oversættelse uden forudgående
skriftlig tilladelse er forbudt, hvis ikke
andet er angivet i henhold til
lovgivning om copyright.
Oplysningerne i dette dokument kan
ændres uden varsel.
Garantierne for HP-produkter og services er udelukkende angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der
leveres sammen med sådanne
produkter og services. Ingen
oplysninger i dette dokument kan
udlægges som en yderligere garanti.
HP påtager sig intet ansvar for
eventuelle tekniske fejl, trykfejl eller
udeladelser i dette dokument.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Oprettet 1991. Alle
rettigheder forbeholdes.
Der gives licens til at kopiere og bruge
denne software, forudsat at den
identificeres som "RSA Data Security,
Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" i
alt materiale, der omtaler eller
henviser til denne software eller
denne funktion.
Der gives desuden licens til at oprette
og bruge afledte værker, forudsat at
sådanne værker identificeres som
"afledt fra RSA Data Security, Inc.
MD4 Message-Digest Algorithm" i alt
materiale, der omtaler eller henviser til
det afledte værk.
RSA Data Security, Inc. indestår ikke
med nogen garantierklæringer
vedrørende denne softwares
salgbarhed eller egnethed til bestemte
formål. Den leveres "som den er og
forefindes" uden nogen form for
udtrykkelig eller underforstået garanti.
Disse bemærkninger skal medtages i
alle kopier af dele af denne
dokumentation og/eller software.
Varemærker
Intel®, Pentium® er et registreret
varemærke tilhørende Intel
Corporation eller dets datterselskaber
i USA eller andre lande.
®
Microsoft
XP er amerikanske registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation.
hukommelseskort understøttes af
dette produkt. SD Logo er et
, Windows® og Windows
Secure Digital-
®
varemærke tilhørende den respektive
ejer.
Begrænsninger af kopiering
Mange steder er det ulovligt at
kopiere følgende elementer. I tilfælde
af tvivl skal du først kontakte en
juridisk rådgiver.
Officielle papirer og dokumenter:
•
Pas
•
Immigrationsdokumenter
•
Udvalgte militærdokumenter
•
Id-badges, kort eller
•
distinktioner
Statslige stempler:
•
Poststempler
•
Indkøbskuponer
•
Check eller bankanvisning fra
•
statslige institutioner
Papirvaluta, rejsechecks eller
•
pengeanvisninger
Indskudsbevis
•
Arbejde beskyttet af ophavsret
•
Sikkerhedsoplysninger
Følg altid grundlæggende
retningslinjer for sikkerhed ved brug af
dette produkt for at mindske risikoen
for skader som følge af brand eller
elektrisk stød.
1. Alle instruktioner i den
dokumentation, der følger med HP Allin-One, bør læses grundigt.
2. Brug altid en netledning med
jordforbindelse, når du tilslutter dette
produkt til en stikkontakt. Hvis du ikke
ved, om stikkontakten har
jordforbindelse, skal du spørge en
elektriker.
3. Læs alle advarsler og instruktioner
på produktet.
4. Fjern dette produkt fra
stikkontakten før rengøring.
5. Undgå at installere eller anvende
produktet i nærheden af vand, eller
når du er våd.
6. Installer produktet på en fast, stabil
overflade.
7. Produktet skal anbringes, så man
ikke træder på eller falder over
ledningen, og så ledningen ikke bliver
beskadiget.
8. Hvis produktet ikke virker som det
skal, anbefales det at læse
Vedligeholdelse og fejlfinding.
9. Man kan ikke selv reparere nogen
dele i produktet. Reparation skal
udføres af uddannet personel.
Restriktioner for
produktmaterialer
Dette HP-produkt indeholder følgende
materiale, der kan kræve speciel
håndtering ved bortskaffelse:
Kviksølv i scannerens fluorescerende
lampe (< 1,5 mg)
Hvis du vil have oplysninger om
genbrug, skal du kontakte
www.hp.com/go/recycle, de lokale
myndigheder eller Electronics
Industries Alliance på
www.eiae.org.
