права защищены
Издание 1, 2/2007 г.
Запрещается размножение,
переделка и перевод без
предварительного письменного
разрешения, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством об авторском
праве.
Содержащаяся в настоящем
документе информация может быть
изменена без предварительного
уведомления.
В отношении изделий HP
действуют только те гарантии,
которые недвусмысленно указаны в
гарантийных обязательствах,
прилагаемых к соответствующим
изделию или услуге. Ни одно из
условий
данного документа не
может рассматриваться как
дополнительная гарантия. HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки либо пропуски,
допущенные в этом документе.
(C) 1991-2 гг., RSA Data Security,
Inc. Создано в 1991 г. Все права
защищены.
Компания-производитель
предоставляет лицензию на право
копирования и использования
данного программного обеспечения
с условием, что все материалы или
функции, ссылающиеся на данное
программное обеспечение, будут
содержать следующую
идентификационную
"RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm".
Компания-производитель также
предоставляет лицензию на право
создания вторичной продукции с
условием, что все материалы или
функции, ссылающиеся на эту
продукцию будут сопровождаться
следующей идентификационной
информацией "создано на основе
RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm".
RSA Data Security, Inc. не дает
никаких гарантий в отношении
коммерческой пригодности данного
программного обеспечения, а также
в отношении его пригодности для
каких-либо конкретных целей.
Данное программное
поставляется "как есть", без какихлибо явных или подразумеваемых
гарантий.
Данные примечания должны
присутствовать в копиях любой
информацию:
обеспечение
части настоящей документации и
программного обеспечения.
Уведомлениякомпании
Hewlett-Packard
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод без предварительного
письменного разрешения HewlettPackard запрещены, за
исключением случаев,
предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся
здесь сведения не могут
рассматриваться как
этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
дополнение к
Права собственности
Microsoft и Windows XP являются
зарегистрированными в США
торговыми марками корпорации
Microsoft. Windows Vista является
зарегистрированной торговой
маркой или торговой маркой
корпорации Microsoft в
Соединенных Штатах и/или других
странах.
Adobe® и Acrobat® являются
торговыми марками Adobe Systems
Incorporated.
Bluetooth является торговой маркой
еевладельцаииспользуется
Hewlett-Packard Company полицензии.
Информация по технике
безопасности
Для исключения возможности
получения ожогов или поражения
электрическим током при
использовании данного аппарата
строго соблюдайте правила
техники безопасности.
1. Внимательно прочтите все
инструкции, которые содержатся в
прилагаемой к Принтерa HP
документации.
2. Подключайте притер к сети
электропитания только через
гнездо, оборудованное
заземлением. В случае
невозможности определить,
заземлено ли гнездо
электропитания,
проконсультируйтесь с
квалифицированным электриком.
3. Соблюдайте все
предупреждения и инструкции,
указанные на аппарате.
4. Перед чисткой аппарата
отсоедините его от сетевой розетки.
5. Не используйте данное изделие
вблизи воды и не обращайтесь с
ним мокрыми руками.
6. Надежно установите аппарат на
устойчивом основании.
7. Устанавливайте изделие в
защищенном месте, где никто не
сможет наступить на шнур питания
или зацепиться за него, и где сам
шнур не может
8. Если изделие не работает
нормально, см.
устранение неисправностей.
9. Изделие не содержит частей,
требующих ухода. По вопросам их
обслуживания необходимо
обращаться к квалифицированному
персоналу отдела обслуживания
нашей компании.
быть поврежден.
Обслуживание и
Содержание
1Приготовление к работе
Поиск ресурсов для данного изделия ...................................................................................7
Специальные возможности ....................................................................................................9
Назначение составных частей устройства .........................................................................10
Вид спереди ....................................................................................................................10
Вид сзади и сбоку ...........................................................................................................11
Панель управления ......................................................................................................... 12
Вид снизу .........................................................................................................................13
Советы для путешествующих ..............................................................................................13
2Установкадополнительныхприспособлений
Установка и использование аккумулятора ..........................................................................15
Техника безопасности во время работы с аккумулятором ..........................................15
Работа с аккумулятором ................................................................................................. 17
Зарядка и использование аккумулятора .......................................................................17
Установка и использование
Установка дополнительного беспроводного USB-устройства 802.11 или
Bluetooth ..........................................................................................................................19
Беспроводная печать при помощи 802.11 и Bluetooth .................................................20
Информация о 802.11 ...............................................................................................20
Информация о Bluetooth ...........................................................................................20
3Использованиеустройства
Выбор носителей печати ......................................................................................................22
Советы по выбору и использованию носителей печати ..............................................22
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей ....................24
Сведения о поддерживаемых форматах ................................................................24
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей ................................26
В этом руководстве дано описание работы с аппаратом и приводятся способы
диагностики неисправностей.
•
Поиск ресурсов для данного изделия
Специальные возможности
•
Назначениесоставныхчастейустройства
•
Советыдляпутешествующих
•
Поиск ресурсов для данного изделия
Информацию об изделии и дополнительных ресурсах для устранения
неисправностей, не включенную в данное руководство, можно найти в
следующих источниках:
ИсточникОписаниеРазмещение
Файл Readme и замечания
о текущей версии
Панель инструментов
(Microsoft
Утилитапринтера HP (Mac
OS)
Программное обеспечение
Набора инструментов для
КПК (Pocket PC и Palm OS)
®
Windows®)
Содержат информацию о
правилах эксплуатации и
устранении неисправностей.
Предоставляет
информацию о состоянии
картриджа и доступе к
службам технического
обслуживания.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель инструментов
(Windows) (Руководство к
началу работы).
Содержит инструменты
конфигурирования
параметров печати,
калибровки аппарата,
чистки картриджей, печати
страницы результатов
самодиагностики аппарата,
заказа расходных
материалов онлайн и
поиска информации о
поддержке на веб-сайте.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Утилита HP Printer Utility
(ОС Mac) (Руководство к
началу работы).
Предоставляет
информацию о состоянии и
обслуживании аппарата.
Записаны на Starter CD.
Как правило,
комплектуются с
предназначенным для
данного устройства
программным
обеспечением.
Как правило,
комплектуются с
предназначенным для
данного устройства
программным
обеспечением.
Для получения
дополнительной
информации см.
Приготовление к работе7
Глава 1
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
Вы можете проверить
уровень чернил и
состояние зарядки
аккумулятора, узнать, что
означает свечение
индикаторов аппарата,
выполнить выравнивание
картриджей, а также
выполнить конфигурацию
параметров беспроводного
доступа 802.11 и Bluetooth
для беспроводной печати.
Панель управленияВыводит информацию о
Журналы и отчетыОписание событий.Дополнительную
Страница результатов
самодиагностики
Адреса Web-сайтов HPПредоставляют последние
Поддержка от HP по
телефону
состоянии, сообщения об
ошибках и предупреждения
во время работы.
Информация об
•
аппарате:
Название продукта
◦
Номер модели
◦
Серийный номер
◦
Номер версии
◦
микропрограммы
Установленные
•
дополнительные
приспособления
(например, модуль
двусторонней печати)
Количество страниц,
•
отпечатанных после
подачи из лотков и
дополнительных
приспособлений
Состояние расходных
•
материалов
версии программного
обеспечения принтера,
информацию об изделии и
его обслуживании.
Список телефонных
номеров HP. В течение
гарантийного срока этот
вид поддержки часто
предоставляется бесплатно.
Программное обеспечение
Набора инструментов для
КПК (Pocket PC и Palm OS).
Для получения
дополнительной
информации см.
индикаторов панели
управления.
информацию см. в разделе
Контроль состояния
аппарата (Руководство к
началу работы).
Дополнительную
информацию см. в разделе
Страницы с информацией
об аппарате (Руководство к
началу работы).
www.hp.com/support
www.hp.com
Дополнительную
информацию см. в разделе
Получение поддержки
компании HP по телефону
(Руководство к началу
работы).
Описание
8Приготовлениекработе
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
Справка по программному
обеспечению HP для
обработки фотографий и
изображений
Центр решений HP
(Windows)
Предоставляет
информацию о порядке и
способах использования
программного обеспечения.
Обеспечивает изменение
параметров устройства,
заказ расходных
материалов, запуск и
открытие экранной
Справки. В зависимости от
типа устройств Центр
решений HP предоставляет
дополнительные функции,
такие как доступ к
программному
обеспечению HP для
обработки фотографий и
изображений, а также к
Мастеру настройки факса.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Использование Центра
решений HP (Windows).
Специальные возможности
Аппарат предоставляет набор специальных возможностей для помощи людям с
нарушениями зрения и опорно-двигательного аппарата.
Визуальное восприятие
Программное обеспечение аппарата доступно людям со слабым зрением с
помощью использования специальных программ и возможностей операционной
системы. Также поддерживаются такие наиболее полезные в таких случаях
технологии, как экранные дикторы, использование шрифта Брайля и приложений
распознавания текста. Для
цветных кнопках и вкладках, используемых в программном обеспечении и на
конBрольной панели, имеются простые текстовые метки или значки,
обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут использовать
клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения
аппарата. Поддерживаются также такие специальные возможности ОС Windows,
как озвучивание, залипания
клавиатуры. Имеющиеся в аппарате крышки, кнопки, лотки и ограничители
бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного изделия и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
изделия, см. Web-сайт HP по адресу
пользователей с нарушенным цветовосприятием на
клавиш, фильтрация нажатий и управление с
Как правило, комплектуется
с предназначенным для
данного устройства
программным
обеспечением.
www.hp.com/accessibility.
Специальныевозможности
9
Глава 1
Информацию о специальных возможностях при использовании операционных
систем компьютеров Macintosh см. на Web-сайте Apple по адресу
accessibility.
Назначение составных частей устройства
•Вид спереди
Вид сзади и сбоку
•
Панельуправления
•
Видснизу
•
Вид спереди
www.apple.com/
1Удлинитель входного лотка (не входит в комплект поставки моделей для
некоторыхстран/регионов) – Выдвигается вверх для поддержки печатных
носителей формата Legal. Это предотвращает возникновение проблем с подачей
печатных носителей.
2Входной лоток – Служит для размещения печатных носителей. Если аппарат не
используется, выньте печатный носитель и закройте этот лоток.
размерам носителей. Сдвиньте вправо для узких носителей. Это автоматически
сдвигает направляющую узких носителей влево для обеспечения совмещения
носителей и получения правильных полей печати.
5Индикатор левого картриджа –Мигает, когдалевыйкартриджотсутствуетили
6Индикатор правого картриджа –Мигает, когдаправыйкартриджотсутствует
7
8Индикатор питания – Светитсязеленымцветомприработепринтераот
требующееся для отмены, зависит от размера задания печати. Чтобы отменить
задание печати, помещенное в очередь, нажмите эту клавишу только один раз.
(Кнопкапродолжения) – Возобновляет выполнение задания печати после
временного перерыва (например, при добавления печатных носителей в
принтер) или продолжает печать очередного документа.
находится задание на печать; мигает или включается для обозначения
состояния аппарата или необходимости вмешательства.
зарядки аккумулятора.
неправильно функционирует. Светится постоянным светом при низком уровне
чернил или при их отсутствии.
или неправильно функционирует. Светится постоянным светом при низком
уровне чернил или при их отсутствии.
(Кнопка питания) – Включает иливыключаетпринтер.
сетевого адаптера или от аккумулятора, заряженного на 41-100%. При питании
от аккумулятора, светится желтым светом, когда уровень зарядки аккумулятора
составляет 10-40%, и красным, когда уровень зарядки не превышает 10%. Во
время печати этот индикатор мигает.
12Приготовление к работе
Вид снизу
1Держатель карты –Сюдаможнопоместитьличнуюилиделовуювизитнуюкарточку.
следующие рекомендации: Для хранения частично использованного черного
картриджа или частично использованного или полного фотокартриджа
используйте транспортный контейнер во избежание утечки чернил (см.
Хранение расходных материалов). Недавно открытый черный картридж
будет немного подтекать на большой высоте (например, в самолете). Во
избежание этого, не устанавливайте черный картридж до вашего прибытия
на место. До этого момента храните картриджи в оригинальной заклеенной
упаковке.
•Устройство можно положить в дорожную сумку. Для получения
дополнительной информации см.
компании HP. В дорожной сумке имеются отделения как для аппарата, так и
для ноутбука. При возникновении необходимости перевозить ноутбук и
аппарат отдельно, соответствующие отделения можно отсоединить.
•
Выключите аппарат, нажав
обеспечивается перемещение картриджей в исходное положение с левой
стороны аппарата и их фиксация на месте.
(кнопка Power (Питание)). Таким образом
Расходные материалы и принадлежности
Осторожно Чтобы избежатьповрежденияаппарата, вынимайтеизнего
аккумулятор или кабель питания только после полного выключения всех
индикаторов. Процесс полного выключения индикаторов может занять до
16 секунд.
•Отсоединитеотаппаратакабель устройства и сетевой адаптер. Сдвиньте
вниз удлинитель лотка подачи бумаги и закройте лоток.
регион, см. региональную информацию о совместимости картриджей в
интерактивной справке "Поездки с принтером". Получить доступ к этой
интерактивной справке можно через Панель инструментов (Windows),
Утилиту принтера HP (Mac OS)
или программное обеспечение Панели
инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
•Используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки
аппарата. Не пользуйтесь другим трансформатором или преобразователем
напряжения. Сетевой адаптер может подключаться к источникам питания
переменного тока с напряжением от 100 до 240 Вольт переменного тока,
частотой 50 или 60 Гц.
•Извлеките аккумулятор, если аппарат не будет использоваться более одного
месяца.
•При поездках с фотобумагой упакуйте ее так, чтобы она не мялась и не
скручивалась. Перед печатью фотобумага должна быть ровной. Если углы
фотобумаги закручены более чем на 10 мм (3/8 дюйма), выровняйте бумагу,
поместив ее в закрывающийся пакет для хранения и протянув пакет через
край стола.
14Приготовление к работе
2Установка дополнительных
приспособлений
В данном разделе приводится информация о дополнительных компонентах,
таких как аккумулятор, а также о дополнительных устройствах для беспроводной
печати, которые поставляются в комплекте с некоторыми моделями аппаратов.
Для заказа дополнительный принадлежностей обратитесь к разделу
расходных материалов через Интернет.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Установка и использование аккумулятора
Установка и использование дополнительных устройств 802.11 и Bluetooth
•
Установка и использование аккумулятора
Ионно-литиевыйаккумуляторпоставляетсявместеспринтерами HP Officejet
H470b и HP Officejet H470wbt. Ее также можно приобрести отдельно, как
дополнительную принадлежность. Для получения дополнительной информации
см.
Расходные материалы и принадлежности компании HP.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Техника безопасности во время работы с аккумулятором
Работа с аккумулятором
•
Зарядкаииспользованиеаккумулятора
•
Заказ
Техника безопасности во время работы с аккумулятором
•Используйте только аккумулятор, специально разработанный для аппарата.
Дополнительную информацию см. в разделах
принадлежности компании HP (Служба немедленной поддержки HP) и
Технические характеристики аппарата .
•Для утилизации аккумулятора обратитесь в местную организацию,
занимающуюся утилизацией, чтобы выяснить требования к утилизации или
вторичной переработке аккумуляторов. Несмотря на то, что ионно-литиевый
аккумулятор не содержит ртути, возможно потребуется его вторичная
переработка или соответствующая утилизация в конце срока эксплуатации.
Для получения дополнительной информации см.
материалов.
•При неправильной замене или попадании в огонь аккумулятор может
взорваться. Не допускайте короткого замыкания контактов аккумулятора.
•Для приобретения дополнительного аккумулятора обратитесь к местному
дилеру или в отделение продаж HP. Для получения дополнительной
информации см.
•Во избежание риска возникновения пожара, получения ожогов или
повреждения аккумулятора, не допускайте соприкосновения металлических
предметов с контактами аккумулятора.
предосторожностью. При попадании электролита аккумулятора на кожу
промойте место контакта водой с мылом. В случае попадания в глаза
промойте их водой в течение 15 минут и обратитесь к врачу.
•Не храните аккумулятор при температуре выше 50°C (122°F)
•Передпервымиспользованиемаккумулятора заряжайте его в течение 4
часов. При последующих зарядках аккумулятора для полной зарядки
требуется около 2 часов.
•При зарядке аккумулятора индикатор зарядки светится зеленым цветом.
Если он светится красным цветом, это может свидетельствовать о
неисправности и
необходимостизаменыаккумулятора.
•Индикаторпитаниясветитсязеленымцветом, когдааккумуляторзаряженна
41-100%, желтымцветом, когдауровеньзарядааккумуляторасоставляет
10-40%, икраснымприуровнеменее 10%. Зарядитеаккумулятор, когда
индикатор начнет светиться желтым цветом. Если индикатор светится
красным цветом, необходимо как можно быстрее зарядить аккумулятор.
Состояние аккумулятора также отображается на вкладке Состояние принтера
в Панели инструментов (Windows) и на панели Power Management
(Управление питанием) в Утилите принтера HP (Mac OS). Если вы
пользуетесь КПК Pocket PC или Palm OS, можно использовать программное
обеспечение Панели инструментов для КПК. Для получения дополнительной
информации см.
Программное обеспечение Набора инструментов для КПК
неактивном состоянии в течение 15 минут, оно автоматически выключится с
целью
экономии заряда аккумулятора. Эту функцию можно настроить при
помощи Панели инструментов (Windows), Утилиты принтера HP (Mac OS) или
программного обеспечения Панели инструментов для КПК (Pocket PC и Palm
OS). Для получения дополнительной информации см.
Программное
обеспечение Набора инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
•Перед длительным хранением принтера полностью зарядите аккумулятор.
Не оставляйте аккумулятор незаряженным на срок более 6 месяцев.
•Для обеспечения максимального срока службы и емкости аккумулятора
соблюдайте следующие рекомендации по температуре:
◦Зарядка: от 0° до 40°C (от 32° до 104°F)
◦Эксплуатация и хранение: от -20° до 50°C (от -4° до 122°F)
Осторожно Перед первым использованием аккумулятора заряжайте его в
течение 4 часов. Так как обычно аккумулятор нагревается во время зарядки,
не заряжайте его в сумке или в другом закрытом пространстве, так как это
может привести к перегреву аккумулятора.
Примечание. Во времябеспроводнойпечатипотребляетсябольшеэнергии,
чем во время проводной. Информацию о проверке уровня заряда
аккумулятора см. в разделе
Установка и использование аккумулятора.
Установка аккумулятора
Примечание. Аккумулятор можно устанавливать как при включенном, так и
2. Задвиньте аккумулятор в паз на свое место до щелчка.
3. Подключите к сети адаптер и включите аппарат. Перед первым
использованием аккумулятора заряжайте его в течение четырех часов. Во
время зарядки аккумулятора индикатор зарядки светится зеленым цветом и
гаснет, когда аккумулятор полностью заряжен.
4. После полнойзарядкиаккумуляторааппаратможноиспользоватьбез
подключения к
сети переменного тока.
