Första utgåvan, 2/2007
All reproduktion, modifikation och
översättning utan föregående skriftligt
medgivande är förbjudet, med
undantag av vad som medges enligt
gällande upphovsrättslagstiftning.
Informationen i det här dokumentet
kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
De enda garantier som lämnas för
HP:s produkter och tjänster är de som
uttryckligen beskrivs i det garantiavtal
som medföljer sådana produkter och
tjänster. Under inga omständigheter
ska informationen i detta dokument
betraktas som ytterligare
garantiåtaganden från HP:s sida. HP
kan inte hållas ansvarig för tekniska
eller typografiska fel, eller ofullständig
information.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Created 1991. Med
ensamrätt.
Den här programvaran får kopieras
och användas under förutsättning att
den identifieras som "RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" i allt material där
programvaran eller funktionen nämns
eller hänvisas till.
Bearbetningar får också framställas
och användas under förutsättning att
de identifieras som "derived from the
RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm" i allt
material där bearbetningen nämns
eller hänvisas till.
RSA Data Security, Inc. lämnar inga
garantier för den här programvarans
säljbarhet eller lämplighet för ett visst
syfte. Den tillhandahålls "i befintligt
skick" utan några som helst uttryckliga
eller underförstådda garantier.
Den här informationen måste finnas
med i alla kopior av den här
dokumentationen och/eller
programvaran.
Meddelanden från HewlettPackard
Informationen i detta dokument kan
komma att bli inaktuell utan
föregående meddelande.
Med ensamrätt. Detta material får inte
reproduceras, anpassas eller
översättas utan föregående skriftligt
tillstånd från Hewlett-Packard, förutom
vad som är tillåtet enligt lagen om
upphovsrätt.
De enda garantier som gäller för HPprodukter och -tjänster beskrivs i de
uttryckliga garantier som medföljer
produkterna och tjänsterna. Ingenting
i det här dokumentet ska tolkas som
en ytterligare garanti. HP ansvarar
inte för tekniska eller redaktionella fel
eller utelämnanden i detta dokument.
Tillkännagivanden
Windows och Windows XP är
registrerade varumärken i USA som
tillhör Microsoft Corporation. Windows
Vista är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som
tillhör Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
Adobe® och Acrobat® är varumärken
som tillhör Adobe Systems
Incorporated.
Bluetooth är ett varumärke som tillhör
dess ägare och som används av
Hewlett-Packard Company med licens.
Säkerhetsinformation
Minska risken för skada genom att
alltid följa säkerhetsanvisningarna.
1. Läs noggrant igenom alla
anvisningar i dokumentationen som
medföljer HP-skrivare.
2. Endast jordade eluttag får
användas när den här produkten
ansluts till en strömkälla. Om du är
osäker på om uttaget är jordat ska du
kontrollera detta med en behörig
elektriker.
3. Följ alla varningar och instruktioner
på produkten.
4. Koppla ur produkten från
vägguttaget innan du rengör den.
5. Installera eller använd inte
produkten i närheten av vatten eller
när du är blöt.
6. Installera produkten ordentligt på
en stabil yta.
7. Installera enheten så att sladden
inte kan skadas och så att ingen kan
trampa på eller snubbla på nätsladden.
8. Om produkten inte fungerar som
den ska finns information i
och felsökning.
9. Det finns inga delar inuti skrivaren
som kan repareras av användaren.
Service ska endast utföras av behörig
personal.
Underhåll
Innehåll
1Komma igång
Andra informationskällor ...........................................................................................................6
I den här handboken finns information om hur du använder enheten samt hur du löser
problem som kan uppstå.
•
Andra informationskällor
Hjälpmedel
•
Översikt över enhetens delar
•
Tips vid resa
•
Andra informationskällor
Du kan få information om produkten och ytterligare resurser för felsökning som inte
finns i den här handboken från följande källor:
ResursBeskrivningPlats
Readme-fil och viktig
information
Verktygslådan (Microsoft
Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS)Innehåller verktyg för att
Programmet Verktygslådan
för handdatorer (Pocket PC
och Palm OS)
KontrollpanelTillhandahåller status samt
Innehåller sista-minuteninformation och de senaste
felsökningstipsen.
®
Innehåller information om
bläckpatronens tillstånd och
ger tillgång till
underhållstjänster.
Mer information finns i
Verktygslådan (Windows).
konfigurera
skrivarinställningar, kalibrera
enheten, rengöra
bläckpatronen, skriva ut
självtestsidan, beställa
förbrukningsmaterial online
och hitta supportinformation
på webbplatsen.
Mer information finns i
Printer Utility (Mac OS).
Innehåller information om
status och underhåll för
enheten. Du kan visa
bläcknivåer och batteriets
laddningsnivå, få information
om lamporna på enheten,
rikta in bläckpatroner, samt
konfigurera inställningarna
för trådlös utskrift med
802.11 och Bluetooth.
information om fel och
varningar vid användning.
HP
Finns på installations-cd:n.
Installeras normalt med
programvaran till enheten.
Installeras normalt med
programvaran till enheten.