Du kan finde yderligere oplysninger
under
Genbrug.
http://
http://
Indhold
1Kom godt i gang
Find andre ressourcer til produktets .......................................................................................10
Hjælp til handicappede ...........................................................................................................12
Sådan fungerer delene i HP All-in-One ................................................................................... 12
Denne brugervejledning indeholder oplysninger om, hvordan du bruger printeren og
løser eventuelle problemer.
•
Find andre ressourcer til produktets
Hjælp til handicappede
•
Sådan fungerer delene i HP All-in-One
•
Find andre ressourcer til produktets
Du kan hente produktoplysninger og yderligere fejlfindingsressourcer, som ikke findes
i denne vejledning, fra følgende kilder:
KildeBeskrivelsePlacering
Opsætningsplakat
Opsætningsvejledning
Vigtigt-fil og
produktbemærkninger
Integreret webserver
(netværkstilslutning)
Værktøjskasse (Microsoft
Windows®)
HP Printer-hjælpefunktion
(Mac OS)
Giver illustrerede oplysninger
om opsætningen.
Indeholder oplysninger om
opsætningen af printeren
samt garanti- og
sikkerhedsoplysninger.
Indeholder de sidste nye
oplysninger og tip til fejlfinding.
Giver dig mulighed for at få
vist statusoplysninger, ændre
indstillinger og styre printeren
fra en hvilken som helst
computer i netværket.
Du kan finde yderligere
oplysninger under Integreret
webserver.
®
Giver oplysninger om
printhovedernes tilstand og
giver adgang til
vedligeholdelsesprogrammer.
Du kan finde yderligere
oplysninger under
Værktøjskasse (Windows).
Indeholder værktøjer til
konfiguration af
printerindstillinger, kalibrering
af printeren, rensning af
printhovederne, udskrivning
af konfigurationssiden,
onlinebestilling af
forbrugsvarer og søgning
efter webbaserede
supportindstillinger. Du kan
også konfigurere
Der følger en trykt version af
dokumentet med printeren.
Der følger en trykt version af
dokumentet med printeren.
Findes på Starter CD'en.
Tilgængelig via enhver
standardwebbrowser.
Værktøjskassen installeres
almindeligvis sammen med
printersoftwaren som en
tilgængelig
installationsmulighed.
HP Printer-hjælpefunktionen
installeres almindeligvis med
printersoftwaren.
10Kom godt i gang
(fortsat)
KildeBeskrivelsePlacering
indstillingerne til trådløs
udskrivning.
Du kan finde yderligere
oplysninger under
Utility (HP Printerhjælpefunktion) (Mac OS).
HP Instant SupportHjælper dig med hurtigt at
KontrolpanelGiver status-, fejl- og
Logfiler og rapporterIndeholder oplysninger om
Selvdiagnosticeringsside
NetværkskonfigurationssideIndeholder oplysninger om
Fejlfindingsside for
udskriftskvalitet
HP-webstederIndeholder den nyeste
HP's telefonsupportIndeholder oplysninger om,
identificere, diagnosticere og
løse udskrivningsproblemer.
Du kan finde yderligere
oplysninger under
Support.
advarselsmeddelelser om
funktioner.
hændelser, der er opstået.
Oplysninger om enhed:
•
Produktnavn
•
modelnummer
•
Serienummer
•
Firmwarens
•
versionsnummer
Installeret ekstraudstyr
•
(eksempelvis
duplexenheden)
Antal sider, der udskrives
•
fra bakkerne og
ekstraudstyr
Blækniveauer
•
Status for
•
printhovedernes tilstand
netværkskonfiguration.
Diagnosticerer problemer,
der påvirker
udskriftskvaliteten, og
hjælper dig med at beslutte,
om du skal køre et
vedligeholdelsesværktøj for
at forbedre udskrifternes
kvalitet.
printersoftware samt produktog supportoplysninger.
hvordan du kontakter HP. I
HP Printer
Tilgængelig via enhver
standardwebbrowser eller
gennem Værktøjskassen
(Windows).
