množstvích, pokuste se speciální média umístit nahoru na jiný papír téhož formátu, který slouží k doplnění zásobníku. (Některá média jsou lépe odebírána, jestliže je zásobník plný.)
Řešení problémů s tiskem
75
Page 80
Kapitola 8
Jestliže používáte speciální tlustá média (např. papír na brožury), vkládejte média tak, aby byl zásobník naplněn mezi 1/4 a 3/4. Podle potřeby umístěte média na stoh jiného papíru téže velikosti, aby výška stohu byla v uvedeném rozmezí.
Když znovu vkládáte zásobník 2 (volitelný) do zařízení, je nutno to provádět opatrně. Při násilném vkládání s plným stohem papíru se může stát, že listy sklouznou do zařízení, což vyvolá nahromadění papíru v zařízení nebo současné odebrání několika listů.
K dosažení optimální kvality a výkonu při tisku používejte média HP.

Řešení problémů s kopírováním

Jestliže následující témata nepomohou, viz Podpora a záruka, kde jsou informace o technické podpoře HP.

Nevycházejí žádné kopie

Zkontrolujte napájení Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně připojen a zařízení je zapnuté.
Kontrola stavu zařízení
•Zařízení může být zaneprázdněno jinou úlohou. Na displeji ovládacího panelu
zkontrolujte z hlediska informací o stavu úloh. Počkejte, až se dokončí zpracování úlohy.
•V zařízení mohlo dojít k zachycení. Zkontrolujte z hlediska uvíznutí papíru. Viz
Odstranění uvíznutí.
Kontrola zásobníků Zkontrolujte, zda je vloženo médium. Další informace viz
Vkládání média.

Kopie jsou prázdné

Kontrola média Médium zřejmě nesplňuje specifikace pro média Hewlett-Packard (média jsou
například příliš vlhká nebo mají příliš drsný povrch). Další informace viz
tiskového média.
Kontrola nastavení Nastavení kontrastu je zřejmě příliš světlé. Použijte tlačítko Kopie na ovládacím
panelu k vytvoření tmavších kopií.
76 Údržba a odstraňování problémů
Výběr
Page 81

V dokumentech chybí obrazy nebo jsou vybledlé

Kontrola média
Médium zřejmě nesplňuje specifikace pro média Hewlett-Packard (média jsou například příliš vlhká nebo mají příliš drsný povrch). Další informace viz
tiskového média.
Kontrola nastavení
Chybějící nebo vybledlé obrazy v dokumentech může vyvolávat nastavení kvality tisku Rychlý (při němž se vytváří kopie kvality konceptu). Změňte nastavení na Normální nebo Nejlepší.
Kontrola předlohy
•Přesnost kopie závisí na kvalitě a formátu předlohy. Nabídku Kopie použijte k
nastavení jasu kopie. Jestliže je předloha příliš světlá, nemusí na kompenzaci tohoto nedostatku stačit možnosti nastavení kontrastu.
Barevná pozadí mohou způsobit, že obrazy v popředí budou splývat s pozadím nebo že se pozadí zobrazí v jiném odstínu.

Velikost je zmenšena

Zmenšení/zvětšení nebo jiné funkce kopírování byly nastaveny na ovládacím panelu za účelem zmenšení skenovaného obrazu. Zkontrolujte nastavení pro úlohu kopírování, abyste se ujistili, že jsou určena pro normální velikost.
Software HP pro fotografie a obrázky je možná nastaven na zmenšení naskenovaného obrazu. V případě potřeby změňte nastavení. Další informace o softwaru HP pro fotografie a obrázky viz nápověda na obrazovce.
Výběr

Nízká kvalita kopie

Kroky ke zlepšení kvality kopie
Používejte kvalitní předlohy.
Média vložte správným způsobem. Jestliže jsou média nesprávně vložena,
mohou se pootočit a obrazy mohou být nejasné. Další informace viz
tiskového média.
Pro ochranu předloh používejte nebo vytvořte podkladový list.
Kontrola zařízení
Víko skeneru zřejmě není správně uzavřeno.
Sklo skeneru nebo spodní strana víka zřejmě vyžaduje očištění. Další
informace viz
Čištění zařízení.

