Hp OFFICEJET PRO L7480, OFFICEJET PRO L7400 QUICK START GUIDE [cz]

Tiskárna HP Officejet Pro série L7400 All-in-One
Uživatelská příručka
Tiskárna HP Officejet Pro série L7400 All-in-One
Uživatelská příručka
Informace o autorských právech
Poznámky společnosti Hewlett-Packard
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného povolení společnosti Hewlett-Packard jsou zakázány s výjimkou případů povolených zákony o autorských právech.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá nárok na další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Windows a Windows XP jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Windows Vista je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a jiných zemích.
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem.
1. Pozorně si přečtěte všechny pokyny obsažené v dokumentaci dodané k zařízení.
2. K připojení napájení pro tento produkt používejte výhradně uzemněnou elektrickou zásuvku. Pokud si nejste jisti, že je zásuvka uzemněna, poraďte se s kvalifikovaným elektromechanikem.
3. Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na produktu.
4. Před čistěním odpojte tento produkt ze zásuvky.
5. Neinstalujte ani nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce.
6. Instalujte produkt bezpečně na stabilní povrch.
7. Zařízení instalujte na chráněném místě, kde nemůže dojít k poškození zařízení, k zakopnutí o přívodní kabel nebo k poškození kabelu.
8. Pokud zařízení nefunguje normálně, viz
problémů.
9. Uvnitř zařízení se nevyskytují žádné části, které by uživatel mohl sám opravit. S požadavky na servis se obraťte na kvalifikované pracovníky servisu.
Údržba a odstraňování
Usnadně
Zařízení disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software zařízení je přístupné pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační systém. Podporuje rovněž pomocné technologie jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná tlačítka a karty používaná v softwaru a ovládacím panelu opatřena jednoduchým textem nebo popisy ikon, které vyjadřují příslušnou akci.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru zařízení pomocí příkazů zadávaných z klávesnice. Software podporuje rovněž možnosti usnadnění ve Windows, a to Jedním prstem, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Kryty zařízení, tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru mohou ovládat i uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Podpora
Další podrobnosti o usnadnění v souvislosti s tímto produktem a závazky HP k usnadnění zacházení s produktem najdete na webové stránce
www.hp.com/accessibility.
Informace o usnadnění pro operační systémy Macintosh najdete na webové stránce Apple
www.apple.com/accessibility.

