HP OFFICEJET PRO L7400 User Manual

HP Officejet Pro tout-en-un série L7400
Guide de l'utilisateur
Podręcznik użytkownika
HP Officejet Pro tout-en-un série L7400
Guide de l'utilisateur
Informations sur le copyright
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Avis publiés par la société Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications sans préavis.
Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett­Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur.
Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne sera pas responsable des erreurs techniques ou typographiques ci-incluses.
Marques déposées
Windows et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique.
1. Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec le périphérique.
2. Utilisez toujours une prise de courant mise à la terre lors du branchement de ce produit à une source d'alimentation. Si vous ne savez pas si une prise de courant est mise à la terre, consultez un électricien qualifié.
3. Respectez toutes les instructions et tous les avertissements indiqués sur le produit.
4. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à son nettoyage.
5. N'installez jamais cet appareil près d'une source d'eau, ni si vous êtes mouillé.
6. Installez l'appareil en toute sécurité sur une surface stable.
7. Installez l'appareil en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé.
8. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au chapitre
Maintenance et dépannage.
9. L'appareil ne contient aucune pièce dont l'entretien doive être réalisé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à du personnel qualifié.
Accessibilité
Le périphérique est doté de fonctions le rendant accessible aux personnes présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel du périphérique est accessible aux personnes mal voyantes et non voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Il prend également en charge les principales technologies d'assistance tels que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel et sur le panneau de commande comportent un texte simple ou des étiquettes à icônes qui expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guides papier du périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité de ce produit et les engagements de HP en matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à
www.hp.com/accessibility.
l'adresse Pour toute information relative à
l'accessibilité du système d'exploitation de Macintosh, consultez le site Web Apple à l'adresse
www.apple.com/accessibility.