Závady kopírování jsou zjevné

Svislé bílé nebo vybledlé pruhy
Médium zřejmě nesplňuje specifikace pro média Hewlett-Packard (média jsou například příliš vlhká nebo mají příliš drsný povrch). Další informace viz
tiskového média.
Příliš světlé nebo tmavé
Pokuste se upravit nastavení kontrastu a kvality kopírování.
Výběr
Výběr
Řešení problémů s kopírováním
77
Page 82
Kapitola 8
Nežádoucí čáry
Sklo skeneru, spodní strana víka nebo rám zřejmě vyžaduje očištění. Další informace viz
Černé body nebo pruhy
Na skle skeneru nebo na spodní straně víka je zřejmě inkoust, lepidlo, korekční kapalina nebo jiná nežádoucí látka. Pokuste se zařízení vyčistit. Další informace
Čištění zařízení.
viz
Nejasný text
Pokuste se upravit nastavení kontrastu a kvality kopírování.
Výchozí nastavení zkvalitnění obrazu zřejmě není pro danou úlohu vhodné. Zkontrolujte nastavení a změňte je podle potřeby na kvalitu Text nebo Fotografie. Další informace viz
Neúplné vyplnění textu nebo grafiky
Pokuste se upravit nastavení kontrastu a kvality kopírování.
Velká černá písmena vypadají jako pocákaná (nejsou hladká)
Výchozí nastavení zkvalitnění obrazu zřejmě není pro danou úlohu vhodné. Zkontrolujte nastavení a změňte je podle potřeby na kvalitu Text nebo Fotografie. Další informace viz
Ve světle až středně šedých oblastech jsou zobrazeny zrnité nebo bílé vodorovné pásy
Výchozí nastavení zkvalitnění obrazu zřejmě není pro danou úlohu vhodné. Zkontrolujte nastavení a změňte je podle potřeby na kvalitu Text nebo Fotografie. Další informace viz
Čištění zařízení.
Změna nastavení kopírování.
Změna nastavení kopírování.
Změna nastavení kopírování.

Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír

Zkontrolujte inkoustové kazety
Inkoustové kazety mohou být bez inkoustu a tisková úloha byla zrušena. Vyměňte inkoustové kazety a potom znovu odešlete tiskovou úlohu do zařízení. Další informace viz
Výměna inkoustových kazet.

Řešení problémů se skenováním

Jestliže následující témata nepomohou, viz Podpora a záruka, kde jsou informace o technické podpoře HP.
Poznámka Jestliže skenování spouštíte z počítače, seznamte se s řešením
problémů v nápovědě softwaru.

Skener nereaguje

Kontrola předlohy
Zkontrolujte, že je předloha správně položena na skle skeneru. Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru.
Kontrola zařízení
Zařízení zřejmě po určité době nečinnosti opustilo režim PowerSave, což o krátkou dobu oddálí zpracování úlohy. Počkejte, než zařízení dosáhne stavu PŘIPRAVENO.
78 Údržba a odstraňování problémů
Page 83

Skenování trvá příliš dlouho

Kontrola nastavení
Pokud jste nastavili rozlišení na příliš vysokou hodnotu, úloha skenování bude trvat déle a výsledné soubory budou větší. K dosažení dobrých výsledků skenování nebo kopírování nepoužívejte rozlišení vyšší než je nutné. Při snížení rozlišení lze skenovat mnohem rychleji.
Jestliže obraz skenujete přes rozhraní TWAIN, lze změnit nastavení na skenování předlohy v černobílém režimu. Další informace viz nápověda pro TWAIN na obrazovce.
Kontrola stavu zařízení
Jestliže před pokusem o skenování odeslána úloha tisku nebo kopírování, skenování začne ihned, jakmile skener nebude zaneprázdněn. Procesy tisku a snímání sdílejí společnou paměť, což znamená, že skenování bude zřejmě pomalejší.

Část obrazu se nenaskenovala nebo chybí text

Kontrola předlohy
Zkontrolujte, zda je předloha správně vložena. Další informace viz
předloh.
Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí splývá s pozadím. Pokuste se změnit nastavení před skenováním předlohy nebo se o zlepšení obrazu pokuste po naskenování předlohy.
Kontrola nastavení
Zkontrolujte, že je vstupní formát média dostatečně velký pro skenovanou předlohu.
Pokud používáte software HP pro fotografie a obrázky, výchozí nastavení HP softwaru HP pro fotografie a obrázku může být nastaven tak, aby automaticky provedl specifickou úlohu, a to jinou, než o kterou se pokoušíte. Další pokyny o změně vlastností u softwaru HP pro fotografie a obrázky viz nápověda na obrazovce.
Vložení