HP Instant
Du kan finde yderligere
oplysninger under
Kontrolpanel.
Du kan finde yderligere
oplysninger under
Overvågning af printeren.
Du kan finde yderligere
oplysninger under Om
selvdiagnosticeringssiden.
Du kan finde yderligere
oplysninger under
netværkskonfigurationssiden.
Du kan finde yderligere
oplysninger under
udskrives
diagnosticeringssiden til
udskriftskvalitet.
www.hp.com/support
www.hp.com
Du kan finde yderligere
oplysninger under HP's
telefonsupport.
Om
Sådan
Find andre ressourcer til produktets
11
Kapitel 1
(fortsat)
KildeBeskrivelsePlacering
Hjælp til HP's foto- og
billedbehandlingssoftware
Hjælp til handicappede
Denne printer indeholder en række funktioner, som sætter personer med handicap i
stand til at bruge den.
Syn
Printersoftwaren kan benyttes af brugere med nedsat syn via operativsystemets
indstillinger og funktioner for handicappede. Den understøtter også de fleste
hjælpeprogrammer, f.eks. skærmlæsere, braillelæsere og programmer, der omsætter
tale til tekst. Farvelagte knapper og faner i softwaren og på kontrolpanelet er forsynet
med enkle tekst- eller ikonetiketter, der angiver den pågældende handling.
Bevægelse
Bevægelseshæmmede brugere kan udføre funktionerne i printersoftwaren ved hjælp
af tastaturkommandoer. Softwaren understøtter desuden funktioner i Hjælp til
handicappede i Windows, f.eks. Træge taster, Til/fra-taster, Filtertaster og Musetaster.
Printerens dæksler, knapper, papirbakker og papirstyr kan håndteres af brugere med
begrænsede kræfter og ringe rækkevidde.
Support
Du kan finde flere oplysninger om dette produkts handicapfunktioner og HP's fokus på
deres produkters handicapvenlighed på HP's webside på adressen
accessibility.
Oplysninger om handicapfunktioner i Mac OS finder du på Apples webside på
adressen
www.apple.com/accessibility.
garantiperioden vil denne
support ofte være gratis.
Indeholder oplysninger om
brugen af softwaren.
Du kan finde yderligere
oplysninger under Sådan
anvendes HP's foto- og
billedbehandlingssoftware.
www.hp.com/
Sådan fungerer delene i HP All-in-One
•Forsiden
Område til udskriftsforbrugsvarer
•
Hukommelseskortstik
•
Bagside
•
Kontrolpanel
•
Oplysninger om tilslutning
•
12Kom godt i gang
Forsiden
1Automatisk dokumentføder (ADF)
2Scannerglasplade
3Kontrolpanel (varierer, alt efter hvilken HP All-in-One-model du har)
4Kontrolpanel (varierer, alt efter hvilken model du har)
5Udskriftsbakke
6Bakkeforlænger
7Længde/breddestyr
8Bakke 1
9Bakke 2 (kan anvendes på visse modeller)
10Forreste USB-port (universal serial bus) (PictBridge aktiveret)
Forreste USB-port (universal serial bus) (PictBridge-aktiveret)
14Kom godt i gang
Bagside
1Strømstik
2Ethernet-netværksport
3Bageste USB-port (Universal Serial Bus)
4Faxporte (1-LINE og 2-EXT) (til rådighed på visse modeller)
5Bagpanel (på modeller uden duplexenhed)
6Ekstraudstyr til automatisk tosidet udskrivning (duplexenhed) (til rådighed på visse
modeller)
Kontrolpanel
Kontrolpanelets udformning og funktioner afhænger af, hvilken model du har.
I de følgende afsnit beskrives kontrolpanelets knapper, indikatorer og displays. Din
model har muligvis ikke alle de beskrevne funktioner.
Sådan fungerer delene i HP All-in-One15
Kapitel 1
Kontrolpanelets knapper og indikatorer
Følgende diagram og tilhørende tabel giver et hurtigt overblik over kontrolpanelets
funktioner.