Ytterligare information finns
på Programmet
Verktygslådan för
handdatorer (Pocket PC och
Palm OS).
Ytterligare information finns
på Lampor på kontrollpanelen.
6Komma igång
(fortsättning)
ResursBeskrivningPlats
Loggar och rapporterInnehåller information om
Diagnostisk självtestsida
HP:s webbplatserTillhandahåller den senaste
HP:s support via telefonLista med information för att
Hjälp för HP:s programvara
för fotobearbetning
HP:s lösningscenter
(Windows)
olika händelser som inträffat.
Enhetsinformation:
•
Produktnamn
◦
Modellnummer
◦
Serienummer
◦
Versionsnummer för
◦
inbyggd programvara
Installerade tillbehör
•
(t.ex. för dubbelsidig
utskrift)
Antal utskrivna sidor från
•
facken och tillbehören
Skriva ut status för
•
förbrukningsmaterial
skrivarprogramvaran samt
produktinformation och
support.
kontakta HP. Under
garantiperioden är supporten
ofta kostnadsfri.
Här finns information om hur
du använder programvaran.
Gör att du kan ändra
inställningar för enheten,
beställa förbrukningsmaterial
samt starta och använda
direkthjälpen. Beroende på
vilka enheter som är
installerade kan HP:s
lösningscenter ha ytterligare
funktioner, t.ex. åtkomst till
HP:s programvara för
fotografier och
Faxinställningsguiden. Mer
information finns i
HP Lösningscenter
(Windows).
Använd
Mer information finns i
Övervaka enheten.
Mer information finns i Sidor
med enhetsinformation.
www.hp.com/support
www.hp.com
Mer information finns i HP:s
telefonsupport.
Installeras normalt med
programvaran till enheten.
Hjälpmedel
Enheten innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder.
Visuellt
Användare med nedsatt syn kan använda enhetsprogramvaran genom
hjälpmedelsalternativen och funktionerna i operativsystemet. Programvaran kan också
användas med de flesta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och rösttill-text-program. För att underlätta för de användare som är färgblinda är de färgade
Hjälpmedel
7
Kapitel 1
knapparna och flikarna i programvaran och på kontrollpanelen försedda med enkla
text- eller ikonetiketter med information om åtgärden.
Rörlighet
För att underlätta för rörelsehindrade användare kan funktionerna i enhetsprogrammet
utföras med tangentbordskommandon. Programmet kan också användas med
Windows hjälpmedelsalternativ som StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys och
MouseKeys. Enhetens luckor, knappar, pappersfack och pappersledare kan hanteras
av användare med begränsad styrka och förmåga.
Support
Mer information om hjälpmedel för den här produkten och om HP:s engagemang för
produkthjälpmedel finns på HP:s webbplats på
Information om hjälpmedel för Mac OS finns på Apples webbplats på
accessibility.
Översikt över enhetens delar
•Framsida
Baksida och sida
•
Kontrollpanel
•
Undersidan
•
Framsida
www.hp.com/accessibility.
www.apple.com/
8Komma igång
1Förlängning av inmatningsfacket (ej inkluderad för modeller för vissa länder/
regioner) – Kan dras upp vid användning av utskriftsmaterial i formatet Legal. Detta
förhindrar möjliga problem med matning av material.
2Inmatningsfack – Innehåller materialet. Ta ut allt material och stäng detta fack när
enheten inte används.
3Pappersledare för brett material – Material i formaten Letter, Legal och A4 läggs med
kanterna mot denna ledare.
4Ledare för materialbredd – Kan justeras för olika materialstorlekar. Skjut ledare åt
höger för smalt material. Detta innebär att ledaren för smalt material flyttas automatiskt åt
vänster, vilket säkerställer att materialet är inriktat, så att utskriftsmarginalerna blir de
rätta.
5Ledare för smalt material – När du flyttar ledaren för smalt material åt höger flyttas
denna ledare automatiskt åt vänster för att passa smalt material.
6Reglar för bläckpatronerna – Fäll upp dessa reglar när du ska ta ut och sätta i
bläckpatronerna.
7Hållare för bläckpatroner – Innehåller bläckpatronerna.
8Främre lucka – Ger åtkomst till bläckpatronerna och ska öppnas för att åtgärda
papperstrassel. Denna lucka måste vara stängd innan utskriften kan starta.
9Utmatningsfack – Materialet matas ut ur enheten här.
10Utmatningslucka – Öppnas automatiskt när skrivaren slås på. Medger utmatning av
material från enheten.
Baksida och sida
1Batterikontakter – Används för att ansluta det extra batteriet. Ytterligare information finns
under Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP.
2Lucka för batterikontakterna – Täcker batterikontakterna när det extra batteritillbehöret
inte är installerat.
3Batteriutrymme – Batteriet installeras här.
Översikt över enhetens delar9
Kapitel 1
(fortsättning)
4PictBridge/USB-värdport – Anslutning av en PictBridge-enhet, t.ex. en digital kamera,
5USB-port – Anslut USB-kabel här.
6Reglage för trådlös profil – Lagra inställningar för upp till tre datorer eller nätverk med
7Elkontakt – Anslut nätsladden här.