Text nelze upravit

Kontrola nastavení
Ujistěte se, že je software OCR nastaven na úpravy textu.
Když naskenujete předlohu, ujistěte se, že jste vybrali typ dokumentu, který obsahuje editovatelný text. Jestliže je text klasifikován jako grafika, není převeden na text.
Aplikace optického rozpoznávání znaků OCR je zřejmě propojena s programem textového editoru, který úlohy OCR nepodporuje. Další informace o propojení programů naleznete v nápovědě k softwaru.
Kontrola předloh
Zkontrolujte, že je předloha správně položena na skle skeneru. Další informace viz
Text s příliš malými mezerami nemusí aplikace OCR správně rozpoznat. Pokud například v textu, který program OCR převádí, chybějí znaky nebo jsou spojené, pak se rn může zobrazit jako m.
Vložení předloh.
Řešení problémů se skenováním
79
Page 84
Kapitola 8
•Přesnost programu OCR závisí na kvalitě obrazu, velikosti textu a struktuře předlohy a na kvalitě samotného procesu skenování. Přesvědčte se, že vaše předloha má dobrou kvalitu.
Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí příliš splývá. Pokuste se změnit nastavení před skenováním předlohy nebo se o zlepšení obrazu pokuste po naskenování předlohy. Jestliže operaci OCR provádíte u předlohy, nebude barevný text u předlohy snímán správně, pokud bude vůbec snímán.

Zobrazují se chybová hlášení

„Nelze aktivovat zdroj TWAIN” nebo „Došlo k chybě při získání obrazu”
Pokud obraz získáváte z jiného zařízení, např. z digitální kamery nebo jiného skeneru, ujistěte se, že toto zařízení je kompatibilní s rozhraním TWAIN. Zařízení, která nejsou kompatibilní s rozhraním TWAIN, se zařízením nepracují.
Zkontrolujte, zda je kabel zařízení USB připojen ke správnému portu v zadní části počítače.
•Ověřte, že je vybrán správný zdroj TWAIN. V softwaru zkontrolujte zdroj TWAIN výběrem položky Výběr skeneru v nabídce Soubor.

Nízká kvalita skenovaného obrazu

Předloha je fotografie nebo obrázek druhé generace.
Přetištěné fotografie, například z novin nebo časopisů, jsou tvořeny drobnými barevnými body, které představují interpretaci původní fotografie, což výrazně snižuje kvalitu. Body tvořené inkoustem často vytvoří nežádoucí vzory, které se objeví po skenování obrazu a přetisku nebo při zobrazení na obrazovce. Pokud následující návrhy problém nevyřeší, bude zřejmě nutno použít kvalitnější verzi předlohy.
Tvoření nežádoucích vzorů lze omezit snížením obrazu po skenování.
Naskenovaný obraz vytiskněte a zkontrolujte, zda se kvalita zlepšila.
•Přesvědčte se, že rozlišení a nastavení barev jsou správná pro prováděný typ úlohy skenování.
Na skenovaném obrazu se objevují obrázky, které jsou na zadní straně oboustranné předlohy
U oboustranných předloh může docházet k „prosvítání” textu nebo obrázků ze zadní strany skenované předlohy, jestliže jsou předlohy tištěny na médium, které je příliš tenké nebo je příliš průhledné.
Skenovaný obraz je zkosený (zohýbaný)
Předloha zřejmě byla nesprávně vložena. Př dbějte na to, aby byla použita vodítka pro média. Další informace viz
Kvalita obrazu je lepší po vytištění
Obraz, který se zobrazuje na obrazovce není vždy zcela přesnou reprezentací kvality skenování.
Zkuste na monitoru počítače upravit nastavení tak, bylo možné použít více barev (nebo stupňů šedi). Na počítačích Windows se toto nastavení obvykle provádí otevřením Zobrazení v ovládacích panelech Windows.
Pokuste se nastavit rozlišení a nastavení barev.
i umístění předlohy na sklo skeneru
Vložení předloh.
80 Údržba a odstraňování problémů
Page 85
Naskenovaný obraz obsahuje nežádoucí skvrny, čáry, svislé bílé pruhy nebo jiné vady
Je-li sklo skeneru znečištěné, vytvořené obrazy nebudou mít optimální čistotu. Viz
Čištění zařízení, kde naleznete pokyny pro čištění.
Závada může být v předloze a nikoli jako výsledek procesu skenování.
Grafika vypadá jinak než na předloze
Nastavení pro grafiku zřejmě není pro příslušný typ prováděné úlohy skenování vhodné. Zkuste změnit nastavení pro grafiku.
Podnikněte kroky ke zlepšení kvality snímku
Používejte vysoce kvalitní předlohy.
Média umísťujte správným způsobem. Jestliže je médium na skle skeneru nesprávně umístěno, múže se pootočit a obrazy mohou být nejasné. Další informace viz
Vložení předloh.
Upravte nastavení softwaru podle toho, jak chcete skenovanou stránku použít.
Pro ochranu předloh používejte nebo vytvořte podkladový list.
•Očistěte sklo skeneru. Další informace viz

