Die in diesem Dokument enthaltenen
Informationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Alle Rechte vorbehalten.
Vervielfältigung, Adaption oder
Übersetzung dieser Unterlagen sind
ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Hewlett-Packard
nur im Rahmen des Urheberrechts
zulässig.
Die Garantien für HP Produkte und
Services werden ausschließlich in der
entsprechenden, zum Produkt oder
Service gehörigen Garantieerklärung
beschrieben. Aus dem vorliegenden
Dokument sind keine weiter
reichenden Gewährleistungen
abzuleiten. HP übernimmt keine
Verantwortung für die Richtigkeit und
Vollständigkeit der Angaben.
Marken
Windows und Windows XP sind in
den USA eingetragene Marken der
Microsoft Corporation. Windows Vista
eine Marke bzw. eingetragene Marke
der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Sicherheitsinformationen
Befolgen Sie bei Verwendung dieses
Geräts stets die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen, um die
Verletzungsgefahr durch Brand oder
Stromschlag auf ein Minimum zu
reduzieren.
1. Lesen und beachten Sie unbedingt
die Anleitungen in der dem Gerät
beiliegenden Dokumentation.
2. Verwenden Sie ausschließlich eine
geerdete Steckdose für den
Anschluss dieses Produktes an die
Stromversorgung. Wenn Sie sich
nicht sicher sind, ob die Steckdose
geerdet ist, so lassen Sie dies durch
einen qualifizierten Elektriker
überprüfen.
3. Beachten Sie sämtliche auf dem
Gerät angebrachten Warnhinweise
und Anweisungen.
4. Ziehen Sie vor dem Reinigen des
Geräts den Netzstecker.
5. Dieses Produkt darf nicht in der
Nähe von Wasser betrieben bzw. von
einer durchnässten Person aufgestellt
oder bedient werden.
6. Stellen Sie das Gerät auf einer
stabilen und sicheren Unterlage auf.
7. Wählen Sie für das Produkt einen
geschützten Standort, an dem keine
Personen auf das Netzkabel treten
oder darüber stolpern können. Das
Netzkabel darf nicht beschädigt
werden.
8. Wenn das Produkt nicht
einwandfrei finden, lesen Sie weitere
Informationen im Abschnitt
und Fehlerbehebung.
9. Im Inneren des Geräts befinden
sich keine Teile, die vom Endbenutzer
gewartet werden können. Beauftragen
Sie mit Wartung und Instandsetzung
qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Wartung
Eingabehilfen
Das Gerät bietet eine Reihe von
Funktionen für Behinderte.
Sicht
Die Gerätesoftware kann von
Benutzern mit Sehbehinderung oder
schlechter Sicht verwendet werden.
Dazu werden die Optionen und
Funktionen der Eingabehilfe des
Betriebssystems genutzt. Sie
unterstützt auch die meisten
Hilfstechnologien wie Bildschirmleser,
Braille-Leser und Sprache-zuTextanwendungen. Für farbenblinde
Benutzer verfügen die farbigen
Schaltflächen und Registerkarten in
der Software und auf dem Bedienfeld
über einfache Beschriftungen mit Text
oder Symbolen, welche die
entsprechende Aktion verdeutlichen.
Mobilität
Für Benutzer mit eingeschränkter
Beweglichkeit lassen sich die
Gerätesoftwarefunktionen über
Tastaturbefehle ausführen. Die
Software unterstützt auch WindowsEingabehilfenoptionen wie
StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys
und MouseKeys.
Geräteabdeckungen, Tasten,
Papierfächer und Papierführungen
können von Benutzern mit
eingeschränkter Stärke und
Reichweite bedient werden.
Support
Weitere Informationen zu
Eingabehilfen für dieses Produkt und
den Anstrengungen von HP,
Eingabehilfen für Produkte zur
Verfügung zu stellen, finden Sie auf
der Website von HP unter
www.hp.com/accessibility.
Informationen über Eingabehilfen für
Mac OS finden Sie auf der AppleWebsite unter
accessibility.
www.apple.com/
Inhalt
1 Erste Schritte
Weitere Ressourcen für Produktinformationen .........................................................................6
Bauteile des Geräts ..................................................................................................................7
Dieses Handbuch enthält Informationen zur Verwendung des Geräts und zur
Problembehandlung.
•
Weitere Ressourcen für Produktinformationen
Bauteile des Geräts
•
Weitere Ressourcen für Produktinformationen
Die folgenden Ressourcen liefern Ihnen Produktinformationen und Hinweise zur
weitergehenden Fehlerbehebung, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind:
RessourceBeschreibungOrt
Installationsposter
Readme-Datei und
Versionshinweise
Toolbox (Microsoft
Windows®)
HP Drucker-Dienstprogramm
(Mac OS)
HP Instant SupportMit HP Instant Support
®
Das Poster enthält bebilderte
Informationen zur Einrichtung.