8Säkerhetslås – Anslut säkerhetslåset här.
9SD-, MMC-uttag – Används för ett SD-kort (Secure Digital) eller MMC-kort (Multimedia
10USB-uttag – Använd för trådlösa 802.11- eller Bluetooth USB-tillbehör.
Kontrollpanel
en USB-flashenhet, en 802.11- eller Bluetooth USB-enhet.
802.11. Detta innebär att du enkelt kan flytta enheten mellan hemmet och kontoret eller
mellan tre olika nätverksmiljöer med trådlös kommunikation.
Card) för utskrift av digitala bilder.
1(Knappen Avbryt) – Avbryter den aktuella utskriften. Hur lång tid det tar att
2
3Lampan Fortsätt – Lyser med gult sken när en utskrift väntar och blinkar eller tänds
4Lampan för batteriladdning – Lyser med grönt sken när batteriet laddas upp.
5Lampan för vänster bläckpatron – Blinkar när den vänstra bläckpatronen saknas
6Lampan för höger bläckpatron – Blinkar när den högra bläckpatronen saknas eller
7
8Lampan Ström – Denna lampa lyser med grönt sken när skrivaren är påslagen och
avbryta beror på hur omfattande utskriften är. Tryck endast en gång på denna knapp
för att avbryta en utskrift som finns i utskriftskön.
(Knappen Fortsätt) – Fortsätter en utskrift som väntar eller återupptar utskriften
efter ett tillfälligt uppehåll (t.ex. sedan du har lagt i mer material i skrivaren).
för att ange status eller att åtgärd krävs (se tabellen nedan).
eller fungerar på felaktigt sätt. Lyser stadigt när bläcknivån är låg eller bläcket är helt
slut.
fungerar på felaktigt sätt. Lyser stadigt när bläcknivån är låg eller bläcket är helt slut.
(Knappen Ström) – Används för att stänga av och slå på skrivaren.
drivs med nätström eller ett batteri med en laddningsnivå på 41-100 %. När skrivaren
drivs med batteriet lyser lampan med gult sken när batteriets laddningsnivå är
10-40 % och med rött sken när laddningsnivån understiger 10 %. Denna lampa
blinkar under utskrift.
10Komma igång
Undersidan
1Korthållare – För namn eller visitkort.
2Lucka för den utbytbara servicemodulen för bläck – Ger åtkomst till servicemodulen
för bläck. (Mer information finns i
Tips vid resa
Följande tips kommer att hjälpa dig förbereda enheten inför en resa:
•Om du tar med dig en extra svart bläckpatron eller fotopatron ska du följa dessa
riktlinjer: Om du har en delvis använd svart bläckpatron eller en delvis använd eller
full fotopatron ska du förvara den i reseetuiet för att undvika läckage (se
förbrukningsmaterial). En nyligen öppnad svart bläckpatron läcker något på höga
höjder (t.ex. i ett flygplan). Undvik detta genom att inte installerad den nya svarta
bläckpatronen förrän du nått din destination. Låt den ligga kvar i den ursprungliga,
förseglade förpackningen tills du kommer fram.
•Du kan ta med dig enheten i en väska. Ytterligare information finns under
Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP. Väskan har olika fack för både den
bärbara datorn och enheten. Facken kan tas isär om du vill kunna ta med dig den
bärbara datorn och enheten separat.
•
Stäng av enheten med hjälp av knappen
bläckpatronerna återgår till utgångspositionen till vänster i enheten och låses fast
där.
Byta ut servicemodulen för bläck.)
Förvara
(knappen Ström). Detta gör att
Varning För att inte enheten ska skadas bör du vänta tills alla lampor har
stängts av innan du tar bort batteriet eller nätsladden. Denna procedur tar
ungefär 16 sekunder.
•Koppla loss enhetskabeln och nätadaptern från enheten. Skjut ner
inmatningsfackets förlängning och stäng inmatningsfacket.
•Om du kommer att resa till ett annat land ska du komma ihåg att ta med dig
lämplig kontaktadapter.
Tips vid resa
11
Kapitel 1
•Om du måste köpa bläckpatroner medan du är på resa i ett annat land eller annan
region ska du läsa online-hjälpavsnittet "Resa med din mobila HP-skrivare" som
innehåller information om kompatibilitet med regionala bläckpatroner. Denna hjälp
finns tillgänglig via Verktygslåda (Windows), HP Skrivarprogram (Mac OS) eller
programvaran för verktygslådan för handdatorer (Pocket PC och Palm OS).
•Använd endast den nätadapter som levererades med enheten. Använd inte någon
annan transformator eller konverterare. Nätadaptern kan användas för strömkällor
med 100 till 240 volt, 50 eller 60 Hz.
•Ta ut batteriet om du inte kommer att använda enheten under en månad eller
längre.
•När du reser med fotopapper ska du packa det plant så att det inte viks eller böjer
sig. Fotopapper ska ligga plant före utskrift. Om hörnen på fotopapperet har böjts
mer än 10 mm in ska du platta till det genom att lägga in det i en förseglingsbar
plastpåse och rulla påsen över en bordskant tills papperet är plant.