Извлечениеаккумулятора
1. Сдвиньте защелку отсоединения аккумулятора в направлении, показанном
стрелкой.
2. Извлеките аккумулятор.
18
Установкадополнительныхприспособлений
Установка и использование дополнительных
устройств 802.11 и Bluetooth
В комплект поставки некоторых моделей аппарата входит дополнительное
беспроводное USB-устройство 802.11 или Bluetooth.
Дополнительную информацию о поддерживаемых беспроводных устройствах
см. на сайте
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Установкадополнительногобеспроводного USB-устройства 802.11 или
Bluetooth
Беспроводнаяпечатьприпомощи 802.11 и Bluetooth
•
Установкадополнительногобеспроводного USB-устройства 802.11 или
Bluetooth
www.hp.com/support.
Вставьтедополнительноебеспроводное USB-устройство HP 802.11 или
Bluetooth вразъем.
Дополнительное устройство 802.11 оснащено одним синим индикатором. Когда
дополнительное устройство вставлено, индикатор светится постоянным светом,
а во время передачи данных через 802.11 - мигает.
Индикатор на дополнительном устройстве Bluetooth предоставляет информацию
о его текущем состоянии.
•Постоянное свечение - Это стандартное состояние индикатора, которое
обозначает, что дополнительное устройство установлено и заряжается
•Быстрое мигание - Передающее устройство обнаружило дополнительное
устройство Bluetooth.
•Мигание - Дополнительное устройство Bluetooth получает данные.
Примечание. Убедитесь, чтоглавноеустройство Bluetooth иоперационная
система поддерживаются аппаратом. Для получения дополнительной
информации посетите
Установка и использование дополнительных устройств 802.11 и Bluetooth
www.hp.com/support.
.
19
Глава 2
Беспроводная печать при помощи 802.11 и Bluetooth
Функции 802.11 и Bluetooth аппарата позволяют осуществлять беспроводную
печать. Печать по протоколу 802.11 позволяет вам печатать на расстоянии до
100 метров (300 футов). Печать через Bluetooth позволяет вам печатать на
расстоянии до 10 метров (30 футов).
Для инструкций по беспроводной печати с мобильных устройств см. раздел
Печать с мобильных устройств.
Примечание. Беспроводная связьосуществляетсяприпомощи
дополнительных устройств беспроводной печати, поставляемых вместе с
некоторыми моделями аппаратов. Устройство, отправляющее задание на
печать, также должно иметь встроенную функцию беспроводной связи или
установленную карту беспроводного доступа.
Примечание. Во времябеспроводнойпечатипотребляетсябольшеэнергии,
чем во время проводной. Информацию о проверке уровня заряда
аккумулятора см. в разделе
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Информация о 802.11
Информация о Bluetooth
•
Информация о 802.11
Технология беспроводной связи по протоколу 802.11 позволяет выполнять
беспроводное соединение с принтером путем настройки связи "ad hoc" между
компьютером и принтером. Протокол связи 802.11 не требует наличия прямой
видимости между отправляющим и принимающим устройством.
Во время настройки связи "ad hoc" между компьютером и аппаратом вы создаете
сеть из двух устройств. Такая настройка рекомендуется для печати на
мобильном принтере с использованием протокола 802.11.
Протокол 802.11 также позволяет настраивать аппарат в существующей
"инфраструктуре" сети. Настройка аппарата в существующей структурированной
сети подключает его к локальной сети (LAN) с использованием беспроводного
подключения к беспроводной точке доступа (WAP) 802.11. После успешного
беспроводного подключения аппарата к локальной сети все компьютеры этой
подсети смогут пользоваться устройством.
Перед настройкой аппарата рекомендуется
аппаратом через USB-кабель для настройки беспроводного соединения. После
настройки беспроводного соединения вы можете отключить кабель и печатать
без кабеля. Устройство также можно настроить без использования USB-кабеля.
Для настройки и конфигурации аппарата для печати с беспроводным
соединением 802.11 см. раздел
Установка и использование аккумулятора.
временно соединить компьютер с
Беспроводное соединение 802.11.
этом
Информация о Bluetooth
Технология беспроводного соединения Bluetooth позволяет осуществлять
беспроводное подключение к аппарату с использованием радиоволн в
диапазоне 2,4ГГц. Bluetooth обычно используется для небольших расстояний (до
20
Установкадополнительныхприспособлений
10 метров или 30 футов) и не требует наличия прямой видимости между
передающим и принимающим устройством.
Различные профили Bluetooth эмулируют различные типы стандартных
кабельных подключений и имеют различные возможности. Более подробную
информацию о профилях Bluetooth см. в разделе
Конфигурация параметров
беспроводного доступа Bluetooth.
При непосредственном подключении аппарата к компьютеру (при помощи кабеля
или через Bluetooth), можно совместно пользоваться аппаратом в сети,
используя функцию "совместный доступ к принтеру". Однако для использования
аппарата другими пользователями, ваш компьютер должен быть подключен к
локальной сети.
Для настройки и конфигурации аппарата для печати с беспроводным
соединением Bluetooth см. раздел
Беспроводное соединение Bluetooth.
Примечание. Для конфигурациипараметров Bluetooth илиотслеживания
состояния аппарата (например, уровня чернил) через Панель инструментов,
необходимо подключить аппарат к компьютеру через USB-кабель.
Установка и использование дополнительных устройств 802.11 и Bluetooth
Аппарат хорошо работает с используемыми в офисах носителями большинства
типов. Следует опробовать различные носители печати прежде чем закупать
большую партию. Для достижения оптимального качества печати следует
использовать носители, предоcтавляемые компанией HP. Подробнее о
носителях, поставляемых компанией HP, см. Web-сайт компании HP
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Советы по выбору и использованию носителей печати
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
избегайте использования следующих носителей:
◦Формы из многих составляющих
◦Носители поврежденные, скрученные, морщинистые
◦Носители с вырезами или перфорациями
◦Носитель текстурный, тисненый, не поглощающий чернил
◦Носитель легкий или легко растягивающийся
после его печати и откладывайте в
сторону для просушки. Наложение мокрых носителей друг на друга может
привести к размазыванию чернил.
•Для инструкций по калибровке цвета обратитесь к разделу
Калибровка цвета.
Открытки и конверты
•Не следует печатать на слишком гладких конвертах с липучками, застежками
или окошками. Не следует печатать на открытках и конвертах с толстыми,
неровными или фасонными краями, а также на сморщенных, рваных или
поврежденных иным образом поверхностях.
принтера и местом наклейки марки, ориентированным в соответствии с
показанным символом конверта.
Выбор носителей печати
23
Глава 3
Фотоносители
•Для печати фотоснимков устанавливайте качество печати Высокое. Следует
иметь в виду, что время печати в этом режиме больше, как и затраты памяти
компьютера.
•По мере печати, вынимайте каждый лист и раскладывайте для просушки.
Укладывание в стопу влажных носителей приведет к размазыванию чернил.
•Передпечатьюфотобумагадолжнабытьровной. Еслиуглы
фотобумаги
закручены более чем на 10 мм (3/8 дюйма), распрямите бумагу, поместив ее
в закрывающийся полиэтиленовый пакет и свернув пакет в трубочку.
Сворачивайте бумагу в направлении, противоположном первоначальному
сгибу. Диаметр свернутого рулона должен составлять не менее 1,5 дюйма (4
см).
Прозрачные пленки
•Устанавливайте прозрачные пленки грубой стороной вверх и клейкой
полосой вниз.
•Дляпечатинапрозрачных
пленкахустанавливайтеНормальноекачество
печати. В этом режиме задается больше времени для просушки, так что
предыдущий лист успевает просохнуть до выхода следующего.
•По мере печати, вынимайте каждый лист и раскладывайте для просушки.
Укладывание в стопу влажных носителей приведет к размазыванию чернил.
•Еслиприложение поддерживает печать на носителях нестандартного
формата, установите соответствующий формат в приложении перед печатью
документа. Если такой поддержки нет, установите формат в драйвере
печати. Для печати на носителях нестандартного формата может
понадобиться изменение формата документа.
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
Воспользуйтесь таблицами Сведения о поддерживаемых форматах и Сведения
о поддерживаемых типах и плотности носителей, чтобы определить, какие
носители можно использовать с вашим устройством, и какие возможности
доступны с каждым типом носителя.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Сведения о поддерживаемых форматах
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей
•
Сведения о поддерживаемых форматах
Рамер носителя
Стандартные форматы носителей
U.S. Letter (216 x 279 мм; 8,5 x 11 дюймов)*
24Использованиеустройства
(продолж.)
Рамер носителя
U.S. Legal (216 x 356 мм; 8,5 x 14 дюймов)*
A4 (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7 дюйма)*
U.S. Executive (184 x 267 мм; 7,25 x 10,5 дюйма)*
U.S. Statement (140 x 216 мм; 5,5 x 8,5 дюйма)*
JIS B5 (182 на 257 мм; 7,2 на 10,1 дюйма)*
A5 (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3 дюйма)*
8,5 x 13 дюймов (216 x 330 мм)
Конверты
Конверт США №10 (105 x 241 мм; 4,12 x 9,5 дюйма)
Конверт Monarch (98 x 191 мм; 3,88 x 7,5 дюйма)
Конверт A2 (111 x 146 мм; 4,37 x 5,75 дюйма)
Конверт DL (110 x 220 мм; 4,3 x 8,7 дюйма)
Конверт C5 (162 x 229 мм; 6,4 x 9 дюймов)
Конверт C6 (114 x 162 мм; 4,5 x 6,4 дюйма)
Открытки
Учетная карточка (76,2 x 127 мм; 3 x 5 дюймов)*
Учетная карточка (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)*
Учетная карточка (127 x 203 мм; 5 x 8 дюймов)*
Карточка A6 (105 x 148,5 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)*
Фотоносители
Фото (76 x 127 мм; 3 x 5 дюймов)
Фото (88,9 x 127 мм; 3,5 x 5 дюймов)
Фото (101,6 на 152,4 мм; 4 на 6 дюймов)
Фото с вкладышем (101,6 на 152,4 мм; 4 на 6 дюймов)
Фото (127 на 177,8 мм; 5 на 7 дюймов)
Фото (203,2 на 254 мм; 8 на 10 дюймов)
Фото 10 на 15 см (100 на 150 мм; 4 на 6 дюймов)
Фото 10 на 15 см с вкладышем (100 на 150 мм; 4 на 6 дюймов)
Фото без полей (101,6 на 152,4 мм; 4 на 6 дюймов)
Фото без полей с вкладышем (101,6 на 152,4 мм; 4 на 6 дюймов)
Фото без полей 10 на 15 см (100 на 150 мм; 3,93 x 5,9 дюйма)
Фото без полей 10 на 15 см с вкладышем (100 на 150 мм; 3,93 x 5,9 дюйма)
Выбор носителей печати
25
Глава 3
(продолж.)
Рамер носителя
Фото L (89 на 127 мм; 3,5 на 5 дюймов)
Фото 2L (178 на 127 мм; 7 на 5 дюймов)
Фото L без полей (89 на 127 мм; 3,5 на 5 дюймов)
Фото L с отрывным вкладышем (89 на 127 мм; 3,5 на 5 дюймов)
Фотоносители размером от 89 на 127 мм (3,5 на 5 дюймов) до 216 на 279 мм (8,5 на 11
дюймов)
В данном разделе содержится информация о загрузке носителей в аппарат.
поле
3,3 мм (0,13
дюйма)
6,35 мм
(0,25 дюйма)
2 мм (0,08
дюйма)
дюйма)
(2) Правое
поле
3,3 мм (0,13
дюйма)
6,35 мм
(0,25 дюйма)
2 мм (0,08дюйма)
3,3 мм (0,13дюйма)
(3) Верхнее
поле
3,3 мм (0,13
дюйма)
2 мм (0,08
дюйма)
2 мм (0,08
дюйма)
14,2 мм
(0,56 дюйма)
(4) Нижнее
поле*
3,3 мм (0,13
дюйма)
3 мм (0,12
дюйма)
0,5 мм (0,02
дюйма)
14,2 мм
(0,56 дюйма)
Загрузканосителей
27
Глава 3
Длязагрузкиносителей
1. Извлеките все печатные носители из лотка подачи.
2. Установите носитель печатной стороной вверх и совместите его с
направляющей печатного носителя. Отрегулируйте направляющую по
ширине носителя так, чтобы она плотно прилегала к краю печатного носителя.
3. При печатинаносителеформата legal, выдвиньтеудлинительлотка, еслион
имеется на вашей модели.
4. При необходимости, изменитедругиенастройкипечатиизатемщелкнитеOK
для печати.
Изменение параметров печати
Настройки печати (формат или тип бумаги) можно изменить из приложения или
из драйвера принтера. Настройки в приложении обладают приоритетом перед
настройками в драйвере. Однако после закрытия приложения все настройки
возвращаются к тем, что были конфигурированы в драйвере.
Примечание. Чтобы установитьпараметрыпечатидлявсехзаданий,
измените настройки в драйвере принтера.
Подробнее о возможностях драйвера принтера Windows см. в справке
драйвера. Подробнее о печати из опреденного приложения см.
документацию, сопровождающую это приложение.
•Для изменения настройки печати текущих заданий из приложения (Windows)
Для изменения настройки печати всех будущих заданий (Windows)
1. На рабочем столе Windows щелкните кнопку Пуск, выберите Настройка,
далееПринтерыилиПринтеры ифаксы.
-или-
Нажмитекнопку Пуск ивыберитепоследовательнокоманды Панель
управления и Принтеры.
2. Щелкните правойкнопкойзначокпринтера, затем Свойства, Параметры
документа по умолчанию или Параметры печати.
3. Внесите необходимые изменения и затем щелкните OK.
Дляизменениянастроек (Mac OS)
1. В меню File [Файл] щелкните Page Setup [Параметры страницы].
2. Внесите необходимые изменения (например, размер бумаги) и затемщелкните OK.
3. В меню Файл щелчком на Печать откройте драйвер принтера.
4. Установите требуемые параметры (например, тип носителя) и щелкните OK
или Печать.
Использование Центра решений HP (Windows)
Используйте Центр решений HP, если требуется изменить параметры печати,
заказать расходные материалы и открыть экранную Справку.
Функции, которыми можно воспользоваться в Центр решений HP, различаются в
зависимости от установленных пользователем устройств. Значки в окне
программы Центр решений HP изменяются в зависимости от выбранного
устройства. Если выбранное устройство не имеет какой-либо функции, то
соответствующий значок не
решений HP.
Если в окне программы Центр решений HP на компьютере не отображается ни
один значок, возможно, во время установки программного обеспечения
произошла ошибка. Чтобы исправить эту ситуацию, полностью удалите
программное обеспечение с помощью Панели управления Windows, после чего
переустановите его.
будет отображаться в окне программы Центр
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
Вы можете печатать на обеих сторонах листа бумаги вручную, используя для
этого программное обеспечение Windows для принтера.
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
29
Глава 3
С компьютера Mac можно выполнять печать на обеих сторонах бумаги, если
распечатать сначала нечетные страницы, а потом, перевернув их, печатать
четные страницы.
•
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы
Для дуплексной печати (Windows)
•
Длявыполнениядвустороннейпечати (Mac)
•
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы
•Используйте только носители, указанные в технических условиях аппарата.
Дополнительную информацию см. в разделе
характеристиках поддерживаемых носителей (Руководство к началу работы).
фотобумаге, глянцевых носителях или на бумаге, вес пачки которой
составляет менее 18 фунтов (75 г/м
носителей они могут замяться.
•При двусторонней печати носители некоторых видов необходимо
ориентировать особым образом. Например: бланки, бумага с уже имеющейся
печатью, с водяными знаками или перфорированная. Если происходит
печать с компьютера, работающего в Windows, аппарат начинает печать с
первой стороны. При печати с компьютера, работающего в Mac OS, аппарат
печатает первой вторую
сторону. Загружайте носитель передней стороной
вниз.
2
). При использовании этих типов
Сведенияотехнических
Длядуплекснойпечати (Windows)
1. Загрузите соответствующий носитель. См. Инструкции по печати на обеих
сторонах страницы и Загрузка носителей.
2. Когда открытдокумент, вменю Файл щелкните Печать, затемщелкните
Свойства.
3. Щелкните на вкладке Функции.
4. Выберите Ручная из ниспадающего списка опций двусторонней печати.
5. Для автоматического изменения размера каждой страницы для соответствия
экраннойразметкедокументаубедитесьввыборепараметра Сохранить
разметку. Удаление флажка данной опции может привести к нежелательной
разбивке страниц
6. Установите илиудалитефлажокПеревернуть страницыдлясоответствия
желаемому переплету. См. рисунки примеров в драйвере принтера.
7. Внесите любые другие необходимые изменения и щелкните OK.
8. Начните печать документа.
9. После печати первой стороны следуйте инструкциям на экране и установите
бумагу в лоток для завершения печати.
10. После загрузкибумагищелкнитеПродолжитьв
продолжения задания печати.
30Использованиеустройства
.
инструкцияхнаэкранедля
Длявыполнениядвустороннейпечати (Mac)
1. Загрузите носители в лоток. Дополнительную информацию см. в разделах
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы (Служба немедленной
поддержки HP) и
2. Когда документ открыт, выберите Печать из меню Файл.
3. Из ниспадающего перечня выберите Работа с бумагой и нажмите Печать:нечетныестраницы, после чегонажмитеПечать.
4. Переверните бумагу, после чего напечатайте четные страницы.
Загрузка носителей.
Печать на специальных носителях и носителях
нестандартных форматов
Вданномразделеосвещеныследующиетемы:
•
Порядок печати на специальных носителях и носителях нестандартных
форматов (Windows)
Порядок печати на специальных носителях или носителях нестандартных
•
форматов (Mac OS)
Порядок печати на специальных носителях и носителях нестандартных
форматов (Windows)
2. При открытомдокументе, вменю Файл щелкните Печать, затем Настройка,
Свойства или Параметры.
3. Щелкните на вкладке Функции.
4. Выберите формат носителя из раскрывающегося списка Формат.
Чтобы выбрать нестандартный размер носителей:
а. Выберите Нестандартный израскрывающегосясписка.
б. Введитеимяновогонестандартногоразмера.
в. Введитеразмеры
нажмите Save [Сохранить].
г. Дважды щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно свойств или
предпочтений. Снова откройте диалоговое окно.
д. Выберите новый нестандартный размер.
5. Чтобы выбратьтипносителя:
а. Враскрывающемсясписке Тип бумаги щелкните Больше.
б. Выберитежелаемыйтипносителяинажмитекнопку
6. Выберите источник носителей из раскрывающегося списка Источник бумаги.
7. Внесите необходимые изменения в параметры печати и щелкните OK.
8. Начните печать документа.
Печать на специальных носителях и носителях нестандартных форматов
в поля Width [Ширина] и Height [Высота], затем
OK.
31
Глава 3
Порядок печати на специальных носителях или носителях нестандартных
форматов (Mac OS)
2. В меню File [Файл] щелкните Page Setup [Параметры страницы].
3. Выберите формат носителя.