Enthält nach Drucklegung
der Dokumentation bekannt
gewordene Informationen
und Tipps zur
Fehlerbehebung.
Die Toolbox liefert
Informationen zum Status der
Druckköpfe und ermöglicht
den Zugriff auf die
Wartungsfunktionen.
Weitere Informationen finden
Sie unter Toolbox (Windows).
Enthält Tools zum
Konfigurieren der
Druckeinstellungen,
Kalibrieren des Geräts,
Reinigen der Druckköpfe,
Drucken der
Konfigurationsseite des
Druckers, Bestellen von
Verbrauchsmaterialien über
das Internet und Suchen von
Supportinformationen auf der
Website.
Weitere Informationen finden
Sie unter
Dienstprogramm (Mac OS).
können Sie Druckprobleme
rasch ermitteln,
diagnostizieren und beheben.
Weitere Informationen finden
Sie unter
HP Drucker-
HP Instant Support.
Eine gedruckte Version des
Dokuments gehört zum
Lieferumfang des Geräts.
Diese Datei befindet sich auf
der Starter-CD.
Die Toolbox wird
normalerweise zusammen
mit der Gerätesoftware
installiert, wenn Sie die
entsprechende
Installationsoption wählen.
Das HP DruckerDienstprogramm wird
gewöhnlich zusammen mit
der Gerätesoftware installiert.
Verfügbar über jeden
Standard-Webbrowser oder
die Toolbox (Windows).
6Erste Schritte
(Fortsetzung)
RessourceBeschreibungOrt
BedienfeldBietet Status-, Fehler- und
Protokolle und BerichteDiese Dokumente liefern
Selbsttest-Diagnoseseite
Druckqualität-DiagnoseseiteErmöglicht die Diagnose von
HP WebsitesHier finden Sie die neueste
Telefonische Unterstützung
von HP
Hilfe zur HP Foto- und
Bildbearbeitungssoftware
Warninformationen zum
Betrieb.
Informationen zu bereits
eingetretenen Ereignissen.
Geräteinformationen:
•
Produktname
•
Modellnummer
•
Seriennummer
•
Firmwareversionsnu
•
mmer
Anzahl der aus den
•
Fächern oder dem
Zubehör gedruckten
Seiten
Tintenfüllstände
•
Druckkopfzustand
•
Problemen mit der
Druckqualität und hilft Ihnen
bei der Entscheidung, ob das
Ausführen von
Wartungsprogrammen zur
Verbesserung der
Druckqualität erforderlich ist.
Druckersoftware sowie
aktuelle Produkt- und
Supportinformationen.
Informationen zur
Kontaktaufnahme mit HP.
Während des
Gewährleistungszeitraums ist
diese Unterstützung häufig
gebührenfrei.
Bietet Informationen zur
Verwendung der Software.
Weitere Informationen finden
Sie unter
des Bedienfelds.
Weitere Informationen finden
Sie unter
Geräteüberwachung.
Weitere Informationen finden
Sie unter Beschreibung der
Selbsttest-Diagnoseseite.
Weitere Informationen finden
Sie unter Drucken der
Druckqualität-Diagnoseseite.
www.hp.com/support
www.hp.com
Weitere Informationen finden
Sie unter
Support von HP.
Weitere Informationen finden
Sie unter Verwenden der
HP Foto- und
Bildbearbeitungssoftware.
Tasten und LEDs
Telefonischer
Bauteile des Geräts
•Vorderansicht
Bereich für Druckverbrauchsmaterialien
•
Rückansicht
•
Tasten und LEDs des Bedienfelds
•
Informationen zu Verbindungen
•
Bauteile des Geräts7
Kapitel 1
Vorderansicht
1Scanner-Deckel
2Vorlagenglas
3Bedienfeld
4Display
5Längen-/Querführungen
6Zufuhrfach
7Verlängerung des Ausgabefachs
8Ausgabefach (Blatt)
Bereich für Druckverbrauchsmaterialien
1Tintenpatronenabdeckung
2Tintenpatronen
3Zugangsklappe zum Druckpatronenwagen
8Erste Schritte
(Fortsetzung)
4Druckköpfe
5Druckkopfverriegelung
Rückansicht
1Netzanschluss
2Hinterer USB-Anschluss
3Hintere Abdeckung
Tasten und LEDs des Bedienfelds
Die folgende Abbildung und die dazugehörige Tabelle bieten eine Übersicht über die
Elemente des Bedienfelds.
EtikettName und Beschreibung
1
2Display: Hier werden Menüs und Meldungen angezeigt.
3
4
5
6Heller/Dunkler: Dient zum Ändern der Helligkeit einer Kopie.
Tastenfeld: Dient zur Eingabe von Werten.
Verkl./Vergröß.: Dient dem Ändern der Größe einer Kopie beim Drucken.