Závady snímání jsou zjevné

Prázdné stránky
Přesvědčte se, že je předloha správně umístěna. Položte dokument předlohy tiskem dolů na sklo skeneru s levým horním rohem dokumentu umístěným do pravého dolního rohu skla skeneru.
Příliš světlé nebo tmavé
Zkuste upravit nastavení. Zkontrolujte, zda používáte správné rozlišení a
nastavení barev.
Obraz originálu zřejmě velmi světlý nebo tmavý nebo je vytištěn na barevném
papíru.
Nežádoucí čáry
Na skle skeneru je možná inkoust, lepidlo, korekční kapalina nebo jiná nežádoucí látka. Pokuste se sklo skeneru očistit. Další informace viz
Černé body nebo pruhy
Na skle skeneru je zřejmě inkoust, lepidlo, korekční kapalina nebo jiná
nežádoucí látka. Sklo skeneru může být zašpiněné nebo poškrábané nebo je zašpiněna spodní strana víka skeneru. Pokuste se očistit sklo skeneru a spodní stranu víka. Další informace viz problém nevyřeší, bude zřejmě nutno sklo skeneru nebo spodní stranu víka vyměnit.
Závada může být v předloze a nikoli jako výsledek procesu skenování.
Nejasný text
Zkuste upravit nastavení. Zkontrolujte, zda jste správně nastavili rozlišení a barvy.
Velikost je zmenšena
Software HP je možná nastaven na zmenšení skenovaného obrazu. Další informace o změně nastavení naleznete v nápovědě k softwaru produktu.
Čištění skla skeneru.
Čištění zařízení.
Čištění zařízení. Jestliže očiště
Řešení problémů se skenováním
81
Page 86
Kapitola 8

Řešení problémů při instalaci

Jestliže následující témata nepomohou, viz Podpora a záruka, kde jsou informace o technické podpoře HP.
Doporučení pro instalaci hardwaru Doporučení pro instalaci softwaru

Doporučení pro instalaci hardwaru

Kontrola zařízení
•Přesvědčte se, že byly odstraněny veškeré obalové pásky a materiály jak zvenku, tak i zevnitř zařízení.
•Přesvědčte se, že je v zařízení vložen papír.
•Přesvědčte se, že nesvítí ani neblikají žádné kontrolky s výjimkou indikátoru Připraveno, který by měl svítit. Pokud kontrolka Upozornění bliká, zkontrolujte hlášení na ovládacím panelu.
•Přesvědčte se, že zařízení může vytisknout diagnostickou stránku autotestu.
Kontrola připojení hardwaru
•Přesvědčte se, že všechny kabely, které používáte, jsou v řádném technickém stavu.
•Přesvědčte se, že je napájecí kabel bezpečně připojen k zařízení a k síťové zásuvce.
Kontrola tiskových hlav a inkoustových kazet
•Přesvědčte se, že jsou z tiskových hlav odstraněny oranžové čepičky.
•Přesvě
•Přesvědčte se, že je záklopka tiskové hlavy řádně uzavřena.
Jestliže se na displeji zobrazuje chybové hlášení tiskové hlavy, vyčistěte kontakty
Kontrola systému počítače
•Přesvědčte se, že je na počítač spuštěn některý z podporovaných operačních
•Přesvědčte se, že počítač splňuje alespoň minimální systémové požadavky.
Zkontrolujte zařízení, aby bylo zajištěno následující
Kontrolka napájení svítí a nebliká. Při prvním zapnutí zařízení trvá přibližně 45
Stav, kdy je za
Zajistěte, aby napájecí kabel a ostatní kabely jsou funkční a byly řádně připojeny k
82 Údržba a odstraňování problémů
dčte se, že všechny tiskové hlavy a inkoustové kazety jsou řádně nainstalovány ve správných, barevně označených pozicích. Pevně je přitlačte, aby se zajistil řádný kontakt. Pokud nejsou nainstalovány, nemůže zařízení pracovat.
tiskových hlav.
systémů.
sekund jeho zahřátí.
řízení ve stavu Připraveno a na ovládacím panelu nesvítí ani neblikají žádné kontrolky. Jestliže kontrolky svítí nebo blikají, zkontrolujte hlášení na ovládacím panelu.
zařízení.
Page 87
Veškeré obalové pásky a obalový materiál je odstraněn ze zařízení.
Panel zadního vstupu nebo duplexní jednotka jsou zajištěny na svém místě.
Papír je správně založen v zásobníku a nedošlo k uvíznutí v zařízení.
Zajistěte, aby byly odstraněny ochranné čepičky z jednotlivých tiskových hlav.
Tiskové hlavy a inkoustové kazety jsou nainstalovány ve správných, barevně označených pozicích. Pevně je přitlačte, aby se zajistil řádný kontakt.
Záklopka tiskových hlav a všechny kryty jsou uzavřeny.