12Komma igång
2
Installera tillbehören
Detta kapitel innehåller information om extra tillbehör, t.ex. batteriet och tillbehören för
trådlös utskrift, som ingår i vissa enhetsmodeller. Information om hur du beställer
tillbehör finns i
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Installera och använda batteriet
Installera och använda 802.11- och Bluetooth-tillbehör
•
Beställa skrivartillbehör online.
Installera och använda batteriet
Det laddningsbara litium-jon-batteriet levereras med skrivarna HP Officejet H470b och
HP Officejet H470wbt. Det kan även inköpas som ett extra tillbehör. Ytterligare
information finns på
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Batterisäkerhet
Batteriet
•
Ladda och använda batteriet
•
Batterisäkerhet
•Använd endast det batteri som är speciellt avsett för enheten. Mer information
finns i
•Kontakta lokal myndighet avseende lokala regler gällande kassering eller
återvinning av använda batterier. Det uppladdningsbara litium-jon-batteriet
innehåller ej kvicksilver, men det måste eventuellt återvinnas eller avyttras på rätt
sätt sedan det inte längre kan användas. Ytterligare information finns på
•Batterier kan explodera om de byts ut på fel sätt eller kastas i eld. Får ej kortslutas.
•Kontakta en lokal återförsäljare eller HP-försäljningskontor för inköp av nytt batteri.
Ytterligare information finns på
•Undvik brandrisker, brännskador eller skador på batteriet genom att aldrig låta
metallobjekt vidröra batterikontakterna.
•Ta inte isär batteriet. Det finns inga delar som kan repareras inuti det.
•Hantera ett skadat eller läckande batteri med yttersta försiktighet. Om du skulle
komma i kontakt med batterivätska ska du tvätta det utsatta området med tvål och
vatten. Om du fått batterivätska i ögonen ska du skölja med vatten i 15 minuter och
sedan uppsöka läkare.
•Utsätt inte batteriet för förvaringstemperatur över 50°C eller under -20°C.
Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP och Skrivarspecifikationer.
Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP.
Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP.
Återvinning.
Installera tillbehören
13
Kapitel 2
Viktig information
Observera följande när du laddar eller använder batteriet:
•Ladda batteriet i fyra timmar innan det används för första gången. För efterföljande
laddningar tar det cirka två timmar att ladda batteriet helt.
•Batteriets laddningslampa lyser med grönt sken när batteriet laddas. Om lampan
lyser med rött sken kan batteriet vara felaktigt och måste då bytas ut.
•Lampan Ström lyser med grönt sken när batteriets laddningsnivå är 41-100 %,
lampan är gul när laddningsnivån är 10-40 % och röd när laddningsnivån ligger
under 10 %. Ladda upp batteriet när lampan Ström lyser med gult sken. Om
lampan blir röd ska du byta ut batteriet så snart som möjligt. Batteriets status visas
även i fliken Skrivarstatus i Verktygslådan (Windows) och i panelen Power
Management i HP Skrivarprogram (Mac OS). Om du använder en Pocket PC eller
Palm OS-enhet kan du använda programvaran med verktygslådan för
handdatorer. Ytterligare information finns på
Programmet Verktygslådan för
handdatorer (Pocket PC och Palm OS).
•Om batteriet håller på att ta slut ska du ansluta nätadaptern för att ladda batteriet
eller byta ut det mot ett laddat batteri.
•Ett helt laddat batteri kan räcka för utskrift av cirka 450 sidor, beroende på hur
komplicerade utskrifterna är.
•Om enheten drivs med batteriet och skrivaren inte används på 15 minuter stängs
den av för att spara på batteriet. Du kan konfigurera denna funktion via
Verktygslådan (Windows), HP Skrivarprogram (Mac OS) eller programvaran för
verktygslådan för handdatorer (Pocket PC och Palm OS). Ytterligare information
finns på
Programmet Verktygslådan för handdatorer (Pocket PC och Palm OS).
•Om du planerar att inte använda skrivaren på ett tag ska du ladda upp batteriet
helt. Låt inte batteriet vara urladdat (tomt) i mer än sex månader.
•Maximera batteriets användningstid och kapacitet genom att följa dessa riktlinjer
angående temperatur:
◦Laddning: 0° till 40°C (32° till 104°F)
◦Användning och lagring: -20° till 50°C (-4° till 122°F)
Batteriet
14
Installera tillbehören
1Batteri – Tillför ström till enheten.
2Låsreglage för batteri – Kan skjutas åt sidan för att frigöra batteriet.
Ladda och använda batteriet
Varning Ladda batteriet i fyra timmar innan det används för första gången.
Batteriet är varmt medan det håller på att laddas upp, så du ska inte låta det
laddas upp i en portfölj eller annat slutet utrymme, eftersom detta kan medföra att
batteriet överhettas.
Anmärkning Det är också normalt att nätadaptern är varm när den är ansluten till
ett växelströmsuttag.
Anmärkning Trådlös utskrift använder mer batteriström än kabelansluten utskrift.