Menü "Kopieren": Dient dem Anzeigen des Menüs "Kopieren" zum Auswählen von Optionen.
Anzahl Kopien: Dient der Auswahl der Anzahl zu druckender Kopien.
Bauteile des Geräts9
Kapitel 1
(Fortsetzung)
EtikettName und Beschreibung
7
8Netz: Hiermit schalten Sie den das Gerät ein oder aus. Der Netzschalter leuchtet, wenn das
9SCAN STARTEN: Hiermit können Sie einen Scanauftrag starten und mithilfe der Taste
10
11
12
13Abbrechen: Dient dem Anhalten eines Auftrags, Schließen eines Menüs oder Verlassen der
14
15
16
17Einrichten: Öffnet und schließt das Menü "Einrichten", mit dem Sie Berichte erstellen oder
Scannen an: Dient dem Anzeigen des Menüs "Scannen an", um ein Scanziel auszuwählen.
Gerät eingeschaltet ist. Während dem Durchführen eines Auftrags blinkt die LED.
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, wird das Gerät noch geringfügig mit Strom versorgt.
Um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus, und
ziehen Sie den Netzstecker ab.
"Scannen zu" an ein bestimmtes Ziel senden.
Qualität: Dient dem Auswählen der Kopierqualität (optimal, normal oder schnell).
START KOPIEREN Farbe: Startet eine Farbkopie.
START KOPIEREN Schwarz: Startet einen Kopierauftrag in Schwarzweiß.
Einstellungen.
Pfeil nach rechts: Dient dem Erhöhen von Werten auf dem Display.
OK: Wählt ein Menü oder eine Einstellung auf der Anzeige aus.
Pfeil nach links: Dient dem Verringern von Werten auf dem Display.
andere Wartungseinstellungen ändern und auf das Menü "Hilfe" zugreifen können. Wenn Sie
ein Thema im Menü "Hilfe" auswählen, wird das zugehörige Hilfefenster auf dem
Computerbildschirm geöffnet.
Informationen zu Verbindungen
BeschreibungEmpfohlene Anzahl
USB-Verbindung
Druckerfreigabe
10Erste Schritte
angeschlossener
Computer zur
Leistungsoptimierung
Ein Computer, der über
ein USB-Kabel mit dem
rückseitigen USB 2.0
High Speed-Anschluss
des Geräts verbunden
ist.
Bis zu fünf Computer.
Der Hostcomputer muss
immer eingeschaltet
sein. Andernfalls kann
mit den anderen
Computer nicht auf dem
Gerät gedruckt werden.
Unterstützte
Softwarefunktionen
Es werden alle
Funktionen unterstützt.
Alle Funktionen auf dem
Hostcomputer werden
unterstützt. Auf den
anderen Computern
wird nur die
Druckfunktion
unterstützt.
Einrichtungsanweisungen
Detaillierte
Anweisungen finden Sie
auf dem
Installationsposter.
Befolgen Sie die
Anweisungen unter
Freigeben des Geräts in
einem lokalen Netzwerk.
2
Installieren des Zubehörs
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
•
Installieren des Duplexers
Installieren von Fach 2
•
Aktivieren von Zubehör im Druckertreiber
•
Installieren des Duplexers
Hinweis Diese Funktion ist für verschiedene Gerätemodelle verfügbar.
Mithilfe des optionalen Duplexers kann automatisch auf beide Seiten eines
Druckmediums gedruckt werden. Informationen zum Verwenden des Duplexers finden
Sie unter
So installieren Sie den Duplexer
1. Drücken Sie auf die Verriegelungen an der hinteren Abdeckung, und entfernen Sie
2. Schieben Sie den Duplexer in das Gerät, bis er einrastet. Drücken Sie beim
Beidseitiger Druck (Duplexdruck).
die Abdeckung vom Gerät.
Installieren nicht die Tasten auf beiden Seiten des Duplexers. Betätigen Sie diese
nur, um die Einheit aus dem Gerät zu entfernen.
Installieren von Fach 2
Hinweis Diese Funktion ist auf Wunsch für verschiedene Gerätemodelle erhältlich.
Installieren des Zubehörs
11
Kapitel 2
Fach 2 kann bis zu 350 Blatt Normalpapier aufnehmen. Bestellinformationen finden
Sie unter
So installieren Sie Fach 2
1. Nehmen Sie das Fach aus der Verpackung, entfernen Sie die Schutzklebestreifen
2. Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab.
3. Setzen Sie das Gerät auf das Fach.
HP Verbrauchsmaterial und Zubehör.
und andere Verpackungsmaterialien, und legen Sie das Fach am vorbereiteten
Standort ab. Die Oberfläche muss stabil und eben sein.
Vorsicht Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht Ihre Finger oder Hände an
der Unterseite des Druckers einklemmen.
4. Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
5. Aktivieren Sie Fach 2 im Druckertreiber. Weitere Informationen finden Sie unter
Aktivieren von Zubehör im Druckertreiber.