Doporučení pro instalaci softwaru

Kontrola předpokladů pro instalaci
•Přesvědčte se, že disk Starter CD obsahuje správný instalační software pro váš operační systém.
•Před instalací softwaru se přesvědčte, že jsou ukončeny všechny ostatní programy.
Jestliže počítač nerozpozná cestu k jednotce CD-ROM, kterou jste zadali, přesvědčte se, že jste zadali správné písmeno disku.
Pokud počítač není schopen rozpoznat disk Starter CD v jednotce CD-ROM, zkontrolujte disk CD po stránce poškození. Ovladač pro zařízení můžete stáhnout na webové stránce HP (
Zkontrolujte nebo proveďte následující
•Přesvědčte se, že počítač splňuje systémové požadavky.
•Před instalací softwaru na počítači se systémem Windows se přesvědčte, že jsou ukončeny všechny ostatní aplikace.
Jestliže počítač nerozpozná cestu k jednotce CD-ROM, kterou jste zadali, přesvědčte se, že jste zadali správné písmeno disku.
Pokud počítač není schopen rozpoznat disk Starter CD v jednotce CD-ROM, zkontrolujte disk CD po stránce poškození. Ovladač pro zařízení můžete stáhnout na webové stránce HP (
Ve správci zařízení Windows se přesvědčte, že ovladače USB nejsou vypnuté.
Jestliže používáte počítač se systémem Windows a počítač není schopen rozpoznat, spusťte pomocný program k odinstalování (util\ccc\uninstall.bat na disku Starter CD) k vyčištění odinstalace ovladače zařízení. Restartujte počítač a znovu nainstalujte ovladač zařízení.
www.hp.com/support).
www.hp.com/support).

Odstranění uvíznutí

Během úlohy může občas dojít k uvíznutí média. Předtím, než se pokusíte uvíznutí odstranit, proveďte následující opatření.
Zkontrolujte, zda tisknete na média splňující technické údaje. Další informace viz
Výběr tiskového média.
Zkontrolujte, zda tisknete na média, která nejsou zmačkaná, poskládaná nebo jinak poškozená.
Zkontrolujte, zda je zařízení čisté. Další informace viz
Zkontrolujte, zda jsou zásobníky správně naplněny a nejsou přeplněny. Další informace viz
Vkládání média.
Čištění zařízení.
Odstranění uvíznutí
83
Page 88
Kapitola 8

Odstranění uvíznutí v zařízení

Postup při odstranění uvízlého papíru
1. Odstraňte veškerá média z výstupního zásobníku.
2. Zkontrolujte panel zadního vstupu nebo duplexní jednotku. a. Stiskněte tlačítka na obou stranách panelu zadního vstupu nebo duplexní
jednotky a potom vyjměte panel nebo jednotku.
b. Zjistěte místo uvíznutí média v zařízení, uchopte je oběma rukama a potom
vytáhněte směrem k sobě.
c. Pokud k uvíznutí nedošlo zde, stiskněte západku na horní straně duplexní
jednotky a sklopte její kryt. Pokud je uvízlý papír zde, opatrně jej vyjměte. Zavřete kryt.
d.Opět vložte panel zadního vstupu nebo duplexní jednotku do zařízení.
84 Údržba a odstraňování problémů
Page 89
3. Pokud nemůžete zjistit místo uvíznutí, nadzvedněte výstupní zásobník a
zkontrolujte zásobník 1 z hlediska uvíznutí. Jestliže je médium zachyceno v zásobníku, proveďte následující:
a. Nadzvedněte výstupní zásobník. b. Vytáhněte papír směrem k sobě.
c. Spusťte výstupní zásobník.
4. Otevřete dvířka vozíku tiskové hlavy. Jestliže papír zůstal uvnitř zařízení,
přesvědčte se, že je vozík posunut na pravou stranu zařízení, uvolněte jakékoli zbytky papíru nebo pomačkaná média a vytáhněte je směrem k sobě přes horní stranu zařízení.
UpozorněNesahejte do zařízení, pokud je zařízení zapnuto a vozík je
zablokován. Když otevřete dvířka pro přístup k vozíku, měl by se vozík vrátit na své místo na pravé straně zařízení. Pokud se vozík na pravou stranu nevrací, potom před odstraněním zachyceného papíru vypněte zařízení.
5. Po odstranění uvíznutí zavřete všechny kryty, zapněte zařízení (pokud jste je
vypnuli) a znovu odešlete tiskovou úlohu.