EtiketNavn og beskrivelse
1
2
3
4Digitalt arkiv: Scanner og gemmer et dokument i en mappe og gør det muligt at dele
5
6
7
8Display: Viser menuer og meddelelser.
9
10
11
12Advarselslampe: Når advarselslampen blinker, angiver den, at der er opstået en fejl, som
13
14
15
Hurtigopkaldsknapper: Adgang til de første fem hurtigopkaldsnumre.
Hurtigkald: Vælger et hurtigopkaldsnummer.
Menuen Scan: Viser menuen Scan til, hvor du kan vælge en scanningsdestination.
dokumenter med andre brugere på netværket.
Menuen Fax: Viser menuen Fax, hvor du kan vælge indstillinger.
Denne knaps navn og funktionalitet afhænger af, i hvilket land/område enheden er solgt.
Opløsning: Justerer opløsningen for den fax, du sender.
Reklamefaxblokering: Viser menuen for opsætning af blokering af reklamefax, hvor du kan
håndtere uønskede faxopkald. Du skal abonnere på en opkalds-id-tjeneste for at kunne
bruge denne funktion.
Tastatur: Bruges til at indtaste faxnumre, værdier eller tekst.
Venstre pil: Mindsker værdier på displayet.
OK: Vælger en menu eller indstilling på displayet.
Højre pil: Øger værdier på displayet.
kræver indgreb fra brugerens side.
Formindsk/forstør: Bruges til at ændre størrelsen på en kopi til udskrivning.
Menuen Kopiér: Viser menuen Kopiér, hvor du kan vælge indstillinger.
Antal kopier: Vælg det antal kopier, der skal udskrives.
16Kom godt i gang
(fortsat)
EtiketNavn og beskrivelse
16
17Knappens navn og funktionsmåde afhænger af modellen og det land/område, hvor enheden
18Strømafbryder: Tænder eller slukker printeren. Knappen Tændt lyser, når printeren er
19
20
21UDSKRIV FOTOS: Vælger fotofunktionen. Brug denne knap, hvis du vil udskrive fotos fra et
22
23
24
25Sortér: Organiserer kopierne i rækkefølge, så de er klar til brug, når kopieringsjobbet er
26
27Hjælp: Viser menuen Hjælp. Du kan vælge fra en liste over emner i Hjælp. Når du har valgt,
28
29
30Opsætning: Viser eller skjuler menuen Opsætning til oprettelse af rapporter, ændring af fax-
31Autosvar: Når denne knap er tændt, besvarer printeren automatisk indkommende
32
33
34Ring igen/Pause: Ringer op til det sidst kaldte nummer eller indsætter en 3-sekunders
35START SCANNING: Starter en scanning og sender jobbet til den destination, der er angivet
Menuen Foto: Viser menuen Foto, hvor du kan vælge indstillinger.
er solgt.
Foto-indeks: Udskriver et fotoindeks, når der er sat et hukommelseskort i holderen. Et
fotoindeks viser miniaturefotos af alle billederne på hukommelseskortet. Du kan vælge fotos
på fotoindekset og udskrive disse ved at scanne det.
Roter: Roter det aktuelle billede på displayet. Det roterede billede kan udskrives.
tændt. Lampen blinker under udførelse af et job.
Når printeren er slukket, bruger den stadig en smule strøm. Sluk enheden, og tag stikket ud
for at afbryde strømforsyningen helt.
Zoom ud: Reducerer billedet på displayet.
Zoom Ind: Forstørrer billedet på displayet.
hukommelseskort eller en lagerenhed eller gemme fotos på computeren.
Kvalitet: Bruges til at vælge kopieringskvaliteten Bedst, Normal eller Hurtig.
START KOPI, Farve: Starter et kopieringsjob i farver.
START KOPI, Sort: Starter en sort/hvid-kopiering.
afsluttet.
Annuller: Stopper et job, afslutter en menu eller afslutter indstillinger.
vises detaljerede hjælpeoplysninger på en tilsluttet computers skærm.