Sommaire

1 Démarrage
Recherche d'autres ressources liées à la du produit ................................................................6
Présentation des pièces du périphérique .................................................................................. 7
Vue avant ...........................................................................................................................8
Zone d'approvisionnement pour l'impression ......................................................................8
Vue arrière ..........................................................................................................................9
Boutons et voyants du panneau de commande ..................................................................9
Informations de connexion ................................................................................................10
2 Installation des accessoires
Installation de l'accessoire recto verso ...................................................................................12
Installation du bac 2 ................................................................................................................12
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante ..........................................................13
Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows ..............................................14
Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh ...........................................14
3 Utilisation du périphérique
Utilisation des menus du panneau de commande ..................................................................15
Types de messages du panneau de commande ....................................................................15
Messages d'état ................................................................................................................15
Messages d'avertissement ...............................................................................................16
Messages d'erreur ............................................................................................................16
Messages d'erreur critique ................................................................................................16
Modification des paramètres du périphérique .........................................................................16
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) ...................................................................17
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP .....................................................................17
Chargement d'originaux ..........................................................................................................18
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ..............................................................19
Sélection des supports d'impression ......................................................................................19
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression ..................................19
Spécifications des supports pris en charge ......................................................................21
Formats pris en charge ...............................................................................................21
Types et grammages des supports pris en charge .....................................................23
Réglage des marges minimales ........................................................................................ 24
Chargement des supports ......................................................................................................25
Configuration des bacs ...........................................................................................................27
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé ............................................29
Impression sans bordure ........................................................................................................30
4 Impression
Modification des paramètres d'impression ..............................................................................32
Modifier les paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows) ..........32
Modifier les paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows) .....................32
Modifier les paramètres (Mac OS) ....................................................................................33
1
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .................................................33
Recommandations relatives à l'impression recto verso ....................................................33
Impression recto verso .....................................................................................................34
Annulation d'une tâche d'impression ......................................................................................35
5 Copie
Copie à partir du panneau de commande ...............................................................................36
Modification des paramètres de copie ....................................................................................36
Définition du nombre de copies ..............................................................................................37
Définition du format de papier de copie ..................................................................................37
Définition du type de papier de copie ...................................................................................... 38
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité ................................................................39
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 .....................39
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre ....................................40
Réglage du contraste de la copie ...........................................................................................41
Amélioration des zones floues de la copie ..............................................................................41
Amélioration des zones claires de la copie .............................................................................41
Annulation d'une tâche de copie .............................................................................................42
6 Numérisation
Numérisation d'un original ......................................................................................................43
Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur (connexion directe) .....44
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA ........................................44
Numériser à partir d'un programme compatible TWAIN ...................................................44
Numériser à partir d'un programme compatible WIA ........................................................45
Modification d'un original numérisé .........................................................................................45
Modification d'une photo ou d'une image numérisée ........................................................45
Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance
optique des caractères (OCR) ..........................................................................................45
Modification des paramètres de numérisation ........................................................................46
Annulation d'une tâche de numérisation .................................................................................46
7 Configuration et gestion
Gestion du périphérique .........................................................................................................47
Surveiller le périphérique ..................................................................................................47
Gérer le périphérique ........................................................................................................48
Utilisation des outils de gestion du périphérique .....................................................................48
Boîte à outils (Windows) ...................................................................................................49
Ouvrir la Boîte à outils ................................................................................................49
Onglets de la Boîte à outils .........................................................................................49
HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................50
Ouvrir le logiciel HP Printer Utility ...............................................................................50
Volets de HP Printer Utility .......................................................................................... 51
HP Instant Support ...........................................................................................................51
Sécurité et confidentialité ............................................................................................52
Pour accéder à HP Instant Support ............................................................................52
myPrintMileage .................................................................................................................52
Description de la page de diagnostics de l'autotest ................................................................53
2
Configuration du périphérique (Windows) ...............................................................................54
Connexion directe .............................................................................................................54
Installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé) .......................55
Connecter le périphérique avant d'installer le logiciel .................................................55
Partager le périphérique sur un réseau localement partagé .......................................56
Configuration du périphérique (Mac OS) ................................................................................57
Installer le logiciel pour une connexion directe .................................................................57
Partager le périphérique sur un réseau local ....................................................................57
Désinstallation et réinstallation du logiciel ..............................................................................58
8 Maintenance et dépannage
Cartouches d'encre prises en charge .....................................................................................61
Remplacement des cartouches d'encre ..................................................................................62
Entretien des têtes d'impression .............................................................................................63
Vérifier l'état des têtes d'impression .................................................................................63
Imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression .................................................. 63
Aligner les têtes d'impression ...........................................................................................65
Étalonner le saut de ligne .................................................................................................65
Nettoyer les têtes d'impression .........................................................................................65
Nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression ............................................65
Remplacer les têtes d'impression .....................................................................................68
Stockage des fournitures d'impression ...................................................................................70
Stockage des cartouches d'encre .....................................................................................70
Stockage des têtes d'impression ......................................................................................70
Nettoyage du périphérique .....................................................................................................71
Nettoyage de la vitre du scanner ......................................................................................71
Nettoyage de l'extérieur ....................................................................................................71
Conseils et ressources de dépannage .................................................................................... 72
Résolution des problèmes d'impression .................................................................................73
Le périphérique s'arrête de façon inattendue ....................................................................73
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande .............................73
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime) ..........................................................73
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression .......................................................74
L'impression s'effectue très lentement ..............................................................................74
Impression d'une page vierge ou impression partielle ......................................................75
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect ........................................................ 75
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte ............................... 76
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier ................................77
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus .........................................................77
Mauvaise qualité d'impression ..........................................................................................77
Impression de caractères incohérents ..............................................................................78
L'encre fait des traînées .................................................................................................... 78
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète ..........79
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes ..................................79
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc ...................................................................79
Les couleurs imprimées sont incorrectes ..........................................................................79
Les documents présentent des bavures de couleurs ........................................................ 80
Les couleurs ne sont pas alignées correctement ..............................................................80
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image ....................................80
3
Résolution des problèmes d'alimentation papier ....................................................................80
Impossible d'insérer le bac 2 en option .............................................................................80
Un autre problème d'alimentation du papier se produit ..................................................... 81
Résolution des problèmes de copie ........................................................................................82
Aucune copie n'est sortie ..................................................................................................83
Les copies sont vierges ....................................................................................................83
Documents absents ou fades ...........................................................................................83
La taille est réduite ............................................................................................................84
La qualité de la copie est médiocre ..................................................................................84
Des défauts de copie sont visibles .................................................................................... 84
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier ................................85
Résolution des problèmes de numérisation ............................................................................85
Le scanner n'a rien fait ...................................................................................................... 85
La numérisation est lente ..................................................................................................86
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte ..........................86
Le texte ne peut pas être modifié ...................................................................................... 87
Des messages d'erreur apparaissent ...............................................................................87
La qualité de l'image numérisée est médiocre ..................................................................87
Des défauts de numérisation sont visibles ........................................................................89
Dépannage des problèmes d'installation ................................................................................89
Suggestions pour l'installation du matériel ........................................................................89
Suggestions pour l'installation du logiciel .......................................................................... 91
Élimination des bourrages ......................................................................................................91
Élimination d'un bourrage dans le périphérique ................................................................92
Conseils pour éviter les bourrages ...................................................................................93
A Fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression ....................................................................95
Accessoires ............................................................................................................................95
Fournitures .............................................................................................................................95
Cartouches d'encre ...........................................................................................................96
Têtes d'impression ............................................................................................................96
Supports HP .....................................................................................................................96
B Assistance technique et garantie
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ....................................................................98
Assistance électronique ..........................................................................................................99
Assistance téléphonique HP ...................................................................................................99
Avant d'appeler .................................................................................................................99
Procédure d’assistance ..................................................................................................100
Assistance téléphonique HP ...........................................................................................100
Période d'assistance téléphonique ...........................................................................100
Numéros de l'assistance téléphonique .....................................................................100
Contact de l'assistance téléphonique ........................................................................ 102
Au-delà de la période d'assistance téléphonique ......................................................102
Options de garantie supplémentaires .............................................................................102
HP Quick Exchange Service (Japon) ..............................................................................103
Contacter l'assistance clientèle HP Corée ......................................................................103
4
Conditionnement du périphérique avant expédition ..............................................................104
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition ..................104
Retrait du cache du panneau de commande ..................................................................105
Emballage du périphérique ...................................................................................................106
C Caractéristiques du périphérique
Spécifications physiques ......................................................................................................108
Caractéristiques et fonctions du produit ................................................................................108
Caractéristiques du processeur et de la mémoire ................................................................. 109
Configuration système requise .............................................................................................109
Caractéristiques d'impression ...............................................................................................110
Spécifications relatives à la copie .........................................................................................110
Spécifications relatives à la numérisation .............................................................................110
Caractéristiques en matière d'environnement ....................................................................... 111
Caractéristiques électriques .................................................................................................111
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux
sonores en fonction de la norme ISO 7779) .........................................................................111
D Informations sur la réglementation
Déclaration FCC ...................................................................................................................113
Notice destinée aux utilisateurs en Corée ............................................................................113
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon ...................114
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation ...................114
Notices RoHS (Chine uniquement) .......................................................................................114
Diodes électroluminescentes (DEL) ...................................................................................... 114
Numéro de modèle réglementaire ........................................................................................114
Déclaration de conformité .....................................................................................................116
Programme de gestion écologique des produits ...................................................................117
Utilisation du papier ........................................................................................................117
Plastiques .......................................................................................................................117
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ........................................................117
Matériaux du produit à traitement réglementé ................................................................117
Programme de recyclage ................................................................................................117
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP .....................................118
Mise au rebut des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers de
l'Union européenne .........................................................................................................119
Consommation d'énergie ................................................................................................119
Index...........................................................................................................................................121
5