4. Чтобы выбрать нестандартный размер носителей:
а. Выберите пункт Manage Custom Sizes [Управление нестандартными
форматами] в выпадающем меню Paper Size [Размер бумаги].
б. Щелкните Создать ивведитеимяновогоразмеравполе Имя размера
бумаги.
в. Введитеразмеры
размеры полей.
г. Щелкните Done [Готово] или OK, затемщелкните Save [Сохранить].
5. В меню File [Файл] выберите Page Setup [Параметры страницы] и выделите
новый нестандартный размер.
6. Щелкните OK.
7. В меню File [Файл] щелкните Print [Печать].
8. Откройте панель Paper Handling [Управление бумагой].
9. В разделе
вкладке Scale to fit paper size [Масштабировать по размеру бумаги], затем
выберите нестандартный размер бумаги.
10. Измените требуемые параметры и нажмите OK или Print [Печать].
Destination Paper Size [Размер бумаги в приемнике] щелкните на
вполя Ширина и Высота, затемможноустановить
Печать без рамки
Режим печатания без рамки позволяет наносить печать вровень с краями
фотоносителей определенных типов и ряда носителей стандартных форматов.
Примечание. Откройте соответствующийфайлвпрограммномприложении
и установите формат изображения. Убедитесь, что выбранный формат
соответствует формату носителей, на которых распечатывается изображение.
Открыть эту функцию можно также через вкладку Ярлыки печати. Откройте
драйвер принтера, выберите вкладку Ярлыки печати, затем выберите ярлык
печати для данного ниспадающего перечня заданий на печать.
•Порядок печати документа без рамки (Windows)
Порядок печати документа без рамки (Mac OS)
•
Порядокпечатидокументабезрамки (Windows)
1. Загрузите носители в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка носителей (Руководство к началу работы).
2. Откройте файл, который хотите напечатать.
3. Из данного приложения откройте драйвер печати:
а. Щелкните Файл, а затем щелкните Печать.
б. Щелкните Свойства, Настройка или Предпочтения.
32Использованиеустройства
4. Щелкните на вкладке Функции.
5. Выберите формат носителя из раскрывающегося списка Формат.
6. Установите флажок в пункте Печать без рамки.
7. Выберите источник носителей из раскрывающегося списка Источник бумаги.
8. Выберите тип носителей из раскрывающегося списка Тип бумаги.
9. Если предстоит печатать фотографии, выберите пункт Максимальное в
ниспадающем перечне Качество печати. Или выберите
качества печати пункт Максимальное разрешение, который обеспечит
оптимизированное разрешение 4800 x 1200 тчк/дюйм*.
*Оптимизированное разрешение до 4800 x 1200 тчк/дюйм для цветной печати
и входное разрешение 1200 тчк/дюйм. Такая настройка может временно
занимать большой объем памяти жесткого диска (400 Мб и более) и будет
замедлять печать.
12. При печати на фотоносителях с отрывной полоской снимите полоску, чтобы
надокументенебылосовершенноникакойрамки.
OK.
Порядокпечатидокументабезрамки (Mac OS)
1. Загрузите носители в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка носителей (Руководство к началу работы).
2. Откройте файл, который хотите напечатать.
3. Щелкните Файл, а затем щелкните Параметры страницы.
4. Выберите формат носителей без рамки, а затем щелкните OK.
5. Щелкните Файл, а затем щелкните Печать.
6. Откройте панель Тип бумаги/качество.
7. Щелкните по вкладке Бумага, а затем выберите тип носителей в
ниспадающем
8. При печатифотографийвыберитепунктМаксимальноевниспадающем
перечне Качество. Или выберите разрешение Максимальное, которое даст
оптимизированное разрешение 4800 x 1200 тчк/дюйм*.
*Оптимизированное разрешение до 4800 x 1200 тчк/дюйм для цветной печати
и входное разрешение 1200 тчк/дюйм. Такая настройка может временно
занимать большой объем памяти жесткого диска (400 Мб и более) и будет
замедлять
11. При печатинафотоносителяхсотрывной полоской снимитеполоску, чтобы
на документе не было совершенно никакой рамки.
перечне Тип бумаги.
печать.
для оптимального
Печать без рамки33
Глава 3
Печать с мобильных устройств
Принтер поддерживает печать с различных мобильных устройств и карт памяти,
таких как:
•камеры
•мобильныетелефоны
•КПК
Вданномразделеосвещеныследующиетемы:
•
Печать цифровых фотографий
Печать с мобильных телефонов
•
ПечатьсКПК
•
Печатьсустройств Palm OS
•
Печать цифровых фотографий
Фотографии можно печатать непосредственно с цифровой камеры или карты
памяти. Также их можно переносить с карты или камеры на компьютер и
распечатывать из прикладной программы, например, из HPPhoto Printing. Вы
также можете печатать фотографии непосредственно с камеры, совместимой с
PictBridge.
Если в цифровой камере используется карта SD или MMC, эту карту можно
вставить в принтер и распечатать фотографии
непосредственной печати с карты на принтер камера должна поддерживать
формат файлов заказа цифровой печати (DPOF) версии 1 или 1.1. DPOF-файлы
также распечатываются автоматически с USB-накопителя, подключенного в USBпорт принтера. Для получения дополнительной информации см.
памяти и USB-накопителей.
В данном разделе освещены следующие темы:
•
Шестицветная печать
Рекомендации по печати фотографий
•
Дляпечатискамеры, совместимойс PictBridge
•
Перемещениефотографийнакомпьютер
•
снее. Длявыполнения
Печатьскарт
Шестицветная печать
Для повышения качества печатаемых фотографий ваш принтер может
выполнять шестицветную печать. Распечатайте высококачественные
фотографии в тонах серого с использованием черного и трехцветного
картриджей или серого фотокартриджа и трехцветного картриджа. Для
выполнения шестицветной печати должны быть одновременно установлены
фотокартридж и трехцветный картридж.
Примечание. Качественные черно-белыефотографииможнопечатать,
используя фотокартридж для печати фотографий в оттенках серого в
сочетании с трехцветным картриджем.
34Использование устройства
Рекомендации по печати фотографий
•Наилучшее качество печати фотографий и рисунков достигается в том
случае, если в окне драйвера принтера выбран режим высокого качества и
фотобумага HP. В режиме высокого качества печати используются
созданные компанией HP уникальная технология цветоделения PhotoREt IV и
технология цветовой оптимизации ColorSmart III. Применение этих
технологий позволяет получить реалистичные фотографические
изображения с живыми и насыщенными цветами, а
также текст
исключительной четкости. Высококачественные изображения фотографий и
рисунков, напечатанные с использованием технология PhotoREt IV, содержат
большее число оттенков цвета и переходы между оттенками более плавные.
Кроме того, для достижения оптимального качества печати выберите режим
Максимальное разрешение, в котором печать выполняется с оптимальным
разрешением 4800 на 1200 точек/дюйм*.
*Вплоть до 4800 x 1200 оптимизированных dpi для цветной печати и
разрешения
1200 dpi на входе. Данному параметру временно может
понадобиться большой объем дискового пространства (400 Мб или больше),
а печать будет проходить медленнее. Фротокартридж, если он установлен,
позволяет еще больше улучшить качество печати.
•Извлекайте каждый лист бумаги после его печати и откладывайте в сторону
для просушки.
•Если печатаемые цвета визуально сдвигаются в сторону желтого,
голубого
или пурпурного, или отмечается цветовой оттенок в серых тонах, вам
необходимо выполнить калибровку цвета. Для получения дополнительной
информации см.
Калибровка цвета.
•Если вы устанавливаете фотокартриджи, выполните выравнивание
картриджей для получения наилучшего качества печати. Вам нет
необходимости выполнять выравнивание фотокартриджей при каждой их
установке. Делайте это только при необходимости. Для получения
дополнительной информации см.
•О хранении картриджа см. раздел
Выравнивание картриджей.
Советы для путешествующих.
•Всегда держите фотобумагу за края. Отпечатки пальцев на фотобумаге
ухудшают качество печати.
•Перед печатью фотобумага должна быть ровной. Если углы фотобумаги
закручены более чем на 10 мм (3/8 дюйма), распрямите бумагу, поместив ее
в закрывающийся полиэтиленовый пакет и свернув пакет в трубочку.
Сворачивайте бумагу в направлении, противоположном первоначальному
сгибу. Диаметр свернутого рулона должен
составлять не менее 1,5 дюйма (4
см).
Печать с мобильных устройств
35
Глава 3
Для печати с камеры, совместимой с PictBridge
Принтер поддерживает стандартные функции, совместимые с PictBridge. Для
дополнительной информации по использованию функций PictBridge обратитесь к
документации вашей цифровой камеры.
1. Подключите камерукпринтеру, используя USB-кабель, прилагаемый к
камере. Принтер и камера сопоставят функции, и совместимые функции
будут показываться в камере.
Примечание. При подключении компьютера к принтеру через USB-кабель,
драйвер принтера позволяет компьютеру использовать установленные в
принтер карты памяти в качестве физических дисководов. После этого вы
сможете получить доступ к вашим файлам фотографий и распечатать их из
выбранной вами программы.
1. Установите картупамятивсоответствующийслотпринтера. Убедитесь, что
карта устанавливается в слот принтера контактами вперед.
2. Нажмите
(кнопку Отмена), чтобы отменить непосредственную печать с
карты. Если компьютер подключен к принтеру через USB-порт, карта
отобразится в качестве диска в проводнике Windows или на рабочем столе
Mac OS. Вы можете переместить файлы фотографий на другой дисковод
компьютера или открыть и распечатать фотографии при помощи выбранной
вами прикладной программы.
Печать с мобильных телефонов
Если ваш мобильный телефон поддерживает беспроводную связь Bluetooth и вы
установили в аппарате дополнительное беспроводное устройство Bluetooth,
можно выполнять печать с мобильного телефона.
Некоторые телефоны имеют установленное приложение мобильной печати HP,
которое позволяет повысить качество печати. Чтобы загрузить это приложение
(если оно доступно для вашего телефона и не было предварительно
установлено), посетите веб-сайт
печати, поддерживающие данный принтер, могут иметься у производителя
вашего телефона.
Примечание. Поддерживается приложениемобильнойпечати HP Mobile
Printing Application версии 2.0 или более поздней. Самую новую версию
приложения можно загрузить с веб-страницы
сайта производителя вашего мобильного телефона.
Обратитесь к документации приложения печати вашего мобильного телефона
для информации о печати:
•изображений
•сообщений: электронныхписем, SMS и MMS-сообщений
•контактов
36Использованиеустройства
www.hp.com/support. Другие приложения
www.hp.com/supportилисвеб-
•календаря
•заметок
Данный раздел содержит следующие темы:
Установка приложения мобильной печати на телефон
•
Печатьсмобильноготелефона
•
Установка приложения мобильной печати на телефон
Для установки приложения мобильной печати в телефон (если оно не было уже
установлено) выполните следующие действия. Для информации об этих
действиях обратитесь к документации мобильного телефона или зайдите на webсайт поддержки изготовителя.
телефона.
В данном примере название загруженного файла – print.sis.
2. Переместите файл print.sis скомпьютеранателефон, используяодиниз
следующих способов.
•Электронное сообщение: Прикрепите файл print.sis к электронному
сообщению, отправьте его на адрес вашей электронной почты и затем
откройте его на вашем телефоне.
•Bluetooth: Если компьютер имеет Bluetooth, используйте
утилиту Bluetooth
компьютера для поиска телефона, затем отправьте файл print.sis с
компьютера на телефон.
•ИК-порт: Совместите инфракрасный датчик телефона с инфракрасным
датчиком компьютера. Используйте функцию беспроводной связи
Windows для передачи файла print.sis на телефон.
3. Откройте файл print.sis на телефоне.
4. Для установки приложения следуйте инструкциям на экране.
5. Убедитесь, что приложение мобильной печати было установлено в
телефоне, прокрутив главное меню телефона и найдя значок Печать.
Если значок Печать отсутствует, повторите действия пунктов 3-5.
Печать с мобильного телефона
Распечатайте файл, используя один из следующих способов, или обратитесь к
документации приложения печати вашего мобильного телефона для
информации о печати.
•Приложениемобильнойпечати
•Отправкачерез Bluetooth
Примечание. Принтер поставляетсясовстроеннымишрифтамидляпечати
с Bluetooth. Некоторые модели имеют встороенные азиатские шрифты для
печати с мобильных телефонов. Встариваемые шрифты зависят от страны/
региона, где был приобретен принтер. Для получения дополнительной
информации см.
Технические характеристики аппарата.
Печать с мобильных устройств
37
Глава 3
Печать с КПК
НекоторыемоделиКПК Pocket PC поддерживаютбеспроводнуюпечать 802.11 и
Bluetooth. Некоторые КПК поставляются со встроенной системой беспроводной
связи, а некоторые требуют установки отдельной беспроводной карты для
обеспечения печати через 802.11 или Bluetooth.
Если приложение мобильной печати HP для КПК не было ранее установлено в
вашем КПК, его можно установить для выполнения беспроводной печати. Это
приложение можно найти на компакт-диске с программами и драйверами.
Если используется КПК или устройство Palm OS, можно использовать
программное обеспечение Панели инструментов для КПК, чтобы настроить
параметры беспроводной печати с использованием 802.11 и Bluetooth. См
Программное обеспечение Панели инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
Для получения инструкций печати см.
Обзор беспроводного подключения 802.11 и Bluetooth приводится в разделе
Беспроводная печать при помощи 802.11 и Bluetooth.
Для дополнительной информации о настройке и конфигурации параметров
беспроводной печати принтера обратитесь к разделу
802.11 и Беспроводное соединение Bluetooth.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
•
Примечание. Беспроводная печатьчерез 802.11 и Bluetooth доступнапри
использовании дополнительных беспроводных устройств для принтера,
которые поставляются с определенными моделями принтера. Описания и
изображения дополнительных беспроводных устройств для принтера см. в
разделе
Установка и использование дополнительных устройств 802.11 и
Bluetooth.
.
Печать с КПК.
Беспроводное соединение
Установка приложения мобильной печати HP для КПК
Печать с КПК
Установка приложения мобильной печати HP для КПК
Установите программу мобильной печати HP для КПК с настольного компьютера
или ноутбука на КПК (например, HP iPAQ) через Microsoft ActiveSync.
1. Вставьте компакт-дискспрограммамиидрайверамивдисководкомпактдисков. Меню компакт-диска запустится автоматически. Если меню компактдиска не откроется автоматически, дважды щелкните значок установки на
компакт-диске
с программами и драйверами.
2. Подключите КПК Pocket PC ккомпьютеру.
Если вам необходима справка по подключению с использованием ActiveSync,
обратитесь к руководству пользователя КПК.
3. Дважды щелкнитенаисполнительномфайде, которыйвызагрузилина
компьютер.
Программа установки скопирует необходимые файлы на КПК Pocket PC.
После успешной установки, программа мобильной печати HP для КПК появится в
меню Пуск КПК
38Использованиеустройства
.
Печать с КПК
Инструкции, приводимые в данном разделе, предполагают, что вы уже
установили беспроводную связь с принтером, используя для этого программное
обеспечение Набора инструментов для КПК. Для получения дополнительной
информации см.
Программное обеспечение Набора инструментов для КПК
(Pocket PC и Palm OS).
Если ваш КПК не имеет встроенной беспроводной связи, вам следует
установить в КПК беспроводную карту 802.11 или Bluetooth в соответствии с
инструкциями изготовителя.
Для печати с КПК выполните следующие действия. Для получения справки по
поводу выполнения этих действий обратитесь к документации КПК или
беспроводной карты.
Примечание. Инструкции дляпечатисКПКварьируютсявзависимостиот
используемого приложения печати, разработанного третьими компаниями.
Для инструкций печати обратитесь к документации, прилагаемой к программе
печати третьей компании.
Печатьсиспользованиембеспроводногосоединения
1. При использовании соединения Bluetooth, включите Bluetooth на КПК.
Обратитесь к документации КПК или беспроводной карты Bluetooth для
получения инструкций по включению соединения Bluetooth.
2. Вставьте впринтердополнительноебеспроводноеустройство 802.11 или
Bluetooth. Дляполучениядополнительнойинформациисм.
Установка
дополнительного беспроводного USB-устройства 802.11 или Bluetooth.
3. Нажмите Пуск и затем нажмите Мобильная печать HP.
4. Для просмотра файлов нажмите на значок лупы на нижней линейке.
5. Выберите файл, который вы хотите распечатать, и нажмите Опции печати.
6. Примите параметры по умолчанию или измените их, используя
спускающиеся меню.
7. Нажмите Печать.
Появится экран печати, и файл будет распечатан.
Примечание. Чтобы иметьвозможностьвыполнятьпечатьс
использованием соединения 802.11, IP-адрес в окне Мои принтеры должен
совпадать с IP-адресом принтера.
Печать с устройств Palm OS
Выполнять печать с устройства Palm OS можно, используя беспроводное
подключение 802.11 или Bluetooth и утилиту Printboy. Некоторые устройства
Palm OS поставляются со встроенной системой беспроводной связи, а
некоторые требуют установки в устройство дополнительной беспроводной карты
для обеспечения печати через 802.11 или Bluetooth.
Печать с мобильных устройств
39
Глава 3
Примечание. Беспроводная печатьчерез 802.11 и Bluetooth доступнапри
использовании дополнительных беспроводных устройств для принтера,
которые поставляются с определенными моделями принтера. Описания и
изображения дополнительных беспроводных устройств для принтера см. в
разделе
Установка и использование дополнительных устройств 802.11 и
Bluetooth.
Утилита Printboy улучшает форматирование документов, распечатываемых из
стандартных приложений Palm OS, таких как Адресная книга, Заметки, Список
дел, Ежедневник и Почта. Эта программа также позволяет печатать из
приложения Documents To Go. Для получения дополнительной информации
посетите
www.hp.com/support.
Программа Documents To Go позволяетвампечататьфайлы MS Word и MS
Excel. Найдите программу Documents To Go на компакт-диске, который
прилагается к вашему устройству Palm OS, или посетите веб-сайт DataViz по
адресу
http://www.dataviz.com.
Обзор беспроводного подключения 802.11 и Bluetooth приводится в разделе
Беспроводная печать при помощи 802.11 и Bluetooth.
Для дополнительной информации о настройке и конфигурации параметров
беспроводной печати принтера обратитесь к разделу
Беспроводное соединение
802.11иБеспроводноесоединение Bluetooth.
•
Установка программы Printboy
Установка беспроводной карты
•
Печатьсиспользованиемстандартныхприложений Palm OS
•
Выборпринтерапоумолчанию (дополнительно)
•
Печатьсиспользованиемпрограммы Documents To Go
•
Установка программы Printboy
Чтобы получить информацию о загрузке и установке программы Printboy в
операционной системе Windows или Mac OS, посетите веб-страницу
support.
Для информации по использованию Printboy обратитесь к документации
программного обеспечения.
Установка беспроводной карты
Внимание Перед использованием беспроводной карты в устройстве Palm
OS, вам необходимо установить файлы программного обеспечения
беспроводной карты. В противном случае, карта не будет корректно работать.