Rady pro prevenci uvíznutí

Zkontrolujte, zda průchodu papíru nic nebrání.
Nepřeplňujte zásobníky. Další informace viz
podporovaná média.
Papír vkládejte v době kdy zařízení netiskne. Další informace viz
Když znovu vkládáte zásobník 2 (volitelný) do zařízení, je nutno to provádět opatrně. Při násilném vkládání s plným stohem papíru se může stát, že listy sklouznou do zařízení, což vyvolá nahromadění papíru v zařízení nebo současné odebrání několika listů.
Nepoužívejte média, která jsou zkroucená nebo zvlněná.
Vždy používejte média, která splňují požadované specifikace. Další informace viz
Výběr tiskového média.
•Přesvědčte se, že výstupní zásobník není přeplněn.
•Přesvědčte se, že je médium přitlačeno k pravé straně zásobníku.
•Přesvědčte se, že jsou vodítka pro délku a šířku přisunuta ke stohu média, ne však tolik, aby se stoh kroutil nebo ohýbal.
Vysvětlení technických údajů pro
Vkládání média.
Odstranění uvíznutí
85
Page 90
A Spotřební materiál a
příslušenství HP
Tato část obsahuje informace o spotřebním materiálu a příslušenství HP pro zařízení. Informace podléhají změnám a nejnovější aktualizace získáte na webových stránkách HP (www.hpshopping.com). Prostřednictvím webové stránky můžete rovněž provést nákup.

Objednávání spotřebního tiskového materiálu online

Příslušenství
Spotřební materiál
Objednávání spotřebního tiskového materiálu online
Spotřební materiál můžete kromě webové stránky HP objednat také prostřednictvím následujících nástrojů:
Nástroj Toolbox (Windows): Na kartě Odhadovaná hladina inkoustu klepněte na Obchod online.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Supplies Status (Stav spotřebního materiálu) na panelu Information and Support (Informace a podpora), klepněte na rozbalovací seznam
Shop for HP Supplies (Obchod se spotřebním materiálem HP) a potom vyberte Online.

Příslušenství

Příslušenství HP pro automatický oboustranný tisk
Vstupní zásobník na 350 listů CB007A Volitelný druhý zásobník pro max.
Tiskový server HP Jetdirect 175x Fast Ethernet*
Tiskový server HP Jetdirect en3700 Fast Ethernet*
Bezdrátový tiskový server HP Jetdirect ew2400 802.11g*
*Podporuje jen funkce tisku.

Spotřební materiál

Inkoustové kazety
Tiskové hlavy
Média HP
C9278A Automatická duplexní jednotka
umožňuje automatický tisk po obou stranách papíru.
350 listů běžného papíru.
J6035C Externí tiskový server (USB 1.0)
J7942A Externí tiskový server (USB 2.0)
J7951A Bezdrátový nebo kabelový externí
tiskový server
86 Spotřební materiál a příslušenství HP
Page 91

Inkoustové kazety

K výměně používejte jen kazety, které mají totéž číslo kazety jako vyměňované inkoustové kazety. Číslo kazety najdete na následujících místech:
Na diagnostické stránce autotestu. Další informace viz
autotestu.
Na štítku inkoustové kazety, kterou vyměňujete.
Toolbox (Windows): K zobrazení informací o inkoustových kazetách pro výměnu klepněte na kartu Odhad hladin zbývajícího inkoustu a pak na tlačítko Detaily kazety.
HP Printer Utility (Mac OS): Otevřete panel Information and Support (Informace a podpora) a potom klepněte na Supply Info (Informace o spotřebním materiálu).
Poznámka Dostupnost inkoustových kazet se liší v závislosti na zemi nebo oblasti. Pokud
se nacházíte v Evropě, přejděte na informací inkoustových kazetách HP.
www.hp.com/eu/hard-to-find-supplies k vyhledání
Vysvětlení diagnostické stránky

Tiskové hlavy

HP 88 černá a žlutá C9381A
HP 88 purpurová a azurová C9382A

Média HP

K objednání média, např. HP Premium Plus Photo Paper nebo HP Premium Paper, přejděte na
www.hp.com.
Vyberte vaši zemi/oblast a potom vyberte Jak nakupovat nebo Nákup online.
Spotřební materiál 87
Page 92
B

Podpora a záruka

Informace v Údržba a odstraňování problémů představují návrhy způsobu řešení obvyklých problémů. Pokud zařízení nepracuje správně a tyto návrhy problém nevyřeší, zkuste použít jednu z následujících služeb podpory.
Tato část obsahuje následující témata:
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard
Získání elektronické podpory
Získání telefonické podpory HP
Příprava zařízení k odeslání
Zabalení zařízení
88 Podpora a záruka
Page 93

Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard

Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard
89
Page 94
Dodatek B

Získání elektronické podpory

Informace o podpoře a záruce naleznete na webových stránkách společnosti HP www.hp.com/
support. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na položku Kontaktovat
HP získejte informace o technické podpoře. Tyto webové stránky též poskytují technickou podporu, ovladače, spotřební materiál, informace o
objednávání a další možnosti, jako například:
•Přístup ke stránkám s podporou online
Odeslání e-mailové zprávy společnosti HP s požadavkem na odpovědi na vaše dotazy
Spojení s technikem HP pomocí online diskuse
Kontrola možných softwarových aktualizací Podporu můžete získat také v nástroji Toolbox (Windows) nebo HP Printer Utility (Mac OS), kde
najdete postupy krok za krokem při řešení obvyklých problémů s tiskem. Další informace viz
Nástroj Toolbox (Windows) nebo HP Printer Utility (Mac OS).
Možnosti podpory a dostupnost se liší dle produktu, země/oblasti a jazyka.