Tilbage: Får dig et niveau op i menuen.
2-sidet: Udskrivning af en tosidet kopi eller fax.
og andre vedligeholdelsesindstillinger og adgang til menuen. Det emne, du vælger i menuen
Hjælp, åbnes i et vindue på computerskærmen.
telefonopkald. Når den er slukket, besvarer printeren ikke indkommende faxopkald.
START FAX, Farve: Starter en farvefax.
START FAX, Sort: Starter en sort/hvid fax.
pause i et faxnummer.
ved hjælp af knappen Scan til.
Sådan fungerer delene i HP All-in-One17
Kapitel 1
Farvedisplay
Bemærk! Denne type display er til rådighed på visse modeller.
Følgende ikoner vises nederst på farvedisplayet for at give vigtige oplysninger. Nogle
af ikonerne vises kun, hvis printeren er tilsluttet netværket. Der er flere oplysninger om
netværk under
IkonFormål
Konfigurer netværksindstillinger.
Viser, hvor meget blæk der er tilbage i blækpatronen. Ikonets farve svarer til
blækpatronens farve, og ikonets blækniveau svarer til blækpatronens
blækniveau.
Viser, at der er isat en ukendt blækpatron. Dette ikon vises muligvis, hvis
blækpatronen indeholder ikke-HP-blæk.
18Kom godt i gang
Viser, at der er en kabelforbundet netværksforbindelse.
Viser, at printeren kan køre på trådløst netværk, men at der ikke findes nogen
trådløs netværksforbindelse. Dette ikon er nedtonet, hvis der ikke er et
trådløst netværksignal, og blåt, når der er signal. Dette gælder ved
infrastrukturtilstand. (Denne funktion understøttes kun på visse modeller).
Yderligere oplysninger finder du under
kommunikation (kun på visse modeller).
Viser, at der er en trådløs netværksforbindelse. Signalstyrken vises med et
antal bugtede linjer. Dette gælder ved infrastrukturtilstand. (Denne funktion
understøttes kun på visse modeller). Yderligere oplysninger finder du under
Opsætning af printeren til trådløs kommunikation (kun på visse modeller).
Viser, at der er en trådløs ad hoc-netværksforbindelse (eller computer-tilcomputer). (Denne funktion understøttes kun på visse modeller). Yderligere
oplysninger finder du under
(kun på visse modeller).
Viser, at der er installeret en Bluetooth-adapter, og at der er forbindelse. Det
er nødvendigt med en særskilt Bluetooth-adapter. Yderligere oplysninger
finder du under
Tilbehør.
Opsætning af printeren til trådløs kommunikation
Opsætning af printeren til trådløs
IkonFormål
Der er flere oplysninger om opsætning af Bluetooth under Retningslinjer for
sikring af trådløs netværkssikkerhed.
Lyspanel med to linjer
Bemærk! Denne type display er til rådighed på visse modeller.
På displayet med to linjer vises status- og fejlmeddelelser, menupunkter og vejledende
meddelelser. Hvis du sætter et hukommelseskort forkert i, går displayet i fototilstand
og viser toppen af menuen Foto.
Oplysninger om tilslutning
BeskrivelseDet anbefalede antal
USB-forbindelse
Ethernet (kabel)forbindelse
Printerdeling
tilsluttede computere
for den bedste ydeevne
Én computer tilsluttet
med et USB-kabel til
den bageste USB 2.0
HS-port på printeren.
Op til fem computere
tilsluttet printeren via en
hub eller router.
Op til fem computere.
Værtscomputeren skal
altid være tændt, da de
øvrige computere ellers
ikke kan udskrive til
printeren.
Understøttede
softwarefunktioner
Alle funktioner
understøttes, undtagen
Webscan. Se
Webscan via den
integrerede webserver
for at få yderligere
oplysninger.
Alle funktioner
understøttes, herunder
Webscan.
Alle funktioner, der
findes på
værtscomputeren,
understøttes. Kun
udskrivning understøttes
fra de andre computere.