1 Démarrage

Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du périphérique et sur la résolution des éventuels problèmes.
Recherche d'autres ressources liées à la du produit Présentation des pièces du périphérique

Recherche d'autres ressources liées à la du produit

Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les ressources suivantes :
Ressource Description Emplacement
Poster d'installation
Fichier Lisezmoi et notes de version
Boîte à outils (Microsoft Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS) Contient des outils
HP Instant Support Vous aide à identifier,
®
Fournit des informations illustrées sur l'installation.
Proposent des informations de dernière minute et des conseils de dépannage.
Fournit des informations sur l'état des têtes d'impression et sur l'accès aux services de maintenance du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Boîte à outils (Windows).
permettant de configurer les paramètres d'impression, de calibrer le périphérique, de nettoyer les têtes d'impression, d'imprimer la page de configuration, de commander des fournitures en ligne et de rechercher des informations de support sur le site Web.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Printer Utility (Mac OS).
diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Instant Support.
Une version imprimée du document est fournie avec le périphérique.
Inclus sur le CD de démarrage.
La boîte à outils est une option d'installation disponible généralement installée avec le logiciel du périphérique.
En général, HP Printer Utility est installé avec le logiciel du périphérique.
HP
Disponible via n'importe quel navigateur Web standard ou via la Boîte à outils (Windows).
HP
6 Démarrage
(suite)
Ressource Description Emplacement
Panneau de commande Fournit des informations sur
Journaux et rapports Fournissent des informations
Page de diagnostics de l'autotest
Page de diagnostic de la qualité d'impression
Sites Web HP Proposent les dernières
Assistance téléphonique HP Fournit des informations
Aide du logiciel de photo et d'imagerie HP
l'état, les erreurs et les avertissements liés aux diverses opérations d'utilisation.
sur les événements qui se sont produits.
Informations sur le
périphérique :
Nom du produit
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de version
du micrologiciel
Nombre de pages
imprimées à partir des bacs et des accessoires
Niveaux d'encre
État de la tête
d'impression
Cette page permet de diagnostiquer les problèmes qui peuvent affecter la qualité d'impression de l'imprimante et permet de déterminer s'il y a lieu d'exécuter des outils de maintenance en vue de l'améliorer.
informations en date sur le logiciel de l'imprimante, le produit et l'assistance.
permettant de contacter HP. Pendant la période de garantie, cette assistance est souvent gratuite.
Fournit des informations sur l'utilisation du logiciel.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Boutons et voyants du panneau de commande.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Surveiller le périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Description de la page de diagnostics de l'autotest.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression.
www.hp.com/support www.hp.com
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Assistance téléphonique HP.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.