Získání telefonické podpory HP

Během záruční doby můžete využít pomoc střediska služeb zákazníkům společnosti HP. Tato část obsahuje následující témata:

Předtím, než zavoláte

Průběh podpory
Telefonická podpora HP
Doplňkové možnosti záruky
HP Quick Exchange Service (Japonsko)
Volání střediska podpory zákazníků HP v Koreji
Předtím, než zavoláte
Navštivte webové stránky (www.hp.com/support), kde najdete nejnovější informace o řešení problémů nebo opravy a aktualizace produktu.
Aby vám pracovníci služeb střediska podpory mohli lépe posloužit, měli byste si před zavoláním HP připravit následující informace:
1. Tisk diagnostické stránky autotestu zařízení. Další informace viz
stránky autotestu. Pokud zařízení netiskne, mějte připraveny následující informace:
Model zařízení
Číslo modelu a sériové číslo (najdete je na zadní straně zařízení)
2. Zkontrolujte operační systém, který používáte, například Windows XP.
3. Pokud je zařízení připojeno k síti, zjistěte, jaký síťový operační systém se používá.
4. Zjistěte, jakým způsobem je zařízení připojeno k systému: pomocí USB nebo pomocí
ťového připojení.
5. Zjistěte číslo verze softwaru tiskárny. (Ke zjištěčísla verze ovladače tiskárny otevřete nastavení tiskárny nebo dialogové okno vlastností a klepněte na kartu O programu.)
6. Máte-li problémy při tisku z určité aplikace, poznamenejte si název a číslo verze této aplikace.
90 Podpora a záruka
Vysvětlení diagnostické
Page 95

Průběh podpory

Pokud máte problémy, postupujte podle těchto kroků
1. Použijte dokumentaci dodanou se zařízením.
2. Navštivte stránky webové podpory HP na adrese
je dostupná pro všechny zákazníky společnosti HP. Jedná se o nejrychlejší zdroj těch nejaktuálnějších informací o produktech. Odborná pomoc zahrnuje následující prvky:
Rychlý přístup ke kvalifikovaným odborníkům online podpory
Aktualizace softwaru a ovladače pro zařízení HP All-in-One
Cenné informace pro řešení běžných problémů
Proaktivní aktualizace zařízení, podpora výstrah a zasílání novinek HP, které jsou k dispozici, když zařízení HP All-in-One zaregistrujete
3. Obraťte se na telefonickou podporu společnosti HP. Možnosti podpory a dostupnost se liší
dle produktu, země/oblasti a jazyka.
www.hp.com/support. Webová podpora HP

Telefonická podpora HP

Tato část obsahuje následující témata:
Délka poskytování telefonické podpory
Telefonní čísla telefonické podpory
Zavolání
Po vypršení lhůty telefonické podpory
Délka poskytování telefonické podpory
Jednoroční telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Pacifické Asii a Latinské Americe (včetně Mexika).
Telefonní čísla telefonické podpory
V mnoha lokalitách poskytuje HP během záruční doby bezplatnou telefonickou podporu. Volání na některá z níže uvedených čísel telefonické podpory však nemusí být bezplatné.
Nejaktuálnější seznam čísel telefonické podpory viz
www.hp.com/support.
Získání telefonické podpory HP
91
Page 96
Dodatek B
92 Podpora a záruka
Page 97
Zavolání
Podporu HP volejte v době, kdy jste u počítače a zařízení HP All-in-One. Buďte připraveni k předání následujících informací:
Číslo modelu (nachází se na štítku na přední straně zařízení)
Sériové číslo (nachází se na zadní nebo spodní straně zařízení)
Zprávy zobrazované při výskytu problému
Odpovědi na tyto otázky:
Nastala tato situace již dříve?
•Můžete přivodit opakování této situace?
•Přidali jste v době, kdy k této situaci došlo, do počítače nějaký nový hardware nebo software?
Stalo se něco předtím, než nastala tato situace (například bouřka, zařízení HP All-in-One bylo přemístěno atd.)?
Po vypršení lhůty telefonické podpory
Po vypršení lhůty telefonické podpory je podpora společnosti HP k dispozici za dodatečný poplatek. Nápověda může být k dispozici také na webových stránkách online podpory HP na
www.hp.com/support. Chcete-li získat informace o dostupných možnostech podpory,
adrese: obraťte se na prodejce společnosti HP nebo zavolejte na telefonní číslo podpory pro vaši zemi/ oblast.