Brug
Sådan fungerer delene i HP All-in-One19
Installationsvejledning
Følg
opsætningsvejledningen
for at få detaljerede
anvisninger.
Følg vejledningen i
opsætningsvejledningen,
og se derefter
deles printeren på et
lokalt delt netværk i
denne vejledning for at
få yderligere oplysninger.
Følg vejledningen i
Sådan deles printeren
på et lokalt delt netværk.
Sådan
Kapitel 1
(fortsat)
BeskrivelseDet anbefalede antal
tilsluttede computere
for den bedste ydeevne
802.11 trådløstOp til fem computere
tilsluttet printeren via en
hub eller router.
HP bt300, printer og pcadapter med trådløs
Bluetooth
®
Wireless
En enhed eller computer
med Bluetooth.
Technology
Understøttede
softwarefunktioner
Alle funktioner
understøttes, herunder
Webscan.
Udskrivning fra en
Bluetooth-enhed, f.eks.
en PDA, en telefon med
kamera eller en
computer med Bluetooth.
Installationsvejledning
Følg vejledningen i
Opsætning af printeren
til trådløs
kommunikation (kun på
visse modeller).
Følg vejledningen i
Opsætning af printeren
til Bluetoothkommunikation.
20Kom godt i gang
2
Installation af ekstraudstyr
Dette afsnit indeholder følgende emner:
•
Installation af duplexenhed
Montér Bakke 2
•
Aktivér ekstraudstyr i printerdriveren
•
Installation af duplexenhed
Bemærk! Denne funktion er til rådighed på visse printermodeller.
Du kan automatisk udskrive på begge sider af et ark papir, når det valgfri ekstraudstyr
til automatisk 2-sidet udskrivning (duplexenhed) er installeret på printeren. Se
Udskrivning på begge sider (duplex) for at få yderlige oplysninger om brugen af
duplexenheden.
Sådan installeres duplexenheden
1. Tryk på knapperne på bagpanelet, og tag panelet af printeren.
2. Lad duplexenheden glide ind i printeren, indtil den låser. Du må ikke trykke på
knapperne på duplexenhedens sider, når enheden monteres. De må kun bruges,
når enheden skal afmonteres.
Montér Bakke 2
Bemærk! Denne funktion er til rådighed på visse printermodeller.
Installation af ekstraudstyr
21
Kapitel 2
Bakke 2 kan rumme op til 350 ark almindeligt papir. Oplysninger om bestilling finder du
i
Tilbehør
Sådan monteres bakke 2
1. Pak bakken ud, fjern transporttapen og den øvrige emballage, og placer bakken
det sted, hvor den skal stå. Overfladen skal være robust og plan.
2. Sluk printeren, og træk netledningen ud.
3. Sæt printeren oven på bakken.
Forsigtig! Sørg for at holde fingrene og hænderne væk fra bunden af
printeren.
4. Tilslut netledningen, og tænd printeren.
5. Aktivér Bakke 2 i printerdriveren. Du kan finde yderligere oplysninger under
ekstraudstyr i printerdriveren.
Aktivér ekstraudstyr i printerdriveren
•Sådan aktiveres ekstraudstyr på Windows-computere
Sådan aktiveres ekstraudstyr på Macintosh-computere
•
22Installation af ekstraudstyr
Aktivér
Sådan aktiveres ekstraudstyr på Windows-computere
Når printersoftwaren er installeret på en Windows-computer, skal Bakke 2 aktiveres i
printerdriveren for at kunne fungere i printeren. (Det er ikke nødvendigt at aktivere
duplexenheden).
1. Klik på Start, peg på Indstillinger, og klik derefter på Printere eller Printere og
faxenheder.
– Eller –
Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og dobbeltklik derefter på Printere og
faxenheder.
2. Højreklik på printerikonet, og klik derefter på Egenskaber, Dokumentstandarder
eller Udskriftsindstillinger.
3. Vælg én af følgende faner: Konfigurer, Enhedsindstillinger, eller
Enhedsmuligheder. (Fanens navn afhænger af printerdriveren og
operativsystemet). Klik på det ekstraudstyr, du vil aktivere, under den valgte fane,
klik på Installeret i rullemenuen, og klik derefter på OK.