Aktivieren von Zubehör im Druckertreiber
•So aktivieren Sie Zubehör auf Windows-Computern
So aktivieren Sie Zubehör auf Macintosh-Computern
•
12Installieren des Zubehörs
So aktivieren Sie Zubehör auf Windows-Computern
Nach der Installation der Gerätesoftware auf einem Windows-Computer müssen Sie
Fach 2 im Druckertreiber aktivieren, damit es vom Gerät erkannt wird. (Der Duplexer
muss nicht eingeschaltet werden.)
1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie dann auf
Drucker bzw. Drucker und Faxgeräte.
- Oder Klicken Sie auf Start und Systemsteuerung und doppelklicken Sie dann auf
Drucker.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol und danach auf
Eigenschaften, Standardeinstellungen für Dokumente oder
Druckeinstellungen.
3. Wählen Sie eine dieser Registerkarten aus: Konfigurieren, Geräteeinstellungen
oder Geräteoptionen. (Der Name der Registerkarte ist vom Druckertreiber und
Betriebssystem abhängig.) Klicken Sie auf der ausgewählten Registerkarte auf das
zu aktivierende Zubehör, klicken Sie im Dropdownmenü auf Installiert und
anschließend auf OK.
So aktivieren Sie Zubehör auf Macintosh-Computern
Bei Macintosh-Computern wird beim Installieren der Gerätesoftware automatisch
sämtliches Zubehör im Druckertreiber aktiviert. Führen Sie folgende Schritte aus, um
später neues Zubehör hinzuzufügen:
1. Klicken Sie im Dock auf das Symbol Drucker-Dienstprogramm.
2. Klicken Sie im Fenster Druckerliste einmal auf das einzurichtende Gerät, um es
auszuwählen.
3. Wählen Sie im Menü Drucker die Option Infos anzeigen aus.
4. Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Namen und Positionen, und wählen Sie
Installierbare Optionen aus.
5. Kreuzen Sie das Zubehör an, das Sie einschalten möchten.
6. Klicken Sie auf Änderungen übernehmen.
Aktivieren von Zubehör im Druckertreiber
13
3Verwenden des Geräts
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
•
Verwenden der Bedienfeldmenüs
Arten der Bedienfeldmeldungen
•
Ändern der Geräteeinstellungen
•
Verwenden von HP Solution Center (Windows)
•
Verwenden der HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware
•
Einlegen von Originalen
•
Auswählen von Druckmedien
•
Einlegen von Medien
•
Konfigurieren von Fächern
•
Drucken auf Spezialmedien oder Medien mit benutzerdefinierten Formaten
•
Randloses Drucken
•
Verwenden der Bedienfeldmenüs
Die folgenden Abschnitte bieten eine kurze Übersicht über die auf der
Bedienfeldanzeige angezeigten Menüs der obersten Ebene. Drücken Sie auf die
Menütaste für die entsprechende Funktion, um ein Menü anzuzeigen.
•Scanmenü: Zeigt eine Liste von Zielen. Bei einigen Zielen muss die HP
Photosmart Software geladen werden.
•Kopiermenü: Die Menüoptionen umfassen:
•Festlegen der Anzahl der Kopien
•Verkleinern/Vergrößern
•Auswählen des Druckmedientyps und -formats
Arten der Bedienfeldmeldungen
Dieser Abschnitt enthält folgende Themen:
•
Statusmeldungen
Warnmeldungen
•
Fehlermeldungen
•
Schwerwiegende Fehlermeldungen
•
Statusmeldungen
Diese Meldungen geben über den aktuellen Status des Geräts Auskunft. Es sind keine
Aktionen erforderlich, um diese Meldungen zu entfernen. Die Meldungen ändern sich,
wenn sich der Status des Geräts ändert. Die Statusmeldung BEREIT wird angezeigt,
wenn das Gerät eingeschaltet, bereit und nicht ausgelastet ist und keine
Warnmeldungen ausstehen.
14Verwenden des Geräts
Warnmeldungen
Warnmeldungen enthalten Informationen zu Ereignissen, die Ihre Aufmerksamkeit
erfordern, den Betrieb des Geräts jedoch nicht verhindern. Ein Beispiel für eine
Warnmeldung ist WENIG CYAN-TINTE. Diese Meldungen werden angezeigt, bis Sie
die Ursache beheben.
Fehlermeldungen
Fehlermeldungen weisen darauf hin, dass Maßnahmen durchgeführt werden müssen,
z. B. Einlegen von Druckmedien oder Beseitigen von Papierstaus. Wenn diese
Meldungen angezeigt werden, blinkt in der Regel eine rote Warn-LED. Führen Sie die
entsprechenden Maßnahmen durch, um den Druckvorgang fortzusetzen.