Doplňkové možnosti záruky

Rozšířené programy podpory jsou k dispozici pro zařízení HP All-in-One za dodatečné náklady. Přejděte na vyhledejte informace o rozšířených servisních programech.
www.hp.com/support, vyberte váš stát/oblast a jazyk, potom v oblasti služeb a záruky
Získání telefonické podpory HP
93
Page 98
Dodatek B

HP Quick Exchange Service (Japonsko)

Pokyny pro zabalení zařízení před odesláním k výměně naleznete v části Zabalení zařízení.

Volání střediska podpory zákazníků HP v Koreji

94 Podpora a záruka
Page 99

Příprava zařízení k odeslání

Pokud budete po kontaktování střediska podpory zákazníků společnosti HP nebo po návratu do místa zakoupení produktu požádáni o předání zařízení do servisu, před vrácením zařízení, odstraňte a uschovejte následující součásti:
Tiskové kazety a tiskové hlavy
•Překryvný segment ovládacího panelu
Napájecí kabel, kabel USB a všechny ostatní kabely připojené k zařízení
Veškerý papír vložený do vstupního zásobníku
Vyjměte všechny předlohy, které jste ponechali v zařízení Tato část obsahuje následující témata:

Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav před odesláním

Vyjmutí překryvného segmentu ovládacího panelu
Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav před odesláním
Před vrácením zařízení se přesvědčte, že jsou vyjmuty inkoustové kazety a tiskové hlavy.
Poznámka Tyto informace neplatí pro zákazníky v Japonsku.
Vyjmutí inkoustových kazet před odesláním
1. Zapněte zařízení a počkejte, až bude vozík tiskových hlav v klidu a přestane vydávat zvuky.
Pokud se zařízení nezapne, vynechejte tento krok a přejděte ke kroku 2.
Poznámka Pokud není zařízení zapnuté, můžete odpojit napájecí kabel a pak ručně
posunout vozík tiskových hlav zcela vpravo a vyjmout inkoustové kazety.
2. Mírným přitažením otevřete kryt inkoustových kazet.
Příprava zařízení k odeslání
95
Page 100
Dodatek B
3. Vyjměte inkoustové kazety z jejich pozic uchopením mezi palec a ukazováček a vytažením
směrem k sobě.
4. Inkoustové kazety vložte do vzduchotěsného plastového obalu, aby nevyschly, a uložte je.
Neposílejte je spolu se zařízením, pokud k tomu nedostanete pokyn od zástupce zákaznické podpory HP.
5. Zavřete dvířka inkoustové kazety a počkejte několik minut, až se vozík tiskových hlav vrátí do
parkovací polohy (na levé straně).
6. Jakmile skener dokončí činnost a vrátí se do parkovací polohy, stiskněte tlačítko Napájení k
vypnutí zařízení.
Vyjmutí tiskových hlav před odesláním
1. Otevřete horní kryt.
2. Jestliže se vozík automaticky neposune doleva, stiskněte a držte tlačítko OK po dobu 5
sekund. Počkejte, až se vozík přestane pohybovat.
3. Nadzvedněte záklopku tiskové hlavy.
4. Uchopte úchytku tiskové hlavy a použijte ji k vytažení tiskové hlavy svisle nahoru z její pozice.
5. Tiskové hlavy vložte do vzduchotěsného plastového obalu, aby nevyschly, a uložte je.
Neposílejte je spolu se zařízením, pokud k tomu nedostanete pokyn od zástupce zákaznické podpory HP.
6. Zavřete horní kryt tiskárny.
7. Jakmile skener dokončí činnost a vrátí se do parkovací polohy, stiskněte tlačítko Napájení k
vypnutí zařízení.

Vyjmutí překryvného segmentu ovládacího panelu

Po vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav proveďte následující kroky.
Poznámka Tyto informace neplatí pro zákazníky v Japonsku.
UpozorněNež přistoupíte k následujícím krokům, musí být zařízení odpojeno.
UpozorněVyměněné zařízení nebude odesláno s napájecím kabelem. Uložte napájecí
kabel na bezpečném místě, dokud neobdržíte vyměněné zařízení.
Odstranění překryvného segmentu ovládacího panelu
1. Stisknutím tlačítka Napájení vypněte zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od zdroje a poté od zařízení. Nevracejte jej spolu se zařízením.
96 Podpora a záruka
Loading...