Se
Installera och använda batteriet för information om hur du kontrollerar
batteriladdningsnivå.
Installera batteriet
Anmärkning Du kan installera batteriet medan enheten är påslagen eller
avstängd.
1. Skjut in batteriet i batteriuttaget i vinkel tills kontakterna på batteriet ligger an mot
kontakterna i batteriuttaget. Luckan över batterikontakten öppnas.
2. Tryck in batteriet i batterifacket tills det knäpper fast.
3. Anslut nätadaptern och slå på enheten. Låt batteriet laddas i fyra timmar innan det
används för första gången. Batterilampan lyser med grönt sken när batteriet
laddas och släcks när batteriet är helt laddat.
4. När batteriet är helt laddat kan du använda enheten utan att ansluta den till en
väggkontakt.
Installera och använda batteriet
15
Kapitel 2
Ta ut batteriet
1. Skjut låsreglaget för batteriet i pilens riktning.
2. Ta ut batteriet.
Installera och använda 802.11- och Bluetooth-tillbehör
Vissa modeller av enheten omfattar ett trådlöst 802.11- eller Bluetooth USB-tillbehör.
Se
www.hp.com/support om du vill veta mer om vilka trådlösa tillbehör som stöds.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Installera trådlösa 802.11- eller Bluetooth USB-tillbehör
Trådlös 802.11- och Bluetooth-utskrift
•
Installera trådlösa 802.11- eller Bluetooth USB-tillbehör
Sätt i det trådlösa HP 802.11- eller Bluetooth USB-tillbehöret i facket.
802.11-tillbehöret har en blå lampa. När dongeln kopplas in tänds den blå lampan, och
vid datakommunikation blinkar lampan.
16
Installera tillbehören
Lamporna på Bluetooth-tillbehöret ger information om aktuell status.
•Fast sken - Detta är standardläget och innebär att tillbehöret är installerat och
strömtillförseln är igång.
•Blinkar snabbt - En sändande enhet har upptäckt Bluetooth-tillbehöret.
•Blinkar - Bluetooth-tillbehöret tar emot data.
Anmärkning Se till att din Bluetooth-värdenhet och operativsystemet stöds av
enheten. Ytterligare information finns på
Trådlös 802.11- och Bluetooth-utskrift
Funktionerna för 802.11 och Bluetooth i denna enhet gör att du kan skriva ut via
trådlös kommunikation. Trådlös utskrift med 802.11 kan ske på avstånd upp till 100
meter (300 fot). Trådlös utskrift med Bluetooth kan ske på avstånd upp till 10 meter
(30 fot).
Anvisningar för trådlös utskrift från mobila enheter finns under
enheter.
Anmärkning Trådlös kommunikation är tillgänglig genom trådlösa tillbehör som
inkluderas med vissa enhetsmodeller. Den sändande enheten måste ha inbyggd
funktionalitet eller ett installerat kort för trådlös kommunikation.
Anmärkning Trådlös utskrift använder mer batteriström än kabelansluten utskrift.
Se
Installera och använda batteriet för information om hur du kontrollerar
batteriladdningsnivå.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Om 802.11
Om Bluetooth
•
www.hp.com/support.
Skriva ut från mobila
Om 802.11
802.11-tekniken för trådlös kommunikation gör att du trådlöst kan ansluta till enheten
genom att ställa in specialkommunikation mellan datorn och enheten. 802.11 kräver
inte direkt synfält mellan den sändande och den mottagande enheten.
När du ställer in specialkommunikation mellan datorn och enheten skapar du ett
nätverk bestående av två enheter. Detta är den rekommenderade inställningen för
802.11-utskrift till denna mobila skrivare.
802.11 medger också att du ställer in enheten för ett befintligt "infrastrukturellt"
nätverk. När du ställer in skrivaren för ett infrastrukturellt nätverk ansluts enheten
direkt till ett lokalt nätverk (LAN) via en trådlös anslutning till en 802.11-WAP (wireless
access point). När enheten har anslutits till nätverket på trådlös väg kan alla datorer
på samma subnät använda enheten.
Vi rekommenderar att du ansluter enheten temporärt till datorn via en USB-kabel för
att ställa in den trådlösa anslutningen innan du installerar enheten. När den trådlösa
anslutningen har etablerats kan du ta bort kabeln och skriva ut trådlöst. Du kan även
installera enheten utan att använda en USB-kabel.
Anvisningar för hur du konfigurerar enheten för trådlös utskrift med 802.11 finns under
Trådlös 802.11-anslutning.
Installera och använda 802.11- och Bluetooth-tillbehör
17
Kapitel 2
Om Bluetooth
Den trådlösa Bluetooth-tekniken gör att du kan ansluta trådlöst till enheten genom att
använda radiovågorna i spektrat 2,4GHz. Bluetooth kan användas på korta avstånd
(upp till 10 meter eller 30 fot) och kräver inte direkt synfält mellan den sändande och
den mottagande enheten.
Olika Bluetooth-profiler emulerar olika typer av standardkabelanslutningar och har
olika funktionalitet. Mer information om Bluetooth-profiler finns i
Konfigurera
inställningar för trådlös Bluetooth.