Wenn in der Fehlermeldung ein Fehlercode angezeigt wird, drücken Sie den
Netzschalter, um das Gerät auszuschalten, und schalten Sie es anschließend erneut
ein. In der Regel lässt sich das Problem hierdurch beheben. Wenn die Meldung
weiterhin angezeigt wird, muss das Gerät unter Umständen gewartet werden. Notieren
Sie den Fehlercode, und rufen Sie dann HP Instant Support auf, um weitere
Informationen zur möglichen Ursache der Meldung zu erhalten. Weitere Informationen
finden Sie unter
HP Instant Support.
Schwerwiegende Fehlermeldungen
Schwerwiegende Fehlermeldungen weisen Sie auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
Einige dieser Meldungen können entfernt werden, indem Sie den Netzschalter
drücken, um das Gerät auszuschalten, und es anschließend erneut einschalten. Wenn
ein schwerwiegender Fehler weiterhin auftritt, ist eine Wartung erforderlich. Weitere
Informationen finden Sie unter
Unterstützung und Gewährleistung.
Ändern der Geräteeinstellungen
Sie haben folgende Möglichkeiten zum Ändern der Geräteeinstellungen:
•Über das Bedienfeld.
•Im HP Solution Center (Windows) oder HP Geräte-Manager (Mac OS). Weitere
Informationen finden Sie unter
Bildbearbeitungssoftware.
Hinweis Wenn Sie Einstellungen in HP Solution Center oder im HP Geräte-
Manager konfigurieren, werden über das Bedienfeld vorgenommene Einstellungen
(z. B. die Scannereinstellungen) nicht angezeigt.
Verwenden der HP Foto- und
Ändern der Geräteeinstellungen
15
Kapitel 3
So ändern Sie Einstellungen über das Bedienfeld
1. Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Menütaste für die Funktion, die Sie
verwenden (z. B. das "Kopierenmenü").
2. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die zu ändernde Option zu finden:
•Drücken Sie eine Taste auf dem Bedienfeld, und verwenden Sie dann die
linken und rechten Pfeiltasten, um den Wert zu ändern.
•Wählen Sie die Option aus dem Menü aus, das auf der Bedienfeldanzeige
angezeigt wird.
3. Wählen Sie den gewünschten Wert aus, und drücken Sie OK.
So ändern Sie Einstellungen im HP Solution Center (Windows)
▲ Siehe
So ändern Sie Einstellungen mit der HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware
(Mac OS)
1. Klicken Sie im Dock auf das Symbol HP Geräte-Manager.
2. Wählen Sie das Gerät im Dropdown-Menü Geräte aus.
3. Klicken Sie im Menü Informationen und Einstellungen auf ein Element, das Sie
Verwenden der HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware.
ändern möchten.
Verwenden von HP Solution Center (Windows)
Auf Windows-Computern stellt das HP Solution Center den Einstiegspunkt für die
HP Photosmart-Software dar. Im HP Solution Center können Sie die
Druckereinstellungen ändern, Verbrauchsmaterial bestellen und auf die Online-Hilfe
zugreifen.
Die im HP Solution Center verfügbaren Funktionen sind von den installierten Geräten
abhängig. Das HP Solution Center ist so konfiguriert, dass Symbole für das
ausgewählte Gerät angezeigt werden. Wenn das ausgewählte Gerät nicht über eine
bestimmte Funktion verfügt, wird das Symbol für diese Funktion im HP Solution Center
nicht angezeigt.
Wenn im HP Solution Center auf dem Computer überhaupt keine Symbole angezeigt
werden, ist möglicherweise bei der Installation der Software ein Fehler aufgetreten.
Um dies zu beheben, verwenden Sie die „Systemsteuerung“ von Windows, um das
HP Photosmart-Software vollständig zu deinstallieren, und installieren die Software
anschließend erneut. Weitere Informationen finden Sie in der Onlinehilfe für das Gerät.
Informationen zum Starten des HP Solution Center finden Sie unter
HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware.
Verwenden der
Verwenden der HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware
Mit der HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware können Sie auf eine Vielzahl von
Funktionen zugreifen, die nicht über das Bedienfeld verfügbar sind.
Die Software wird während des Setups auf dem Computer installiert. Weitere
Informationen finden Sie in der Setup-Dokumentation für das Gerät.
16Verwenden des Geräts
Der Zugriff auf die HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware erfolgt je nach
Betriebssystem unterschiedlich. Auf Windows-Computern ist der Einstiegspunkt für die
HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware beispielsweise das Fenster „HP PhotosmartSoftware“. Wenn Sie einen Macintosh-Computer verwenden, ist der Einstiegspunkt für
die HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware das Fenster „HP Photosmart Studio“. In
beiden Fällen dient der Einstiegspunkt als Startpunkt für die HP Foto- und
Bildbearbeitungssoftware und die zugehörigen Dienste.