Obsah

1Začínáme
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu .........................................................................6
Seznámení se součástmi zařízení ............................................................................................7
Pohled zpředu ....................................................................................................................8
Oblast spotřebního materiálu ..............................................................................................8
Pohled zezadu ....................................................................................................................9
Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu ...............................................................................9
Informace o připojení ........................................................................................................10
2 Instalace příslušenství
Instalace duplexní jednotky ....................................................................................................11
Instalace zásobníku 2 .............................................................................................................11
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku .....................................................................................12
Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows ................................................................13
Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh .................................................................13
3 Použití zařízení
Použití nabídek ovládacího panelu .........................................................................................14
Typy hlášení na ovládacím panelu .........................................................................................14
Stavová hlášení ................................................................................................................14
Varovná hlášení ................................................................................................................15
Chybová hlášení ...............................................................................................................15
Kritická chybová hlášení ...................................................................................................15
Změna nastavení zařízení ......................................................................................................15
Použití HP Solution Center (Windows) ...................................................................................16
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky ..........................................................................16
Vložení předloh .......................................................................................................................17
Vložení předlohy na sklo skeneru .....................................................................................17
Výběr tiskového média ...........................................................................................................18
Tipy pro výběr a použití tiskového média ..........................................................................18
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média .....................................................19
Vysvětlení podporovaných formátů .............................................................................19
Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií .....................................22
Nastavení minimálních okrajů
Vkládání média .......................................................................................................................23
Konfigurace zásobníků ...........................................................................................................25
Tisk na speciální média a média vlastního formátu ................................................................26
Tisk bez okrajů .......................................................................................................................27
...........................................................................................22
4 Tisk
Změna nastavení tisku ............................................................................................................29
Změna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows) ..............................................29
Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí úlohy (Windows) ................................ 29
Změna nastavení (Mac OS) ..............................................................................................30
1
Oboustranný tisk (duplexní tisk) .............................................................................................30
Pokyny pro tisk na obě strany papíru ................................................................................30
Provádění duplexního tisku ..............................................................................................30
Zrušení tiskové úlohy ..............................................................................................................32
5 Kopírování
Kopírování z ovládacího panelu .............................................................................................33
Změna nastavení kopírování ..................................................................................................33
Nastavení počtu kopií .............................................................................................................34
Nastavení formátu papíru kopie ..............................................................................................34
Nastavení typu papíru pro kopírování .....................................................................................35
Změna rychlosti nebo kvality kopírování .................................................................................36
Změna formátu předlohy na papír formátu Letter nebo A4 .....................................................36
Kopírování dokumentu formátu Legal na papír formátu Letter ...............................................37
Úpravy světlosti a tmavosti kopie ...........................................................................................38
Zvýraznění světlých ploch kopie .............................................................................................38
Zvýraznění světlých ploch kopie .............................................................................................38
Zrušení tiskové úlohy ..............................................................................................................39
6 Skenování
Skenování předlohy ................................................................................................................40
Skenování předlohy do programu na počítači (přímé připojení) .......................................40
Skenování z programu kompatibilního s TWAIN nebo WIA ....................................................41
Skenování z programu kompatibilního s TWAIN ..............................................................41
Skenování z programu kompatibilního s WIA ...................................................................41
Úpravy naskenovaného obrázku ............................................................................................41
Úprava naskenované fotografie nebo obrázku .................................................................42
Úpravy naskenovaných dokumentů s použitím softwaru pro optické rozpoznávání
znaků (OCR) .....................................................................................................................42
Změna nastavení skenování ...................................................................................................42
Zrušení úlohy skenování .......................................................................................................
..42
7 Konfigurace a správa
Správa zařízení ......................................................................................................................43
Monitorování zařízení .......................................................................................................44
Správa zařízení ................................................................................................................44
Použití nástrojů pro správu zařízení .......................................................................................45
Nástroj Toolbox (Windows) ...............................................................................................45
Otevření nástroje Toolbox ..........................................................................................45
Karty nástroje Toolbox ................................................................................................45
HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................46
Otevření nástroje HP Printer Utility .............................................................................46
Panely HP Printer Utility .............................................................................................46
HP Instant Support ...........................................................................................................47
Zabezpečení a ochrana osobních údajů .....................................................................47
Postup získání přístupu k HP Instant Support ............................................................48
myPrintMileage .................................................................................................................48
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu ..............................................................................48
2
Obsah
Konfigurace zařízení (Windows) .............................................................................................50
Přímé připojení .................................................................................................................50
Instalace softwaru před připojením zařízení (doporučeno) .........................................50
Připojení zařízení před instalací softwaru ...................................................................51
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením ...................................................................51
Konfigurace zařízení (Mac OS) ..............................................................................................52
Instalace softwaru pro přímé připojení ..............................................................................52
Sdílení zařízení v síti s lokálním sdílením .........................................................................52
Odebrání a opakovaná instalace software ..............................................................................53
8 Údržba a odstraňování problémů
Podporované inkoustové kazety .............................................................................................56
Výměna inkoustových kazet ...................................................................................................57
Údržba tiskových hlav .............................................................................................................58
Kontrola stavu tiskové hlavy .............................................................................................58
Tisk stránky diagnostiky kvality tisku ................................................................................58
Zarovnání tiskových hlav ..................................................................................................59
Kalibrace řádkového posuvu ............................................................................................60
Čištění tiskových hlav .......................................................................................................60
Manuální čištění kontaktů tiskové hlavy ............................................................................60
Výměna tiskových hlav .....................................................................................................63
Ukládání tiskového spotřebního materiálu ..............................................................................65
Ukládání inkoustových kazet ............................................................................................65
Ukládání tiskových hlav ....................................................................................................65
Čištění zařízení .......................................................................................................................65
Čištění skla skeneru .........................................................................................................65
Čištění vnějších ploch .......................................................................................................66
Rady a zdroje pro řešení problém
ů ........................................................................................66
Řešení problémů s tiskem ......................................................................................................67
Zařízení se neočekávaně vypnulo ....................................................................................67
Na displeji ovládacího panelu zařízení se zobrazuje chybové hlášení .............................67
Zařízení neodpovídá (nic se netiskne) ..............................................................................68
Zařízení neakceptuje tiskovou hlavu .................................................................................68
Zařízení vykazuje dlouhou dobu tisku ...............................................................................69
Prázdné nebo částečně vytištěné stránky ........................................................................69
Na stránce něco chybí nebo je nesprávné ........................................................................69
Umístění textu nebo grafiky je nesprávné .........................................................................70
Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír ................................................71
Nízká kvalita tisku a neočekávané výsledky tisku ...................................................................71
Snížená kvalita tisku .........................................................................................................71
Tisk nesmyslných znaků ...................................................................................................72
Inkoust se rozmazává .......................................................................................................72
Inkoust zcela nevyplňuje text nebo grafiku .......................................................................72
Výtisk je vybledlý nebo jsou barvy nejasné .......................................................................73
Barvy jsou vytištěny jako černobílé ...................................................................................73
Tisknou se nesprávné barvy .............................................................................................73
Výtisk vykazuje rozpité barvy ............................................................................................73
Barvy nejsou správně zarovnány ......................................................................................74
Ve vytištěném textu nebo grafice chybí čáry nebo body ...................................................74
3
Řešení problémů s tiskem ......................................................................................................74
Volitelný zásobník 2 nelze vložit .......................................................................................74
Došlo k jinému problému s podáváním papíru ..................................................................74
Řešení problémů s kopírováním .............................................................................................76
Nevycházejí žádné kopie ..................................................................................................76
Kopie jsou prázdné ...........................................................................................................76
V dokumentech chybí obrazy nebo jsou vybledlé .............................................................77
Velikost je zmenšena ........................................................................................................77
Nízká kvalita kopie ............................................................................................................77
Závady kopírování jsou zjevné .........................................................................................77
Zařízení vytiskne polovinu stránky a potom vysune papír ................................................78
Řešení problémů se skenováním ...........................................................................................78
Skener nereaguje .............................................................................................................78
Skenování trvá příliš dlouho .............................................................................................79
Část obrazu se nenaskenovala nebo chybí text ...............................................................79
Text nelze upravit .............................................................................................................79
Zobrazují se chybová hlášení ...........................................................................................80
Nízká kvalita skenovaného obrazu ...................................................................................80
Závady snímání jsou zjevné .............................................................................................81
Řešení problémů při instalaci .................................................................................................82
Doporučení pro instalaci hardwaru ...................................................................................82
Doporučení pro instalaci softwaru ..................................................................................... 83
Odstranění uvíznutí ................................................................................................................83
Odstranění uvíznutí v zařízení ..........................................................................................84
Rady pro prevenci uvíznutí ...............................................................................................85
A Spotřební materiál a příslušenství HP
Objednávání spotřebního tiskového materiálu online .............................................................86
Příslušenství ...........................................................................................................................86
Spotřební materiál ..................................................................................................................86
Inkoustové kazety .............................................................................................................87
Tiskové hlavy ....................................................................................................................87
Média HP ..........................................................................................................................87
B Podpora a záruka
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ..................................................89
Získání elektronické podpory ..................................................................................................
Získání telefonické podpory HP ..............................................................................................90
Předtím, než zavoláte .......................................................................................................90
Průběh podpory ................................................................................................................91
Telefonická podpora HP ...................................................................................................91
Délka poskytování telefonické podpory ......................................................................91
Telefonní čísla telefonické podpory ............................................................................91
Zavolání ......................................................................................................................93
Po vypršení lhůty telefonické podpory ........................................................................93
Doplňkové možnosti záruky ..............................................................................................93
HP Quick Exchange Service (Japonsko) ..........................................................................94
Volání střediska podpory zákazníků HP v Koreji ..............................................................94
4
90
Obsah
Příprava zařízení k odeslání ...................................................................................................95
Vyjmutí inkoustových kazet a tiskových hlav před odesláním ...........................................95
Vyjmutí překryvného segmentu ovládacího panelu ..........................................................96
Zabalení zařízení ....................................................................................................................97
C Technické údaje zařízení
Rozměry .................................................................................................................................99
Funkce produktu a kapacity ....................................................................................................99
Technické údaje procesoru a paměti ....................................................................................100
Systémové požadavky ..........................................................................................................100
Technické parametry tisku ....................................................................................................101
Specifikace kopírování ..........................................................................................................101
Specifikace skenování ..........................................................................................................101
Požadavky na okolní prostředí .............................................................................................101
Elektrické specifikace ...........................................................................................................102
Specifikace akustických emisí (tisk v režimu konceptu, hladina hluku podle ISO 7779) .......102
D Regulatorní informace
Prohlášení FCC ....................................................................................................................104
Poznámka pro uživatele v Koreji ..........................................................................................104
Japonské prohlášení VCCI (třída B) .....................................................................................105
Poznámky pro uživatele v Japonsku o napájecím kabelu .....................................................105
Poznámky RoHS (jen Čína) ..................................................................................................105
Prohlášení o indikátoru LED .................................................................................................105
Regulatorní číslo modelu ......................................................................................................105
Prohlášení o shodě ...............................................................................................................106
Program šetrnosti produktu k životnímu prostředí ................................................................107
Použití papíru .................................................................................................................107
Plasty ..............................................................................................................................107
Bezpečnostní listy materiálu ...........................................................................................107
Materiálové výhrady u produktu ......................................................................................107
Program recyklace ..........................................................................................................107
Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet .......................................................108
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích/oblastech EU .............109
Spotřeba energie ............................................................................................................109
Rejstřík.......................................................................................................................................110
5
1Začínáme
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití zařízení a řešení problémů.
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu Seznámení se součástmi zařízení

Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu

Informace o produktu a další zdroje pro řešení problémů, které nejsou obsaženy v této příručce, můžete získat z následujících zdrojů:
Zdroj Popis Umístě
Instalační leták
Soubor readme a poznámky k verzi
Toolbox (Microsoft Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS) Obsahuje nástroje pro
HP Instant Support Pomáhá při rychlé
Ovládací panel Podává informace o stavu
Deníky a sestavy Podává informace o
Diagnostická stránka autotestu
®
Podává obrazové informace k instalaci.
Obsahuje nejnovější informace a doporučení k řešení problémů.
Obsahuje informace o stavu tiskové hlavy a umožňuje přístup ke službám údržby.
Další informace viz
Toolbox (Windows).
konfiguraci nastavení tisku, kalibraci zařízení, čištění tiskových hlav, tisk stránky konfigurace, nástroje pro objednávání online a pro vyhledání informací o podpoře na webové stránce.
Další informace viz
Printer Utility (Mac OS).
identifikaci, diagnostice a řešení problémů při tisku.
Další informace viz
Instant Support.
zařízení, závadách a varovných informacích souvisejících s jeho činností.
událostech, které nastaly.
Informace o zařízení:
Název výrobku
Číslo modelu
Nástroj
HP
HP
Tištěná verze dokumentu se dodává spolu se zařízením.
Obsahuje disk Starter CD.
Nástroj Toolbox se běžně nainstaluje spolu se softwarem zařízení, jako jedna z dostupných možností instalace.
Nástroj HP Printer Utility je běžně instalován spolu se softwarem zařízení.
Služba je dostupná prostřednictvím libovolného standardního webového prohlížeče nebo nástroje Toolbox (Windows).
Další informace viz Tlačítka a
kontrolky ovládacího panelu.
Další informace viz
Monitorování zařízení.
Další informace viz
Vysvětlení diagnostické stránky autotestu.
6Začínáme
(pokračování)
Zdroj Popis Umístě
Sériové číslo
Číslo verze firmwaru
Počet stránek
vytištěných ze zásobníků a příslušenství
Hladiny inkoustu
Stav tiskové hlavy
Tisk stránky diagnostiky kvality tisku
Webové stránky HP Web Podávají nejnovější
Telefonická podpora HP Uvádí informace o
Nápověda softwaru HP pro fotografie a obrázky
Provádí diagnostiku problémů ovlivňujících kvalitu tisku a pomůže vám rozhodnout, zda je třeba spustit některý nástroj pro údržbu, aby se kvalita výtisků zvýšila.
informace o softwaru tiskárny, o produktu a podpoře produktu.
kontaktech na společnost HP. Během záruční doby je tato podpora často bezplatná.
Podává informace o použití softwaru.
Další informace viz Tisk
stránky diagnostiky kvality tisku.
www.hp.com/support www.hp.com
Další informace viz Získání
telefonické podpory HP.
Další informace viz Použití
softwaru HP pro fotografie a obrázky.