Présentation des pièces du périphérique

Vue avant Zone d'approvisionnement pour l'impression
• Vue arrière
Présentation des pièces du périphérique 7
Chapitre 1

Vue avant

Boutons et voyants du panneau de commande Informations de connexion
1 Couvercle du scanner
2 Vitre du scanner
3 Panneau de commande
4 Affichage
5 Guide de longueur/largeur
6 Bac d'entrée
7 Extension du bac de sortie
8 Bac de sortie

Zone d'approvisionnement pour l'impression

8 Démarrage

Vue arrière

1 Porte d'accès aux cartouches d'encre
2 Cartouches d'encre
3 Porte d'accès au chariot d'impression
4 Têtes d'impression
5 Loquet des têtes d'impression
1 Entrée d'alimentation
2 Port USB arrière
3 Panneau d'accès arrière

Boutons et voyants du panneau de commande

Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les fonctionnalités du panneau de commande.
Numéro Nom et description
1
2 Affichage : permet d'afficher des menus et des messages.
3
Clavier numérique : permet d'entrer des valeurs.
Réduire/Agrandir : permet de modifier la taille d'une copie pour l'impression.
Présentation des pièces du périphérique 9
Chapitre 1 (suite)
Numéro Nom et description
4
5
6 Plus clair/Plus foncé : vous permet de modifier le contraste d'une copie.
7 Numérisation vers : affiche le menu Numérisation vers permettant de sélectionner une
8 Alimentation : permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Lorsque le
9 NUMERISER : permet de lancer une tâche de numérisation et de l'envoyer à la destination
10
11
12
13
14
15
16
17 Configurer : affiche le menu Configurer qui permet de générer des rapports, de modifier
Menu Copie : affiche le menu Copie permettant de sélectionner des options.
Nombre de copies : permet de choisir le nombre de copies à imprimer.
destination pour les documents numérisés.
périphérique est sous tension, le bouton Alimentation est allumé. Le voyant clignote pendant l'exécution d'une tâche.
Lorsque le périphérique est hors tension, il reçoit une alimentation minimale. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation pour couper entièrement l'alimentation électrique.
sélectionnée avec le bouton Numérisation vers.
Qualité : permet de sélectionner la qualité Optimale, Normale ou Rapide pour la copie.
COPIER, Couleur : permet de lancer une copie en couleur.
COPIER, Noir : permet de lancer une copie en noir et blanc.
Annuler : permet d'arrêter une tâche, de quitter un menu ou d'annuler des paramètres.
Flèche vers la droite : augmente les valeurs à l'écran.
OK : permet de sélectionner un menu ou un paramètre à l'écran.
Flèche vers la gauche : diminue les valeurs à l'écran.
d'autres paramètres de maintenance, et d'accéder au menu Aide. Lorsque vous sélectionnez une rubrique à partir du menu Aide, une fenêtre d'aide s'affiche sur l'écran de l'ordinateur.

Informations de connexion

Description Nombre d'ordinateurs
Connexion USB
Partage d'imprimante
10 Démarrage
connectés recommandé pour des performances optimales
Un ordinateur connecté au port USB 2.0 haute vitesse à l'arrière du périphérique avec un câble USB.
Jusqu'à cinq ordinateurs. L'ordinateur hôte doit
être maintenu sous tension en permanence, sinon les autres ordinateurs ne peuvent
Fonctions logicielles prises en charge
Toutes les fonctions sont prises en charge.
Toutes les fonctions de l'ordinateur hôte sont prises en charge. Seule l'impression est prise en charge à partir des autres ordinateurs.
Instructions de configuration
Consultez le poster de configuration pour obtenir des instructions détaillées.
Suivez les instructions de la section Partager le
périphérique sur un réseau localement partagé.
Description Nombre d'ordinateurs
connectés recommandé pour des performances optimales
pas imprimer sur le périphérique.
Fonctions logicielles prises en charge
Instructions de configuration
Présentation des pièces du périphérique 11
2