So öffnen Sie auf einem Windows-Computer die HP Photosmart-Software
1. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
•Doppelklicken Sie auf dem Desktop eines Windows-Computers auf das
Symbol HP Photosmart-Software.
•Doppelklicken Sie ganz rechts in der Windows-Taskleiste auf das Symbol
HP Digitale Bildbearbeitung.
•Klicken Sie in der Taskleiste auf Start, Programme bzw. Alle Programme,
HP und dann auf HP Photosmart-Software.
2. Wenn mehr als ein HP Gerät installiert ist, wählen Sie die Registerkarte mit dem
entsprechenden Produktnamen aus.
Hinweis Auf einem Windows-Computer hängen die Funktionen, die im
HP Photosmart-Software verfügbar sind, von den installierten Geräten ab. Die
Software ist so konfiguriert, dass Symbole für das ausgewählte Gerät
angezeigt werden. Wenn das ausgewählte Gerät nicht über eine bestimmte
Funktion verfügt, wird das Symbol für diese Funktion in der Software nicht
angezeigt.
Tipp Wenn im HP Photosmart-Software auf dem Computer keine Symbole
angezeigt werden, ist möglicherweise bei der Installation der Software ein
Fehler aufgetreten. Um dies zu beheben, verwenden Sie die Systemsteuerung
von Windows, um HP Photosmart-Software vollständig zu deinstallieren, und
installieren die Software anschließend erneut. Weitere Informationen finden Sie
auf dem Installationsposter für das Gerät.
Verwenden der HP Foto- und Bildbearbeitungssoftware
17
Kapitel 3
So öffnen Sie die HP Photosmart Studio-Software auf einem Macintosh-Computer
1. Klicken Sie im Dock auf das Symbol „HP Photosmart Studio“.
Das Fenster „HP Photosmart Studio“ wird angezeigt.
2. Klicken Sie in der Taskleiste von HP Photosmart Studio auf Geräte.
Das Fenster HP Geräte-Manager wird geöffnet.
3. Wählen Sie das Gerät im Dropdown-Menü Gerät aus.
Sie können nun scannen, Dokumente importieren und verschiedene
Wartungsmaßnahmen durchführen (z. B. den Tintenstand der Druckpatronen
überprüfen).
Hinweis Auf einem Macintosh-Computer sind die Funktionen, die in der
Software HP Photosmart Studio verfügbar sind, vom ausgewählten Gerät
abhängig.
Tipp Wenn Sie die HP Photosmart Studio-Software aufgerufen haben,
können Sie im Dock auf die Menüverknüpfungen zugreifen, indem Sie im Dock
die Maustaste über dem Symbol „HP Photosmart Studio“ gedrückt halten.
Einlegen von Originalen
Originale für Kopier- oder Scanaufträge können auf das Vorlagenglas gelegt werden.
Auflegen von Originalen auf das Vorlagenglas
Sie können Originale bis zum Format Letter oder A4 kopieren oder scannen, indem
Sie sie auf das Vorlagenglas legen.
Hinweis Viele der Sonderfunktionen können nicht ordnungsgemäß verwendet
werden, wenn das Vorlagenglas und die Abdeckungsunterseite nicht sauber sind.
Weitere Informationen finden Sie unter
So legen Sie ein Original auf das Vorlagenglas
1. Öffnen Sie den Scanner-Deckel.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf die vordere rechte
Ecke des Vorlagenglases.
Tipp Die Führungen entlang der Kanten des Vorlagenglases bieten eine
Orientierungshilfe beim Auflegen von Originalen.
18Verwenden des Geräts
Reinigen des Geräts.
3. Schließen Sie die Abdeckung.
Auswählen von Druckmedien
Das Gerät liefert bei den meisten gängigen Papiersorten einwandfreie Ergebnisse. Sie
sollten aber dennoch einige Druckmediensorten testen, bevor Sie größere Mengen
kaufen. Optimale Druckqualität erzielen Sie mit Druckmedien von HP. Weitere
Informationen zu Druckmedien von HP finden Sie auf der HP-Website unter
www.hp.com.
Tipps zum Auswählen und Verwenden von Druckmedien
Beachten Sie die folgenden Richtlinien, um optimale Druckergebnisse zu erzielen.
•Verwenden Sie ausschließlich Medien, die den Gerätespezifikationen
entsprechen. Weitere Informationen finden Sie unter
unterstützten Medien.
•Legen Sie jeweils nur einen Medientyp in ein Papierfach ein.
•Legen Sie in Fach 1 und Fach 2 die Druckmedien mit der zu bedruckenden Seite
nach unten ein, und richten Sie den Medienstapel an der rechten und hinteren
Kante des Fachs aus. Fach 2 ist bei einigen Modellen vorhanden. Weitere
Informationen finden Sie unter
•In Fach 2 darf nur Normalpapier eingelegt werden.
•Überladen Sie die Fächer nicht. Weitere Informationen finden Sie unter
Technische Daten der unterstützten Medien.