Seznámení se součástmi zařízení

Pohled zpředu Oblast spotřebního materiálu
• Pohled zezadu
• Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu
• Informace o připojení
Seznámení se součástmi zařízení 7
Kapitola 1

Pohled zpředu

1 Víko skeneru
2 Sklo skeneru
3 Ovládací panel
4 Displej
5 Vodicí lišty délky/šířky papíru
6 Vstupní zásobník
7 Nástavec výstupního zásobníku
8 Výstupní zásobník

Oblast spotřebního materiálu

1 Dvířka inkoustové kazety
2 Inkoustové kazety
3 Dvířka vozíku tiskové hlavy
8Začínáme
(pokračování)
4 Tiskové hlavy
5 Záklopka tiskové hlavy

Pohled zezadu

1 Vstup napájení
2 Zadní port univerzální sériové sběrnice (USB)
3 Panel zadního vstupu

Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu

Následující schéma a s ním související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu.
Popisek Název a popis
1
2 Displej: Slouží k zobrazení nabídek a zpráv.
3
4
5
6 Světlejší/Tmavší: Umožňuje změnit tmavost kopie.
Klávesnice: Zadání hodnot
Zmenšit/Zvětšit: Slouží ke změně formátu tištěné kopie.
Nabídka Kopie: Zobrazí se nabídka Kopírování pro výběr možností.
Počet kopií: Slouží k výběru počtu vytištěných kopií.
Seznámení se součástmi zařízení 9
Kapitola 1 (pokračování)
Popisek Název a popis
7
8 Napájení: Zapíná a vypíná zařízení. Tlačítko Zapnuto svítí, když je zařízení zapnuto. Během
9 Skenovat: Spustí se úloha skenování a je odeslána do umístění, které jste vybrali pomocí
10
11
12
13
14
15
16
17 Nastavení: Slouží k otevření nabídky Nastavení určené k vytváření protokolů a jiných
Skenovat do: Zobrazí se nabídka Skenovat do, pomocí níž lze vybrat cíl skenování.
provádění úlohy kontrolka bliká. I když je zařízení vypnuté, je do zařízení stále dodáváno určité minimální množství energie.
Chcete-li zařízení zcela odpojit od napájení, vypněte je a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
tlačítka Skenovat do.
Kvalita: Vyberte kvalitu kopírování Nejlepší, Normální nebo Rychlá.
Kopírovat barevně: Spustí se úloha barevného kopírování.
Kopírovat černobíle: Spustí se úloha černobílého kopírování.
Storno: Slouží k zastavení úlohy, opuštění nabídky nebo ukončení nastavení.
Šipka vpravo: Zvyšuje hodnoty zobrazené na displeji.
OK: Slouží k výběru nabídky nebo nastavení na displeji.
Šipka vlevo: Snižuje hodnoty zobrazené na displeji.
nastavení údržby a k přístupu k nabídce Nápověda. Téma, které vyberete v nabídce Nápověda, otevře okno nápovědy na obrazovce počítače.

Informace o připojení

Popis Doporučený počet
Připojení USB
Sdílení tiskárny
připojených počítačů pro nejlepší výkon
Jeden počítač připojený kabelem USB k zadnímu vysokorychlostnímu portu USB 2.0 HS na zařízení.
Až pět počítačů. Hostitelský počítač musí
být neustále v provozu, jinak nebude možné na zařízení tisknout z ostatních počítačů.
Podporované funkce softwaru
Podporovány jsou všechny funkce.
Jsou podporovány všechny funkce hostitelského počítače. Z ostatních počítačů je podporován pouze tisk.
Pokyny pro nastavení
Postupujte podle podrobného návodu v instalačním letáku.
Postupujte podle pokynů v části Sdílení
zařízení v síti s lokálním sdílením.
10 Začínáme
2

Instalace příslušenství

Tato část obsahuje následující témata:
Instalace duplexní jednotky Instalace zásobníku 2
• Zapnutí příslušenství v ovladači tisku

Instalace duplexní jednotky

Poznámka Tato funkce je k dispozici u některých modelů tohoto zařízení.
Jestliže je nainstalováno volitelné příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka), můžete tisknout automaticky na obě strany listu papíru. Informace o použití duplexní jednotky viz
Instalace tiskové duplexní jednotky
1. Stlačte tlačítka na panelu zadního vstupu a vyjměte panel ze zařízení.
2. Duplexní jednotku zasuňte do zařízení, až zaklapne. Při instalaci netiskněte
tlačítka na žádné straně duplexní jednotky. Používejte je jen k vyjímání jednotky ze zařízení.
Oboustranný tisk (duplexní tisk).

Instalace zásobníku 2

Poznámka Tato funkce je volitelná u některých modelů tohoto zařízení.
Instalace příslušenství
11
Kapitola 2
Zásobník 2 kapacitu až 350 listů běžného papíru. Informace o objednávání viz
Spotřební materiál a příslušenství HP.
Instalace zásobníku 2
1. Vybalte zásobník, odstraňte pásku a obalový materiál a zásobník přemístěte na
připravené místo. Plocha musí být stabilní a vodorovná.
2. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel.
3. Postavte zařízení na zásobník.
UpozorněBuďte opatrní, abyste nenechali prsty nebo ruce pod zařízením.
4. Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.
5. Zapnutí zásobníku 2 v ovladači tisku. Další informace viz
ovladači tisku.