Installation des accessoires

Cette section contient les rubriques suivantes :
Installation de l'accessoire recto verso Installation du bac 2
• Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante

Installation de l'accessoire recto verso

Remarque Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles du
périphérique.
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de papier lorsque l'accessoire recto verso automatique en option est installé. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous à la section
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso).
Pour installer l'accessoire recto verso
1. Appuyez sur les boutons du panneau d'accès arrière et retirez le panneau du
périphérique.
2. Faites glisser l'accessoire recto verso dans le périphérique jusqu'à ce qu'il s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de l'accessoire recto verso lors de l'installation ; utilisez-les uniquement pour retirer l'accessoire du périphérique.

Installation du bac 2

Remarque Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles du
périphérique.
12 Installation des accessoires
Le bac 2 peut contenir jusqu'à 350 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations sur la commande, reportez-vous à la section
accessoires HP.
Pour installer le bac 2
1. Déballez le bac, retirez les rubans adhésifs et les matériaux d'emballage, puis
mettez le bac à l'endroit choisi. La surface doit être stable et à niveau.
2. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
3. Placez le périphérique au-dessus du bac.
Attention Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous du
périphérique.
Fournitures et
4. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension.
5. Activez le bac 2 dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante.

Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante

Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
13
Chapitre 2

Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows

Après l'installation du logiciel du périphérique sur des ordinateurs Windows, le bac 2 doit être activé dans le pilote d'imprimante afin qu'il puisse fonctionner avec le périphérique. (Il n'est pas nécessaire de mettre sous tension l'accessoire recto verso.)
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur Imprimantes ou or Imprimantes et télécopieurs.
-OU­Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Sélectionnez l'un de ces onglets : Configurer, Paramètres du périphérique ou Options du périphérique. (Le nom de l'onglet dépend du pilote d'imprimante et
du système d'exploitation.) Dans l'onglet sélectionné, cliquez sur l'accessoire à activer, cliquez sur Installé dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.

Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh

Mac OS active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante lors de l'installation du logiciel du périphérique. Si vous ajoutez un nouvel accessoire ultérieurement, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône Utilitaire de configuration d'imprimante dans le Dock.
2. Dans la fenêtre Liste de sélection des imprimantes, cliquez sur le périphérique
à configurer pour le sélectionner.
3. Dans le menu Imprimantes, sélectionnez Afficher les informations.
4. Cliquez sur le menu déroulant Noms et emplacement et sélectionnez Options d'installation.
5. Cochez l'accessoire à activer.
6. Cliquez sur Appliquer les changements.
14 Installation des accessoires

3 Utilisation du périphérique

Cette section contient les rubriques suivantes :
Utilisation des menus du panneau de commande Types de messages du panneau de commande
• Modification des paramètres du périphérique
• Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
• Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP
• Chargement d'originaux
• Sélection des supports d'impression
• Chargement des supports
• Configuration des bacs
• Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
• Impression sans bordure

Utilisation des menus du panneau de commande

Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur l'écran du panneau de commande. Pour afficher un menu, appuyez sur le bouton de la fonction souhaitée.
Menu Numérisation : Présente une liste de destinations. Certaines destinations nécessitent le chargement du logiciel HP Photosmart.
Menu Copie : Les options du menu permettent notamment les opérations suivantes :
Sélection du nombre de copies
Réduction/agrandissement
Sélection du type et du format du support

Types de messages du panneau de commande

Cette section contient les rubriques suivantes :
Messages d'état Messages d'avertissement
• Messages d'erreur
• Messages d'erreur critique

Messages d'état

Les messages d'état indiquent l'état actuel du périphérique. Ils confirment un fonctionnement normale et ne nécessitent aucune intervention particulière. Ils varient selon l'état du périphérique. Lorsque le périphérique est prêt, n'est pas occupé et ne présente aucun message d'avertissement en suspens, le message d'état PRET apparaît si le périphérique est sous tension.
Utilisation du périphérique 15
Chapitre 3

Messages d'avertissement

Les messages d'avertissement signalent des événements nécessitant une intervention, mais n'empêchent pas le périphérique de fonctionner. Exemple de message d'avertissement : ENCRE CYAN FAIBLE. Ces messages apparaissent jusqu'à ce que vous corrigiez l'incident correspondant.