När enheten är direkt ansluten till datorn (via en kabel eller Bluetooth) kan den delas i
ett nätverk med hjälp av funktionen för skrivardelning. Din dator måste dock vara
ansluten till nätverket för att andra ska kunna använda enheten.
Anvisningar för hur du konfigurerar enheten för trådlös utskrift med Bluetooth finns
under
Trådlös Bluetooth-anslutning.
Anmärkning Du måste ansluta enheten till din dator med en USB-kabel för att
kunna konfigurera inställningarna för Bluetooth och för att kunna övervaka
enhetens status (t.ex. bläcknivåer) med hjälp av Verktygslådan.
18
Installera tillbehören
3Använda enheten
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Välja utskriftsmaterial
Lägg i material
•
Ändra utskriftsinställningar
•
Använd HP Lösningscenter (Windows)
•
Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)
•
Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek
•
Skriva ut utan kant
•
Skriva ut från mobila enheter
•
Använda minnesenheter
•
Avbryta ett utskriftsjobb
•
Välja utskriftsmaterial
Enheten är utformad för att användas med de flesta typer av utskriftsmaterial. Du bör
alltid testa flera olika typer av utskriftsmaterial innan du köper in större kvantiteter.
Använd HP:s material för bästa möjliga utskriftskvalitet. Mer information om material
hittar du på HP:s webbplats
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial
Specifikationer för material som kan användas
•
Ställa in minsta marginaler
•
www.hp.com.
Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial
Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer:
•Använd endast utskriftsmaterial som uppfyller kraven i specifikationerna. Mer
information finns i
•Lägg endast i en typ av material samtidigt.
•Om din skrivarmodell har en förlängningsdel till inmatningsfacket ska du se till att
detta är helt utdraget.
•Lägg i materialet med utskriftssidan uppåt och se till att det ligger an mot
inriktningsledarna. Ytterligare information om hur du laddar material finns i
material.
•Fyll inte på facken för mycket. Mer information finns i
som kan användas.
•Undvik följande material om du vill förhindra att papperet fastnar, dålig
utskriftskvalitet och andra utskriftsproblem:
◦Blanketter i flera delar
◦Material som är skadat, böjt eller skrynkligt
◦Material med utskurna partier eller perforeringar
Specifikationer för material som kan användas.
Lägg i
Specifikationer för material
Använda enheten19
Kapitel 3
◦Material som har kraftig struktur, grov struktur eller som inte absorberar bläcket
så bra
◦Material som är för lätt eller som lätt sträcks
•Lämna inte kvar material i inmatningsfacket över natten. Detta kan medföra att det
böjs.
•Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt bläcket torka. Om du lägger fuktiga
ark på varandra kan bläcket smetas ut.
•Anvisningar för detta finns under
Kalibrera färg.
Kort och kuvert
•Undvik kuvert som har en väldigt glatt yta, självhäftande etiketter, klamrar eller
fönster. Undvik också kort och kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter
eller ytor som är skrynkliga, sönderrivna eller skadade på annat sätt.
•Använd ordentligt tillverkade kuvert och se till att vikningarna är skarpa.
•Lägg alltid i kuvert i skrivaren med fliken vänd mot skrivarens baksida och platsen
för frimärket i den orientering som anges av kuvertikonen.
Fotomaterial
•Använd läget Bästa när du skriver ut foton. Observera att i det här läget tar
utskriften längre tid och mer datorminne tas i anspråk.
•Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt det torka. Om du lägger fuktiga ark
på varandra kan bläcket smetas ut.
•Fotopapper ska ligga plant före utskrift. Om hörnen på fotopapperet har böjts mer
än 10 mm ska du platta till det genom att lägga in det i en förseglingsbar plastpåse
och rulla dem till en tub. Rulla arken i motsatt riktning till böjningen. Tuben får inte
bli mindre än 4 cm i diameter.
20Använda enheten
OH-film
•Lägg i OH-film med den grova sidan uppåt och den självhäftande remsan vänd
nedåt.
•Använd läget Normal när du skriver ut på OH-film. Det här läget ger en längre
torktid och bläcket hinner torka helt innan nästa sida matas ut till utmatningsfacket.
•Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt det torka. Om du lägger fuktiga ark
på varandra kan bläcket smetas ut.
Material i specialstorlek
•Använd bara papper i specialstorlekar som stöds av enheten.
•Om programmet kan hantera papper i specialstorlekar anger du storleken i
programmet innan du skriver ut dokumentet. Om det inte kan hantera papper i
specialstorlekar anger du storleken i skrivardrivrutinen. Du kan behöva formatera
om befintliga dokument så att de skrivs ut korrekt på specialpapperet.