Zapnutí příslušenství v ovladači tisku

Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh
12 Instalace příslušenství
Zapnutí příslušenství v

Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows

Po instalaci softwaru zařízení na počítačích s Windows, musí být zásobník 2 zapnut v ovladači tisku, aby mohl spolupracovat se zařízením. (Duplexní jednotka nemusí být zapnutá.)
1. Klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na Tiskárny a faxy.
-nebo­Klepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na Vlastnosti, Výchozí nastavení dokumentu nebo Předvolby tisku.
3. Vyberte jednu z těchto karet: Konfigurace, Nastavení zařízení nebo Možnosti zařízení. (Název karty závisí na ovladači tisku a na operačním systému.) Na
vybrané kartě klepněte na příslušenství, které chcete zapnout, klepněte na
Nainstalováno v rozbalovací nabídce a potom klepněte na OK.

Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh

Když instalujete software zařízení, operační systém Mac OS automaticky zapne všechna příslušenství v ovladači tisku. Jestliže později přidáváte nové příslušenství, postupujte podle těchto kroků:
1. Klepněte na ikonu v Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku) v Dock.
2. V okně Printer List (Seznam tiskáren) klepněte jednou na zařízení, které chcete
nastavit jako vybrané.
3. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte Show info (Zobrazit informace).
4. Klepněte na rozbalovací nabídku Names and Location (Názvy a umístění) a vyberte Installable Options (Možnosti k instalaci).
5. Vyberte příslušenství, které chcete zapnout.
6. Klepněte na Apply Changes (Použít změny).
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
13
3 Použití zařízení
Tato část obsahuje následující témata:
Použití nabídek ovládacího panelu Typy hlášení na ovládacím panelu
• Změna nastavení zařízení
• Použití HP Solution Center (Windows)
• Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky
• Vložení předloh
• Výběr tiskového média
• Vkládání média
• Konfigurace zásobníků
• Tisk na speciální média a média vlastního formátu
• Tisk bez okrajů

Použití nabídek ovládacího panelu

Následující části nabízejí rychlé seznámení s nabídkami nejvyšší úrovně, které se zobrazují na displeji ovládacího panelu. K zobrazení nabídky stiskněte tlačítko nabídky pro funkci, kterou chcete použít.
Nabídka Skenovat: Zobrazí se seznam cílů. Některé cíly vyžadují, aby byl zaveden software HP Photosmart.
Nabídka Kopie: Možnosti nabídky obsahují:
Výběr počtu kopií
Zmenšení či zvětšení
Výběr typu a formátu média

Typy hlášení na ovládacím panelu

Tato část obsahuje následující témata:
Stavová hlášení Varovná hlášení
• Chybová hlášení
• Kritická chybová hlášení

Stavová hlášení

Stavová hlášení odrážejí aktuální stav zařízení. Informují uživatele o normální činnosti a k jejich vymazání není nutný zásah uživatele. Mění se podle toho, jak se mění stav zařízení. Kdykoliv je zařízení připraveno, není zaneprázdněno a nejsou na něm žádná nevyřízená varovná hlášení, zobrazí se hlášení PŘIPRAVENO, pokud je zařízení zapnuto.
14 Použití zařízení

Varovná hlášení

Varovná hlášení informují uživatele o událostech, které vyžadují jeho pozornost, avšak nebrání činnosti zařízení. Příkladem varovného hlášení je DOCHÁZÍ AZUROVÝ
INKOUST. Tato hlášení zůstávají zobrazena tak dlouho, dokud tento stav nevyřešíte.

Chybová hlášení

Chybová hlášení upozorňují na to, že musí být proveden určitý zásah, například doplněno médium nebo odstraněno zachycené médium. Tato hlášení jsou obvykle spojena s blikáním výstražné kontrolky. Proveďte příslušnou akci, aby tisk mohl pokračovat.
Jestliže chybové hlášení obsahuje kód závady, stiskněte tlačítko Napájení k vypnutí zařízení a potom je znovu zapněte. Tento postup by ve většině případů měl potíže vyřešit. Pokud chybové hlášení zůstává stále zobrazeno, zařízení pravděpodobně vyžaduje opravu. Zapište si kód závady a potom přejděte k HP Instant Support, abyste se dozvěděli více o možných příčinách tohoto hlášení. Další informace viz
Support.

Kritická chybová hlášení

Hlášení o kritických chybách informují o selhání zařízení. Některá z těchto hlášení lze vymazat tak, že stisknete tlačítko Napájení k vypnutí zařízení a potom je znovu zapnete. Pokud kritická chyba přetrvává, je nutný servisní zákrok. Další informace viz
Podpora a záruka.

Změna nastavení zařízení

Nastavení zařízení můžete změnit na těchto místech:
Z ovládacího panelu.
Z HP Solution Center (Windows) nebo HP Device Manager (Mac OS). Další informace viz
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky.
HP Instant
Poznámka Pokud provádíte konfiguraci nastavení v HP Solution Center nebo v
HP Device Manager, neuvidíte nastavení, která byla konfigurována z ovládacího panelu (například nastavení skenování).
Změna nastavení z ovládacího panelu
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko nabídky pro funkci, kterou používáte
(například pro nabídku Kopírování).
2. K tomu, abyste se dostali k funkci, kterou chcete změnit, použijte jednu z následujících metod:
Stiskněte tlačítko na ovládacím panelu a potom použijte tlačítko se šipkou
vlevo nebo vpravo k nastavení hodnoty.
Vyberte možnost v nabídce na displeji ovládacího panelu.
3. Vyberte požadovanou hodnotu a potom stiskněte OK.
Změna nastavení z HP Solution Center (Windows)
Viz
Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky.
Změna nastavení zařízení
15
Kapitola 3
Změna nastavení ze softwaru HP pro fotografie a obrázky (Mac OS)
1. Klepněte na ikonu HP Device Manager (Správce zařízení) v Dock.
2. Vyberte zařízení v rozbalovací nabídce Devices (Zařízení).
3. V nabídce Information and Settings (Informace a nastavení) klepněte na
položku, kterou chcete změnit.