•Um Papierstaus, schlechte Druckqualität und andere Probleme beim Drucken zu
vermeiden, verwenden Sie auf keinen Fall folgende Medien:
•Mehrteilige Formulare
•Beschädigte, gewellte oder verknitterte Druckmedien
•Perforierte Druckmedien
•Druckmedien, deren Oberfläche stark strukturiert bzw. geprägt ist oder die
Tinte nicht gut aufnehmen
•Zu leichte oder leicht dehnbare Druckmedien
Einlegen von Medien.
Technische Daten der
Auswählen von Druckmedien
19
Kapitel 3
Karten und Umschläge
•Vermeiden Sie die Verwendung von Umschlägen mit einer sehr glatten
Oberfläche, selbstklebenden Flächen, Klappen oder Fenstern. Verwenden Sie
außerdem keine Karten und Umschläge mit dicken, unregelmäßigen oder
gewellten Kanten bzw. Flächen, die gekräuselt, geknittert oder anderweitig
beschädigt sind.
•Verwenden Sie feste Umschläge und vergewissern Sie sich, dass die Falzen nicht
zu locker gefaltet sind.
•Legen Sie Umschläge mit den Klappen nach oben ein.
Fotomedien
•Verwenden Sie zum Drucken von Fotos den Modus Höchste. Beachten Sie, dass
in diesem Modus das Drucken länger dauert und mehr Speicher im Rechner
belegt wird.
•Entnehmen Sie nach dem Drucken jedes Blatt einzeln, und legen Sie es zum
Trocknen beiseite. Wenn feuchte Druckmedien gestapelt werden, kann die Tinte
verwischen.
Transparentfolien
•Legen Sie Transparentfolien so ein, dass die raue Seite nach unten und der
Klebestreifen zur Hinterseite des Geräts zeigt.
•Verwenden Sie zum Bedrucken von Transparentfolien den Modus Normal. Dieser
Modus bietet eine längere Trocknungszeit und gewährleistet dadurch, dass die
Tinte vollständig trocknet, bevor die nächste Seite in das Ausgabefach
ausgegeben wird.
•Entnehmen Sie nach dem Drucken jedes Blatt einzeln, und legen Sie es zum
Trocknen beiseite. Wenn feuchte Druckmedien gestapelt werden, kann die Tinte
verwischen.
Medien mit Sonderformaten
•Verwenden Sie nur vom Gerät unterstützte Sonderformate.
•Wenn die verwendete Softwareanwendung Medien in Sonderformaten unterstützt,
legen Sie in der Anwendung das Medienformat fest, bevor Sie das Dokument
drucken. Legen Sie das Format andernfalls im Druckertreiber fest. Sie müssen
unter Umständen vorhandene Dokumente neu formatieren, damit diese auf
Medien mit benutzerdefiniertem Format richtig gedruckt werden.
Technische Daten der unterstützten Medien
Verwenden Sie die Tabellen Unterstützte Formate und Unterstützte Medientypen und -
gewichte, um die richtigen Medien für Ihr Gerät sowie die Funktionen zu ermitteln, für
die Ihre Medien geeignet sind.
•
Unterstützte Formate
Unterstützte Medientypen und -gewichte
•
20Verwenden des Geräts
Unterstützte Formate
Hinweis Fach 2 und der Duplexer sind bei einigen Modellen verfügbar.
MedienformatFach 1Fach 2
Standardmedienformate
US-Letter (216 x 279 mm)
8,5 x 13 Zoll (216 x 330 mm)
US-Legal (216 x 356 mm)
DIN A4 (210 x 297 mm)
US-Executive (184 x 267 mm)
U.S. Statement (140 x 216 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
6 x 8 Zoll
Randlos A4 (210 x 297 mm)
Randlos A5 (148 x 210 mm)
Randlos B5 (182 x 257 mm)
Umschläge
Umschlag US Nr. 10 (105 x 241 mm)
Duplexer
Umschlag Monarch (98 x 191 mm)
HP Grußkartenumschlag (111 x 152 mm)
Umschlag A2 (111 x 146 mm)
Umschlag DL (110 x 220 mm)
Umschlag C5 (162 x 229 mm)
Umschlag C6 (114 x 162 mm)
Japanischer Chou-Umschlag Nr. 3
(120 x 235 mm)
Japanischer Chou-Umschlag Nr. 4
(90 x 205 mm)
Karten
Auswählen von Druckmedien
21
Kapitel 3
(Fortsetzung)
MedienformatFach 1Fach 2
Karteikarte (76,2 x 127 mm)
Karteikarte (102 x 152 mm)
Karteikarte (127 x 203 mm)
Karte A6 (105 x 148,5 mm)
Randlos Karte A6 (105 x 148,5 mm)
Hagaki** (100 x 148 mm)
Fotomedien
Fotomedien (76,2 x 127 mm)
Fotomedien (102 x 152 mm)
Fotomedien (5 x 7 Zoll)
Fotomedien (203,2 x 254 mm)
Fotomedien (10 x 15 cm)
Foto L (89 x 127 mm)
Duplexer
Randlose Fotomedien (102 x 152 mm)
Randlose Fotomedien (5 x 7 Zoll)
Randlose Fotomedien (203,2 x 254 mm)
Randlose Fotomedien (215,9 x 279,4 mm)
Randlose Fotomedien (10 x 15 cm)
Foto L randlos (89 x 127 mm)
Andere Medien
Medien mit Sonderformaten zwischen
76,2 bis 216 mm Breite und 127 bis
356 mm Länge
Medien mit Sonderformaten (ADF)
zwischen 127 bis 216 mm Breite und 241
bis 305 mm Länge
Panorama (101,6 x 254 mm,
101,6 x 279,4 mm und 101,6 x 304,8 mm)
Randloses Panorama (101,6 x 254 mm,
101,6 x 279,4 mm und 101,6 x 304,8 mm)
22Verwenden des Geräts
** Das Gerät ist nur mit Normal- und Inkjetpapier im Format Hagaki der Japan Post
kompatibel. Fotopapier im Format Hagaki der Japan Post ist nicht mit dem Gerät
kompatibel.