Если устройство Palm OS не поставляется во встроенным оборудованием
беспроводного доступа, вам необходимо установить в устройство карту
беспроводного доступа 802.11 или Bluetooth в соответствии с инструкциями
изготовителя, или зайти на веб-сайт
40Использованиеустройства
www.hp.com/
http://www.palm.com.
Печать с использованием стандартных приложений Palm OS
Для получения инструкций по поводу использования программы Printboy для
печати из стандартных приложений Palm OS, обратитесь к документации,
поставляемой с утилитой Printboy или с устройством Palm OS.
Если используется КПК или устройство Palm OS, можно использовать
программное обеспечение Панели инструментов для КПК, чтобы настроить
параметры беспроводной печати с использованием 802.11 и Bluetooth. Для
получения дополнительной информации см.
инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
Примечание. Инструкции дляпечатисустройств Palm OS варьируютсяв
зависимости от используемого приложения для печати, изготовленного
третьими компаниями. Для инструкций печати обратитесь к документации,
прилагаемой к программе печати третьей компании.
Выбор принтера по умолчанию (дополнительно)
Для всех ваших заданий печати вы можете выбрать принтер по умолчанию. Для
получения инструкций по выбору принтера HP Officejet H470 в качестве принтера
по умолчанию, обратитесь к документации, поставляемой с программным
обеспечением Printboy.
Печать с использованием программы Documents To Go
Для инструкций печати с использованием Documents To Go обратитесь к
документации, поставляемой с данным программным обеспечением, или
посетите web-
сайт DataViz по адресу http://www.dataviz.com.
Программное обеспечение Набора
Использование запоминающих устройств
В следующем разделе приводится информация о печати с карт памяти и USBнакопителей.
•
Печатьскартпамятии USB-накопителей
Печать с карт памяти и USB-накопителей
Если в цифровой камере используется карта SD или MMC, эту карту можно
вставить в аппарат и распечатать фотографии с нее. Для выполнения
непосредственной печати с карты на аппарат камера должна поддерживать
формат файлов заказа цифровой печати (DPOF) версии 1 или 1.1. Обратитесь к
документации цифровой камеры, чтобы узнать, поддерживает ли она файлы
DPOF, и для получения дополнительных инструкций для
Файлы DPOF создаются цифровыми камерами. Они хранятся на карте памяти
камеры и содержат информацию о том, какие изображения были выбраны и
какое количество изображений будет распечатано или сохранено. Принтер
может считывать DPOF-файл непосредственно с карты памяти, поэтому нет
необходимости использовать программное обеспечение принтера для
повторного выбора изображений для печати или сохранения.
Фотографии также можно перемещать с карты памяти или USB-накопителя на
жесткий диск компьютера и распечатывать их из прикладной программы,
например, из HP Photo Printing Software.
Для получения информации о загрузке печатных носителей см.
Загрузка
носителей.
Печатьскартыпамяти
1. Выберите изображения, которые вы хотите распечатать, создав для этого
DPOF-файл, пока карта памяти все еще находится в вашей цифровой
камере. Параметры, которые вы можете указать (например, число копий),
зависят от вашей камеры. Для дополнительной информации обратитесь к
документации вашей цифровой камеры.
принтера и затем щелкните Параметрыпечати. В диалоговомменю
укажите тип и формат бумаги, а также качество печати. Дополнительную
информацию о Панели инструментов Windows см. в разделе
Панель
инструментов (Windows).
•Mac OS: Откройте HP Printer Utility (Утилиту принтера HP). Щелкните
Direct Print Settings (Параметры прямойпечати). В диалоговомменю
укажите тип и формат бумаги, а также качество печати. Более подробную
информацию об Утилите принтера HP см. в разделе
Утилита HP Printer
Utility (ОС Mac).
Примечание. Если ПанельинструментовилиУтилитапринтера HP
не установлены, распечатайте страницу конфигурации для проверки
настроек печатного носителя для выполнения прямой печати. Такая
проверка позволяет убедиться до печати, что выбранный печатный
носитель имеет правильный тип и размер. Для получения
дополнительной информации см.
аппарате.
5. Вставьте картус DPOF-файломвсоответствующийслоткартыпринтера.
Убедитесь, что карта устанавливается в слот принтера контактами вперед.
Внимание Если вывставитекартувпринтердругимконцом, выможете
повредить карту, принтер или и то и другое.
42Использование устройства
Страницы с информацией об
Если на карте есть DPOF-файл, индикатор возобновления начнет мигать
через несколько секунд.
6.
Для печати изображений нажмите кнопку
автоматически распознает DPOF-файл на карте памяти и распечатает
изображения в соответствии с вашими инструкциями, содержащимися в
файле. Если файл большой, после нажатия кнопки
потребоваться некоторое время для начала печати.
Внимание Не вынимайтекартупамятидозавершениязаданияпечати. В
противном случае, задание печати будет отменено.
Примечание. Печать можетзанятьнесколькоминут. Этозависитот
параметров печати и сложности изображения.
Отмена задания печати
Задание печати можно отменить одним из следующих способов.
Панельуправления: Нажмите
задания, обрабатываемого принтером в данный момент. Это не влияет на
задания в очереди на печать.
Windows: Дважды щелкните на значок принтера в нижнем правом углу экрана
компьютера. Выделите задание печати и нажмите клавишу Delete на клавиатуре.
Mac OS: Дважды щелкните принтер в Print Setup Utility. Выделите задание
печати, нажмите
Hold [Удержать], затемнажмитеDelete [Удалить].
(кнопку Возобновить). Принтер
принтеруможет
(Кнопка Отмена). Это приводит к удалению
Отменазаданияпечати
43
4Настройкаиуправление
Данный раздел предназначен для администратора или пользователя,
ответственного за управление аппаратом. Этот раздел содержит сведения по
следующим темам.
•
Управление аппаратом
Использование средств управления аппаратом
В следующей таблице перечислены основные средства управления аппаратом.
Возможны процедуры с использованием иных методов. О доступе к этим
средствам и их использовании см. в
аппаратом (Использование инструментов управления аппаратом).
Этот раздел содержит инструкции по мониторингу аппарата.
Воспользуйтесь этим инструментом ......для получения следующей
Панель инструментов (Windows)Информация о картридже: Щелкнитена
44Настройкаиуправление
информации.
вкладкеПредполагаемый уровень
(продолж.)
Воспользуйтесь этим инструментом ......для получения следующей
Утилита принтера HP (Mac OS)
Панель инструментов КПК (Pocket PC и
Palm OS)
информации.
чернил дляпросмотрасведенийоб
уровне чернил, затем перейдите вниз к
кнопке Сведения о картридже. Нажмите
кнопку Сведения о картридже, чтобы
просмотреть сведения о датах истечения
срока годности картриджей, а также
информацию о картриджах для замены.*
Информацияокартридже: Откройте
•
панель Информация и поддержка и
щелкните Состояние расходных
материалов.*
Состояние питания: Нажмитекнопку
•
Состояние питания.
Информация о картридже: Щелкнитенавкладке Предполагаемый уровень
чернил дляпросмотрасведенийоб
уровне чернил, затем перейдите вниз к
кнопке Сведения о картридже. Нажмите
кнопку Сведения о картридже, чтобы
просмотреть сведения о датах истечения
срока годности картриджей, а также
информацию о картриджах для замены.*
* Указываются приблизительные уровни чернил. Действительный объем чернил
может отличаться от указанного.
Администрирование принтера
В этом разделе представлена информация об администрировании принтера и
изменении параметров.
Воспользуйтесь этим
инструментом ...
Панель инструментов (Windows)
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac)
Утилита принтера HP (ОС Mac)
Панель инструментов КПК (КПК и
Palm OS)
...дляполученияследующейинформации.
Выполнитепроцедурытехнического
•
обслуживанияаппарата: Щелкните
вкладку Службы.
Конфигурирование параметров Bluetooth
•
Настройка профилей WiFi
•
Выполните процедуры технического
•
обслуживания аппарата: Откройтевкладку
Информация и поддержка, затем
щелкните кнопку процедуры, которую
необходимо выполнить.
•
ПрограммноеобеспечениеНабораинструментовдляКПК (Pocket PC и Palm
•
OS)
HP Instant Support
•
myPrintMileage
•
Панель инструментов (Windows)
Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и
обслуживании аппарата. Она также приводит ссылки на данное руководство для
получения справки при выполнении основных задач печати и по решению
проблем, возникающих при работе принтера. Здесь вы также можете выполнить
конфигурацию параметров беспроводного доступа 802.11 и Bluetooth для
беспроводной печати.
Примечание. Панель инструментовможноустановитьсдиска Starter CD,
выбрав команду полной установки, если компьютер соответствует
требованиям, предъявляемым к системе.
Примечание. Для конфигурациипараметров Bluetooth илиотслеживания
состояния аппарата (например, уровня чернил) через Панель инструментов,
необходимо подключить аппарат к компьютеру через USB-кабель.
Примечание. Если выпользуетесьКПКили Palm OS, можноиспользовать
программное обеспечение Панели инструментов для КПК. Для получения
дополнительной информации см. раздел
инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
Программное обеспечение Набора
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Открытие панели инструментов
Вкладки панели инструментов
•
Открытие панели инструментов
•ВпрограммеЦентррешений HP (Центррешений HP) откройтеменю
Параметры, выберите опцию Параметры печати, а затем щелкните Панель
инструментов принтера.
•Щелкнитеправойклавишеймышиназначок HP Digital Imaging Monitor
(Контрольцифровойобработкиизображений HP) напанелизадач, после
чего щелкните Display Printer Toolbox (Отображение панели инструментов
принтера).
•Вокнесвойствпринтеравыберите Настройки печати, вкладку
Цвет, а затем - Обслуживание принтера.
46Настройкаиуправление
Функции или
Вкладки панели инструментов
Панель инструментов состоит из следующих вкладок.
ВкладкиСодержание
Предполагаемый уровень чернил
Информация
Службы
Информацияобуровнечернил: Вывод
•
примерного уровня чернил в каждом
картридже.
Примечание. Указанные уровничернил
являются только приблизительными.
Фактический объем чернил может
отличаться.
Интернет-магазин: Обеспечиваетдоступк
•
Web-сайту, накоторомможноврежиме "он-
лайн" заказать расходные материалы для
аппарата.
Заказпотелефону: Содержитномера
•
телефонов, по которым можно заказать
расходные материалы для аппарата.
Номера телефонов указаны не для всех
стран/регионов.
Сведенияокартридже: Выводномеров
•
заказов и сроков годности установленных
чернильных картриджей.
Информацияопринтере: Обеспечивает
подключение к счетчику myPrintMileage и
выводит информацию о состоянии
оборудования аппарата и картриджа. Вкладка
Информация содержит следующие параметры:
Информация о состоянии оборудования
•
Счетчик myPrintMileage (еслиустановлен)
•
Функция HP Instant Support
•
Силарадиосигнала
•
Информациядляпутешествующих
•
Состояниепитания
•
Печать конфигурационной страницы:
•
Печать конфигурационной страницы
аппарата. Эта страница содержит
информацию об аппарате и расходных
материалах. Для получения
дополнительной информации см.
с информацией об аппарате.
Выравнивание картриджей:
•
Выравнивание картриджей по подсказкам
программы. Для получения дополнительной
информации см.
Чистка картриджей: Чисткакартриджейпо
•
подсказкам программы. Для получения
дополнительной информации см.
картриджей.
Калибровка цвета: Калибровкацвета. Для
•
получения дополнительной информации см.
Калибровка цвета.
Выравнивание картриджей.
Страницы
Чистка
Использование средств управления аппаратом47
Глава 4
(продолж.)
ВкладкиСодержание
Настройка профилей WiFiУстановка максимум трех профилей, которые
Конфигурация настроек BluetoothНастройка соединения Bluetooth.
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac)
Утилита принтера HP содержит инструменты для настройки параметров печати,
калибровки аппарата, чистки картриджей, печати страницы результатов
самодиагностики, заказа расходных материалов в Интернете и поиска
информации о поддержке на веб-сайте.
•
Чтобы открыть HP Printer Utility
Панели утилиты HP Printer Utility
•
Параметрыпечати: Выборстандартных
•
параметров печати для формата бумаги и
качества печати.
Печать страницы конфигурации сети:
•
Просмотрпараметровсетидляаппарата.
Параметрыпитания: Установка
•
параметров времени отключения питания.
будут использоваться во время соединения при
помощи WiFi.
•Информация об аппарате: Отображает информацию о модели и серийном
номере принтера. Также с ее помощью выполняется печать страницы
результатов самодиагностики аппарата. Эта страница содержит информацию
об аппарате и расходных материалах. Дополнительную информацию см. в
разделе
Страницы с информацией об аппарате (Руководство к началу
•Язык панели управления:Позволяетзадаватьязыкпечатиотчетов,
например, страницарезультатовсамодиагностики.
•Поддержка HP:Зайдитена web-сайт HP дляполучениятехнической
поддержки и регистрации аппарата, а также для получения информации о
возврате и утилизации использованных расходных материалов.
Калибровка цвета.
Чистка картриджей.
Выравнивание картриджей.
Программа Утилита сетевой настройки принтера (ОС Mac)
Этот инструмент предназначен для конфигурирования сетевых параметров
аппарата. Позволяет выполнять настройку параметров беспроводной связи, а
именно, наименования места размещения сети и режима беспроводной связи, а
также адреса TCP/IP, маршрутизатора и маски подсети.
Чтобыоткрытьутилитусетевойнастройкипринтера
1. В программе Finder, в меню Переход выберите Компьютер.
2. Выберите Библиотека, затем Принтеры.
3. Выберите hp,
4. Для настройки сетевых параметров аппарата следуйте инструкциям на экране.
затем Утилиты и Утилита сетевой настройки принтера.
Программное обеспечение Набора инструментов для КПК (Pocket PC и Palm
OS)
Программное обеспечение Панели инструментов для КПК, работающего под
управлением КПК или Palm OS позволяет просматривать состояние и
информацию об обслуживании аппарата. Вы можете проверить уровень чернил
и состояние зарядки аккумулятора, узнать, что означает свечение индикаторов
аппарата, выполнить выравнивание картриджей, а также выполнить
конфигурацию параметров беспроводного доступа 802.11 и Bluetooth для
беспроводной печати.
Для получения дополнительной информации об использовании
инструментов обратитесь к документации программного обеспечения Панели
инструментов или посетите веб-сайт
www.hp.com/support.
Использованиесредствуправленияаппаратом49
Панели
Глава 4
HP Instant Support
HP Instant Support - это набор инструментов устранения неисправностей,
базирующийся в Web. Использование этого комплекта позволяет быстро
обнаруживать, диагностировать и устранять сбои печати.
HP Instant Support предоставляет следующую информацию об устройстве:
•Легкий доступ к советам по устранению неисправностей:Советыадаптируютсякконкретномуустройству.
доступ к информации, необходимой для устранения ошибок, присущих
определенному
•Уведомления об обновлениях версий драйверов печати:
Предупреждение о наличии новой версии драйвера для принтера. На
домашней странице HP Instant Support появляется сообщение; щелкните
ссылку внутри этого сообщения для перехода на страницу загрузки веб-узла
HP.
•Управление расходом чернил и носителей (myPrintMileage):Помощьв
пополнении расходных материалов и оценке их расхода.
Настоящий раздел содержит следующие
•
Защита и конфиденциальность
Для доступа к HP Instant Support
•
Защита и конфиденциальность
Когда вы пользуетесь HP Instant Support, в HP направляются подробные данные
устройства, такие как серийный номер, состояния ошибки, состояние принтера и
т.д. HP уважает права личности и использует предоставляемую информацию
соответственно правилам, очерченным в Заявлении о конфиденциальности (HP
Online Privacy Statement) (
устройству.
темы:
welcome.hp.com/country/us/en/privacy.html).
Примечание. Для просмотра данных, передаваемых HP, выберите
Источник (в Internet Explorer или Opera) или Источник страницы (в Netscapeили Mozilla Firefox) вменю Вид Web-браузера.
Для доступа к HP Instant Support
Панель инструментов (Windows):Щелкнитевкладку Информация, затем HP
Instant Support.
myPrintMileage
myPrintMileage - это служба, предоставляемая компанией HP для отслеживания
и прогнозирования использования устройства, а также для планирования
заказов расходных материалов.
Для использования myPrintMileage требуется:
•Соединениес Internet
•Подключенноеустройство
50Настройкаиуправление
На web-сайте myPrintMileage можно увидеть результаты анализа печати, а
именно, расход чернил, преобладание расхода черных или цветных чернил и
приблизительное количество страниц, которые можно напечатать с оставшимся
объемом чернил.
Для доступа к myPrintMileage
•Панель инструментов (Windows):ЩелкнитевкладкуИнформация, затем
myPrintMileage иследуйтеинструкциям, выводимымнаэкран.
•Панель задач Windows:Щелкнитеправойкнопкоймышизначок
Imaging напанелизадач Windows, выберитеустройство, котороехотитеувидеть, затемщелкните myPrintMileage.
Примечание. Не делайтезакладкина web-страницах, используемыхдля
открытия myPrintMileage. Если сделать закладку на веб-сайте, а затем
соединиться с помощью этой закладки, то на страницах не будет
отображаться текущая информация.
Страницы с информацией об аппарате
Информационные страницы устройства содержат подробную информацию о
принтере, включая номер версии аппаратного обеспечения, серийный номер,
идентификационный номер обслуживания, информацию о картридже, текущие
параметры страницы и параметры печатного носителя.
Страница конфигурации беспроводного доступа содержит информацию о
параметрах подключения 802.11 и Bluetooth.
HP Digital
Примечание. Во времяпечатистраницыконфигурацииидиагностики
нельзя выполнять другие задания печати.
Если вам потребуется позвонить в HP, желательно перед этим распечатать
страницы диагностики и конфигурации.
Печать страниц с информацией об аппарате из панели управления
Без подключения принтера из панели управления принтера вы можете
распечатать следующие информационные страницы устройства.
Печать страницы диагностики
Удерживая нажатой кнопку
продолжения).
Печать страницы конфигурации
Удерживая нажатой кнопку
отмены).
Используйте страницу конфигурации для просмотра текущих параметров
принтера, количества имеющихся чернил, состояния картриджей и обнаружения
и устранения проблем принтера.
(кнопку питания), четыре раза нажмите (кнопка
(кнопку питания), четыре раза нажмите (кнопку
Страницысинформациейобаппарате
51
Глава 4
Печать страницы конфигурации беспроводного доступа
Удерживая нажатой кнопку
отмены) и семь раз -
(кнопку питания), дважды нажмите (кнопку
(кнопку продолжения).
Используйте страницу конфигурации беспроводного доступа для просмотра
информации о соединении 802.11, такой как настойки 802.11 для различных
профилей беспроводного доступа, и информацию о Bluetooth, такую как имя
устройства Bluetooth.
Печать демонстрационной страницы
Удерживаянажатойкнопку
(кнопку питания), один раз нажмите (кнопку
продолжения).