Specifikationer för material som kan användas
Med hjälp av tabellerna Storlekar som stöds och Materialtyper och vikter som stöds tar
du reda på vilka material du kan använda med din enhet och vilka funktioner som
materialet kan användas med.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
•
Storlekar som stöds
Materialtyper och vikter som stöds
•
Storlekar som stöds
Materialstorlek
Standardstorlekar för material
U.S. Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum)*
U.S. Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum)*
A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 tum)*
U.S. Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tum)*
U.S. Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 tum)*
JIS B5 (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1 tum)*
A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 tum)*
8,5 x 13 tum (216 x 330 mm)
Kuvert
U.S. #10-kuvert, 105 × 241 mm (4,12 × 9,5 tum)
Monarch-kuvert, 98 × 191 mm (3,88 × 7,5 tum)
A2-kuvert 111 × 146 mm (4,37 × 5,75 tum)
DL Envelope, 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 tum)
Välja utskriftsmaterial
21
Kapitel 3
(fortsättning)
Materialstorlek
C5-kuvert, 162 × 229 mm (6,4 × 9 tum)
C6-kuvert, 114 × 162 mm (4,5 × 6,4 tum)
Kort
Indexkort 76,2 × 127 mm (3 × 5 tum)*
Indexkort 102 × 152 mm (4 × 6 tum)*
Indexkort 127 × 203 mm (5 × 8 tum)*
A6-kort 105 × 148,5 mm (4,13 × 5,83 tum)*
Fotomaterial
Foto, 76 × 127 mm (3 × 5 tum)
Foto, 88,9 × 127 mm (3,5 × 5 tum)
Foto (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 tum)
Foto med flik (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 tum)
Foto (127 x 177,8 mm; 5 x 7 tum)
Foto (203,2 x 254 mm; 8 x 10 tum)
Foto 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 4 x 6 tum)
Foto 10 x 15 cm med flik (100 x 150 mm; 4 x 6 tum)
Foto för utskrift ända ut i kanten (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 tum)
Foto med flik för utskrift ända ut i kanten (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 tum)
Foto för utskrift ända ut i kanten 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 tum)
Foto för utskrift ända ut i kanten 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 tum)
Foto L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 tum)
Foto 2L (178 x 127 mm; 7 x 5 tum)
Foto L för utskrift ända ut i kanten (89 x 127 mm; 3,5 x 5 tum)
Foto L med avrivbar flik för utskrift ända ut i kanten (89 x 127 mm; 3,5 x 5 tum)
Fotomaterialstorlekar mellan 89 x 127 mm (3,5 x 5 tum) och 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum).
Annat material
L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 tum)
2L med flik (178 x 127 mm; 5 x 7 tum)
Papper i specialstorlekar mellan 76,2 och 216 mm breda och 102 och 356 mm långa*
* Dessa materialstorlekar stöder manuell dubbelsidig utskrift. Mer information om
dubbelsidig utskrift finns i
22Använda enheten
Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift).
Materialtyper och vikter som stöds
TypVikt:Kapacitet
Papper
Fotopapper5 till 12 milsUpp till 10 ark
OH-filmUpp till 20 ark
EtiketterUpp till 20 ark
Kort
Kuvert
Ställa in minsta marginaler
Dokumentets marginaler måste stämma överens med (eller överstiga) inställningarna
för marginaler i stående orientering.
2,26 till 3,17 oz/m
(16 till 24 lb Bond)
Upp till 5,71 oz/m
(90 lb index)
2,65 till 7,05 oz/m
(20 till 53 lb Bond)
2
Upp till 50 ark vanligt papper
(5 mm staplat)
2
2
Upp till 5 ark
Upp till 5 kuvert
Utskriftsmaterial(1)
Vänstermarg
inal
A4
U.S. Executive
3,3 mm (0,13
tum)
U.S. Statement
B5
A5
U.S. Letter
U.S. Legal
6,35 mm
(0,25 tum)
material med anpassad storlek
8,5 × 13 tum
(2)
Högermargi
nal
3,3 mm (0,13
tum)
6,35 mm
(0,25 tum)
(3) Marginal
i överkanten
(4) Marginal
i
nederkanten
*
3,3 mm (0,13
tum)
2 mm (0,08
tum)
3,3 mm (0,13
tum)
3 mm (0,12
tum)
Välja utskriftsmaterial
23
Kapitel 3
(fortsättning)
Utskriftsmaterial(1)
Kort
Fotomaterial
Kuvert3,3 mm (0,13
* Om du vill ställa in den här marginalen på en dator som kör Windows klickar du på
fliken Avancerat i skrivardrivrutinen och väljer Minimera marginaler.
Lägg i material
Det här avsnittet innehåller information för hur du fyller på material i enheten.
Lägga i material
1. Ta ut allt material från inmatningsfacket.
2. Lägg i materialet med utskriftssidan uppåt och rikta in det mot pappersledaren.
Justera ledaren för materialbredd, så att den ligger an mot materialets kanter.
Vänstermarg
inal
2 mm (0,08
tum)
tum)
(2)
Högermargi
nal
2 mm (0,08
tum)
3,3 mm (0,13
tum)
(3) Marginal
i överkanten
2 mm (0,08
tum)
14,2 mm
(0,56 tum)
(4) Marginal
i
nederkanten
*
0,5 mm (0,02
tum)
14,2 mm
(0,56 tum)
3. Om du skriver ut på material i formatet Legal ska du dra ut förlängningen till
inmatningsfacket om denna finns på din skrivarmodell.
4. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar och klicka sedan på OK för att skriva ut.
24Använda enheten
Ändra utskriftsinställningar
Du kan ändra utskriftsinställningar (t.ex. papperstyp eller typ) från ett program eller
från skrivardrivrutinen. Ändringar som görs i ett program åsidosätter ändringar som
görs i skrivardrivrutinen. När du har stängt programmet återställs dock
standardinställningarna som gjorts i drivrutinen.
Anmärkning Om du vill ange utskriftsinställningar för alla utskrifter gör du
ändringarna i skrivardrivrutinen.
Mer information om funktionerna i Windows-skrivardrivrutinen finns i onlinehjälpen
för drivrutinen. Mer information om att skriva ut från ett särskilt program finns i
dokumentationen till programmet.
•Så här ändrar du inställningarna för aktuella utskrifter från ett program (Windows)
Så här ändrar du standardinställningarna för alla kommande utskrifter (Windows)
•
Så här ändrar du inställningar (Mac OS)
•
Så här ändrar du inställningarna för aktuella utskrifter från ett program (Windows)
1. Öppna det dokument som du vill skriva ut.
2. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn och klicka sedan på Installation, Egenskaper
eller Förinställningar. (Alternativen kan variera beroende på vilket program du
använder.)
3. Ändra inställningarna och klicka på OK, Skriv ut eller liknande kommando.
Så här ändrar du standardinställningarna för alla kommande utskrifter (Windows)
1. Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare eller Skrivare
och fax.
-EllerKlicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Skrivare.
2. Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Egenskaper,
Dokumentstandard eller Utskriftsinställningar.
3. Ändra inställningarna och klicka sedan på OK.
Så här ändrar du inställningar (Mac OS)
1. Klicka på Utskriftsformat på Arkiv-menyn.
2. Ändra inställningarna (till exempel pappersstorlek) och klicka sedan på OK.
3. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn för att öppna skrivardrivrutinen.
4. Ändra eventuellt vissa inställningar (t.ex. papperstyp) och klicka sedan på OK eller
Skriv ut.
Använd HP Lösningscenter (Windows)
Använd HP Lösningscenter för att ändra utskriftsinställningar, beställa
förbrukningsmaterial och använda direkthjälpen.
Använd HP Lösningscenter (Windows)
25
Kapitel 3
Funktionerna som finns tillgängliga i HP Lösningscenter varierar beroende på vilka
enheter du har installerat. Ikonerna i HP Lösningscenter anpassas efter den enhet
som är vald. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande
ikon i HP Lösningscenter.
Om HP Lösningscenter inte har några ikoner kan ett fel ha uppstått under
programinstallationen. Rätta till det genom att avinstallera programmet och sedan
installera det igen på Kontrollpanelen i Windows.
Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)
Du kan skriva ut manuellt på båda sidorna i skrivarprogram under Windows.
På Mac kan du skriva ut på båda sidorna av arket genom att först skriva ut udda sidor,
vända på bladen, och sedan skriva ut jämna sidor.
•
Riktlinjer för att skriva ut på två sidor
Göra dubbelsidiga utskrifter (Windows)
•
Så här skriver du ut dubbelsidigt (Mac OS)
•
Riktlinjer för att skriva ut på två sidor
•Använd endast utskriftsmaterial som uppfyller kraven i specifikationerna. Mer
information finns i
•Ange dubbelsidig utskrift i programmet eller i skrivardrivrutinen.
•Skriv inte ut på båda sidor av OH-filmark, kuvert, fotopapper, glättade material eller
papper som väger mindre än 75 g/m
•Många materialtyper kräver en speciell orientering när du skriver ut på båda
sidorna, till exempel brevpapper, förtryckta papper, hålat papper och papper med
vattenstämplar. När du skriver ut från en dator som kör Windows skrivs den första
sidan ut först. När du skriver ut från en dator som använder Mac OS, skrivs den
andra sidan ut först. Fyll på utskriftsmaterialet med utskriftssidan nedåt.
Specifikationer för material som kan användas.
2
. Sådana papper kan fastna i skrivaren.
Göra dubbelsidiga utskrifter (Windows)
1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Riktlinjer för att skriva ut på två sidor
och
Lägg i material.
2. Öppna ett dokument och klicka på menyn Arkiv, klicka på Skriv ut och klicka
sedan på Egenskaper.
3. Klicka på fliken Funktioner.
4. Välj Manuell i listrutan för dubbelsidig utskrift.
5. Om du vill ändra storlek på varje sida automatiskt, så att den matchar dokumentets
skärmlayout, måste du kontrollera att Bevara layout är markerat. Om du
avmarkerar det här alternativet kan oönskade sidbrytningar uppstå.
6. Markera eller avmarkera kryssrutan Vänd sidorna uppåt beroende på hur du vill
att sidorna ska bindas. Bilderna i skrivardrivrutinen ger olika exempel på hur det
kan se ut.
7. Ändra eventuellt andra inställningar och klicka på OK.
8. Skriv ut dokumentet.
26Använda enheten
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.