Sådan aktiveres ekstraudstyr på Macintosh-computere
Mac OS aktiverer automatisk alt ekstraudstyr i printerdriveren, når du installerer
printersoftwaren. Hvis du senere tilføjer nyt ekstraudstyr, skal du følge denne
fremgangsmåde:
1. Klik på ikonet Værktøjet Indstil printer i dock'en.
2. Klik én gang på den enhed, du vil indstille, i vinduet Printerliste for at vælge den.
3. Vælg Vis info i menuen Printere.
4. Klik på rullemenuen Navne og placering, og vælg Installerbare indstillinger.
5. Marker det ekstraudstyr, du vil aktivere.
6. Klik på Anvend ændringer.
Aktivér ekstraudstyr i printerdriveren
23
3Sådan anvendes All-in-One-
enheden
Dette afsnit indeholder følgende emner:
•
Brug menuerne på kontrolpanelet
Typer meddelelse på kontrolpanelet
•
Ændring af enhedsindstillinger
•
Sådan anvendes HP Solution Center (Windows)
•
Sådan anvendes HP's foto- og billedbehandlingssoftware
•
Tekst og symboler
•
Ilægning af originaler
•
Valg af printmedier
•
Ilægning af medier
•
Konfigurering af bakker
•
Udskrivning på medier i specialformat og brugerdefinerede medier
•
Udskrivning uden ramme
•
Opsætning af hurtigkaldsposter (kun på visse modeller)
•
Brug menuerne på kontrolpanelet
Følgende afsnit giver et hurtigt overblik over de øverste menuer, der vises på
kontrolpanelets display. For at få vist en menu skal du trykke på menuknappen for den
funktion, du ønsker at bruge.
Bemærk! Det type display, der vises på kontrolpanelet — farvedisplay eller
display med to linjer — afhænger af, hvilken model du har.
•Menuen Scan: Viser en liste over destinationer, som f.eks. HP's foto- og
billedbehandlingssoftware. På visse modeller er det muligt at scanne og udskrive
et billede eller scanne det til et hukommelseskort.
•Menuen Fax: Giver dig mulighed for at indtaste et fax- eller et hurtigkaldsnummer
eller for at få vist menuen Fax. Menupunkterne omfatter følgende funktioner:
•Ændring af opløsning
•Kontrast lys/mørk
•Afsendelse af forsinkede faxmeddelelser
•Indstilling af nye standardindstillinger
•Menuen Kopiér: Menupunkterne omfatter følgende punkter:
•Valg af antal udskrifter
•Formindsk/forstør
•Valg af medietype og medieformat
•Menuen Foto: Menupunkterne omfatter følgende punkter:
•Valg af udskriftsindstillinger
•Anvendelse af specielle funktioner
24Sådan anvendes All-in-One-enheden
•Rediger
•Overførsel til en computer
•Valg af foto-indeks
Typer meddelelse på kontrolpanelet
Dette afsnit indeholder følgende emner:
•
Statusmeddelelser
Advarselsmeddelelser
•
Fejlmeddelelser
•
Kritiske fejlmeddelelser
•
Statusmeddelelser
Statusmeddelelser viser printerens aktuelle tilstand. De informerer om normal
printerdrift, og det er ikke nødvendigt med brugerindgreb for at fjerne dem. De ændres,
efterhånden som printerens tilstand ændres. Hver gang printeren er klar, ikke er
optaget, og der ikke er nogen forestående advarselsmeddelelser, vises
statusmeddelelsen KLAR, hvis printeren er tændt.
Advarselsmeddelelser
Advarselsmeddelelser informerer dig om hændelser, som kræver din opmærksomhed,
men de forhindrer ikke printeren i at fungere. Et eksempel på en advarselsmeddelelse
er f.eks. CYAN BLÆK VED AT VÆRE OPBRUGT. Advarselsmeddelelserne vises,
indtil du har afhjulpet problemet.