Вы можете распечатать демонстрационную страницу, чтобы убедиться в
нормальной работе аппарата. Однако, если необходимо убедиться в правильном
подключении аппарата к компьютеру или в правильности работы программного
обеспечения, распечатайте тестовую страницу из вкладки Общие диалогового
окна Свойства принтера (Windows) или страницу конфигурации из панели
Device Information (Информация устройства) вУтилитепринтера HP (Mac OS).
Печать страниц с информацией об аппарате из прикладной программы
Вы можете подключить принтер для печати следующих информационных
страниц принтера из программного обеспечения принтера.
1. Откройте Набор инструментов. Для получения дополнительной информации
см.
Панель инструментов (Windows).
2. Перейдите на вкладку Работа принтера.
3. Щелкните Печать страницы конфигурации.
Примечание. Если вы пользуетесь КПК или Palm OS, можно
использовать программное обеспечение Панели инструментов для КПК.
Для получения дополнительной информации см.
обеспечение Набора инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
ПечатьтестовойстраницыизУтилитыпринтера HP (Mac OS)
1. Откройте HP Printer Utility (Утилиту принтера HP). См.
Utility (ОС Mac).
2. На панели Test (Тестирование) щелкнитеPrint Test Page (Печать тестовой
страницы).
52Настройка и управление
Программное
Утилита HP Printer
Конфигурирование устройства (Windows)
Аппарат можно подключить непосредственно к компьютеру либо использовать
совместно компьютерами сети
Примечание. Для запускапрограммыустановкинеобходимоналичиена
компьютере программы Microsoft Internet Explorer 6.0.
Кроме того, для установки драйвера принтера в Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 или Windows Vista пользователю необходимо иметь
права администратора.
HP рекомендует при настройке аппарата подключать его после установки
программного обеспечения, поскольку программа установки очень проста и
удобна. В случае подключения принтера перед установкой программ см. раздел
Подключение аппарата до установки программного обеспечения.
Прямое соединение
Аппарат можно напрямую подключить к компьютеру при помощи кабеля USB.
Примечание. Если установитьпрограммноеобеспечениеиподключить
аппарат к компьютеру, работающему в Windows, к этому же компьютеру
через кабели USB можно подключить дополнителные принтеры без
переустановки программного обеспечения аппарата.
HP рекомендует при настройке аппарата подключать его после установки
программного обеспечения, поскольку программа установки очень проста и
удобна. В случае подключения принтера перед установкой программ см. раздел
Подключение аппарата до установки программного обеспечения.
2. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в дисковод компакт-
дисков. Меню компакт-диска запустится автоматически. Если меню компактдиска не откроется автоматически, дважды щелкните значок установки на
Starter CD.
3. В менюкомпакт-дискащелкнитенакнопке, которая
методу подключения, и выполняйте появляющиеся на экране инструкции.
4. При появленииподсказкивключитеаппаратиподключитеегоккомпьютеру
через кабель USB. Откроется мастер Обнаружено новое оборудование, а в
папке Printers появится значок принтера.
Конфигурирование устройства (Windows)
соответствует нужному
53
Глава 4
Примечание. Кабель USB можноподключитьпозже, когдапонадобится
устройство.
Возможно совместное использование аппарата с другими компьютерами в
простой сети, именуемой локальной сетью с разделением пропускной
способности. Дополнительную информацию см. в разделе
Совместное
использование устройства по локальной сети с разделением пропускной
способности (Руководство к началу работы).
Подключение аппарата до установки программного обеспечения
Если принтер подключен до установки программного обеспечения, на экране
компьютера появляется мастер Обнаружено новое оборудование.
Примечание. Если аппаратвключен, неследуетеговыключатьили
отсоединять кабель до завершения программы установки. Если этого
сделать, то установка программы не завершится.
1. В диалоговомокнеОбнаружено новоеоборудование, вкотором
отображаются способы поиска драйвера принтера, выберите опцию
Расширенный и щелкните Далее.
Примечание. Не допускайте, чтобымастерустановкиоборудования
автоматически выполнял поиск драйвера.
3. Вставьте в CD-дисковод Starter CD. Если откроется меню CD, закройте его.
4. Войдите в корневой каталог диска Starter CD (например, D) и щелкните OK.
5. Щелкните Далее и следуйте инструкциям, выводимым на экран.
6. Щелкните Готово, и мастер Обнаружено новое оборудование закроется.
Мастер автоматически запускает программу установки (это может занять
немного времени).
7. Завершите программуустановки.
Примечание. Возможно совместное использование аппарата с другими
компьютерами в простой сети, именуемой локальной сетью с разделением
пропускной способности. Дополнительную информацию см. в разделе
Совместное использование устройства по локальной сети с разделением
пропускной способности (Руководство к началу работы).
Совместное использование устройства по локальной сети с разделением
пропускной способности
Аппарат в локальной сети с разделением пропускной способности напрямую
подключается к разъему USB одного из компьютеров (сервера), при этом к нему
могут обращаться другие компьютеры (клиенты).
54Настройка и управление
Примечание. При совместномиспользованииаппарата, напрямую
подключенного к компьютеру, в качестве сервера необходимо использовать
компьютер с наиболее поздней версией операционной системы. Например,
если на одном компьютере установлена операционная система Windows XP,
а на другом - более ранняя версия Windows, то в качестве сервера должен
использоваться компьютер с Windows XP.
Эту конфигурацию следует использовать только в небольших группах или
при
малой загрузке принтера. Работа подключенного компьютера
замедляется, если большое число пользователей используют аппарат для
печати.
1. На рабочем столе Windows щелкнитекнопкуПуск, выберите Настройка,
далее Принтеры или Принтеры и факсы.
-илиНажмите кнопку Пуск и выберите последовательно команды Панель
управления и Принтеры.
2. Щелкните правойкнопкоймышиназначкеустройства, выберитепунктСвойства и откройте вкладку Доступ.
3. Щелкните командусовместного использования аппаратаиукажите его
сетевое имя.
4. Для совместногоиспользованияпринтеракомпьютерами-клиентами,
работающими в других версиях Windows, щелкните Дополнительные
драйверы, чтобы установитьэтидрайверыдляудобствапользователей. В
CD-дисководедолженнаходитьсядиск Starter CD.
Конфигурирование устройства (ОС Mac)
Аппарат можно подключить либо к отдельному компьютеру Macintosh при
помощи кабеля USB, либо к сети для совместного использования.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Установка программного обеспечения
Совместное использование аппарата по локальной сети с разделением
•
пропускнойспособности
Установкапрограммногообеспечения
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Вставьте в CD-дисковод Starter CD. Дважды щелкните на значке CD, затем на
значкепрограммыустановки. Иначеможновойтивпапку Installer на Starter
CD.
4. При необходимости, откройтесовместныйдоступкаппаратудляостальных
пользователей сети компьютеров Macintosh.
Прямоесоединение: Задайте
компьютерами Macintosh. Дополнительную информацию см. в разделе
Совместное использование аппарата по локальной сети с разделением
пропускной способности (Руководство к началу работы).
совместное использование аппарата другими
Конфигурирование устройства (ОС Mac)
55
Глава 4
Совместное использование аппарата по локальной сети с разделением
пропускной способности
При непосредственном подключении аппарата возможно его совместное
использование с другими компьютерами в простой сети, именуемой локальной
сетью с разделением пропускной способности. Эту конфигурацию следует
использовать только в небольших группах или при малой загрузке принтера. T
Работа подключенного компьютера замедляется, если большое число
пользователей используют аппарат для печати.
Основные требования к совместному использованию принтера в
•Компьютеры Macintosh дожнывзаимодействоватьвсетипопротолколу TCP/
IP и иметь IP-адреса. (AppleTalk не поддерживается.)
•Принтер, используемыйсовместно, долженбытьподключенквстроенномупорту USB компьютера-сервера Macintosh.
должно быть установлено программное обеспечение для совместного
использования этого принтера, а также драйвер или PPD. (
программного обеспечения совместного использования принтера и
соответствующих справочных файлов можно воспользоваться программой
установки.)
Подробнее о совместном использовании принтера, через порт USB см. в
информации поддержки на веб-сайте Apple (
Macintosh на компьютере.
www.apple.com) или справку Apple
средеОС Mac:
Дляустановки
Совместное использование аппарата компьютерами с операционной
системой Mac
1. Включите совместноеиспользованиепринтеранакомпьютерах Macintosh
(сервереиликлиентах) сподключеннымпринтером. ВзависимостиотверсииустановленнойОС, выполнитеследующиедействия:
•ОС Mac 10.3: ОткройтеНастройки системы, выберитеПечать и Факс,
•ОС Mac 10.4: Откройте Настройки системы, выберите Печать и Факс,
щелкните на вкладке Совместное использование, затем поставьте
флажок напротив Совместное использование этих принтеров сдругимикомпьютерами, затем выберитепринтердлясовместного
использования.
2. Чтобы задействоватьфункциюпечатисдругихкомпьютеров Macintosh
(клиентов), включенныхвсеть, выполнитеследующиедействия:
а. Щелкните Файл,
документа, который необходимо распечатать.
б. В раскрывающемся меню, расположенном рядом с опцией Формат для,
щелкните Общие принтеры, затем выберите необходимое устройство.
в. Выберите Размер страницы, затем нажмите OK.
г. Впанели инструментов документа щелкните Файл, затем выберите Печать.
с другими компьютерами.
затем выберите Настройка страницы в настройках того
56Настройкаиуправление
д. В раскрывающемся меню, расположенном рядом с опцией Принтер,
щелкните Общие принтеры, затем выберите необходимое устройство.
е. При необходимости выполните дополнительные настройки, затем
щелкните Печать.
Удаление и повторная установка программного
обеспечения
Если процедура установки не завершена или кабель USB был подключен
к компьютеру до появления соответствующего сообщения программы установки,
возможно, потребуется удалить, а затем снова установить программное
обеспечение. Не удаляйте вручную файлы прикладной программы с
компьютера. Обязательно удаляйте файлы с помощью программы удаления,
которая была установлена вместе с программным обеспечением аппарата.
Существует три способа
способ удаления программы с компьютера Mac.
Удалениескомпьютера Windows, способ 1
1. Отсоедините устройство от компьютера. Не подсоединяйте аппарат к
компьютеру до завершения повторной установки программного обеспечения.
2. Нажмите кнопку Питание, чтобы выключить аппарат.
3. Вставьте диск Starter CD в дисковод своего компьютера и запустите
программу установки.
4. Следуйте инструкциям на экране.
5. При получении запроса на удаление совместно используемых файлов
нажмите Нет.
Если файлы будут удалены, то другие программы, использующие их, могут
работать ненадлежащим образом.
6. Перезагрузите компьютер.
7. Для повторной установки программы вставьте диск Starter CD, прилагаемый к
аппарату, в дисковод компьютера и следуйте интструкциям на экране. Также
см. раздел
аппарата (рекомендуется).
8. По окончанииустановкипрограммногообеспеченияподсоединитеаппаратк
компьютеру.
9. Нажмите кнопкуПитание, чтобывключитьаппарат.
После подсоединения и включения аппарата, возможно, потребуется
подождать несколько минут, пока не завершится процедура Plug and Play.
10. Следуйте инструкциямнаэкране.
По завершении установки программного обеспечения на панели задач Windows
отобразится значок Контроль цифровой обработки изображений НР.
Для установки программного обеспечения до подключения
удаления программы с компьютера Windows и один
Удаление
Примечание. Используйте этот способ, если в меню "Пуск" Windowsотсутствуетпункт Удалить.
с компьютера Windows (2-й способ)
Удаление и повторная установка программного обеспечения57
Глава 4
1. На панелизадач Windows щелкнитеПуск, выберитеПараметры, затем
щелкните Панель управления и Добавить/Удалить программы.
-илиНажмите кнопку Пуск и выберите последовательно команды Панель
управленияиПрограммыифункции.
2. Выберите устройство, которое вы хотите удалить, и нажмите Изменить/УдалитьилиУдалить/Изменить.
3. Отсоедините устройство от компьютера.
4. Перезагрузите компьютер.
Примечание. Необходимо отсоединитьаппарат, преждечем
перезагружать компьютер. Не подсоединяйте аппарат к компьютеру, если
программное обеспечение не установлено.
5. Вставьте диск Starter CD вдисководсвоегокомпьютераизапустите
программу установки.
Для
установки программного обеспечения до подключения аппарата
(рекомендуется).
Удаление с компьютера Windows (3-й способ)
Примечание. Используйте этот способ, если в меню "Пуск" Windowsотсутствуетпункт Удалить.
1. Вставьте диск Starter CD вдисководсвоегокомпьютераизапустите
программу установки.
2. Отсоедините устройство от компьютера.
3. Выберите Удалить и следуйте инструкциям на экране.
4. Перезагрузите компьютер.
Примечание. Необходимо отсоединитьаппарат, преждечем
перезагружать компьютер. Не подсоединяйте аппарат к компьютеру, если
программное обеспечение не установлено.
5. Снова запустите программу установки для аппарата.
6. Выберите Установить.
7. Следуйте указаниям на экране, а также см. Указания к началу работы
3. Выберите Удалить ПО HP израскрывающегосясписка.
Следуйте инструкциям на экране.
4. По завершенииудаленияпрограммногообеспечениявыполните
перезагрузку компьютера.
58Настройка и управление
Для
5. Чтобы переустановитьпрограмму, вставьтедиск Starter CD вдисковод
компьютера.
6. На рабочемстолеоткройтеокнодиска CD-ROM идваждыщелкнитепо
значку Программа установки HP .
7. Следуйте указаниямнаэкране, атакжесм.
обеспечения.
Беспроводное соединение 802.11
В данном разделе описывается настройка и конфигурация аппарата для
беспроводного соединения 802.11. Рекомендуемым способом настройки этого
мобильного устройства для беспроводного соединения с одним компьютером
является использование сети "ad hoc". Однако, вы также можете настроить
принтер в существующей "структурированной" локальной сети, использующий
беспроводную точку доступа (WAP). Обзор беспроводной печати 802.11
приводится в разделе
Примечание. Беспроводная печатьчерез 802.11 доступнаприпомощи
дополнительных беспроводных устройств 802.11, входящих в комплект
поставки некоторых моделей аппарата. Описания и изображения
дополнительных беспроводных устройств 802.11 см. в разделе
использование дополнительных устройств 802.11 и Bluetooth. Устройство,
отправляющее задание на печать, также должно иметь встроенную функцию
беспроводной связи 802.11 или установленную карту беспроводного доступа
Информация о переключателе профиля беспроводного доступа
Принтер оснащен переключателем профиля беспроводного доступа 802.11,
благодаря которому можно сохранять параметры для трех компьютеров 802.11
или беспроводных сетей. Это позволяет легко перемещать аппарат из дома в
офис или между любыми тремя беспроводными сетями.
Если вы устанавливаете драйвер принтера с компакт диска с программами и
драйверами и выбираете тип соединения Беспроводной, параметры профиля
беспроводного
профилей беспроводного доступа. После установки программного обеспечения с
использованием беспроводного соединения, вы можете сконфигурировать три
параметра настроек профиля беспроводного доступа для их соответствия
беспроводным сетям, которые вы хотите использовать.
доступа будут сохраняться в текущем положении переключателя
Беспроводное соединение 802.11
59
Глава 4
Параметры профиля беспроводного доступа для каждого положения
переключателя (1, 2 и 3) могут быть сконфигурированы с использованием
следующих инструментов:
•Панель инструментов (Windows): Если Панель инструментов обменивается
информацией с аппаратом, ее можно использовать для конфигурации
профилей беспроводного доступа.
Примечание. Если вы пользуетесь КПК или Palm OS, можно
использовать программное обеспечение Панели инструментов для КПК.
Для получения дополнительной информации см.
Программное
обеспечение Набора инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
•Утилитаконфигурациипрофилябеспроводногодоступа (Windows): Этот
инструмент можно использовать для одновременной настройки нескольких
принтеров, воспользовавшись для этого USB-накопителем. Для получения
дополнительной информации см.
Конфигурация нескольких принтеров для
802.11 (Windows).
•HP Network Setup Tool (Инструмент настройки сети HP) (ОС Mac):Этот
инструмент запускается автоматически во время установки. Его также можно
использовать позднее для конфигурации профилей беспроводного доступа
802.11. Для получения дополнительной информации см.
Утилита HP Printer
Utility (ОС Mac).
Инструкции по конфигурации профилей беспроводного доступа 802.11 после
установки программного обеспечения приводятся в разделе
Конфигурация и
использование профилей беспроводного доступа 802.11.
Информация о параметрах беспроводной сети 802.11
Для подключения к беспроводной сети 802.11 вам необходимо знать настройки
данной сети. Если вы не знаете настроек сети, вам необходимо получить данную
информацию у администратора сети.
Для каждого профиля вы можете выполнить конфигурацию следующих
параметров 802.11:
Имя беспроводной сети (SSID)
По умолчанию аппарат будет искать сеть "ad hoc" под названием hpsetup. Это
имя беспроводной сети или SSID. Ваша локальная
SSID.
60Настройкаиуправление
сетьможетиметьдругоеимя
Режим подключения:
Дляподключения 802.11 имеетсядвавидаподключения:
•Ad hoc (рекомендуется):Всети "ad hoc" для аппарата устанавливается
режим связи ad hoc, при котором он обменивается данными непосредственно
с другими беспроводными устройствами без использования точки
беспроводного доступа (WAP).
•Инфраструктурный: В инфраструктурной сети принтер устанавливается в
режим инфраструктурной связи и обменивается данными с другими
устройствами сети - как проводными,так
ибеспроводными, - через WAP.
WAP обычнодействуют как маршрутизаторы или шлюзы для небольших сетей.
Настройки безопасности беспроводного доступа
•Проверка подлинности сети: Заводской настройкой по умолчанию является
Открытая сеть. Сеть не требует безопасности для авторизации или
шифрования.
•Шифрование данных: Wired Equivalent Privacy (WEP) обеспечивает
безопасность путем шифрования данных, отправляемых по радиоволнам с
одного беспроводного устройства на другое. Устройства
в сети с WEP
используют ключи WEP для кодирования данных. Если ваша локальная сеть
использует WEP, вы должны знать используемый в ней WEP-ключ (-и).
Если отключить функцию Шифрование данных, аппарат будет пытаться
обнаружить и автоматически ассоциироваться в открытой беспроводной сети
с названием hpsetup.
Все устройства сети ad-hoc должны:
◦быть совместимы с протоколом 802.11
◦иметь ad hoc в качестве режима
связи
◦иметь одно и тоже имя сети SSID
◦быть в одной и той же подсети
◦быть на одном и том же канале
◦иметь одинаковые настройки безопасности 802.11
Настройка соединения 802.11 с использованием заводских настроек
Настройкамибеспроводнойсетипоумолчаниюявляются:
•Режимсвязи: ad hoc
•Имясети (SSID): hpsetup
•Безопасность (шифрование): отключена
Примечание. В операционнойсистеме Mac локальнаясеть ad hoc
описывается как локальная сеть компьютер - компьютер.