Použití HP Solution Center (Windows)

Na počítačích s Windows tvoří HP Solution Center vstupní bod pro Software HP Photosmart. HP Solution Center použijte ke změně nastavení tisku, k objednání spotřebního materiálu a k přístupu k elektronické nápovědě.
Funkce, které jsou dostupné v HP Solution Center se liší v závislosti na zařízeních, která jste nainstalovali. Program HP Solution Center je upraven tak, aby zobrazoval ikony, které jsou přiřazeny k vybranému zařízení. Jestliže vybrané zařízení není vybaveno určitou funkcí, ikona této funkce se v programu HP Solution Center nezobrazí.
Pokud program HP Solution Center ve vašem počítači neobsahuje žádné ikony, mohlo dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí Ovládacích panelů v systému Windows provedete úplné odebrání Software HP Photosmart a potom jej znovu nainstalujete. Další informace naleznete v elektronické nápovědě dodané se zařízením.
Informace o otevření HP Solution Center viz
obrázky.
Použití softwaru HP pro fotografie a

Použití softwaru HP pro fotografie a obrázky

Software HP pro fotografie a obrázky umožňuje přístup k mnoha funkcím, které nejsou dostupné z ovládacího panelu.
Tento software se do počítače instaluje společně s instalací zařízení. Další informace naleznete v dokumentaci pro nastavení dodané se zařízením.
Přístup k softwaru HP pro fotografie a obrázky se liší v závislosti na operačním systému (OS). Pokud například používáte počítač s Windows, je vstupním bodem softwaru HP pro fotografie a obrázky okno Software HP Photosmart. Pokud máte počítač Macintosh, je vstupním bodem softwaru HP pro fotografie a obrázky okno
16 Použití zařízení
HP Photosmart Studio. V každém případě slouží přístupový bod jako nástroj pro spuštění softwaru HP pro fotografie a obrázky a spuštění služeb.
Otevření Software HP Photosmart na počítači s Windows
1. Použijte jeden z následujících postupů:
Na ploše systému Windows poklepejte na ikonu Software HP Photosmart.
Na hlavním panelu systému Windows zcela vpravo poklepejte na ikonu
Sledování vytváření digitálních obrázků HP.
Na hlavním panelu Windows klepněte na Start, přejděte na položku Programy
nebo Všechny programy, vyberte HP a potom klepněte na Software HP
Photosmart.
2. Pokud máte nainstalováno více než jedno zařízení HP, vyberte kartu s názvem
produktu.
Poznámka U počítače se systémem Windows mohou funkce Software HP
Photosmart záviset na instalovaném zařízení. Program je přizpůsoben tak, aby se zobrazovaly ikony přiřazené vybranému zařízení. Jestliže vybrané zařízení není určitou funkcí vybaveno, ikona této funkce se v programu nezobrazí.
Tip Pokud program Software HP Photosmart ve vašem počítači neobsahuje
žádné ikony, mohlo dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí Ovládacích panelů v systému Windows provedete úplné odebrání Software HP Photosmart a potom software znovu nainstalujete. Další informace naleznete v instalačním letáku dodaném se zařízením.
Otevření softwaru HP Photosmart Studio na počítačích Macintosh
1. Klepněte na ikonu HP Photosmart Studio v Dock.
Zobrazí se okno aplikace HP Photosmart Studio.
2. Na HP Photosmart Studio klepněte na možnost Devices (Zařízení). Zobrazí se okno HP Device Manager.
3. Vyberte zařízení v rozbalovací nabídce Device (Zařízení). Zde můžete provádět skenování, import dokumentů a provádění procedur údržby,
např. kontrolu hladiny inkoustu v inkoustových kazetách.
Poznámka Na počítači Macintosh mohou dostupné funkce softwaru
HP Photosmart Studio záviset na vybraném zařízení.
Tip Po otevření softwaru HP Photosmart Studio lze získat přístup k zástupci
nabídky Dock výběrem a podržením kurzoru nad ikonou HP Photosmart Studio v oblasti Dock.

Vložení předloh

Předlohu pro úlohu kopírování nebo skenování můžete položit na sklo skeneru.

Vložení předlohy na sklo skeneru

Můžete kopírovat a skenovat předlohy až do formátu Letter nebo A4 po položení na skleněnou desku.
Vložení předloh 17
Kapitola 3
Poznámka Pokud nejsou sklo a spodní strana víka čisté, nebude řada
speciálních funkcí pracovat správně. Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru
1. Zvedněte víko skeneru.
2. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů.
Tip Při vkládání předloh vám pomohou vodítka vyrytá podél hrany skleně
podložky.
3. Zavřete víko.
Čištění zařízení.

Výběr tiskového média

Zařízení je konstruováno tak, aby dobře tisklo na většinu typů kancelářských médií. Před nákupem většího množství tiskového média je vhodné vyzkoušet několik druhů. K dosažení optimální kvality tisku používejte média HP. Navštivte webovou stránku HP
www.hp.com pro další podrobnosti o médiích HP.