Fejlmeddelelser
Fejlmeddelelser informerer om, at det er nødvendigt med et indgreb, som f.eks. at
tilføje medier eller udbedre et papirstop. Disse meddelelser ledsages normalt af en
rød, blinkende advarselslampe. Foretag det nødvendige for at fortsætte udskrivningen.
Hvis fejlmeddelelsen viser en fejlkode, skal du slukke for printeren på strømafbryden
og derefter tænde den igen. I de fleste tilfælde løses problemet på denne måde. Hvis
meddelelsen ikke forsvinder, skal printeren muligvis til service. Notér fejlkoden, og
besøg hjemmesiden for HP Instant Support for at se flere mulige årsager til
meddelelsen. Du kan finde yderligere oplysninger under
Kritiske fejlmeddelelser
Kritiske fejlmeddelelser informerer dig om en enhedsfejl. Nogle af disse meddelelser
kan fjernes ved at slukke for printeren på strømafbryden og derefter tænde den igen.
Hvis den kritiske fejl opstår igen, skal der foretages et serviceeftersyn. Du kan finde
yderligere oplysninger under
Support og garanti.
HP Instant Support.
Typer meddelelse på kontrolpanelet
25
Kapitel 3
Ændring af enhedsindstillinger
Du kan ændre enhedsindstillingerne fra disse steder:
•Fra kontrolpanelet.
•Fra HP Solution Center (Windows) eller HP Enhedshåndtering (Mac OS). Du kan
finde yderligere oplysninger under
billedbehandlingssoftware.
•Fra den integrerede webserver. Du kan finde yderligere oplysninger under
Integreret webserver.
Bemærk! Når du konfigurerer indstillinger i HP Solution Center eller i
HP Enhedshåndtering, kan du ikke se de indstillinger, der er konfigureret fra
kontrolpanelet (som f.eks. scanningsindstillingerne).
Sådan ændres indstillinger fra kontrolpanelet
1. På kontrolpanelet trykkes på menuknappen for den funktion, du bruger (f.eks.
Kopiering Menu).
2. For at komme frem til den indstilling, du ønsker at ændre, skal du følge én af
følgende fremgangsmåder:
•Tryk på en af knapperne på kontrolpanelet, og brug venstre eller højre piletast
for at justere værdien.
•Vælg indstillingen fra menuen på kontrolpanelets display.
3. Vælg den værdi, du ønsker, og tryk derefter på OK.
Sådan anvendes HP's foto- og
Sådan ændres indstillinger fra HP's foto- og billedbehandlingssoftware (Mac OS)
1. Klik på ikonet HP Enhedshåndtering i dock'en.
2. Vælg enhed i rullemenuen Enheder.
3. Klik på det punkt, du ønsker at ændre, i menuen Oplysninger og indstillinger.
Sådan ændres indstillingerne fra den integrerede webserver
1. Åbn den integrerede Webserver.
2. Vælg siden med de indstillinger, der skal ændres.
3. Rediger indstillingerne, og klik derefter på Anvend.
Sådan anvendes HP Solution Center (Windows)
På en Windows-computer er HP Solution Center indgangspunktet for HP Photosmart
Software. HP Solution Center kan anvendes til at ændre udskriftsindstillinger, starte
guiden Faxopsætning, bestille forbrugsvarer samt til at få adgang til online Hjælp.
De funktioner, der er til rådighed i HP Solution Center, varierer, alt efter hvilke enheder
du har installeret. HP Solution Center er indstillet til at vise de ikoner, der er knyttet til
den valgte enhed. Hvis den valgte enhed ikke har en bestemt funktion, vises ikonet for
den pågældende funktion ikke i HP Solution Center.
Hvis HP Solution Center på din computer ikke indeholder nogen ikoner, kan der være
sket en fejl under installationen af softwaren. Du kan afhjælpe dette ved helt at
afinstallere HP Photosmart Software i Kontrolpanel i Windows, og derefter
26Sådan anvendes All-in-One-enheden
Loading...
+ 223 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.