Беспроводное соединение 802.11
61
Глава 4
В данном разделе освещены следующие темы:
•
Настройка с использованием режима ad hoc и стандартных настроек при
помощи USB-кабеля (Windows и Mac)
•
Настройкасиспользованиемрежима ad hoc инастроекпоумолчаниюбез
USB-кабеля (Windows)
Настройкасоединениякомпьютер-компьютер (ad hoc) сиспользованием
•
стандартныхпараметровбез USB-кабеля (ОС Mac)
Настройка с использованием режима ad hoc и стандартных настроек при
помощи USB-кабеля (Windows и Mac)
Если вы располагаете USB-кабелем для временного подключения, можно
настроить аппарат на работу в беспроводной сети ad hoc (Windows) или в сети
компьютер - компьютер (ОС Mac) с использованием настроек по умолчанию.
Выполните указанные ниже действия для подключения аппарата с
использованием заводских настроек по умолчанию для локальной
сети ad hoc:
1. Закройте все работающие приложения.
2. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в дисковод компакт-
дисков. Меню компакт-диска запустится автоматически.
Если меню компакт-диска не откроется автоматически, дважды щелкните
значок установки на компакт-диске с программами и драйверами.
3. В менюкомпакт-дискащелкнитекнопку, котораяобозначаетнеобходимый
метод соединения.
4. Для завершенияустановкипрограммногообеспеченияследуйтеинструкциям
на экране, временно подключив USB-кабель, когда появится сообщение.
Только для ОС Mac: Завершите установку с использованием HP Network
Setup Tool (Инструмент настройки сети HP), который запустится
автоматически во время установки.
Для конфигурации дополнительных профилей беспроводного доступа 802.11
после настройки аппарата, обратитесь к разделу
Конфигурация и использование
профилей беспроводного доступа 802.11.
Настройкасиспользованиемрежима ad hoc инастроекпоумолчаниюбез
USB-кабеля (Windows)
Устройство можно настроить в сети ad-hoc, используя настройки по умолчанию,
даже если у вас нет USB-кабеля. Выполните указанные ниже действия для
62Настройка и управление
подключения аппарата с использованием заводских настроек по умолчанию для
локальной сети ad hoc:
1. Откройте утилитуконфигурациибеспроводнойсетевойкартыкомпьютераи
выполните следующие действия:
а. Создайте новый профиль беспроводного доступа со следующими
значениями:
•Режимсвязи: ad hoc
•Имясети (SSID): hpsetup
•Безопасность (шифрование): отключена
б. Активируйтепрофиль.
2. Подождите двеминуты, необходимыедляполученияаппаратом IP-адреса,
затем распечатайте страницу конфигурации беспроводного доступа. Для
получения дополнительной информации см.
Печать страниц с информацией
об аппарате из панели управления.
3. На страницеконфигурациипроверьтеследующиенастройкисетиаппарата:
•Режимсвязи: ad hoc
•Имясети (SSID): hpsetup
•IP-адрес - не 0.0.0.0
Примечание. Если одинизпараметровотличаетсяотуказанных,
повторите предыдущие действия.
4. Закройте все работающие приложения.
5. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в дисковод компакт-
дисков. Меню компакт-диска запустится автоматически.
Если меню компакт-диска не запускается автоматически, дважды щелкните
на значке Setup на компакт-диске с программами и драйверами.
6. В менюкомпакт-дискащелкнитекнопку, котораяобозначаетнеобходимый
метод соединения.
7. Для завершенияустановкипрограммногообеспеченияследуйтеинструкциям
на экране.
Для конфигурации дополнительных профилей беспроводного доступа 802.11
после настройки аппарата, обратитесь к разделу
Конфигурация и использование
профилей беспроводного доступа 802.11.
Настройка соединения компьютер-компьютер (ad hoc) с использованием
стандартных параметров без USB-кабеля (ОС Mac)
Устройствоможнонастроитьвбеспроводнойсетикомпьютер-компьютер (ad
hoc), используянастройкипоумолчанию, дажееслиуваснет USB-кабеля.
Беспроводноесоединение 802.11
63
Глава 4
Выполните указанные ниже действия для подключения аппарата с
использованием заводских настроек по умолчанию:
1. Распечатайте страницуконфигурации. Дляполучениядополнительной
информации см.
Печать страниц с информацией об аппарате из панели
управления.
2. Откройте AirPort Setup Assistant (Помощникнастройкибеспроводного
соединения) и следуйте инструкциям на экране для настройки доступа в
существующую беспроводную сеть. Используйте hpsetup в качестве
существующей сети для доступа.
конфигурации дополнительных профилей беспроводного доступа 802.11
после настройки аппарата, обратитесь к разделу
Конфигурация и использование
профилей беспроводного доступа 802.11.
Примечание. HP Officejet H470 не поддерживаетклассическуюсредуОС
Mac.
Настройка 802.11 в существующих сетях (не по умолчанию)
Если необходимо подключиться к существующей сети с использованием
настроек, отличных от настроек по умолчанию (например, к структурированной
сети), а беспроводное подключение с использованием настроек по умолчанию
уже выполнено, можно просто ввести настройки сети для одной из трех позиций
переключателя профиля беспроводного доступа, используя для этого Панель
инструментов (Windows) или HP Network Setup Tool (Инструмент настройки сети
HP) (ОС Mac). См.
беспроводного доступа 802.11.
64Настройка и управление
раздел Конфигурация и использование профилей
Примечание. Для использованияаппаратаслюбымбеспроводным
соединением необходимо, как минимум, один раз запустить программу
установки с компакт-диска с программами и драйверами и создать
беспроводное соединение. После выполнения настройки одного
беспроводного соединения можно подключать аппарат к дополнительным
беспроводным сетям путем конфигурации новых профилей беспроводного
доступа для переключателя профилей.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Настройка в существующей сети с использованием USB-кабеля (Windows
или Mac)
Настройка в существующей сети без USB-кабеля
•
Настройка в существующей сети с использованием USB-кабеля (Windows
или Mac)
Если вы располагаете USB-кабелем для временного подключения, аппарат
можно настроить в любой беспроводной сети. Для создания беспроводного
соединения с аппаратом выполните следующие действия:
1. Получите всенеобходимыеданныеопараметрахбеспроводнойсети. См.
Информация о параметрах беспроводной сети 802.11.
2. Закройте все работающие приложения.
3. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в дисковод компакт-
дисков. Меню компакт-диска запустится автоматически.
В меню компакт-диска щелкните кнопку, которая обозначает необходимый
метод соединения.
4. В меню компакт-диска щелкните Установить (Windows) или Install Driver
(Установитьдрайвер) (ОС Mac).
5. Для завершения установки программного обеспечения следуйте
инструкциям
на экране.
а. Введитепараметрыбеспроводнойсетивсоответствующиеразделы.
б. Временноподключите USB-кабельприпоявлениисообщения.
в. ТолькодляОС Mac: Завершитеустановкусиспользованием HP Network
Setup Tool (Инструмент настройки сети HP), который запустится
автоматически во время установки.
Для конфигурации дополнительных профилей беспроводного доступа 802.11
после настройки аппарата, обратитесь к разделу
Конфигурация и использование
профилей беспроводного доступа 802.11.
Настройка в существующей сети без USB-кабеля
В данном разделе описывается подключение аппарата к существующей
локальной сети с использованием настроек, отличных от настроек по
умолчанию, или настройка новой сети ad hoc (Windows) или компьютер -
Беспроводное соединение 802.11
65
Глава 4
компьютер (Mac OS), которая не использует настроек по умолчанию, при
условии, что указанные ниже условия соблюдены:
1. Настройте аппаратнабеспроводное соединение снастройками по
умолчанию. См.
Настройка соединения 802.11 с использованием заводских
настроек.
2. При помощиПанелиинструментов (Windows) или HP Network Setup Tool
(Инструментанастройкисети HP) (ОС Mac) выполнитеконфигурациюодного
из трех положений переключателя профилей беспроводного доступа, занеся
в него необходимые параметры сети. Для получения дополнительной
информации см.
Конфигурация и использование профилей беспроводного
доступа 802.11.
Конфигурация и использование профилей беспроводного доступа 802.11
Принтер оснащен переключателем профиля беспроводного доступа 802.11,
благодаря которому можно сохранять параметры для трех компьютеров 802.11
или беспроводных сетей. Это позволяет легко перемещать аппарат из дома в
офис или между любыми тремя беспроводными сетями.
Эти профили беспроводного доступа можно изменить, воспользовавшись
Панелью инструментов (Windows) или HP Network Setup Tool (Инструментом
настройки сети HP) (ОС Mac). Дополнительную информацию см. в разделах
Панель инструментов (Windows) (Служба немедленной поддержки HP) и
Программа Утилита сетевой настройки принтера (ОС Mac).
66Настройка и управление
Примечание. Эти профилибеспроводногодоступаможноизменить,
воспользовавшись Панелью инструментов (Windows) или HP Network Setup
Tool (Инструментом настройки сети HP) (ОС Mac). Дополнительную
информацию см. в разделах
немедленной поддержки HP) и
Панель инструментов (Windows) (Служба
Программа Утилита сетевой настройки
принтера (ОС Mac).
После конфигурации профиля беспроводного доступа вы можете распечатать
страницу конфигурации беспроводного доступа для получения списка настроек
профиля и проверки правильности их установки. Для получения дополнительной
информации см.
Страницы с информацией об аппарате.
После настройки более одного профиля беспроводного доступа можно
использовать переключатель профилей беспроводного доступа на аппарате для
переключения между различными профилями. Для получения дополнительной
информации см.
Использование переключателя профиля беспроводного доступа.
Утилита конфигурации профиля беспроводного доступа (Windows) позволяет
настроить несколько аппаратов, используя одни и те же настройки. Для
получения дополнительной информации см.
Конфигурация нескольких
принтеров для 802.11 (Windows).
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Конфигурация профилей беспроводного доступа 802.11 (Windows)
Конфигурация профилей беспроводного доступа 802.11 (ОС Mac)
•
Конфигурация профилей беспроводного доступа 802.11 (Windows)
Данный раздел предполагает, что Панель инструментов обменивается
информацией с аппаратом.
Примечание. Для использованияаппаратаслюбымбеспроводным
соединением необходимо, как минимум, один раз запустить программу
установки с компакт-диска с программами и драйверами и создать
беспроводное соединение. После выполнения настройки одного
беспроводного соединения, можно подключать аппарат к дополнительным
беспроводным сетям путем конфигурации новых профилей беспроводного
доступа и изменения положения переключателя профилей.
Примечание. Если вПанелиинструментовотображаетсяуровеньчернил,
значит Панель инструментов обменивается информацией с аппаратом.
1. Откройте Наборинструментов. Дляполучениядополнительнойинформации
см.
Панель инструментов (Windows).
2. Перейдите на вкладку Настройка профилей WiFi.
3. Выберите профиль беспроводного доступа, который необходимо изменить.
Использование переключателя профиля беспроводного доступа
Каждый профиль, сконфигурированный в программном обеспечении (1, 2 и 3)
соответствует положению переключателя беспроводного доступа (1, 2 и 3)
аппарата. "Текущий" профиль – это профиль текущего положения (1, 2 или 3)
переключателя профиля беспроводного доступа.
Примечание. Можно распечататьстраницуконфигурациибеспроводного
доступа для получения списка настроек профиля и проверки правильности их
установки. Для получения дополнительной информации см.
информацией об аппарате.
68Настройка и управление
Страницы с
Печатьданныхопределенногопрофиля
1. Установите переключатель профиля беспроводного доступа на
3. Используя установленныйдрайверпринтера, отправьтезаданиенапечать.
После настройки более одного профиля беспроводного доступа можно
использовать переключатель профилей беспроводного доступа на аппарате для
переключения между различными профилями.
Например, если вы сконфигурировали профиль 1 для работы в
структурированной среде (например, в офисе), а профиль
2 для печати в среде
ad hoc (например, на расстоянии от офиса или в дороге), вам достаточно просто
переместить переключатель между положением 1 и 2 для переключения этих
профилей.
Перед отправкой задания на печать убедитесь, что переключатель установлен в
положение (1, 2 или 3), соответствующее используемому вами профилю.
Например, если вы находитесь в дороге и ранее сконфигурировали положение
переключателя 2 для
беспроводной печати в сети ad hoc в дороге, перед
отправкой задания на печать установите переключатель в положение 2.
Примечание. При переключении содного профиля беспроводногодоступа
на другой, вывод на печать первого задания занимает около 10 секунд.
Беспроводное соединение 802.11
69
Глава 4
Сброс профилей беспроводного доступа 802.11 на заводские установки
Для сброса действующего профиля (текущее положение переключателя
беспроводного доступа)
▲
Удерживая нажатой кнопку
(кнопку отмены).
Сброс всех трех профилей беспроводного доступа 802.11
▲
Удерживая нажатой кнопку
отмены) и шесть раз -
(кнопку питания), восемь раз нажмите
(кнопку питания), дважды нажмите (кнопку
(кнопку продолжения).
Конфигурация нескольких принтеров для 802.11 (Windows)
Можно использовать утилиту конфигурации профиля беспроводного доступа для
удобной настройки нескольких аппаратов на беспроводной доступ. Данная
утилита осуществляет экспорт настроек профиля беспроводного доступа
аппарата на USB-накопитель. Затем можно выполнить конфигурацию других
аппаратов с данными настройками, установив USB-накопитель в USB-порт
другого аппарата.
Примечание. Утилита конфигурациипрофилябеспроводногодоступа
поддерживается следующими операционными системами: Windows 2000 и
1. Вставьте дополнительное беспроводное USB-устройство 802.11 в разъем.
2. Установите USB-накопитель в главный USB-порт одного из аппаратов. Для
определения расположения этого порта см.
При установке USB-накопителя индикаторы дополнительного беспроводного
USB-устройства 802.11 погаснут. Индикаторы будут светиться снова после
конфигурации настроек 802.11 на USB-накопителе.
3. Закройте все работающие приложения.
4. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в дисковод компакт-
дисков. Меню компакт-диска запустится автоматически.
Если меню компакт-диска не запускается автоматически, дважды щелкните
на значке Setup на
5. В меню CD щелкните Утилиты, затем Утилита конфигурирования
беспроводной связи.
6. Следуйте инструкциямнаэкранедляэкспортанастроекпрофиля
беспроводного доступа аппарата на USB-накопитель и затем выполните
конфигурацию остальных аппаратов, установив USB-накопитель в главный
USB-порткаждогоаппарата.
компакт-дискеспрограммамиидрайверами.
Видсзадиисбоку.
70Настройкаиуправление
Беспроводное соединение Bluetooth
В данном разделе описывается настройка и конфигурация аппарата для
беспроводного соединения Bluetooth. Для обзора Bluetooth обратитесь к разделу
Информация о Bluetooth.
Параметры беспроводного доступа Bluetooth можно сконфигурировать во время
установки программного обеспечения или позднее, при помощи Панели
инструментов (Windows) или HP Printer Utility (Утилита принтера HP) (ОС Mac).
Для получения дополнительной информации см.
беспроводного доступа Bluetooth.
Примечание. Если выпользуетесьКПКили Palm OS, можноиспользовать
программное обеспечение Панели инструментов для КПК. Для получения
дополнительной информации см.
инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
Примечание. Для конфигурациипараметров Bluetooth илиотслеживания
состояния аппарата (например, уровня чернил) через Панель инструментов
(Windows), необходимо подключить аппарат к компьютеру через USB-кабель.
Примечание. Беспроводная печатьчерез Bluetooth доступнаприпомощи
дополнительных беспроводных устройств Bluetooth, входящих в комплект
поставки некоторых моделей аппарата. Описания и изображения
дополнительных беспроводных устройств Bluetooth см. в разделе
и использование дополнительных устройств 802.11 и Bluetooth. Устройство,
отправляющее задание на печать, также должно иметь встроенную функцию
Bluetooth или установленную карту беспроводного доступа Bluetooth.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Настройка беспроводной связи Bluetooth
Конфигурация параметров беспроводного доступа Bluetooth
•
Опциипараметровбеспроводногодоступа Bluetooth
•
Обнаружение Bluetooth
•
Шрифты Bluetooth
•
Страницаконфигурациибеспроводногодоступа
•
Подключение
•
Профилибеспроводногодоступа Bluetooth
•
Программное обеспечение Набора
Опции параметров
Установка
Настройка беспроводной связи Bluetooth
В этом разделе описан процесс настройки беспроводной связи Bluetooth.
Настройкабеспроводнойсвязи Bluetooth (Windows)
1. Сохраните все открытые документы. Закройте все приложения на компьютере.
2. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в компьютер.
Если меню компакт-диска не запускается автоматически, дважды щелкните
на значке Setup на компакт-диске с программами и драйверами.
4. Для завершения установки программного обеспечения следуйте инструкциям
на экране.
5. Откройте программунастройки Bluetooth насвоемкомпьютереизатем
установите соединение Bluetooth между компьютером и устройством HP.
Примечание. Название программынастройки Bluetooth иеефункции
могут различаться в зависимости от производителя карты Bluetooth,
установленной на компьютере. Однако эта утилита может находиться на
панели управления на компьютере или на панели задач (обычно в правом
нижнем углу рабочего стола компьютера). Для получения дополнительной
информации об использовании программы настройки Bluetooth см. в
документации к компьютеру.
Для конфигурации настроек беспроводного доступа Bluetooth после настройки
аппарата, обратитесь к разделу
Беспроводное соединение Bluetooth.
Настройкабеспроводнойсвязи Bluetooth (ОС Mac)
1. Вставьте компакт-диск с программами и драйверами в дисковод компакт-
дисков.
2. Дважды щелкнитезначокустановкинакомпакт-диске Starter CD и
выполняйте инструкции, которые будут отображаться на экране.
3. Выберите устройство HP Officejet/Officejet Pro, котороехотите установить.
Если вы не видете устройство HP Officejet/Officejet Pro в списке, см. Мое
устройствоотсутствуетвсписке.
4.
Следуйте инструкциям на экране. При появлении запроса выберите USB на
экране Выбор соединения с устройством .
5. На экранепрограммыПомощникнастройкищелкните Пропустить
настройку изатемщелкните Пропустить впоявившемсясообщении.
6. Откройте Помощникнастройки Bluetooth:
•Mac OSX (версия 10.3): Впрограмме Finder выберитеУтилитыв
Продолжить , и затемдваждыщелкнитеПомощникнастройки
Bluetooth .
•Mac OSX (версия 10.4): Откройте
System Preferences (Предпочтения
системы) в разделе Dock и в списке Hardware (Оборудование) щелкните
на Bluetooth. Щелкните Devices (Устройства), затем щелкните
Установить новое устройство , чтобы открыть Помощник настройки
Bluetooth.
Примечание. Убедитесь, что Bluetooth включен, и что компьютер
Обнаружен.
7. Следуйте инструкциям на экране. При появлении запроса выберите
Принтер, затем выберитеустройство HP изспискаиследуйтеинструкциям
на экране для завершения установки.
Для конфигурации настроек беспроводного доступа Bluetooth после настройки
аппарата, обратитесь к разделу
72Настройка и управление
Беспроводное соединение Bluetooth.