Tipy pro výběr a použití tiskového média

Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících směrnic.
Vždy používejte médium, které vyhovuje specifikacím zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
Do zásobníku vždy zakládejte jen jeden typ papíru.
Do zásobníku 1 a zásobníku 2 zakládejte média vždy stranou tisku dolů zarovnaná k pravému okraji a k zadní hraně zásobníku. Zásobník 2 je k dispozici u některých modelů. Další informace viz
Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír.
Nepřeplňujte zásobníky. Další informace viz
podporovaná média.
Abyste zabránili uvíznutí papíru a dalším problémům s tiskárnou, nepoužívejte následující média:
Vícedílné formuláře
Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná
Média s výřezy nebo s perforací
Vkládání média.
Vysvětlení technických údajů pro
18 Použití zařízení
Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
Pohlednice a obálky
Nepoužívejte obálky, které mají velmi lepivou úpravu, samolepicí prvky, sponky nebo okénka. Nepoužívejte rovněž obálky s tlustými, nepravidelnými nebo zakřivenými okraji nebo které mají pomačkaná, roztržená nebo jinak poškozená místa.
Používejte obálky, které mají těsné provedení, a přesvědčte se že jsou jejich sklady ostře přeložené.
Obálky zakládejte do tiskárny chlopněmi nahoru.
Fotografická média
Pro tisk fotografií použijte režim Nejlepší. V tomto režimu bude tisk trvat déle a budou kladeny větší nároky na paměť počítače.
Vyjímejte jednotlivé vytištěné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Při skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání.
Průhledné fólie
•Průhledné fólie vkládejte tak, aby drsná strana byla dole a lepicí proužek směřoval k zadní straně zařízení.
Pro tisk na průhledné fólie použijte režim Normální. Tento režim ponechává delší dobu na oschnutí, a zajišťuje tak úplné oschnutí inkoustu před vysunutím další stránky na výstupní zásobník.
Vyjímejte jednotlivé vytištěné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Při skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání.
Vlastní formát média
Používejte jen ta média vlastního formátu, která zařízení podporuje.
Pokud vaše aplikace podporuje média s vlastním formátem, nastavte vlastní formát média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud tomu tak není, nastavte formát v ovladači tisku. Možná bude nutné existující dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát média správn

Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média

Použijte tabulky Vysvětlení podporovaných formátů a Vysvětlení významu
podporovaných typů a hmotností médií k určení správného média pro použití ve
vašem zařízení a určení funkcí, které lze pro tato média používat.
Vysvětlení podporovaných formátů Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií
Vysvětlení podporovaných formátů
Poznámka Zásobník 2 a duplexní jednotka je k dispozici u některých modelů.
ě vytiskly.
Výběr tiskového média
19
Kapitola 3
Formát média Zásobník 1 Zásobník 2
Standardní formáty médií
U.S. Letter (216 x 279 mm)
216 x 330 mm
U.S. Legal (216 x 356 mm)
A4 (210 x 297 mm)
U.S. Executive (184 x 267 mm)
U.S. Statement (140 x 216 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
6 x 8 palců
A4 bez okrajů (210 x 297 mm)
A5 bez okrajů (148 x 210 mm)
B5 bez okrajů (182 x 257 mm)
Obálky
Obálka U.S. #10 (105 x 241 mm)
Duplexní jednotka
Obálka Monarch (98 x 191 mm)
Obálky pro blahopřání HP (111 x 152 mm)
Obálka A2 (111 x 146 mm)
Obálka DL (110 x 220 mm)
Obálka C5 (162 x 229 mm)
Obálka C6 (114 x 162 mm)
Japonská obálka Chou #3 (120 x 235 mm)
Japonská obálka Chou #4 (90 x 205 mm)
Karty
Kartotéční lístek (76,2 x 127 mm)
Kartotéční lístek (102 x 152 mm)
Kartotéční lístek (127 x 203 mm)
20 Použití zařízení
(pokračování)
Formát média Zásobník 1 Zásobník 2
Karta A6 (105 x 148,5 mm)
Karta A6 bez okrajů (105 x 148,5 mm)
Hagaki** (100 x 148 mm)
Fotografická média
Fotografická média (76,2 × 127 mm)
Fotografická média (102 × 152 mm)
Fotografická média (127 x 178 mm)
Fotografická média (203 x 254 mm)
Fotografická média (10 x 15 cm)
Fotografie L (89 x 127 mm)
Duplexní jednotka
Fotografická média bez okrajů (102 x 152 mm)
Fotografická média bez okrajů (127 x 178 mm)
Fotografická média bez okrajů (203 x 254 mm)
Fotografická média bez okrajů (216 x 279 mm)
Fotografická média bez okrajů (10 x 15 cm)
Fotografie L bez okrajů (89 x 127 mm)
Ostatní média
Tisková média s vlastním formátem o šířce 76,2 až 216 mm a délce 127 až 356 mm
Tisková média s vlastním formátem (ADF) šířky od 127 do 216 mm a délky od 241 do 305 mm
Panorama (100 x 254 mm, 100 x 279 mm a 100 x 305 mm)
Panorama bez okrajů (100 x 254 mm, 100 x 279 mm a 100 x 305 mm)
** Zařízení je kompatibilní jen s obyčejným papírem a papírem pro inkoustové tryskové tiskárny hagaki japonských pošt. Je nekompatibilní s fotografickým papírem hagaki japonských pošt.
Výběr tiskového média
21
Kapitola 3
Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií
Poznámka Zásobník 2 a duplexní jednotka je k dispozici u některých modelů.
Zásobník Typ Hmotnost Kapacita
Zásobník 1 Papír
Průhledné filmy Až 70 listů
Fotografická média
Štítky Až 100 listů
Obálky
Karty
Zásobník 2 Jen obyčejný papír
Duplexní
Papír
jednotka
Výstupní zásobník
Všechna podporovaná média
60 až 105 g/m
-
280 g/m
-
75 až 90 g/m
-
Až do 200 g/m
-
60 až 105 g/m
-
60 až 105 g/m
-
Až 150 listů běžného
2
Až 250 listů obyčejného papíru
(stoh 25 mm)
(stoh 17 mm)
2
Až 100 listů (stoh 17 mm)
(stoh 17 mm)
2
Až 30 listů (stoh 17 mm)
2
2
Až 80 karet
Až 350 listů obyčejného papíru
(stoh 35 mm)
2
neuvádí se
papíru (tisk textu)