Unterstützte Medientypen und -gewichte
Hinweis Fach 2 und der Duplexer sind bei einigen Modellen verfügbar.
FachTypPapiergewichtFassungsvermögen
Fach 1Papier
60 bis 105 g/m
TransparentfolienBis zu 70 Blatt
Fotomedien
280 g/m
EtikettenBis zu 100 Blatt
Umschläge
75 bis 90 g/m
Karten
Bis zu 200 g/m
Fach 2Nur Normalpapier
60 bis 105 g/m
DuplexerPapier
60 bis 105 g/m
AusgabefachAlle unterstützten MedienBis zu 150 Blatt
2
Bis zu 250 Blatt
Normalpapier
(25 mm oder Stapel)
(17 mm oder Stapel)
2
Bis zu 100 Blatt
(17 mm oder Stapel)
(17 mm oder Stapel)
2
Bis zu 30 Blatt
(17 mm oder Stapel)
2
2
Bis zu 80 Karten
Bis zu 350 Blatt
Normalpapier
(35 mm oder Stapel)
2
Nicht zutreffend
Normalpapier
(Textdruck)
Auswählen von Druckmedien
23
Kapitel 3
Festlegen der Mindestbreite von Rändern
Die Seitenränder müssen im Hochformat mindestens diesen Randeinstellungen
entsprechen.
Medium(1) Linker
US-Letter
US-Legal
A4
US-Executive
US-Statement
8,5 x 13 Zoll
B5
A5
Karten
Medien in Sonderformaten
Fotomedien
Umschläge3,3 mm3,3 mm16,5 mm16,5 mm
* Um diese Randeinstellung auf Windows-Computern vorzunehmen, klicken Sie im
Druckertreiber auf die Registerkarte Effekte und wählen Sie Randminimierung aus.
Einlegen von Medien
Dieser Abschnitt enthält Anleitungen zum Einlegen von Druckmedien in das Gerät.
Hinweis Fach 2 ist bei einigen Gerätemodellen auf Wunsch erhältlich.
Rand
3,3 mm3,3 mm3,3 mm3,3 mm
(2) Rechter
Rand
(3) Oberer
Rand
(4) Unterer
Rand*
24Verwenden des Geräts
So legen Sie Papier in Fach 1 (Hauptfach) ein
1. Heben Sie das Ausgabefach an.
2. Legen Sie die Druckmedien mit der zu bedruckenden Seite nach unten
rechtsbündig in das Fach ein. Achten Sie darauf, dass der Medienstapel rechts
und hinten am Fach anliegt und nicht über die Begrenzungslinie im Fach
herausragt.
Hinweis Legen Sie kein Papier ein, während das Gerät druckt.
3. Verschieben Sie die Medienführungen im Fach, um diese an das eingelegte
Medienformat anzupassen, und senken Sie anschließend das Ausgabefach.
Einlegen von Medien
25
Kapitel 3
4. Ziehen Sie die Verlängerung am Ausgabefach heraus.
So legen Sie Papier in Fach 2 ein
1. Ziehen Sie das Fach unterhalb der Vorderseite aus dem Gerät heraus.
2. Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten rechtsbündig in
das Fach ein. Achten Sie darauf, dass der Papierstapel rechts und hinten am Fach
anliegt und nicht über die Markierung im Fach hinausragt.
Hinweis In Fach 2 darf nur Normalpapier eingelegt werden.
3. Verschieben Sie die Medienführungen im Fach, um diese an das eingelegte
Format anzupassen.
26Verwenden des Geräts
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.