Конфигурация параметров беспроводного доступа Bluetooth
Для конфигурации параметров беспроводного доступа Bluetooth можно
использовать Панель инструментов (Windows), HP Printer Utility (Утилита
принтера HP) (ОС Mac) или программное обеспечение Панели инструментов для
КПК (КПК и Palm OS).
Примечание. Для измененияпараметровбеспроводногодоступа Bluetooth
аппарата необходимо подключить аппарат к компьютеру через USB-кабель.
Конфигурацияпараметровсоединения Bluetooth (Windows)
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Вставьте дополнительное беспроводное USB-устройство Bluetooth в разъем.
Для получения дополнительной информации см.
дополнительных устройств 802.11 и Bluetooth.
3. Откройте Наборинструментов. Дляполучениядополнительнойинформации
см.
Панель инструментов (Windows).
4. Перейдите на вкладку Конфигурация настроек Bluetooth.
5. Установите необходимые опции беспроводного соединения Bluetooth.
Описание опций беспроводного доступа Bluetooth см. в разделе
Беспроводное соединение Bluetooth.
6. После установки требуемых опций щелкните Apply.
7. На экране появится диалоговое окно с предупреждением.
8. Чтобы продолжить, щелкните мышью на кнопке OK.
9. Закройте Набор инструментов.
Принтер будет игнорировать другие устройства, которые будут пытаться
соединиться с принтером. Прежде чем установить новое соединение, устройство
должно ожидать завершения текущего соединения.
Установка и использование
Конфигурациянастроекбеспроводногодоступа
Bluetooth (ОС Mac)
Примечание. Соединения Bluetooth поддерживаютсяв Mac OS X (версия
10.3 и выше), при условии, что на вашем компьютере имеется илиустановленооборудование Bluetooth.
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Вставьте дополнительное беспроводное USB-устройство Bluetooth в разъем.
Для получения дополнительной информации см.
Установка дополнительного
беспроводного USB-устройства 802.11 или Bluetooth.
3. Откройте HP Printer Utility (Утилитупринтера HP). Дляполучения
дополнительной информации см.
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac).
4. Выберите аппарат и щелкните Утилитазапуска.
5. Щелкните на панели Bluetooth Settings (Параметры Bluetooth).
6. Установите необходимые опции беспроводного соединения Bluetooth.
Описание опций беспроводного доступа Bluetooth см. в разделе
Опции
параметров беспроводного доступа Bluetooth.
7. Щелкните Apply Now (Применить сейчас).
Беспроводное соединение Bluetooth
73
Глава 4
Принтер будет игнорировать другие устройства, которые будут пытаться
соединиться с принтером. Прежде чем установить новое соединение, устройство
должно ожидать завершения текущего соединения.
Опции параметров беспроводного доступа Bluetooth
Примечание. Для изменения параметров беспроводного доступа Bluetooth
аппарата необходимо подключить аппарат к компьютеру через USB-кабель.
Для просмотра информации Bluetooth, специфичной для вашего аппарата,
распечатайте страницу конфигурации беспроводного доступа. Для получения
дополнительной информации см.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Адрес устройства Bluetooth
Имя устройства Bluetooth
•
PIN-код (Ключдоступа)
•
Сбросдоступакаппарату
•
Сбросназаводскиенастройки
•
Отключение Bluetooth
•
Адрес устройства Bluetooth
Это адрес, по которому другие устройства Bluetooth будут идентифицировать
аппарат. Изменить адрес устройства Bluetooth для аппарата невозможно.
Страницы с информацией об аппарате.
Имя устройства Bluetooth
Когда устройство обнаружит аппарат, оно покажет имя устройства Bluetooth
аппарата. Аппарат поставляется со стандартным именем устройства Bluetooth:
HP Officejet H470/[серийный номер].
Эта опция позволяет вам изменить имя устройства Bluetooth для аппарата. Для
изменения имени устройства, аппарат необходимо
через USB-кабель.
Примечание. Для имени устройства Bluetooth можноввестиисохранить до
60 символов. Для просмотра полного имени в 60 символов вы можетераспечататьстраницуконфигурациибеспроводногодоступа.
Примечание. Имя устройства Bluetooth аппаратапоявляетсятольков
прикладных программах Bluetooth. В папке Принтеры Windows аппарат
идентифицируется как HP Officejet H470 series.
Изменениеимениустройства Bluetooth аппарата (Windows)
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Откройте Набор инструментов. Для получения дополнительной информации
Панель инструментов (Windows).
см.
3. Перейдите на вкладку Конфигурация настроек Bluetooth.
4. В поле Имя устройства введитеновое имя устройства длиной до 60 символов.
5. Щелкните Применить.
74Настройкаиуправление
подключитьккомпьютеру
Имяустройства Bluetooth дляаппаратаизменится.
Изменениеимениустройства Bluetooth аппарата (ОС Mac)
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Откройте HP Printer Utility (Утилиту принтера HP). Для получения
дополнительной информации см.
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac).
3. Щелкните на панели Bluetooth Settings (Параметры Bluetooth).
4. Введите новое имя устройства.
5. Щелкните Apply Now (Применить сейчас).
Имя устройства Bluetooth для аппарата изменится.
PIN-код (Ключдоступа)
Эта опция позволяет изменить PIN-код аппарата. Когда аппарат установлен на
Требуется шифрование, устройствам, пытающимся использовать аппарат,
потребуется указать PIN-код.
Для изменения PIN-кода аппарата необходимо подключить аппарат к
компьютеру
через USB-кабель.
Изменение PIN-кодааппарата (Windows)
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Откройте Набор инструментов. Для получения дополнительной информации
см.
Панель инструментов (Windows).
3. Перейдите на вкладку Конфигурация настроек Bluetooth.
4. Щелкните Изменить пароль.
На экране появится диалоговое меню Change PIN Code (Изменение PIN-кода).
5. Введите новый пароль.
6. Повторно введите новый пароль в поле Подтверждение нового пароля.
7. Щелкните OK.
PIN-кодбудетизменен.
Изменение PIN-кодааппарата (ОС Mac)
1. Подключите аппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Откройте HP Printer Utility (Утилиту
дополнительной информации см.
принтера HP). Для получения
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac).
3. Щелкните на панели Bluetooth Settings (Параметры Bluetooth).
4. Щелкните на кнопке Change PIN Code (Изменить PIN-код).
На экране появится диалоговое меню Change PIN Code (Изменение PIN-кода).
5. Введите новый PIN-код. Поумолчанию PIN-кодустановленна "0000" (четыре
нуля).
6. Еще раз введите новый PIN-код.
7. Щелкните Apply Now (Применить сейчас).
PIN-код будет изменен.
Беспроводное соединение Bluetooth
75
Глава 4
Сброс доступа к аппарату
Следующие действия приведут к удалению из памяти аппарата всех
подключенных к нему устройств.
Длясбросадоступакустройству (Windows)
1. Откройте Набор инструментов. Для получения дополнительной информации
см.
Панель инструментов (Windows).
2. Перейдите на вкладку Конфигурация настроек Bluetooth.
3. Щелкните на кнопке Reset Device Access (Сброс доступа к устройству).
На экране появится диалоговое окно с предупреждением.
▲ Для отключения печати через Bluetooth извлеките дополнительное
беспроводное устройство Bluetooth из аппарата.
Обнаружение Bluetooth
Обнаружение – это процесс, когда одно устройство с включенным Bluetooth,
обнаруживает другие устройства с включенными Bluetooth, находящиеся в
пределах зоны работы Bluetooth.
Когда устройство обнаружит принтер, оно покажет имя устройства Bluetooth
принтера. Для получения дополнительной информации см.
Аппарат поставляется со встроенными шрифтами для печати с Bluetooth.
Некоторые модели имеют встороенные азиатские шрифты для печати с
мобильных телефонов. Встроенные шрифты зависят от страны/региона, где был
приобретен аппарат. Для получения дополнительной информации см.
Технические характеристики аппарата.
Страница конфигурации беспроводного доступа
Страница конфигурации беспроводного доступа показывает информацию о
подключении 802.11 и Bluetooth, необходимую при использовании аппарата. Для
дополнительной информации и инструкций печати данной страницы обратитесь
к разделу
Страницы с информацией об аппарате.
Подключение
Когда принтер и устройство, отправляющее задание на печать, связываются, они
заносят в память адрес устройства Bluetooth друг друга. Это позволяет
устройству обнаружить принтер в Частном режиме.
Принтер может связываться не более чем с 31 устройствами. Если вы достигли
этого предела и хотите подключить дополнительное устройство, необходимо
удалить из памяти принтера все ранее связанные устройства. Для
дополнительной информации см.
Сброс доступа к аппарату.
Профили беспроводного доступа Bluetooth
получения
Профиль Serial port profile (SPP)
Профиль Serial Port Profile – это беспроводная версия последовательного порта
аппарата, который может использоваться ноутбуками, КПК, такими как HP iPAQ и
другими КПК для печати с использованием беспроводной технологии Bluetooth.
Профиль Serial Port Profile отправляет данные в виде серии байтов и не требует
поддержки двунаправленной связи.
Профиль Object push profile (OPP)
Профиль Object Push Profile позволяет печатать с устройств, использующих
протокол Object Exchange (OBEX), например, с мобильных телефонов и КПК,
таких как
через OBEX, включают vCard (сохраненные визитные карточки, адреса и номера
телефонов), vCalendar (поддержка отслеживания событий и списков дел),
vMessage (поддержка простых сообщений и текста), JPEG (для изображений) и
текст в формате ASCII для мобильных телефонов и КПК, таких как Palm OS.
устройства Pocket PC и Palm OS. Файлы, которые могут быть переданы
Беспроводное соединение Bluetooth
77
Глава 4
Профиль Basic printing profile (BPP)
•Профиль Basic Printing Profile расширяет возможности OBEX, что
предоставляет вам лучший контроль над процессом печати с КПК,
мобильных телефонов и других устройств c Bluetooth. Профиль Basic Printing
Profile позволяет настроить аппарат, указать количество копий для печати, а
также установить другие атрибуты печати, такие как несколько страниц на
лист или печать листовок.
что позволяет любому аппарату, поддерживающему
этот профиль, печатать данные с устройств, которые также поддерживают
этот профиль. Этот профиль двунаправленный, что позволяет показывать на
экране компьютера информацию о состоянии аппарата (ход выполнения
задания печати или ошибки, например “нет бумаги” или “замятие бумаги”).
Профиль Basic imaging profile (BIP)
Профиль Basic Imaging profile позволяет вам печатать изображения с
совместимых цифровых камер или других
мобильных устройств с беспроводной
технологией Bluetooth.
Профиль Hardcopy cable replacement profile (HCRP)
•Профиль Hardcopy Cable Replacement Profile позволяет вам печатать с теми
же самыми функциями, качеством и скоростью, как при кабельном
подключении принтера. Профиль Hardcopy Cable Replacement Profile
обладает теми же базовыми функциями, что и профиль Serial Port Profile, с
дополнительной возможностью двунаправленной связи (например,
сообщения “нет бумаги”, “нет чернил” и состояние задания печати). Он также
поддерживает все функции, предлагаемые
многофункциональными
устройствами HP, такие как печать, сканирование, отправка факсов и
копирование.
•Вотличиеотпрофиля Basic Printing Profile, профиль Hardcopy Cable
Replacement Profile требует, чтобы на компьютере, с которого вы выполняете
печать, был установлен драйвер принтера, то есть этот профиль особенно
удобен при печати с компьютера.
78Настройка и управление
5Обслуживание и устранение
неисправностей
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Работа с картриджами
Замена модуля отработанных чернил
•
Советыиресурсыдляустранениянеисправностей
•
Разрешениепроблем, возникающихприпечати
•
Низкоекачествопечатиираспечаткалишнихэлементов
•
Устранениенеисправностей, связанныхсподачейбумаги
•
Устранениенеисправностей, связанныхсустановкой
•
Устранениезамятий
•
Работа с картриджами
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Замена картриджей
Выравнивание картриджей
•
Печатьсоднимкартриджем
•
Калибровкацвета
•
Обслуживаниеаппарата
•
Хранениерасходныхматериалов
•
Замена картриджей
Приблизительный уровень чернил можно проверить при помощи Панели
инструментов (Windows), Утилиты принтера HP (Mac OS) или программного
обеспечения Панели инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS). Для
информации об использовании данных инструментов см. раздел
средств управления аппаратом. Чтобы просмотреть эту информацию, вы также
можете напечатать страницу самодиагностики (см. раздел
информацией об аппарате).
Примечание. Указанные уровничернилявляютсятолько
приблизительными. Фактический объем чернил может отличаться.
Распаковывайте картридж непосредственно перед его установкой. Не
извлекайте картридж из принтера надолго.
Информацию о картриджах, которые можно устанавливать в аппарат, см. в
разделе
Внимание Во избежаниезакупоркисопел, сбоевподачичернили
нарушения электрических соединений, не прикасайтесь к соплам картриджа
или к его медным контактам, а также не удаляйте медные полоски картриджа.
Использование
Страницы с
Расходные материалы.
Обслуживание и устранение неисправностей79
Глава 5
Заменакартриджей
1. Извлеките новый картридж из упаковки, потяните за цветной язычок и
снимите защитную пленку с картриджа.
2. При включенномпитанииаппаратаоткройтепереднююпанель. Дождитесь,
когда движение картриджа прекратится. Это обычно занимает всего
несколько секунд.
Внимание Заменяйте илиустанавливайтекартриджтолькопосле
прекращения движения каретки.
80Обслуживание и устранение неисправностей
3. Поднимите защелкукартриджадляегооткрытияиаккуратноизвлеките
картридж из его отделения.
4. Вставьте новыйкартриджвгнездоподтемжеуглом, подкоторымвы
вытаскивали старый картридж. Чтобы убедиться, что вы вставляете нужный
картридж, сверьте символ на защелке с символом на картридже.
Работа с картриджами81
Глава 5
5. Закройте защелкукартриджа. Есликартриджустановленправильно, топри
закрытии защелки картридж плавно установится в свое гнездо. Нажмите на
защелку и убедитесь, что она плотно касается картриджа.
6. Закройте переднюю крышку.
7. Перед использованием аппарата дождитесь завершения кареткой процесса
инициализации картриджа и ее возвращения в начальное положение на
левой стороне аппарата.
Примечание. Не открывайтепереднююкрышкудозавершенияпроцесса
инициализации картриджа.
Выравнивание картриджей
При любой установке нового картриджа необходимо выполнять выравнивание
картриджей для обеспечения наилучшего качества печати. Если печатный
документ имеет зернистость, точки, неровные края или чернила затекают на
другой цвет, необходимо повторить выравнивание картриджей из Панели
инструментов или драйвера принтера (Windows), HP Printer Utility (Утилиты
принтера HP) (Mac OS) или программы Панели инструментов для КПК (Pocket
PC и Palm OS). Для информации об использовании данных инструментов
раздел
•Панель инструментов (Windows):ОткройтеПанельинструментов. Для
•Утилита HP Printer Utility (ОС Mac):Дляоткрытияутилитыпринтера HP. Для
Использованиесредствуправленияаппаратом.
Примечание. Перед выполнениемвыравниваниякартриджейзагрузитев
лоток обычную бумагу. Во время выравнивания будет распечатываться
страница выравнивания.
получения дополнительной информации см.
(Windows). Перейдите на вкладку Службы печати, затем щелкните
Mac). Щелкните Align (Выравнивание) и следуйте инструкциям на экране.
см.
Панель инструментов
Утилита HP Printer Utility (ОС
82Обслуживание и устранение неисправностей
Печать с одним картриджем
Если в одном из картриджей закончились чернила до того, как вы сможете
заменить пустой картридж, можно продолжать печатать, используя только один
картридж.
Примечание. Печать соднимкартриджемможетбытьмедленнееи
качество печати может быть хуже. Рекомендуется печатать с обоими
картриджами. При печати без полей необходимо наличие трехцветного
картриджа.
Калибровка цвета
Если вы не удовлетворены видом цветов, можно выполнить калибровку цветов
вручную для достижения максимального качества печати.
Примечание. Выполняйте калибровку цвета только при совместной
установке трехцветного картриджа и фотокартриджа. Фотокартридж
приобретается как дополнительная принадлежность. Для получения
дополнительной информации см.
компании HP.
Примечание. Если выпользуетесьКПКили Palm OS, можновыполнить
калибровку цвета из программного обеспечения Панели инструментов для
КПК. Для получения дополнительной информации см.
обеспечение Набора инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS).
картриджем
фотокартриджем
картриджем
Цветной и в тонах серого
Все документы будут
печататься в тонах серого
Цветной и в тонах серого
Расходные материалы и принадлежности
Программное
Калибровка цвета позволяет создать нужный баланс цветовых оттенков на
распечатываемых страницах. Она необходима только если:
•цвета при печати имеют видимый сдвиг в сторону желтого, бирюзового или
пурпурного.
•На серых тенях имеются цветные пятна.
Работа с картриджами83
Глава 5
Низкий уровень чернил в картриджах также может привести к неправильному
воспроизведению цветов.
•Панель инструментов (Windows): Откройте Панель инструментов. Для
получения дополнительной информации см.
(Windows). Перейдите на вкладку Обслуживание принтера, затем щелкните
Калибровка цвета иследуйтевыводимымнаэкранинструкциям.
•Утилита HP Printer Utility (ОС Mac): Для открытия утилиты принтера HP. Для
получения дополнительной информации см.
Mac). Щелкните на Calibrate Color (Калибровка цвета) и следуйте
инструкциям, которые будут появляться на экране.
Обслуживание аппарата
Аппарат не требует планового обслуживания, за исключением замены модуля
отработанных чернил. Для получения дополнительной информации см.
модуля отработанных чернил. Однако следует содержать аппарат в чистоте, не
допуская скапливания в нем пыли и грязи. Такая чистка позволяет поддерживать
аппарат в рабочем состоянии и упрощает обнаружение неисправностей.
Осторожно Перед чисткойаппаратавыключитеегоиотсоединитекабель
питания. Если используется дополнительно поставляемый аккумулятор для
аппарата, перед чисткой выключите аппарат и извлеките аккумулятор.
Примечание. Для чисткиаппаратаиспользуйтетольководуиливодный
раствор мягкого моющего средства. Использование других чистящих
средств или спирта может привести к повреждению аппарата.
•Для чистки внутри передней крышки доступа используйте только сухую ткань
без ворса.
Внимание Будьте осторожныинеприкасайтеськроликам. Попадание
кожных жиров на ролики может привести к их загрязнению и ухудшению
качества печати.
Чистка картриджей
Если распечатываемые символы имеют незаконченный вид, или если в
распечатке отсутствуют точки или линии, вам, возможно, следует почистить
печатающие картриджи. Это свидетельствует о засорении сопел распыления
чернил, что является результатом длительного воздействия воздуха.