Messages d'erreur

Les messages d'erreur indiquent qu'une action doit être effectuée, par exemple l'ajout d'un support ou l'élimination d'un bourrage. Ces messages sont généralement accompagnés d'un clignotement de voyant rouge. Prenez la mesure appropriée pour relancer l'impression.
Si le message d'erreur comporte un code d'erreur, appuyez sur l'interrupteur marche/ arrêt pour mettre le périphérique hors tension, puis remettez-le sous tension. Dans la plupart des cas, cette opération résout le problème. Si ce message persiste, le périphérique requiert une opération de maintenance. Notez le code d'erreur, puis accédez à HP Instant Support pour connaître les causes probables de ce message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

Messages d'erreur critique

Les messages d'erreur critique signalent une défaillance du périphérique. Certains de ces messages peuvent être supprimés en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt afin de mettre le périphérique hors tension, puis en remettant celui-ci sous tension. Si l'erreur critique persiste, une intervention de maintenance est requise. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
HP Instant Support.
Assistance technique et garantie.

Modification des paramètres du périphérique

vous pouvez modifier les paramètres du périphérique à ces endroits :
Dans le panneau de commande.
Dans le Centre de solution HP (Windows) ou le Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
logiciel de photo et d'imagerie HP.
Remarque Lorsque vous configurez des paramètres dans Centre de solution HP
ou dans le Gestionnaire de périphériques HP, vous ne pouvez pas voir les paramètres que vous avez configurés dans le panneau de commande (par exemple les paramètres de numérisation).
Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton de menu de la fonction
utilisée (par exemple, Menu Copie).
2. Pour atteindre l'option à modifier, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Appuyez sur un bouton du panneau de commande, puis utilisez les touches
fléchées gauche ou droite pour régler la valeur.
Sélectionnez l'option du menu sur l'écran du panneau de commande.
3. Sélectionnez la valeur désirée, puis appuyez sur OK.
16 Utilisation du périphérique
Utilisation du
Pour modifier les paramètres à partir du Centre de solutions HP (Windows)
Reportez-vous à la section
Pour changer des paramètres dans le logiciel de photo et d'imagerie HP (Mac OS)
1. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques HP dans le Dock.
2. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphériques.
3. Dans le menu Informations et paramètres, cliquez sur un élément à modifier.
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.

Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)

Sur un ordinateur Windows, le Centre de solution HP constitue le point d'entrée du Logiciel HP Photosmart. Utilisez le Centre de solution HP pour modifier des paramètres d'impression, commander des fournitures et accéder à l'aide en ligne.
Les fonctions disponibles dans le Centre de solution HP varient selon les périphériques installés. Le Centre de solution HP est personnalisé afin d'afficher les icônes associées au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône de cette fonction ne figure pas dans le Centre de solution HP.
Si aucune icône n'est visible dans le Centre de solution HP installé sur votre ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel. Pour y remédier, utilisez le Panneau de configuration Windows pour désinstaller complètement le Logiciel HP Photosmart, puis réinstallez le logiciel. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne fournie avec le périphérique.
Pour obtenir des informations sur Centre de solution HP, consultez la section
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.

Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP

Vous pouvez utiliser le logiciel de photo et d'imagerie HP pour accéder à de nombreuses fonctions non disponibles dans le panneau de commande.
Le logiciel est installé sur votre ordinateur pendant l'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de configuration fournie avec le périphérique.
L'accès au logiciel de photo et d'imagerie HP est différent selon le système d'exploitation utilisé. Par exemple, sur un ordinateur sous Windows, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la fenêtre Logiciel HP Photosmart. Sur un ordinateur Macintosh, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
17
Chapitre 3
fenêtre Studio HP Photosmart . Quel que soit le système, le point d'entrée sert d'aire de lancement pour les services et le logiciel de photo et d'imagerie HP.
Pour ouvrir le Logiciel HP Photosmart sur un ordinateur Windows
1. Procédez de l'une des manières suivantes :
Sur le bureau Windows, cliquez deux fois sur l'icône du Logiciel HP Photosmart.
Dans la barre d'état système située à droite de la barre des tâches Windows,
cliquez deux fois sur l'icône HP Digital Imaging Monitor.
Dans la barre des tâches, cliquez sur Démarrer, placez le curseur sur
Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez HP, puis cliquez sur Logiciel HP Photosmart.
2. Si plusieurs périphériques HP sont installés, sélectionnez l'onglet correspondant
au nom de votre produit.
Remarque Sur un ordinateur sous Windows, les fonctionnalités disponibles
dans le Logiciel HP Photosmart dépendent des périphériques installés. Le logiciel est personnalisé afin d'afficher les icônes associées au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône de cette fonction ne figure pas dans le logiciel.
Conseil Si aucune icône n'est visible dans le Logiciel HP Photosmart installé
sur votre ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel. Pour y remédier, utilisez le panneau de configuration Windows pour désinstaller complètement le Logiciel HP Photosmart, puis réinstallez le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous au poster de configuration fourni avec le périphérique.
Pour ouvrir le logiciel Studio HP Photosmart sur un ordinateur Macintosh
1. Cliquez sur l'icône Studio HP Photosmart sur le Dock.
La fenêtre Studio HP Photosmart apparaît.
2. Dans la barre des tâches Studio HP Photosmart , cliquez sur Périphériques. La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît.
3. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphérique. Vous pouvez numériser, importer des documents et exécuter des procédures de
maintenance telles que la vérification des niveaux d'encre des cartouches d'encre.
Remarque Sur un ordinateur Macintosh, les fonctions disponibles avec le
logiciel Studio HP Photosmart varient en fonction du périphérique sélectionné.
Conseil Une fois le logiciel Studio HP Photosmart ouvert, vous pouvez
accéder aux raccourcis du menu du Dock en sélectionnant l'icône Studio HP Photosmart et en maintenant le bouton de la souris sur cette dernière dans le Dock.

Chargement d'originaux

Vous pouvez charger un original pour une tâche de copie ou de numérisation sur la vitre du scanner.
18 Utilisation du périphérique

Chargement d'un original sur la vitre du scanner

Vous pouvez copier ou numériser des originaux de format Lettre ou A4 en les plaçant sur la vitre.
Remarque La plupart des fonctions spéciales ne donnent pas de bons résultats
si la vitre et le capot ne sont pas propres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Pour charger un original sur la vitre du scanner
1. Soulevez le couvercle du scanner.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Nettoyage du périphérique.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
3. Fermez le capot.

Sélection des supports d'impression

Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse
www.hp.com pour obtenir plus d'informations sur les supports HP.

Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression

Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
pris en charge.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
Pour les bacs 1 et 2, chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et arrière du bac. Le bac 2 est disponible sur certains modèles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Le bac 2 est conçu pour contenir uniquement du papier ordinaire.
Sélection des supports d'impression
Spécifications des supports
Chargement des supports.
19
Chapitre 3
Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants :
Formulaires en plusieurs parties
Supports endommagés, ondulés ou froissés
Supports présentant des perforations ou des découpes
Supports à gros grains ou gaufré ou qui n'absorbent pas bien l'encre
Supports trop fins ou qui se déforment facilement
Cartes et enveloppes
Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées.
Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien aplatis.
Chargez les enveloppes le rabat orienté vers le haut.
Support photo
Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que, si vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de mémoire à votre ordinateur.
Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage.
Transparents
Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive vers l'arrière du périphérique.
Utilisez le mode Normale pour imprimer des transparents. Ce mode demande un temps de séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait sèche avant d'envoyer la page suivante dans le bac de sortie.
Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage.
Supports personnalisés
Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par le périphérique.
Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas possible, réglez le format dans le pilote d'impression. Vous devrez peut-être modifier le format des documents existants pour pouvoir les imprimer correctement sur des supports personnalisés.
20 Utilisation du périphérique