Nastavení minimálních okrajů

Okraje dokumentu se musí shodovat s tímto minimálním nastavením okrajů (nebo je přesahovat) při orientaci na výšku.
22 Použití zařízení
Média (1) levý okraj (2) pravý
okraj
(3) horní okraj
(4) Spodní okraj*
U.S. Letter U.S. Legal A4 U.S. Executive U.S. Statement 216 x 330 mm B5 A5 Karty Média vlastního formátu Fotografická média
Obálky 3,3 mm 3,3 mm 16,5 mm 16,5 mm
* K dosažení tohoto nastavení okrajů na počítači s Windows klepněte na kartu
Rozšířené v ovladači tisku a vyberte Minimální okraje.

Vkládání média

Tato část obsahuje pokyny pro zakládání médií do zařízení.
Poznámka Zásobník 2 je volitelný u některých modelů zařízení.
Vkládání do zásobníku 1 (hlavní zásobník)
1. Zvedněte výstupní zásobník.
3,3 mm 3,3 mm 3,3 mm 3,3 mm
2. Vložte média stranou tisku dolů se zarovnáním k pravé straně zásobníku. Zkontrolujte, zda stoh média těsně doléhá k pravé a zadní stěně zásobníku a nepřesahuje čáru vyznačenou v zásobníku.
Poznámka Nevkládejte papír v době kdy zařízení tiskne.
Vkládání média
23
Kapitola 3
3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili, a
potom spusťte výstupní zásobník.
4. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vkládání do zásobníku 2
1. Vytáhněte zásobník ze zařízení uchopením zespodu za jeho přední část.
2. Vložte papír stranou tisku dolů podél pravé strany zásobníku. Zkontrolujte, zda
stoh papíru doléhá k pravé a zadní stěně zásobníku a nepřesahuje označení čáry v zásobníku.
Poznámka Do zásobníku 2 je možno zakládat jen běžný papír.
24 Použití zařízení
3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili.
4. Opět opatrně vložte zásobník.
5. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.

Konfigurace zásobníků

Poznámka Zásobník 2 je volitelný u některých modelů. Informace o možnostech
objednávání viz
Ve výchozím nastavení zařízení odebírá papír ze zásobníku 1. Když je zásobník 1 prázdný, odebírá zařízení média ze zásobníku 2 (pokud je nainstalován a naplněn médiem). Tyto výchozí vlastnosti můžete změnit pomocí následujících funkcí:
Zámek zásobníku: Tuto funkci použijte k ochraně před nežádoucím použitím speciálních tiskových médií jako jsou např. hlavičkový papír nebo předtištěná média. Jestliže během tisku dokumentu dojde v zařízení médium, nepoužije se k dokončení tiskové úlohy papír ze zamknutého zásobníku.
Výchozí zásobník: Tuto funkci použijte k určení zásobníku, z nějž bude zařízení odebírat média jako první.
Poznámka K použití zámku zásobníku a nastavení výchozího zásobníku musíte
zvolit možnost automatického výběru zásobníku v softwaru zařízení. Jestliže je zařízení připojeno k síti a nastavíte výchozí zásobník, bude toto nastavení platit pro všechny uživatele zařízení.
Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír.
Objednávání spotřebního tiskového materiálu online.
Konfigurace zásobníků
25
Kapitola 3
V následující tabulce je seznam možných způsobů použití zásobníků tak, aby vyhovovaly vašim požadavkům na tisk.
Jestliže chcete... Postupujte takto
Po vložení stejného média do obou zásobníků by zařízení mělo odebírat médium z jednoho zásobníku, pokud je druhý prázdný.
Speciální tiskové médium (například průhledné fólie nebo hlavičkový papír) a obyčejný papír jsou založeny v zásobnících.
Po vložení média do obou zásobníků by zařízení mělo odebírat médium nejprve ze specifického zásobníku.
Vložte médium do zásobníku 1 nebo
zásobníku 2. Další informace viz
Vkládání média.
Přesvědčte se, že je zámek zásobníku
vypnutý.
Vložte speciální médium do zásobníku 1
a obyčejný papír do zásobníku 2. Přesvědčte se, že je zámek zásobníku
nastaven na zásobník 1.
Vložte média do zásobníku 1 a zásobníku
2. Přesvědčte se, že je jako výchozí
zásobník nastaven požadovaný zásobník.
Postup konfigurace zásobníků
1. Přesvědčte se, že je zařízené zapnuté.
2. Proveďte jednu z následujících akcí:
Ovladač tisku (Windows): Klepněte na tlačítko Služby tiskárny nebo na kartu Funkce nebo Barva a potom vyberte Manipulace s papírem.
Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby a klepněte na Manipulace s papírem.
HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Paper Handling (Manipulace s papírem) na panelu Printer Settings (Nastavení tiskárny).
Ovládací panel: Stiskněte tlačítko Nastavení, vyberte Předvolby a potom vyberte Výchozí zásobník nebo Zámek zásobníku.
3. Po změně požadovaných nastavení zásobníku klepněte na OK nebo Použít.

Tisk na speciální média a média vlastního formátu

Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz
2. V otevřeném dokumentu v nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk) a poté klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Papír/Funkce.
4. V rozbalovacím seznamu vyberte Formát.
Nastavení média vlastního formátu: a. Klepněte na tlačítko Vlastní. b. Zadejte název pro novou vlastní velikost. c. V polích Šířka a Výška zadejte rozměry a klepněte na Uložit.
26 Použití zařízení
Vkládání média.
Loading...
+ 92 hidden pages