84Обслуживание и устранение неисправностей
Примечание. Перед чисткойкартриджейубедитесь, чтоонинепустыив
них достаточно чернил. Низкий уровень чернил в картридже также может
привести к неполной распечатке символов, пропуску линий или точек на
распечатке. Проверьте индикаторы картриджей и убедитесь, что они не
светятся. Для получения дополнительной информации см.
Описание
индикаторов панели управления. Проверить состояние картриджей также
можно из вкладки Состояние принтера Панели инструментов (Windows), HP
Printer Utility (Утилита принтера HP) (ОС Mac) или программного обеспечения
Панели инструментов для КПК. Замените все пустые картриджи или
картриджи с низким уровнем чернил. Для получения дополнительной
информации см.
Примечание. Чистите картриджи только при необходимости. При чистке
используются чернила, что приводит к сокращению срока службы
картриджей. Имеется три уровня чистки. После выполнения одного уровня
чистки переходите к следующему только в том случае, если чистка не дала
удовлетворительных результатов.
Панельуправления
1.
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку (кнопку питания).
2. При удержаниикнопкивнажатомположениивыполнитеодноизследующих
действий. Выполняйте чистку следующего уровня только в том случае, если
чистка предыдущего уровня не дала удовлетворительных результатов.
а. Длячисткиуровня 1: Дваразанажмите
б. Длячисткиуровня 2: Дваждынажмите
нажмите
(кнопку продолжения).
в. Длячисткиуровня 3: Дваждынажмите
3.
Отпустите
нажмите
(кнопку продолжения).
(кнопку питания).
(кнопку отмены).
(кнопку отмены) и один раз
(кнопку отмены) и дважды
Аппаратначнетпроцессчистки.
Наборинструментов (Windows)
1. Откройте Набор инструментов. Для получения дополнительной информации
см.
Панель инструментов (Windows).
2. Щелкните на вкладке Работа принтера, затем щелкнитеЧистка картриджей
и следуйте инструкциям на экране.
Работа с картриджами85
Глава 5
HP Printer Utility (Утилита принтера HP) (Mac OS)
1. Откройте HP Printer Utility (Утилиту принтера HP). Для получения
Плохой контакт между картриджем и кареткой также может влиять на качество
печати. В этом случае, попробуйте почистить электрические контакты на
картридже и каретке:
Примечание. Перед выполнениемручнойчисткикартриджейизвлекитеихи
снова вставьте, чтобы убедиться, что картриджи вставлены правильно.
1. Извлеките картриджизаппарата. Для получениядополнительной
информации см.
Внимание Во избежаниеповрежденияэлектрическихконтактовследует
протирать контакты только однократно. Не протирайте сопла картриджей.
86Обслуживание и устранение неисправностей
4. Установите картриджинаместо.
Хранение расходных материалов
Вданномразделеосвещеныследующиетемы:
•
Хранениекартриджей
Хранение картриджей
Защитный футляр для картриджа специально разработан для безопасного
хранения картриджа и предотвращения его высыхания, когда он длительное
время не используется. Если вы планируете использовать извлеченный из
аппарата картридж позже, храните картридж в защитном футляре. Например,
когда нужно выполнить печать высококачественных фотографий с
использованием фотокартриджа и трехцветного картриджа, поместите
извлеченный картридж для
черно-белой печати в защитный футляр.
Примечание. Если уваснетзащитногофутлярадлякартриджей, егоможно
заказать в службе поддержки пользователей HP. Для получения
дополнительной информации см.
использовать герметичный пластиковый контейнер. Убедитесь, что во время
хранения картриджей сопла ничего не касаются.
Поддержка и гарантия. Также можно
Работа с картриджами87
Глава 5
Установка картриджа в защитный футляр
▲ Поместите картридж в защитный футляр под небольшим углом и нажмите на
него до щелчка.
Извлечение картриджа из защитного футляра
▲ Нажав на крышку защитного футляра, осторожно извлеките картридж.
Замена модуля отработанных чернил
Модуль отработанных чернил используется для сбора отработанных чернил
черного картриджа. Когда он окажется почти заполненным, индикаторы аппарата
предупредят вас о необходимости его замены. Для получения дополнительной
информации см.
Когда модуль отработанных чернил будет заполнен, аппарат прекратит печать.
Если у вас есть новый модуль отработанных чернил, немедленно установите
его, соблюдая инструкции, прилагаемые к модулю.
Если нового модуля нет, посетите
Поддержка и гарантия для получения информации о приобретении нового
модуля отработанных чернил. Тем временем, выньте черный картридж для
продолжения печати. Аппарат может печатать только с использованием
трехцветного картриджа, однако это повлияет на цветопередачу и скорость
88Обслуживание и устранение неисправностей
Описание индикаторов панели управления.
www.hp.com/support или см. раздел
печати. Для получения дополнительной информации см. Печать с одним
картриджем.
Внимание Если выдопуститеполноезаполнениемодуляотработанных
чернил, то это может привести к утечке черных чернил. Избегайте разлива
чернил в модуле отработанных чернил. Чернила могут навсегда закрасить
ткань и другие материалы.
Примечание. Если выустановилиПанельинструментов (Windows), вы
можете выбрать опцию вывода на экран компьютера сообщений об ошибках
в работе аппарата. Для получения дополнительной информации см.
Совместное использование устройства по локальной сети с разделением
пропускной способности.
•Убедитесьвтом, чтоустройствонаходитсявсостоянииготовности. Если
индикаторы светятся или мигают, см.
управления.
•Кабель питания и другие кабели находятся в рабочем состоянии и надежно
подсоединены к аппарату. Убедитесь в том, что аппарат надежно подключен
к действующему гнезду питания переменного тока и включен. Требования к
напряжению см. в разделе
нажмите на каждый картридж, чтобы обеспечить надлежащий контакт.
Убедитесь, что с каждого картриджа была удалена защитная пленка.
•Убедитесь, чтовсекрышкизакрыты.
•Удаленывсеупаковочныелентыиматериалы.
•Устройство
Дополнительную информацию см. в разделе
аппарате (Руководство к началу работы).
•Принтер установлен как принтер по умолчанию. В Windows установите этот
принтер по умолчанию в папке “Принтеры”. В ОС Mac установите этот
принтер по умолчанию в утилите настройки Printer Setup Utility. Более
подробные сведения см. в документации к компьютеру.
•Убедитесь в том, что принтер надежно подключен к действующему гнезду
питания переменного тока. Требования к напряжению см. в разделе
Электрические характеристики.
•Если используется аккумулятор, убедитесь, что он установлен правильно.
Все индикаторы аппарата светятся или мигают
Произошла непоправимая ошибка
Отсоедините все кабели (кабель питания, сетевой и USB кабель), извлеките
аккумулятор, подождите около 20 секунд, нажмите любую кнопку на панели
управления и снова подсоедините кабели. Если неисправность остается,
посетите Web-сайт HP (
об устранении неисправностей и недоработок в изделиях, а также об
обновлениях программ.
90Обслуживаниеиустранениенеисправностей
www.hp.com/support) в поисках последней информации
Аппарат не отвечает (ничего не печатается)
Проверка очереди печати
Задание печати может застрять в очереди печати. Чтобы решить эту проблему,
откройте очередь печати, отмените печать всех стоящих в очереди документов и
перезапустите компьютер. После перезапуска компьютера попытайтесь
выполнить печать снова. Информацию о процедуре открывания очереди печати
и удаления заданий см. в справке к вашей операционной системе.
Проверьте настройку аппарата
Дополнительную информацию см. в разделе Советы и ресурсы для устранения
неисправностей (Руководство к началу работы).
Проверьте установку программного обеспечения для аппарата
Если аппарат отключается во время печати, на экране компьютера должно
появиться сообщение об этом; если этого не происходит, причина, вероятно, в
неправильной установке программного обеспечения аппарата. Чтобы устранить
неисправность, полностью удалите, затем вновь установите программное
обеспечение аппарата. Дополнительную информацию см. в разделе
повторная установка программного обеспечения (Руководство к началу работы).
Проверьте соединения кабелей
Убедитесь в надежном подключении обоих концов USB-кабеля.
Проверьте все персональные брандмауэры, установленные на компьютере
Брандмауэр - это программа, защищающая компьютер от вторжения извне.
Однако брандмауэр может блокировать связь между компьютером и аппаратом.
Если возникают ошибки соединения с аппаратом, попробуйте на время
отключить брандмауэр. Если это
является причиной ошибки соединения. Вновь включите брандмауэр.
Если отключение брандмауэра позволяет устанавливать связь с устройством,
последнему можно назначить статический адрес IP и вновь включить брандмауэр.
не решит проблему, значит брандмауэр не
Удаление и
Проверьте беспроводную связь
Печать файлов большого размера через Bluetooth может привести к сбоям
печати. Попробуйте распечатывать файлы меньшего размера. Для получения
дополнительной информации см
соединения 802.11 или Bluetooth.
. Проблемы с настройкой беспроводного
Не удается установить картридж в аппарат
Проверьте картридж
•Извлекитеисноваустановитекартридж.
•Убедитесь, чтокартриджвставленвсоответствующеегнездо. Убедитесь, что
на картридже не осталось защитной пленки. Для получения дополнительной
информации см.
Замена картриджей.
Разрешение проблем, возникающих при печати
91
Глава 5
Ручная чистка картриджа
Выполните процедуру чистки картриджа. Для получения дополнительной
информации см.
После извлечения картриджа выключите аппарат
После извлечения картриджа выключите аппарат, подождите примерно 20
секунд, и, не устанавливая картридж, снова включите аппарат. После
перезапуска аппарата снова установите картридж.
Ручная чистка картриджей.
Аппарат печатает медленно
Проверка ресурсов системы
Убедитесь, что компьютер имеет достаточно ресурсов для печати документа за
приемлемый промежуток времени. Если компьютер отвечает только
минимальным системным требованиям, печать документа может занимать
больше времени. Дополнительную информацию о минимальных и
рекомендуемых системных требованиях см. в разделе
Кроме того, если компьютер слишком занят выполнением других программ,
время печати также может увеличиться.
Проверьте настройки программного обеспечения аппарата
Принтер печатает медленнее, если в настройках задано Высокое качество
печати или Максимальное разрешение. Чтобы повысить скорость печати,
задайте другие параметры печати в драйвере аппарата. Дополнительную
информацию см. в разделе
началу работы).
Требования к системе.
Изменение параметров печати (Руководство к
Проверьте наличие радиопомех
Если аппарат подключен через беспроводную связь, он может медленно
печатать из-за слабого радиосигнала. Для получения дополнительной
информации см.
Bluetooth.
Проверьте беспроводную связь
•Печать файлов большого размера через Bluetooth может привести к сбоям
печати. Попробуйте распечатывать файлы меньшего размера.
•При переключении с одного профиля беспроводного доступа 802.11 на
джругой, вывод на печать первого задания занимает около 10 секунд. Для
получения дополнительной информации см.
беспроводного соединения 802.11 или Bluetooth.
Проблемы с настройкой беспроводного соединения 802.11 или
Проблемы с настройкой
Печать пустых страниц или наличие пропусков печати
Почистите картридж
Выполните процедуру чистки картриджа. Для получения дополнительной
информации см.
92Обслуживание и устранение неисправностей
Чистка картриджей.
Проверьте параметры носителя (бумаги)
•Убедитесь в правильной установке качества в драйвере принтера для
носителя, загруженного в лотки.
•Проверьте, соответствуют ли параметры страницы, заданные в драйвере
принтера, носителю, загруженному в лоток.
Проверьте беспроводную связь
Печать файлов большого размера через Bluetooth может привести к сбоям
печати. Попробуйте распечатывать файлы меньшего размера. Для получения
дополнительной информации
соединения 802.11 или Bluetooth.
Захватываются несколько страниц
Дополнительную информацию об устранении неполадок подачи бумаги см. в
разделе
Печатается пустая страница
Убедитесь, что в файле документа нет пустых страниц.
Устранение неисправностей, связанных с подачей бумаги.
см. Проблемы с настройкой беспроводного
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются
неправильно
Проверьте картриджи
•Убедитесь, что оба картриджа установлены и нормально работают.
Возможно, необходима чистка картриджей. Для получения дополнительной
информации см.
•Возможно, в картриджах закончились чернила. Замените пустой картридж.
Попробуйте извлечь и снова установить картриджи, убедившись в
надежности их фиксации на месте. Для получения дополнительной
информации см.
Чистка картриджей.
Замена картриджей.
Проверьте установку полей
Убедитесь в том, что установка полей для данного документа не выходит за
пределы области печати принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Выставление минимальных полей (Руководство к началу работы).
Проверьте местоположение аппарата и длину кабеля USB
Сильные электромагнитные поля (например, от кабеля USB) могут иногда
вызывать незначительные искажения печати. Удалите принтер от источников
электромагнитных полей. Кроме того, для снижения влияния электромагнитных
полей рекомендуется использовать
футов).
кабель USB длиной не более 3 метров (9,8
Разрешение проблем, возникающих при печати
93
Глава 5
Проверка настроек PictBridge
Если вы печатаете с использованием устройства PictBridge, убедитесь, что
параметры носителя, установленные в устройстве, правильные или установлены
по умолчанию в соответствии с текущими настройками принтера. При сбоях с
текущими параметрами аппарата проверьте правильность установки параметров
устройства в Панели инструментов (Windows), HP Printer Utility (Утилите
принтера HP) (ОС Mac) или в программном обеспечении Панели инструментов
для КПК (Pocket PC и Palm OS).
Проверьтенастройки
DPOF
При печати файла DPOF с карты памяти убедитесь, что файл DPOF был
правильно настроен в устройстве, которым он был создан. Обратитесь к
документации, поставляемой с устройством. Всегда загружайте носитель для
портретной печати.
Проверьте настройки печати без полей
Если вы печатаете с использованием устройства PictBridge, убедитесь, что
параметры носителя, установленные в устройстве, правильные или установлены
по умолчанию
в соответствии с текущими настройками принтера.
Проверьте беспроводную связь
Печать файлов большого размера через Bluetooth может привести к сбоям
печати. Попробуйте распечатывать файлы меньшего размера. Для получения
дополнительной информации см.
Проблемы с настройкой беспроводного
соединения 802.11 или Bluetooth.
Проверьте шрифт мобильного телефона
При попытке печати шрифтов азиатских стран с мобильного телефона на
принтере, приобретенном вне Азии, на странице могут появляться "квадратики".
Печать с мобильного телефона через Bluetooth шрифтов азиатских стран
поддерживается моделями, приобретенными в Азии.
Неправильное размещение текста или графики
Проверьте загрузку носителя
Проверьте, ровно ли уложена стопка носителя в лотке и не перегружен ли лоток.
Дополнительную информацию см. в разделе
началу работы).
Проверьте размеры носителя
•Печать на странице может оказаться обрезанной, если размер документа
больше размера используемого носителя.
•Проверьте, соответствуют ли размеры страницы, заданные в драйвере
принтера, размерам носителя, загруженного в лоток.
94Обслуживание и устранение неисправностей
Загрузка носителей (Руководство к
Проверьте установку полей
Если текст или графика обрезаются по краям страницы, проверьте, не выходят
ли установленные поля документа за пределы области печати аппарата.
Дополнительную информацию см. в разделе
(Руководство к началу работы).
Проверьте установку ориентации страницы
Убедитесь в том, что установки размера носителя и ориентации страницы в
приложении соответствуют аналогичным установкам в драйвере принтера.
Дополнительную информацию см. в разделе
(Руководство к началу работы).
Проверьте местоположение аппарата и длину кабеля USB
Сильные электромагнитные поля (например, от кабеля USB) могут иногда
вызывать незначительные искажения печати. Удалите принтер от источников
электромагнитных полей. Кроме того, для снижения влияния электромагнитных
полей рекомендуется использовать кабель USB длиной не более 3 метров (9,8
футов).
Если перечисленные меры не срабатывают, причина может быть
неспособности приложения правильно интерпретировать параметры печати. См.
описания известных конфликтов программного обеспечения, обратитесь к
документации приложения или к его изготовителю.
Выставление минимальных полей
Изменение параметров печати
Низкое качество печати и распечатка лишних
элементов
Вданномразделеосвещеныследующиетемы:
•
Общие рекомендации
Распечатка посторонних символов
•
Расплываниечернил
•
Черниланеполностьюзаполняюттекстилиграфику
•
Блеклаяилиматоваяпечать
•
Черно-белаяпечатьвместоцветной
•
Неправильнаяпередачацветовприпечати
•
Печатьвблеклыхцветах
•
Нечеткоечередованиецветов
•
Отсутствиелинийилиточеквтекстеилиграфике
•
в
Низкое качество печати и распечатка лишних элементов
95
Глава 5
Общие рекомендации
Проверьте картриджи
•Убедитесь, что оба картриджа установлены и нормально работают.
Возможно, необходима чистка картриджей. См. раздел Чистка картриджей.
Возможно, в картриджах закончились чернила. Замените пустой картридж.
Попробуйте извлечь и снова установить картриджи, убедившись в
надежности их фиксации на месте. Для получения дополнительной
информации см.
•При любой установке нового картриджа необходимо выполнять
выравнивание картриджей для обеспечения наилучшего качества печати.
Если печатный документ имеет зернистость, точки, неровные края или
чернила затекают на другой цвет, можно повторить выравнивание
картриджей из Панели инструментов или драйвера принтера (Windows), HP
Printer Utility (Утилиты принтера HP) (ОС Mac) или программы Панели
инструментов для КПК (Pocket PC и Palm OS). Для получения
дополнительной
•Падение или удары картриджей могут привести к временному смещению
сопел картриджей. Для устранения этой проблемы оставьте картриджи в
аппарате на 2-24 часа.
•Используйте картридж соответствующий заданию печати. Для наилучших
результатов используйте черный картридж HP для печати текстовых
документов и фотокартридж или серый фотокартридж HP для печати
цветных или черно-белых фотографий.
•Убедитесь в том
Использование заправленных картриджей и несовместимых чернил может
нарушить работу сложной системы печати и привести к снижению качества
печати и даже к повреждению аппарата или картриджа. Компания HP не
гарантирует пригодность заправленных картриджей и не выполняет
гарантийное обслуживание таких картриджей. Для получения информации об
оформлении заказа
Замена картриджей.
информации см. Выравнивание картриджей.
, что не было оказано какого-либо воздействия на картриджи.
см. Расходные материалы и принадлежности компании HP.
Проверьте качество бумаги
Возможно, бумага влажная или грубая. Убедитесь, что носитель соответствует
техническим требованиям, установленным HP, и повторите печать.
Дополнительную информацию см. в разделе
(Руководство к началу работы).
Проверьте тип носителя, загруженного в аппарат
•Убедитесь в том, что лоток предназначен для носителя данного типа.
Дополнительную информацию см. в разделе
характеристиках поддерживаемых носителей (Руководство к началу работы).
•Проверьте, задан ли в настройках драйвера принтера лоток, в который
загружен соответствующий носитель.
Проверка роликов в аппарате
Ролики аппарата могут загрязняться, что приводит к появлению линий или пятен
на распечатываемом документе. Выключите аппарат, извлеките аккумулятор,
96Обслуживание и устранение неисправностей
Выбор носителей печати
Сведения о технических
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.