Spécifications des supports pris en charge

Utilisez les tableaux Formats pris en charge et Types et grammages des supports pris
en charge pour déterminer le support à utiliser avec le périphérique et déterminer les
fonctions disponibles avec votre support.
Formats pris en charge Types et grammages des supports pris en charge
Formats pris en charge
Remarque Le bac 2 et l'accessoire recto verso sont disponibles sur certains
modèles.
Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto
Formats de support standard
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11 pouces)
8,5 x 13 pouces (216 x 330 mm)
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14 pouces)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
Exécutif U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5 pouces)
Statement U.S. (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5 pouces)
B5 (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 pouces)
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
6 x 8 pouces
A4 sans bordure (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
A5 sans bordure (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
B5 sans bordure (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 pouces)
Enveloppes
Enveloppe U.S. n°10 (105 x 241 mm ; 4,12 x 9,5 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88 x 7,5 pouces)
verso
Sélection des supports d'impression
21
Chapitre 3
(suite)
Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto
Enveloppe pour cartes de vœux HP (111 x 152 mm ; 4,38 x 6 pouces)
Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x 8,7 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x 9 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x 6,4 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°3 (120 x 235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°4 (90 x 205 mm ; 3,5 x 8,1 pouces)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 pouces)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
verso
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8 pouces)
Carte A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 pouces)
Carte A6 sans bordure (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 pouces)
Hagaki** (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 pouces)
Support Photo
Support photo (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 pouces)
Support photo (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Support photo (5 x 7 pouces)
Support photo (8 x 10 pouces)
Support photo (10 x 15 cm)
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
Support photo sans bordure (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Support photo sans bordure (5 x 7 pouces)
22 Utilisation du périphérique
(suite)
Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto
verso
Support photo sans bordure (8 x 10 pouces)
Support photo sans bordure (8,5 x 11 pouces)
Support photo sans bordure (10 x 15 cm)
Photo L sans bordure (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
Autres supports
Support de format personnalisé entre 76,2 et 216 mm de large et 127 et 356 mm de long (3 et 8,5 pouces de large et 5 et 14 pouces de long)
Support au format personnalisé (BAA) entre 127 et 216 mm de large et 241 et 305 mm de long (5 et 8,5 pouces de large et 9,5 et 12 pouces de long)
Panorama (4 x 10 pouces, 4 x 11 pouces et 4 x 12 pouces)
Panorama sans bordure (4 x 10 pouces, 4 x 11 pouces et 4 x 12 pouces)
** Le périphérique est compatible avec les cartes Hagaki ordinaires et jet d'encre de Japan Post uniquement. Il n'est pas compatible avec le support photo Hagaki de Japan Post.
Types et grammages des supports pris en charge
Remarque Le bac 2 et l'accessoire recto verso sont disponibles sur certains
modèles.
Bac Type Grammage Capacité
Bac 1 Papier
De 60 à 105 g/m (16 à 28 lb bond)
2
Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire
(pile de 25 mm)
Transparents Jusqu'à 70 feuilles
(pile de 17 mm)
Supports photo
2
280 g/m (index de 75 lb)
Jusqu'à 100 feuilles (pile de 17 mm)
Etiquettes Jusqu'à 100 feuilles
(pile de 17 mm)
Des enveloppes
De 75 à 90 g/m
2
Jusqu'à 30 feuilles
Sélection des supports d'impression
23
Chapitre 3
(suite)
Bac Type Grammage Capacité
Cartes
Bac 2 Papier ordinaire uniquement
Accessoire
Papier
recto verso
Bac de sortie
Tous les supports pris en charge

Réglage des marges minimales

Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en orientation portrait.
(enveloppe de 20 à
(pile de 17 mm)
24 lb bond)
Jusqu'à 200 g/m
2
Jusqu'à 80 cartes
(index de 110 lb)
De 60 à 105 g/m (16 à 28 lb bond)
2
Jusqu'à 350 feuilles de papier ordinaire
(pile de 35 mm)
De 60 à 105 g/m
2
Sans objet
(16 à 28 lb bond)
Jusqu'à 150 feuilles de
papier ordinaire (impression de texte)
24 Utilisation du périphérique
Support (1) Marge de
gauche
(2) Marge de droite
(3) Marge supérieure
(4) Marge inférieure*
Lettre US Légal US A4 Executive US Statement US 8,5 x 13 pouces B5 A5 Cartes Supports au format
personnalisé Supports photo
Des enveloppes 3,3 mm (0,13
3,3 mm (0,13 pouces)
pouces)
* Pour obtenir ce réglage de marge sur un ordinateur exécutant Windows, cliquez sur l'onglet Avancé dans le pilote de l'imprimante et sélectionnez Réduction des marges.

Chargement des supports

Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans le périphérique.
Remarque Le bac 2 n'est disponible que sur certains modèles du périphérique.
3,3 mm (0,13 pouces)
3,3 mm (0,13 pouces)
3,3 mm (0,13 pouces)
16,5 mm (0,65 pouces)
3,3 mm (0,13 pouces)
16,5 mm (0,65 pouces)
Pour charger des suppports dans le bac 1 (bac principal)
1. Soulevez le bac de sortie.
Chargement des supports
25
Chapitre 3
2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac. Vérifiez que la pile de supports est alignée sur les bords droit et arrière du bac et prenez garde de ne pas dépasser les marques dans le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que le périphérique est en
cours d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé, puis abaissez le bac de sortie.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
Pour charger des supports dans le bac 2
1. Sortez le bac du périphérique en le saisissant sous sa partie avant.
26 Utilisation du périphérique
Loading...
+ 102 hidden pages